LG ME240q El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario
ME240q Guía del usuario
LG Electronics Inc.
ME240q Guía del usuario
LG Electronics Inc.
P/N : MMBB0218812 (1.0)
ME240q Guía del usuario
Alguno de los contenidos de este manual puede tener variaciones
con el teléfono dependiendo del software o del proveedor del servicio.
CERTIFICADO DE GARANTIA
Garantiza: LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. Olga Cossenttini 340 Piso 1
(C1107CCH)Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Fábrica:LG Electronics de São Paulo Ltda. - Brasil
Servicio Técnico: Aires Tel:0800-888-5454 (Capital)/0810-555-5454
(Interior)/Fax:4893-0008
Especificaciones técnicas y de uso: Para una información más detallada de las especificaciones
técnicas y modo de uso de su equipo,remitirse al manual
de instrucciones adjunto.
CONDICIONES DE INSTALACIÓN NECESARIAS PARA SU FUNCIONAMIENTO:
Remitirse al Manual de Instrucciones adjunto
Condiciones de validez de la garantía:
Esta garantía cubre el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio
del material, y se compromete a reparar el mismo sin cargo alguno para el adquiriente cuando
el mismo fallareen situaciones normales de uso y bajo las condiciones que a continuación se
detallan.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A.garantiza que el equipo será reparado sin cargo en los
Servicios Técnicos autorizados.A tales efectos,e imprescindible que:
1 La fecha de compra figure con el sello y firma de la casa vendedora en el presente certificado.
2 El presente certificado no se encuentre alterado bajo ningún concepto y en ninguna de sus
partes.
3 El comprador original acredite su calidad de tal exhibiendo la factura original con fecha de
compra.
4 En caso de necesidad de traslado del producto al Servicio Técnico Autorizado,el transporte
será realizado por el responsable de la garantía y serán a su cargo los gastos de flete y
seguro,según lo indicado por la Ley 24.240 y la Res.SCI N °498/88.
5 Serán causas de anulación de esta garantía
A) Uso impropio o distinto del uso doméstico
B) Exceso o caída de tensión eléctrica,que implique uso en condiciones anormales
C) Intervención del equipo por personal no autorizado por LG ELECTRONICS
ARGENTINA S.A.
D) La operación del equipo en condiciones no enunciadas en el manual de usuario.
6 La garantía carece de validez si se observa lo siguiente:
A) Falta de factura de compra original o falta de fecha de la misma
B) Enmiendas o tachaduras en los datos del certificado de garantía o factura de compra
C) Falta el número de serie.
- No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
A) Las roturas,golpes,daños causados por caídas o rayaduras por cualquier causa.
B) Todas las superficies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior que hayan
sufrido daño o rayadurasdebido al uso normal o anormal.
C) Daños ocasionados por otros equipos interconectados al producto.
D) Los daños o defectos derivados de pruebas,uso,mantenimiento,instalación y ajustes
inapropiados o derivados de cualquier alteración o modificación de cualquier tipo no
realizada por el Servicio Técnico Autorizado de LG en cumplimiento de esta garantía.
E) Los daños o rupturas causados a las antenas y flips,a menos que sean consecuencias
de defectos en el material o en la mano de obra de fabricación.
F) Los daños o fallas ocasionadas por deficiencia o interrupciones del circuito de
alimentación eléctrica o defectos de instalación o por intervenciones no autorizadas.
G) El uso o instalación de Software,interfases,partes o suministros no proporcionados
y/o autorizados por LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A
H) Los equipos alquilados
En cuanto a las baterías, no están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
I) Si son cargadas por cualquier cargador no aprobado por LG.
J) Si cualquiera de los sellos de la batería estuviere roto o violado.
K) Si fueron usadas o instaladas en un equipo diferente al de LG.
- Las baterías serán canjeadas dentro del período de garantía solo en el supuesto que la
capacidad de las mismas se vea reducida por debajo del 80% o tuvieran fugas.
- En caso de falla, LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A asegura al comprador la reparación y/o
reposición de las partes para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días.
- Toda intervención de la red de Servicio Técnico Autorizado, realizada a pedido del
comprador dentro del plazo de garantía, que no fuera originada por falla o defecto alguno
cubierto por este certificado, deberá ser abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa
vigente.
- El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y
expresamente LG no autoriza a ninguna otra persona , sociedad o asociación a asumir por
nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos.
7 Cualquier cuestión judicial que pudiera dar lugar la presente, será resuelta ante la justicia
ordinaria de Capital Federal.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A no asume responsabilidad alguna por los daños personales
o a la propiedad que pudiera causar la mala instalación o uso indebido del equipo, incluyendo la
falta de mantenimiento del mismo.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A asegura que esta equipo c0umple con la norma de
seguridad eléctrica (Res.92/98).
PLAZO: 1(un) año a partir de la fecha de compra acreditada por la factura original para el
teléfono y 6 (seis) meses para la batería.
En caso que el equipo y/o accesorios sean instalados en vehículos, el plazo de garantía será
calculado desde la fecha de instalación de los mismos, la que se considerará realizada en un
plazo máximo de 30 (treinta) días contados a partir de la fecha de compra. Este certificado de
garantía es válido únicamente para equipos adquiridos en la República Argentina
ME240q Guía del usuario
- ESPAÑOL
Contenido
Contenido
2
Por su seguridad 6
Información importante
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
Información de seguridad 7
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC 10
Precaución
Funcionamiento en el cuerpo 11
Antena externa montada sobre
el vehículo
Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC 12
Precauciones con la batería
Eliminación de las baterías
Precauciones con el adaptador
(cargador) 13
Evite daños en su oído.
Su teléfono 14
Componentes del teléfono
Las características de su
teléfono 15
Información en la pantalla 18
Para empezar 21
Instalación de la tarjeta SIM
Cargar la batería 24
Tarjeta de memoria 26
Inserción de la tarjeta de
memoria
Extracción de la tarjeta de
memoria 28
Para encender y apagar el
teléfono
Códigos de acceso 29
Código de seguridad
(de 4 a 8 cifras)
Funciones generales 30
Hacer una llamada
Hacer una llamada con la tecla
Send
Hacer llamadas internacionales
Terminar una llamada 31
Hacer una llamada desde los
Contactos
Ajuste del volumen
Contestar una llamada
Modo de vibración (rápido) 32
Fuerza de la señal 33
Introducir texto
Modo T9
Modo ABC
Modo 123 (modo de números) 34
Modo símbolos
Cambio de modo de entrada
de texto
Uso del Modo T9
Uso del Modo ABC 36
Uso del Modo 123
(de números) 37
Contenido
3
Uso del Modo símbolos 37
Selección de funciones y
opciones 38
Menú en llamada 39
Durante una llamada
Llamadas de varios
participantes o de
conferencia 41
Árbol de menús 44
Multimedia 47
Reproductor de MP3
Todas las canciones 48
Lista de reproducción 49
Configuración de audio
Cámara 50
Grabar vídeo 54
Mensajes 55
Nuevo messaje
Mensajes de texto
Mensajes multimedia 56
Buzón entrada 57
Borrador 58
Buzón salida
Enviados 59
Correo de voz 60
Info. de servicio
Recibir
Buzón entrada 61
Canales
Alerta
Mostrar auto
Idiomas
Plantilla 62
Texto
Multimedia
Tarjeta de visita
Configuración 63
Mensajes de texto
Mensajes multimedia 64
Núm. correo voz 65
Descarg. mens. 66
Acceso a Web 67
Página inicial 68
Favorito
Ir a URL 69
Punto de acceso
Config. caché 70
Borrar caché
Permitir caché
Certif. seguridad
Información
Contenido
Contenido
4
Jueg y aplicac 71
Jueg y aplicac 72
Información
Versión de Java
Mi carpeta 73
Favoritos
Jueg y aplicac
Audio 74
Gráficos 75
Videos
Llam recientes 77
Llamadas perdidas
Llamadas realizadas
Llamadas recibidas 78
Borrar recientes
Duración llamadas
Última
Llamadas realizadas
Llamadas recibidas 79
Todas llam.
Costo llamadas
Última
Todas llam.
Config. costo 80
Límite
Definir tarifa
Mostrar auto 81
Información de datos
Datos de web
Llamada de datos
Datos totales
Herramientas 82
Imprimir via bluetooth
Alarma
Calendario 84
Grab. voz 85
Calculadora 86
Nota 87
Horario mundial 88
Conver. unidad
Calc. de propina 89
Contactos 90
Contactos
Nuevo contacto
Marc. rápida 91
Grupos llam.
Copiar todos los contactos92
SIM -> Tel.
Tel. -> SIM
Borrar todo los contactos 93
Ajustar memoria
Información 94
Núm. servicio
Contenido
5
Mi número 94
Configuración 95
Audio
Timbres
Volumen
Tipo alerta 96
Tonos de mensaje
Teclas
Pantalla
Mi fondo de pantalla
lluminación
Brillo 97
Idiomas
Estilo del menú
Bluetooth
Bluetooth encendido /
apagado 98
Disp. vinculados
Configuración
Fecha y hora 99
Fecha
Formato fecha
Config. hora
Formato hora
Llamada 100
Desvío de llamadas
Modo de resp. 101
Enviar mi núm.
Serv. llam. en espera 101
Aviso minuto 102
Remarc. autom.
Grupo cerrado
Enviar DTMF 103
Seguridad
Solic. de PIN
Exclus. llam. 104
Marcación fija 105
Camb. códigos 106
Conexión 107
Selección de red
Adjuntar GPRS 108
Punto de acceso 109
Disp. del almacenamiento
Rest punto de acces. 110
Fuera de línea
Estatus memoria 111
Rest. config.
Preguntas y
Respuestas 112
Accesorios 115
Indicaciones de
seguridad 117
Glosario 139
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del
uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información
con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar
cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o
modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía
del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
Mantenga siempre el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el
teléfono en ambientes que puedan exponerlo a temperaturas
menores a los 0 °C o superiores a los 40 °C , como por
ejemplo al aire libre durante una tormenta de nieve o dentro del
automóvil en un día caluroso.
La exposición al frío o calor excesivos causará desperfectos, daños
y posiblemente una falla catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos
electrónicos. Las emisiones de radiofrecuencia del teléfono celular
pueden afectar a equipos electrónicos cercanos que no estén
adecuadamente blindados.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir la posibilidad de sufrir descargas
eléctricas, no exponga el teléfono a áreas de mucha humedad, como
serían el baño, una piscina, etc.
Por su seguridad
Por su seguridad
6
Por su seguridad
7
Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo
médico personal, como sería el caso de marcapasos o audífonos
para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del
teléfono celular. Apague el teléfono cuando esté en una
instalación médica o en una gasolinera. Nunca coloque el teléfono
en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la
batería.
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta
guía del usuario.
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría
dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la
batería.
Nunca coloque su teléfono en un horno de microondas ya que
esto podría ocasionar que la batería estallara.
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales
peligrosos o inflamables.
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos
con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay
riesgo de causar un incendio.
¡Importante!
Lea por favor la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS
TELECOMUNICACIONES (TIA) en la página 117 antes de utilizar su
teléfono.
Almacene la batería en un sitio fuera del alcance de los niños.
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los
tapones de hule (del auricular, partes que se conectan al
teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador
cuando en el teléfono se indique que la batería esta cargada,
porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de
incendio.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos
libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está
instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted
puede resultar gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por
ejemplo, en los aviones).
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz
directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como
por ejemplo el baño.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -20 °C
ni mayores de 50 °C .
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina,
solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe
riesgo de causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales
acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del
teléfono.
Por su seguridad
Por su seguridad
8
Por su seguridad
9
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede
generar chispas.
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo,
tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya
que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No
permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté
cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente
el teléfono.
No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o
provocar descargas eléctricas o incendios.
Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG.
La garantía no se aplicará a productos proporcionados por
otros proveedores.
Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus
accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar
como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su
cuerpo durante las llamadas.
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un
área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia,
asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el
teléfono esté encendido.
Utilice accesorios como auriculares o manos libres con
precaución, garantizando que los cables sean insertados
correctamente y no tengan contacto innecesario con la antena.
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC
En agosto de 1 996, la Comisión federal de comunicaciones
(FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden
FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la
exposición humana a la energía electromagnética de
radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por
la FCC. Esos lineamientos corresponden con la norma de
seguridad establecida previamente por organismos de estándares
tanto de los EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC
y esas normas internacionales.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada.
El uso de antenas no autorizadas o el hacerles modificaciones
podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono,
invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los
reglamentos de la FCC.
¡ADVERTENCIA!
Lea esta información antes de hacer funcionar el
teléfono.
Por su seguridad
Por su seguridad
10
Por su seguridad
11
No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena
dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una
pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para
obtener un reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en el
cuerpo, manteniendo una distancia de 1,5 cm (0,6 de pulgada)
entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono Para
cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia de separación mínima de 1,5 cm (0,6 de
pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del
teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y
accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes
metálicos. Es posible que los accesorios usados sobre el cuerpo que
no puedan mantener una distancia de separación de 1,5 cm (0,6
de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del
teléfono, y que no hayan sido probados para el funcionamiento
típico en el cuerpo no cumplan con los límites de exposición a RF
de la FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo
(opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa
montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el
sitio Web de la FCC en www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de
la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de
las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar
interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios
deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que
pudiera causar un funcionamiento indeseable.
Precauciones con la batería
No la desarme.
No le provoque un corto circuito.
No la exponga a altas temperaturas. 60 °C (140°F).
No la incinere.
Eliminación de las baterías
Por favor deshágase de la batería en forma correcta o llévela a
su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando materiales
peligrosos o inflamables.
Por su seguridad
Por su seguridad
12
Por su seguridad
13
Precauciones con el adaptador (cargador)
El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar su
teléfono e invalidar su garantía.
El adaptador o cargador de baterías está diseñado solamente
para su uso en interiores.
No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa
del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por
ejemplo el baño.
Evite daños en su oído.
Los daños en su oído pueden ocurrir debido a la constante
exposición a sonidos demasiado fuertes. Por lo tanto
recomendamos que usted no encienda o apague el teléfono
cerca de su oído. Así mismo se recomienda que la música y el
nivel de volumen sean razonables.
Si usted escucha música por favor asegure que el nivel de
volumen es el adecuado, de modo que usted se encuentre alerta
de lo que acontece a su alrededor. Esto es particularmente
importante cuando intenta cruzar una calle.
Componentes del teléfono
Su teléfono
Su teléfono
14
1. Audífono
7. Tapa
8. Pantalla principal
9. Tecla de navegación
2. Tecla suave izquierda
3. Teclas laterales
4. Tecla Send
10. Tecla de confirmación
11. Tecla suave derecha
12. Tecla de mensajes
14. Tecla borrar
13. Tecla End / Encender
6. Micrófono
5. Teclas alfanuméricas
Su teléfono
15
Las características de su teléfono
1. Audífono
2, 11. Tecla suave izquierda / Tecla suave derecha: cada una
de estas teclas realiza la función indicada en la pantalla por el
texto que aparece sobre ellas.
3. Teclas laterales: estas teclas son usadas para controlar el
volumen de los tonos en el modo de espera y el volumen del
audífono durante una llamada.
4. Tecla send: Marca un número de teléfono y responde las
llamadas entrantes. También puede acceder rápidamente a
las últimas llamadas recibidas, realizadas y perdidas pulsando
esta tecla en modo de inactividad.
5. Teclas Alfanuméricas: Con ellas puede introducir números
letras y algunos caracteres especiales.
6. Micrófono: Puede silenciarse durante una llamada para
preservar la privacidad.
7. Tapa: Abrir la tapa puede contestar una llamada y al cerrarla
puede terminarla.
8. Pantalla principal: Muestra iconos del estado del teléfono,
elementos del menú, información Web, imágenes y otros
elementos en color.
9. Tecla de navegación: Utilícela para desplazarse por los
menús y mover el cursor.
10. Tecla de confirmación: Selecciona opciones del menú y
confirma acciones.
12. Tecla de mensajes: utilícela para redactar mensajes.
13. Tecla End / Encender: Te permite encender/apagar el
teléfono, terminar llamadas o regresar al modo de espera.
14. Tecla borrar: Borra un caracter cada ves que se pulse.
Tambíen se utiliza para volver a la pantalla anterior.
Su teléfono
Su teléfono
16
Su teléfono
17
Cámara
Entrada de
auricular
Teclas
laterales
Tecla de
cámara
Accesos directos del reproductor de música
: (en la lista de reproducción) Mueve el cursor a la pista
anterior. (durante la reproducción) Rebobina la pista
actual. Mantenga oprimida esta tecla hasta que
encuentre el punto que desea escuchar.
: Oprima esta tecla dos veces para activar el
reproductor de música. Se muestra mi lista de
reproducción. (Nota: Cuando no hay música en la lista
de reproducción, aparece "vacía" y vuelve a modo de
espera.) Oprima una vez más para reproducir la música.
: (en la lista de reproducción) Mueve el cursor a la pista
siguiente. (durante la reproducción) Hace avanzar
rápidamente la pista actual. Mantenga oprimida esta
tecla hasta que encuentre el punto que desea
escuchar.
Su teléfono
Su teléfono
18
Iluminación
Una luz trasera ilumina la pantalla y el teclado. Cuando oprima
cualquier tecla o abra la tapa, se encenderá la luz trasera. Se
apaga si no se oprime ninguna tecla durante un período de
tiempo determinado, en función de la opción en el menú Tiempo
Iluminación. Para indicar la cantidad de tiempo en que estará
activa la luz trasera, vea la opción de menú Iluminación (Menú
9.2.2). Vea la página 96 para obtener información más
detallada.
Información en la pantalla
Nota
]
MLas teclas del Reproductor de música sólo funcionan
cuando la tapa está cerrada.
Área de iconos
Área de texto y gráficos
Indicaciones de teclas suaves
Su teléfono
19
Iconos en la pantalla
La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos
visuales que aparecen en la pantalla del teléfono.
Área
Descripción
Área de iconos
Área de texto
y gráficos
Muestra varios iconos.
Muestran mensajes, instrucciones y cualquier
información que usted introduzca, como el número
que debe marcarse.
Última línea
Muestra las funciones asignadas actualmente a las dos
teclas suaves.
Icono Descripción
Indica la fuerza de la señal de la red.
Indica que se está realizando una llamada.
Indica que está disponible el servicio GPRS.
La conexión al servicio EDGE le permite transferir datos a
una velocidad de 200Kb/s (en función de la
disponibilidad de la red). Compruebe la disponibilidad de
cobertura de red y servicio con su operador.
Indica que se ha ajustado la alarma y está activa.
Indica el estado de la carga de la batería.
Indica la recepción de un mensaje.
Indica la recepción de un mensaje de voz.
Indica que se ha fijado el modo de vibración.
Su teléfono
Su teléfono
20
Icono Descripción
Indica que se han configurado Timbre y vibración para las
alertas.
Indica que se ha establecido el modo silencio.
Indica que el timbre se ha establecido para alertas.
Indica la función de Organizador.
Bluetooth activado
Indica que se ha activado la conexión a unos audífonos con
Bluetooth.
Indica que se ha activado la conexión a una impresora con
Bluetooth.
Puede desviar una llamada.
*
: Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth® son
propiedad de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas
por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y
nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
Para empezar
Para empezar
21
Instalación de la tarjeta SIM
Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM
que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de
su suscripción, como su PIN, servicios opcionales que tiene
disponibles y muchos otros.
1. Si fuera necesario, apague el teléfono manteniendo oprimida la
tecla hasta que aparezca la imagen de desactivación.
2. Extraiga la batería, para hacerlo:
1
Presione la pestaña de la batería y mantenga presionada.
2
Deslice hacia abajo la batería para sacarla como se muestra.
¡Importante!
La tarjeta SIM que se conecta al teléfono puede dañarse
fácilmente si se raya o dobla, así que tenga cuidado al
manipularla, introducirla o extraerla. Mantenga todas las
tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.
3. Deslice la tarjeta SIM en el soporte correspondiente de modo
que éste mantenga la tarjeta en su posición. Asegúrese de que
la esquina recortada esté arriba a la izquierda y que los
contactos dorados miren hacia el teléfono.
Nota
Cuando necesite extraer la tarjeta SIM, deslícela como se
muestra y sáquela del soporte.
Para empezar
Para empezar
22
Para empezar
23
4. Coloque la batería de modo tal que las lengüetas del extremo
se alineen con las ranuras que están en la parte inferior del
teléfono.
5. Presione la batería hasta que se bloquee en su sitio con un clic.
Asegúrese que la batería esté correctamente instalada antes de
encender el teléfono.
Cargar la batería
El uso de accesorios no autorizados puede dañar su teléfono e
invalidar su garantía.
Para usar el adaptador de viaje incluido con su teléfono:
1. Con la batería en su sitio en el teléfono, conecte el cable del
adaptador de viaje a la parte lateral del teléfono. Compruebe
que la flecha del conector del cable esté mirando hacia el frente
del teléfono.
2. Conecte el adaptador a un enchufe de CA estándar de pared.
Utilice solamente el adaptador de viaje que viene incluido con
su teléfono.
Advertencia
Si está cargando la batería, debe desconectar el adaptador
antes de extraer la batería del teléfono, pues de lo contrario
se podría dañar el teléfono.
Para empezar
Para empezar
24
Para empezar
25
3. Cuando haya terminado la carga, desconecte el adaptador del
enchufe presionando las lengüetas grises que hay a ambos
lados del conector y tirando de éste.
Aviso
]
Si el teléfono está encendido mientras carga la batería, verá
las barras indicadoras de la batería destellar. Cuando la
batería esté totalmente cargada, las barras del icono
indicador de la batería dejarán de destellar y se mostrará el
icono de batería completamente lleno.
]
Si el teléfono está apagado, la pantalla mostrará el estado
de la carga. Se podrá ver ‘Cargando’ o ‘Cargada’.
Si la batería no se carga completamente:
]
Después de encender y apagar el teléfono, intente volver a
cargar la batería.
]
Después de extraer y volver a instalar la batería, intente
volver a cargarla.
Para empezar
Para empezar
26
Tarjeta de memoria
El ME240q admite tarjetas de memoria Flash. La tarjeta de
memoria se puede insertar en un lado del dispositivo ME240q.
Puede usar esta tarjeta para guardar archivos de datos, como son
las canciones en MP3.
Inserción de la tarjeta de memoria
Inserte la tarjeta de memoria en la ranura hasta que haya entrado
totalmente en ella, como se muestra en la figura que aparece
abajo:
1. Deslice la ranura de tarjetas de memoria hacia abajo con la
punta del dedo hasta que haga clic y ábrala.
Nota
Use sólo tarjetas de memoria que hayan sido aprobadas por
el fabricante. Algunas tarjetas de memoria podrían no ser
compatibles con el terminal.
Para empezar
27
2. Inserte la tarjeta de memoria en ella.
3. Deslice la tarjeta de memoria hacia arriba a su posición hasta
que escuche un clic.
Aviso
Los conectores dorados deben estar con la cara hacia abajo e
insertarse primero en la ranura de la tarjeta de memoria.
512
258
Extracción de la tarjeta de memoria
Extraiga con cuidado la tarjeta de memoria de la ranura como se
muestra en la figura que aparece abajo:
Para encender y apagar el teléfono
1. Mantenga presionada la tecla hasta que se encienda el
teléfono.
2. Si el teléfono pide un PIN, introdúzcalo y presione la tecla
suave izquierda [Acept.]. Para más información acerca del PIN
predeterminado de su tarjeta SIM consulte a su proveedor de
servicios.
El teléfono busca su red y, al encontrarla, la pantalla de
inactividad, que se ilustra abajo, aparece en la pantalla. Ahora
puede hacer o recibir llamadas.
Para empezar
Para empezar
28
512
Para empezar
29
4. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga oprimida la
tecla hasta que aparezca la imagen de desactivación.
Códigos de acceso
Puede usar los códigos de acceso que se describen en esta
sección para evitar que se utilice el teléfono sin su autorización.
Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y PUK2) se
pueden cambiar con la función Camb. códigos (Menú 9.6.4)
Código de seguridad (de 4 a 8 cifras)
El código de seguridad protege al teléfono contra el uso no
autorizado.
El código de seguridad predeterminado es ‘0000’ y se necesita
para borrar todas las entradas de teléfonos y activar el menú
Restaurar configuración de fábrica.
La configuración del código de seguridad se puede modificar en el
menú Seguridad (Menú 9.6)
Nota
El idioma de presentación está predeterminado como español
en la fábrica. Para cambiar el idioma, use la opción de menú
Idiomas (Menú 9.2.4)
Hacer una llamada
1. Cerciórese que el teléfono esté encendido.
2. Introduzca un número telefónico, con todo y el código de área.
Oprima la tecla para borrar un dígito a la vez.
]
Mantenga oprimida la tecla para borrar el número
entero.
3. Oprima la tecla para llamar al número.
4. Cuando haya terminado, oprima la tecla .
Hacer una llamada con la tecla Send
1. Oprima la tecla y aparecerán los número más recientes de
llamadas recibidas, realizadas y perdidas.
2. Seleccione el número que desea con las teclas de navegación.
3. Oprima la tecla .
Hacer llamadas internacionales
1. Mantenga oprimida la tecla del prefijo internacional. El
caracter ‘+’ puede sustituirse con el código de acceso
internacional.
2. Introduzca el código del país, el código de área y el número
telefónico.
3. Oprima la tecla .
Funciones generales
Funciones generales
30
Funciones generales
31
Terminar una llamada
Cuando haya terminado la llamada, oprima brevemente la
tecla .
Hacer una llamada desde los Contactos
Puede almacenar los nombres y números de teléfono que marca
con frecuencia tanto en la tarjeta SIM como en la memoria del
teléfono, llamada Contactos.
Puede marcar un número simplemente buscando un nombre en
Contactos. Para obtener información más detallada de la función
de Contactos, consulte la página 90.
Ajuste del volumen
Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del auricular, use
las teclas laterales que están a un lado del teléfono. En modo de
inactividad, puede ajustar el volumen del timbre con las teclas
laterales.
Contestar una llamada
Cuando alguien le llama, el teléfono suena y parpadea el icono de
teléfono en el centro de la pantalla. Si se puede identificar a la
persona que llama, se muestra su número telefónico (o su
nombre, si lo tiene almacenado en los Contactos).
1. Oprima la tecla o la tecla suave izquierda para contestar la
llamada entrante. Si la opción de menú Cualquier tecla (Menú
9.5.2.2) se ha ajustado en , puede oprimir cualquier tecla
para contestar una llamada excepto la tecla y la tecla
suave derecha.
2. Termine la llamada oprimiendo la tecla .
Modo de vibración (rápido)
Modo de vibración se puede activar manteniendo oprimida la
tecla key.
Aviso
Puede contestar la llamada cuando esté usando las funciones
de Contactos o cualquier otra función de menú.
Aviso
]
Para rechazar una llamada entrante, mantenga oprimidas
las teclas laterales del lado derecho del teléfono sin abrir la
tapa. Si oprime brevemente las teclas laterales, sólo se
silenciará el tono de timbre.
]
Si se ha establecido Abrir tapa como modo de contestación
(Menú 9.5.2), no necesita oprimir ninguna tecla. Puede
contestar la llamada simplemente abriendo la tapa.
Funciones generales
Funciones generales
32
Funciones generales
33
Fuerza de la señal
Si está dentro de un edificio, obtendrá mejor recepción si está
cerca de una ventana. Puede ver la fuerza de la señal mediante el
indicador de señal ( ) que está en la pantalla de su teléfono.
Introducir texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado del
teléfono. Por ejemplo, tendrá que introducir texto para almacenar
un nombre en el directorio y al escribir mensajes; al crear su saludo
personal o al calendarizar acontecimientos en el calendario. El
ME240qc tiene los siguientes modos de entrada de texto.
Modo T9
Este modo le permite introducir palabras con sólo oprimir una vez
la tecla por cada letra. Cada tecla del teclado tiene más de una
letra. El modo T9 compara automáticamente sus teclazos con un
diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta,
lo que demanda muchos menos teclazos que el modo ABC
tradicional.
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras oprimiendo la tecla
marcada con la letra correspondiente una, dos, tres o cuatro
veces hasta que aparezca la letra.
Modo 123 (modo de números)
Escriba números con un teclazo por número. Para cambiar al
modo 123 en un campo de entrada de texto, oprima la tecla
hasta que aparezca el modo 123.
Modo símbolos
Este modo le permite introducir caracteres especiales.
Cambio de modo de entrada de texto
1. Cuando esté en un campo que permita la introducción de
caracteres, observará el indicador de modo de introducción de
caracteres en la esquina superior derecha de la pantalla.
2. Si desea cambiar el modo, mantenga oprimida la tecla .
Se mostrarán los modos disponibles.
Uso del Modo T9
El modo T9 de entrada predictiva de texto le permite introducir
palabras fácilmente con un mínimo de teclazos. Conforme va
oprimiendo cada tecla, el teléfono selecciona una letra que forme
la palabra que supone que usted está escribiendo, con base en un
Aviso
Puede seleccionar un idioma T9 distinto en la opción de
menú. La configuración predeterminada del teléfono es con
el modo T9 activado.
Funciones generales
Funciones generales
34
Funciones generales
35
diccionario interconstruido. Conforme se añaden otras letras, la
palabra cambia en función de la tecla que usted haya oprimido.
1. Cuando está en el modo T9 de entrada predictiva de texto,
empiece a introducir una palabra oprimiendo las teclas
a. Oprima cada tecla una sola vez para cada letra.
]
La palabra cambia conforme se escriben las letras, ignore lo que
aparece en pantalla hasta que la palabra esté completa.
]
Si la palabra sigue siendo incorrecta después de haber
terminado de escribirla, oprima la tecla de navegación hacia
arriba o abajo una o más veces para recorrer por otras opciones
de palabra.
Por ejemplo: Oprima para escribir Casa
Oprima [la tecla de navegación
de abajo] para escribir Cara
]
Si la palabra deseada no está entre las opciones, agréguela
usando el modo ABC.
2. Introduzca toda la palabra antes de editar o borrar cualquier
letra.
3. Termine cada palabra con un espacio oprimiendo la tecla .
Para borrar letras, oprima . Oprima y manténgala
oprimida para borrar palabras completas.
Uso del Modo ABC
Use las teclas para introducir su texto.
1. Oprima la tecla marcada con la letra que quiere.
]
Una vez para la primera letra
]
Dos veces para la segunda letra
]
Y así sucesivamente
2. Para introducir un espacio, oprima la tecla una vez. Para
borrar letras, oprima la tecla . Mantenga oprimida la tecla
para borrar toda la pantalla.
Aviso
Consulte la tabla que aparece abajo para obtener más
información acerca de los caracteres que tiene a su
disposición con las teclas.
Aviso
Para salir del modo de introducción de texto sin guardar lo
que escribió, oprima . El teléfono volverá al nivel de
menú anterior.
Funciones generales
Funciones generales
36
Funciones generales
37
Uso del Modo 123 (de números)
El modo 123 le permite introducir números en un mensaje de
texto (por ejemplo, un número telefónico).
Oprima las teclas correspondientes a los dígitos que necesita
antes de cambiar manualmente de nuevo al modo de introducción
de texto pertinente.
Uso del Modo símbolos
El modo símbolos le permite introducir distintos símbolos o
caracteres especiales. Para introducir un símbolo, oprima la
tecla y use las teclas de navegación para seleccionar el
símbolo que desea. Oprima la tecla [Acept.].
Tecla
Caracteres en el orden en que aparecen
Mayúsculas Minúsculas
1. , - ? ! ' @ : 1 . , - ? ! ' @ : 1
2A B C Ç Ã Á À Â 2 a b c ç ã á à â 2
3D E F É Ê 3 d e f é ê 3
4G H I Í 4 g h i í 4
5J K L 5 j k l 5
6M N O Õ Ó Ô Ñ 6 m n o õ ó ô ñ 6
7P Q R S 7 p q r s 7
8T U V Ú Ü 8 t u v ú ü 8
9W X Y Z 9 w x y z 9
0 Tecla de Espacio Tecla de Espacio
Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten
personalizar el aparato. Estas funciones están disponibles en los
menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando
las dos teclas suaves y .
Cada elemento del menú y sub-menú le permite observar y
modificar la configuración de una función determinada.
Las funciones de las teclas suaves varían dependiendo del
contexto actual; la etiqueta, que está sobre la línea inferior de la
pantalla justo arriba de cada tecla, indica su función actual.
Selección de funciones y opciones
Selección de funciones y opciones
38
Oprima la tecla suave
derecha para acceder al
Contactos.
Oprima la tecla suave
izquierda para acceder al
Menú disponible.
Menú en llamada
Menú en llamada
39
El teléfono le proporciona varias funciones de control que puede
emplear durante una llamada. Para acceder a estas funciones
durante una llamada, oprima la tecla de selección [Opciones].
Durante una llamada
El menú que aparece en la pantalla del teléfono durante una
llamada es distinto del menú principal predeterminado al que se
llega desde la pantalla de inactividad, y aquí se describen las
opciones.
Hacer una segunda llamada
Puede recuperar de Contactos un número que desee marcar para
hacer una segunda llamada. Oprima la tecla suave derecha y
seleccione Contactos.
Alternar entre dos llamadas
Para alternar entre dos llamadas, presione la tecla suave derecha o
la tecla y seleccione Intercambiar llamada.
Contestar una llamada entrante
Para contestar una llamada entrante cuando esté sonando el
teléfono, sólo debe oprimir la tecla .
El teléfono también puede advertirle que hay una llamada
entrante cuando ya tenga una llamada en curso. Suena un tono en
el auricular y la pantalla mostrará que hay una segunda llamada
esperando.
Esta función, que se conoce como Serv. llam. en espera, sólo
estará disponible si la admite su red telefónica. Para obtener
detalles sobre cómo activarlo y desactivarlo, vea Serv. llam. en
espera (Menú 9.5.4)
Si está activada la Llamada en espera, puede poner en espera la
primera llamada y contestar la segunda oprimiendo . Puede
terminar la llamada en curso y contestar la llamada entrante
oprimiendo la tecla suave izquierda y después seleccionando el
menú de Llamada activa o Terminar llamada.
Rechazar una llamada entrante
Cuando no tenga una llamada en curso, puede rechazar una
llamada entrante sin contestarla sencillamente oprimiendo la
tecla .
Durante una llamada, puede rechazar una llamada entrante
oprimiendo la tecla suave derecha, que es la tecla [Silencio] y
seleccionando Rechazar u oprimiendo la tecla .
Menú en llamada
Menú en llamada
40
Menú en llamada
41
Silenciar el micrófono
Puede silenciar el micrófono durante una llamada oprimiendo la
tecla de selección [Opciones] y seleccionando la opción Silencio.
Se puede desactivar el silencio oprimiendo la tecla suave izquierda
[No sil] Cuando se haya silenciado el teléfono, la persona que
llama no podrá escucharlo a usted, pero usted podrá seguirla
oyendo.
Llamadas de varios participantes o de
conferencia
El servicio de varios participantes o de conferencia le da la
capacidad de mantener una conversación simultánea con más de
una persona, si su proveedor de servicio de red telefónica admite
esta función. Sólo se puede establecer una llamada de varios
participantes cuando tiene una llamada activa y otra en espera
habiendo contestado ambas.
Una vez que se ha establecido una llamada de varios
participantes, la persona que la estableció puede agregar
llamadas, desconectarlas o separarlas (es decir, eliminarlas de la
llamada de varios participantes pero seguirlas teniendo
conectadas a usted). Estas opciones están todas disponibles en el
menú en llamada. El número máximo de líneas en una llamada de
varios participantes es de cinco. Una vez iniciada, usted controla
la llamada de varios participantes y sólo usted puede agregarle
otras llamadas.
Hacer una segunda llamada
Puede hacer una segunda cuando ya tenga una llamada en curso.
Para ello, introduzca el segundo número y oprima . Cuando
se conecta la segunda llamada, la primera se pone en espera
automáticamente. Puede alternar entre las llamadas
seleccionando la tecla .
Configuración de una llamada de conferencia
Para establecer una conferencia, ponga una llamada en espera y
con la otra llamada activa, oprima la tecla de selección y
seleccione el menú Conferencia.
Poner en espera una llamada de conferencia
Para poner una llamada de conferencia en espera, oprima la tecla
de selección y después seleccione la opción Conferencia - Privada
y elija el número con el cual desea conversar.
Añadir llamadas a la llamada de conferencia
Para agregar una llamada a una conferencia en curso, oprima la
tecla de selección y después seleccione el menú Unirse de
Llamada de conferencia.
Menú en llamada
Menú en llamada
42
Menú en llamada
43
Una llamada privada en una llamada de
conferencia
Para mantener una llamada privada con un participante de una
llamada de conferencia, muestre en la pantalla el número de la
persona con la que quiere hablar, seleccione la tecla de selección.
Seleccione el menú Privado de Llamada de conferencia para poner
en espera a todos los demás participantes.
Terminar una llamada de conferencia
En una llamada de conferencia, se puede desconectar a la persona
que se muestra en pantalla oprimiendo la tecla .
Árbol de menús
Árbol de menús
44
La ilustración siguiente muestra la estructura de los menús
disponibles.
]
El número asignado a cada opción.
3.1 Página inicial
3.2 Favorito
3.3 Ir a URL
3.4 Punto de acceso
3.5 Config. caché
3.6 Certif. seguridad
3.7 Información
4.1 Jueg y aplicac
4.2 Información
1.1 Reproductor de MP3
1.2 Cámara
1.3 Grabar vídeo
2.1 Nuevo messaje
2.2 Buzón entrada
2.3 Borrador
2.4 Buz
ó
n salida
2.5 Enviados
2.6 Correo de voz
2.7 Info. de servicio
2.8 Plantilla
2.9 Configuración
1.
Multimedia
2. Mensajes
3. Acceso a Web
4. Jueg y aplicac
Árbol de menús
45
5.1 Favoritos
5.2 Jueg y aplicac
5.3 Audio
5.4 Gráficos
5.5 Videos
6.1 Llamadas perdidas
6.2 Llamadas realizadas
6.3 Llamadas recibidas
6.4 Borrar recientes
6.5 Duración llamadas
6.6 Costo llamadas
6.7 Config. costo
6.8 Información de datos
5. Mi carpeta
6. Llam recientes
7.1 Imprimir via bluetooth
7.2 Alarma
7.3 Calendario
7.4 Grab. voz
7.5 Calculadora
7.6 Nota
7.7 Horario mundial
7.8 Conver. unidad
7.9 Calc. de propina
7. Herramientas
Árbol de menús
Árbol de menús
46
8.1 Contactos
8.2 Nuevo contacto
8.3 Marc. rápida
8.4 Grupos llam.
8.5 Copiar todos los
contactos
8.6 Borrar todo los
contactos
8.7 Ajustar memoria
8.8 Información
8. Contactos
9.1 Audio
9.2 Pantalla
9.3 Bluetooth
9.4 Fecha y hora
9.5 Llamada
9.6 Seguridad
9.7 Conexión
9.8 Fuera de línea
9.9 Estatus memoria
9.0 Rest. config.
9. Configuración
Multimedia
Multimedia
47
Reproductor de MP3
Menú 1.1
Puede disfrutar la audición de archivos de música MP3 en su
memoria externa con unos audífonos compatibles o mediante la
bocina interna.
CAMBIO DEL TEMA DEL REPRODUCTOR DE MÚSICA
• wav - 48kHz
• MP3 - 48kHz, 320kbps
• AMR,3gp - 12.2kbps
• m4a,mp4 - 48kHz, 256kbps
• 3gp - 22kHz/44.1Hz, 128kbps
• WMA
Puede transferir archivos MP3 desde una PC compatible a la
memoria de su teléfono con el Almacenamiento masivo. Al conectar
el teléfono a una PC con el cable USB (incluido en el mismo
paquete) puede mostrar el disco extraíble mediante Windows
Explorer. Después de copiar canciones en un disco extraíble, debe
ejecutar la extracción segura en su sistema.
Nota
Debido a las pequeñas dimensiones de la bocina, en algunos
casos el audio podría estar distorsionado, especialmente al
máximo volumen y cuando hay muchos sonidos graves. Por
lo tanto, le recomendamos que utilice los audífonos estéreo
para apreciar la alta calidad de su música.
Multimedia
Multimedia
48
Todas las canciones
(Menú 1.1.1)
1. Oprima el menú del Reproductor MP3 y seleccione Todas las
canciones.
2. Mantenga oprimida la tecla suave derecha [Opcs.] para
mostrar los siguientes elementos de menú emergentes
(estando en estado de reproductor de MP3).
]
Ver canciones: Puede seleccionar otro archivo MP3 que desee
reproducir.
]
Configuración de audio: Hay 4 ajustes bajo este menú, que se
explican con más detalle en la página siguiente.
]
Escuchar mediante Bluetooth: Puede escuchar la canción
seleccionada mediante unos audífonos Bluetooth Debe
configurar una conexión de bluetooth (Menú 9.3).
Nota
En caso de que se incluya cualquier archivo no válido en la
lista de reproducción, aparecerá un mensaje de error y
volverá a la pantalla anterior.
Nota
Debe copiar sus archivos MP3 en la carpeta Reproductor
MP3. Si copia a otra diapositiva, no podrá ver los archivos
MP3. Le PC debe ejecutar el sistema operativo Windows 98
SE, Windows ME, Windows 2000 o Windows XP.
Multimedia
49
Lista de reproducción
(Menú 1.1.2)
Este menú le permite ver toda la lista de reproducción.
Puede moverse por las pistas oprimiendo la tecla de navegación.
Además una vez que haya seleccionado la pista, puede borrar el
archivo o ver su información mediante el menú opciones.
Configuración de audio
(Menú 1.1.3)
]
Aleatorio
Si selecciona la opción Encendido, sus pistas guardadas se
reproducirán en orden aleatorio.
]
Repetir
Este menú le permite ajustar el modo de repetición: Todo, Una,
Apagado.
]
EQ preestablecido
Este teléfono tiene seis configuraciones de ecualizador
preestablecidos. Al entrar en este menú, puede ver y cambiar los
ajustes como desee.
]
Apariencia
Le permite elegir la carátula que desea para el reproductor en la
pantalla principal cuando se esté reproduciendo un MP3.
Multimedia
Multimedia
50
Cámara
Menú 1.2
El teléfono admite 3 modos que pueden configurarse para
capturar imágenes y que son 160x120, 320x240 y
640x480(predeterminado).
Puede acceder la función de cámara directamente manteniendo
oprimidas la tecla lateral durante 2 segundos.
Con el módulo de cámara interconstruido en su teléfono, puede
tomar fotografías de gente o acontecimientos mientras usted está
activo.
Además, puede enviar fotos a otras personas en un mensaje de
imagen.
La tecla suave derecha [Opcs.] presentará las opciones
siguientes.
]
Tamaño de la imagen: Establece el tamaño de la imagen en
160X120, 320X240, 640X480. El tamaño seleccionado se
muestra en la pantalla de captura.
Nota
La música está protegida en tratados internacionales y leyes
nacionales de derechos de reproducción. Podría ser
necesario obtener un permiso o licencia para reproducir
música o copiarla. En algunos países, las leyes nacionales
prohíben el copiado privado de material con derechos
reservados o copyright. Compruebe la legislación nacional
del país en cuestión referente al uso de tales materiales.
Multimedia
51
]
Almacenamiento principal: Ud. puede seleccionar el celular o
el espacio de su tarjeta de memoria.
]
Brillo: Esto ajusta el brillo de la pantalla y hay 9 niveles de
configuración.
]
Balance de blanco: Esto ajusta el nivel de Efecto de luz y puede
elegir entre las opciones siguientes: Auto / Luz de día / Luz
incandescente / Nublado / Luz fluorescente.
]
Zoom: Puede hacer zoom acercando o alejando con las teclas
de navegacion derecha e izquierda excepto 640X480
(Configuración predeterminada del teléfono).
]
Efecto: Le permite aplicarle efectos especiales a la imagen.
Oprima la tecla de navegación izquierda o derecha para
encontrar el tono que desea usar. Están disponibles Color,
Sepia y Mono.
]
Temporizador: Determina el tiempo de retraso.
Nota
La escala máxima del zoom depende de la resolución de la
siguiente forma.
Resolución Escala del zoom
640x480
x1
320x240 x1, x2
160x120 x1, x2, x3
Multimedia
Multimedia
52
]
Disparos múltiples: Esta función permite la cantidad de
cuadros continuos que se pueden tomar de una vez. El número
de cuadros está determinado por la configuración de tamaño de
la imagen. Se puede fijar el tamaño de imagen 640X480 en 1
foto y 3 fotos por cada vez que oprima el obturador, el tamaño
de imagen 320X240 se puede fijar en 1 foto, 3 fotos y 6 fotos
por cada vez que oprima el obturador, y todos los demás
tamaños se pueden establecer en 1 foto, 3 fotos, 6 fotos y 9
fotos por cada vez que oprima el obturador.
]
Sonido de obturador: Le permite seleccionar un sonido
cuando oprime el obturador. Sonido 1 / Sonido 2 / Sonido 3 /
Silencio
]
Por defecto: Esto restaura la configuración original de la
cámara (tamaño, brillantez, zoom, etc.).
La tecla suave izquierda [Álbum] presentará las opciones
siguientes.
En este menú puede revisar las fotos que ha tomado. Esta función
le ofrece la capacidad de almacenar todas las imágenes
fotográficas capturadas en un álbum. El título de la imagen se
mostrará en la parte superior, así como el número de índice de la
imagen mostrada. Las teclas de navegación izquierda o derecha se
usan para ver la imagen siguiente o la anterior.
]
Vía multimedia: Le permite enviar un mensaje de multimedia
con la foto que tomó. Para obtener información detallada sobre
el envío de mensajes de multimedia.
]
Fijar como fondo: Configura la imagen fotográfica seleccionada
como fondo.
Multimedia
53
]
Fijar como foto ID: Puede agregar la imagen seleccionada a un
contacto de una libreta de direcciones para usar la funcion Foto
de id. de quien llama.
]
Borrar: Borrar la imagen actual.
]
Imprimir via bluetooth: Para los detalles adicionales vea la
página 82(Menú 7.1).
]
Mover a tarjeta de memoria: Puede mover o copiar la imagen
seleccionada de la memoria del terminal a la tarjeta de memoria
(no se copiarán o moverán todos los datos).
]
Copiar a tarjeta de memoria: Puede mover o copiar la imagen
seleccionada de la tarjeta de memoria a la memoria del terminal
(no se copiarán o moverán todos los datos).
]
Renombrar: Le permite cambiar el nombre de la foto tomada.
]
Borrar todos: Borra todas las imágenes del álbum.
]
Ver lista: Puede configurar el estilo de la vista como Lista e
Icono.
]
Información: Muestra información sobre el título, tamaño,
fecha y hora de la imagen seleccionada.
Multimedia
Multimedia
54
Grabar vídeo
Menú 1.3
1. En el menú de Grabar Video se encuentran las siguientes
opciones:
Modo de grabación: Configura el Modo MMS de video y Modo
general.
Almacenamiento principal: Ud. puede seleccionar el celular o
el espacio de su tarjeta de memoria.
Brillo: permite ajustar el valor del brillo.
Balance de blanco: permite cambiar los ajustes en función del
entorno.
Efecto: hay 3 ajustes disponibles: Color, Sepia, Mono
Por defecto: Esto restaura la configuraci.n predeterminada de la
c.mara (Tama.o, Brillantez, Zoom, etc.).
2. Para comenzar con la grabación, pulse . En cuanto empiece
la grabación, aparecerá un contador.
3. Pulse la tecla para finalizar la grabación y guardarla.
Mensajes
Mensajes
55
Nuevo messaje
Menú 2.1
Mensajes de texto
(Menú 2.1.1)
Mediante este menú puede escribir y editar mensajes de texto de
hasta 913 caracteres.
1. Teclee un mensaje oprimiendo las teclas. Para obtener
información detallada sobre cómo introducir texto, consulte la
página 33 (Introducir texto).
2.
Después de terminar el mensaje, puede seleccionar la opción que
necesita. Para ello oprima la tecla suave derecha [Opciones].
Las opciones siguientes están disponibles.
]
Insertar
Símbolos: Puede adjuntar caracteres especiales.
Imagen: Envíe y reciba mensajes de texto con imágenes,
conocidos como Servicio de Mensajes Mejorados (Enhandsed
Messaging Service). Varias imágenes prestablecidas están
disponibles en el teléfono, y pueden reemplazarse con otras
nuevas que obtenga de distintas fuentes.
Animación: Se puede adjuntar una animación en un mensaje
por medio del EMS (Servicio de mensajes enriquecido).
Audio: Puede adjuntar los sonidos disponibles para los
mensajes cortos.
Plantilla texto: Puede usar las Plantillas de texto que ya están
configuradas en el teléfono.
Contactos: Puede agregar números de teléfono.
Mensajes
Mensajes
56
Tarjeta de visita: Puede adjuntar su tarjeta de nombre.
]
Guardar en borradores: Le permite guardar el mensaje para
que pueda enviarse posteriormente.
]
Config. T9: Configurar encendido y apagado para mode de T9.
]
Borrar texto: Le permite borrar el mensaje que está
escribiendo.
]
Cancelar: Le permite salir del editor.
Oprima la tecla suave izquierda [Enviar a].
]
Enviar a: Introduzca el número de teléfono o selecciónelo en el
directorio.
Mensajes multimedia
(Menú 2.1.2)
Puede escribir y editar mensajes multimedia.
Puede crear un mensaje nuevo o seleccionar una de las plantillas
de mensajes multimedia ya creadas.
Oprima la tecla suave izquierda [Enviar a].
]
Enviar a: Le permite enviar mensajes multimedia a varios
destinatarios, establecer la prioridad de los mensajes y,
enviarlos más tarde.
Están disponibles las opciones siguientes.
]
Insertar: Símbolos, Gráficos, Video, Audio, Nueva diapositiva,
Plantilla texto, Contacto e Tarjeta de visita.
]
Previsualizar: Le permite previsualizar los mensajes multimedia
que ha escrito.
Mensajes
57
]
Guardar: Le permite guardar los mensajes multimedia en la
bandeja de salida o como plantillas.
]
Borrar diapositiva: Le permite eliminar las diapositiva actuales.
]
Ajustar: Le permite establecer un temporizador para
diapositivas, texto, imágenes y sonidos.
]
Config. T9: Configurar encendido y apagado para mode de T9.
]
Cancelar: Le permite volver al menú Mensajes.
Buzón entrada
Menú 2.2
Se le dará una alerta cuando reciba un mensaje. Se almacenarán
en la bandeja de entrada.
En la bandeja de entrada puede identificar cada mensaje mediante
iconos.
Si se le notifica que ha recibido un mensaje multimedia, puede
descargar todo el mensaje multimedia seleccionándolo el menú
Recibir.
Nota
Si selecciona la foto al escribir el mensaje multimedia, la
duración de la carga será de unos 5 segundos. En ese
momento, no podrá activar ninguna tecla durante el tiempo
de carga. Después de ese tiempo, está disponible para
escribir un mensaje multimedia.
Mensajes
Mensajes
58
Están disponibles las [Opcs.] siguientes en la lista de Bandeja de
entrada.
]
Borrar: Puede borrar el mensaje actual.
]
Reenviar: Puede reenviar a otra persona el mensaje
seleccionado.
]
Extraer: Puede extraer la imagen, animación, audio, Nro.
teléfono, dirección e-mail y página Web.
]
Devolver llamada: Puede devolver la llamada al remitente.
Borrador
Menú 2.3
Puede ver los mensajes guardados como borradores.
Están disponibles las [Opcs.] siguientes.
]
Borrar: Borra el mensaje elegido por usted.
]
Borrar todos: Borra todos los mensajes de la carpeta.
Buzón salida
Menú 2.4
La bandeja de salida es un sitio de almacenamiento temporal para
los mensajes a la espera de ser enviados. Al oprimir la tecla ,
el mensaje pasa al Buzón de salida y desde allí se envía el mensaje.
Si el mensaje no puede enviarse desde la bandeja de salida, se
hará otro intento. Después de dos intentos fallidos el mensaje ya
no se enviará automáticamente. Para enviar un mensaje que haya
tenido error, debe oprimir el botón Reenviar en el menú
Opciones.
Mensajes
59
Después de que se haya alcanzado el número máximo de intentos
de Enviar la función Enviar se considerará fallida.
Si estaba intentando enviar un mensaje de texto, ábralo y
compruebe que sean correctas las opciones de envío. Cuando el
envío del mensaje falla, están disponibles las siguientes [Opcs.].
]
Borrar: Borra el mensaje seleccionado que no se pudo enviar.
]
Editar: Puede editar un mensaje seleccionado.
]
Borrar todos: Elimina todos los mensajes que no han podido
enviarse.
Enviados
Menú 2.5
Aquí es donde puede ver las listas y contenidos de los mensajes
enviados en este menú y también verificar si la transmisión fue
correcta.
]
Borrar: Borra de la lista buzón de salida los mensajes
seleccionados.
]
Reenviar: Reenvía el mensaje actual a otros destinatarios.
]
Borrar todos: Elimina todos los mensajes que la lista buzón de
salida.
Mensajes
Mensajes
60
Correo de voz
Menú 2.6
Este menú le proporciona una forma rápida de acceder a su buzón
de correo de voz (si su red le proporciona uno). Antes de usar
esta función, debe introducir el número de servidor de voz que le
haya proporcionado su proveedor de servicio.
Este correo ya puede estar disponible para comprobar el correo
de voz, mantenga oprimida la tecla .
Cuando llegue correo de voz nuevo, el símbolo aparecerá en
la pantalla.
Info. de servicio
Menú 2.7
Los mensajes de servicio de información son mensajes de texto
que la red envía a los usuarios de teléfonos GSM. Proporcionan
información general como reportes del tiempo, informes de
tráfico, farmacias y cotizaciones de la bolsa. Cada tipo de
información tiene un número, que puede proporcionarle el
proveedor de servicio.
Cuando reciba un mensaje de servicio de información, un mensaje
emergente que le mostrará que ha recibido un mensaje o bien se
muestra directamente el mensaje de servicio.
Al ver el mensaje en modo de espera, están disponibles las
opciones siguientes.
Recibir
(Menú 2.7.1)
Le permite activar o desactivar la recepción de mensajes
difundidos.
Mensajes
61
Buzón entrada
(Menú 2.7.2)
Pueden hacerse búsquedas en las listas de mensajes difundidos
recibidos y puede verse su contenido.
Canales
(Menú 2.7.3)
Si desea crear temas nuevos, oprima la tecla de selección
izquierda [Acept.] Entonces puede seleccionar un nuevo menú de
temas con la tecla de selección izquierda [Opciones].
Puede Desactivar, Editar, Borrar y Agregar nuevo temas
oprimiendo la tecla de selección izquierda [Acept.].
Alerta
(Menú 2.7.4)
Le permite seleccionar el tipo de alerta para un mensaje nuevo.
Mostrar auto
(Menú 2.7.5)
Esta opción mostrará automáticamente todos los mensajes
difundidos. Desplácese por el mensaje con las teclas de
navegación arriba y abajo.
Idiomas
(Menú 2.7.6)
Le permite seleccionar el idioma que desea. Así, el mensaje celular
difundido aparecerá en el idioma que seleccionó. Si utiliza todos
los idiomas que admite el teléfono, seleccione ‘Automático’ al
final de la lista.
Mensajes
Mensajes
62
Plantilla
Menú 2.8
Hay 9 mensajes predefinidos en la lista. Puede ver y editar la
plantilla de mensajes o crear mensajes.
Tex to
(Menú 2.8.1)
Las opciones siguientes están disponibles.
]
Editar: Puede editar la plantilla de mensaje seleccionada.
]
Enviar por
- Mensajes de texto: Envía por SMS el mensaje de plantilla
seleccionado.
- Mensajes multimedia: Envía el mensaje de plantilla
seleccionado por MMS.
]
Borrar: Le permite borrar el mensaje de plantilla seleccionado.
Multimedia
(Menú 2.8.2)
Para los detalles adicionales vea la página 56.
Tarjeta de visita
(Menú 2.8.3)
Le permite crear su propia tarjeta de nombre. Teclee el Nombre,
número de Celular, número de la Oficina, número de Fax y Correo
electrónico.
Mensajes
63
]
Enviar por
- Mensajes de texto: Envía la tarjeta personal seleccionada por
SMS.
- Mensajes multimedia: Envía la tarjeta personal seleccionada
por MMS.
]
Borrar: Le permite borrar la tarjeta de presentación
seleccionada.
Configuración
Menú 2.9
Con este menú puede configurar información de SMS
predeterminada.
Mensajes de texto
(Menú 2.9.1)
]
Tipo mensaje: Le permite configurar el tipo de mensaje
predeterminado (Texto, Voz, Fax, Localizador, X.400, E-mail,
ERMES).
La red puede convertir los mensajes al formato seleccionado.
Se puede establecer el tipo de mensaje que desea en Tipo de
texto.
]
Período validez: Le permite configurar el tiempo que sus
mensajes de texto se almacenarán en el centro de SMS mientras
se realizan intentos de entregarlos a los destinatarios. Los valores
posibles son 30 min., 1 hora, 6 horas, 1 día, 1 semana y el
tiempo Máximo autorizado por su proveedor de servicio.
Mensajes
Mensajes
64
]
Informes de entrega: Le permite activar o desactivar la función
de informes. Cuando se activa esta función, la red le informará si
este mensaje se ha entregado o no.
]
Pagar la respuesta: Permite que el destinatario de su mensaje
SMS le envíe una respuesta mediante su centro de mensajes, si
la red proporciona dicho servicio.
]
Nro. Centro Msj: Le permite almacenar o cambiar el número de
acceso de su portal de correo electrónico que necesita para
enviar mensajes de texto. Usted deberá obtener este número a
través de su proveedor de servicio telefónico.
]
E-mail gateway: Le permite almacenar o cambiar el número de
centro de SMS que necesita para enviar el mensaje texto.
]
Asunto: Si usted lo predetermina, podrá ingresar asunto.
]
Ajuste portadora: Usted podrá seleccionar entre GPRS o GSM.
Comuníquese con su operador de red o proveedor de servicios
para obtener la información relacionada con configuración de
corriente portadora seleccionada, precios y velocidad de la
conexión. GSM preferido/GPRS preferido
Mensajes multimedia
(Menú 2.9.2)
Con este menú puede configurar la información predeterminada
de un mensaje multimedia.
Incluye las opciones siguientes:
]
Asunto: permite introducir el título del mensaje.
]
Duración diapos.: muestra la duración de cada página al
escribir el mensaje.
Mensajes
65
]
Prioridad: Este servicio de red le permite establecer durante
cuánto tiempo se almacenarán los mensajes multimedia en el
centro de mensajes.
]
Período validez: Establece la duración en que se mantendrá el
mensaje en el servidor de red.
]
Informes de entrega: Si está fijada en Sí en este menú, puede
comprobar si su mensaje se envió correctamente.
]
Leer recibidos: Este menú le permite determinar si solicitará un
correo de confirmación de lectura a un destinatario.
]
Descarga automática
Encendido: Puede recibir siempre los mensajes multimedia
automáticamente.
Apagado: Recibe sólo mensajes de notificación en la bandeja
de entrada y después puede revisar las notificaciones.
]
Punto de acceso: Para los detalles adicionales vea la página 69
Núm. correo voz
(Menú 2.9.3)
Este menú le permite obtener el correo de voz si esta función es
compatible con su proveedor de servicio de red. Compruebe con
su proveedor de servicio de red para obtener detalles de su
servicio con objeto de configurar el terminal como corresponda.
Mensajes
Mensajes
66
Descarg. mens.
(Menú 2.9.4)
Puede pedir mensajes ‘Push’ del proveedor de servicios WAP. Los
mensajes Push son notificaciones, por ejemplo, de titulares de
noticias, y pueden contener un mensaje de texto o la dirección de
un servicio WAP.
Para saber sobre la disponibilidad y forma de suscripción,
comuniquese con su proveedor de servicio WAP.
Acceso a Web
Acceso a Web
67
Puede acceder a varios servicios WAP (Wireless Application
Protocol, protocolo de aplicaciones inalámbricas) como la banca,
noticias, reportes del tiempo. Estos servicios están diseñados
especialmente para los teléfonos celulares y los ofrecen los
proveedores de servicio WAP.
Para iniciar el navegador en modo de espera, oprima la tecla
.
Una vez que se haya conectado, aparecerá la página de inicio. El
contenido depende del proveedor de servicio.
Para salir del navegador en cualquier momento, oprima la tecla
. Aparecerá la pantalla de inactividad.
Menús del navegador
Puede navegar por Internet con las teclas del teléfono o con el
menú del navegador WAP.
Uso de las teclas del navegación
Al navegar por Internet, las teclas funcionan de manera distinta
que en modo de teléfono.
Nota
Compruebe la disponibilidad, precios y tarifas de los
servicios WAP con su operador de red o el proveedor de
servicio cuyos servicios desee utilizar. Los proveedores de
servicio también le darán instrucciones sobre cómo utilizar
sus servicios. Comuníquese con su proveedor de servicio
para abrir su cuenta de Internet.
Acceso a Web
Acceso a Web
68
Tecla Descripción
Arriba y Abajo desplaza
la tecla de navegación cada línea del área de
contenido
Uso del menú del navegador WAP
Incluye varias opciones de menú para navegar por la Internet.
Página inicial
Menú 3.1
Conecta a la página principal. La página principal puede estar
definido en el perfil activado. Si usted no lo hubiera elaborado en
el perfil activado, esto será definido por el proveedor de servicio.
Favorito
Menú 3.2
Su teléfono puede tener preinstalados como favoritos algunos
sitios que no están asociados con LG. LG no garantiza ni respalda
esos sitios. Si elige tener acceso a ellos, debe usar las mismas
precauciones de seguridad y respecto al contenido que con
cualquier otro sitio.
Conectar: conectarse a la dirección URL para descargar el
gráfico.
Ver: Ver la dirección URL del Favorito.
Borrar: Borrar la dirección URL.
Editar: Modificar el Favorito.
Acceso a Web
69
Nuevo favorito: crear un nuevo favorito en la carpeta actual.
Enviar URL: Permite que la URL almacenada como Favorito se
envíe por SMS a otra persona.
Borrar todos: Le permite borrar todos los favoritos.
Ir a URL
Menú 3.3
Puede conectarse directamente con el sitio que desee. Debe
introducir una dirección URL específica.
Punto de acceso
Menú 3.4
El perfil es la información de red para conectarse a Internet.
Cada perfil tiene siguientes sub menús:
]
Editar: Editar los diversos elementos del perfil actual.
]
Renombrar: Revisar el nombre de perfil.
]
Nuevo perfile de red: Crear nuevo perfil.
]
Borrar: Borrar el perfil.
]
Borrar todos: Permite que todos los Perfiles del Punto de
acceso se borren, de modo que debe ser cuidadoso antes de
usar esta opción.
Nota
Los cambios efectuados en estas opciones pueden afectar
otras funciones.
Acceso a Web
Acceso a Web
70
Config. caché
Menú 3.5
La información o servicios a los que haya accedido se almacenan
en la memoria caché del teléfono.
Borrar caché
(Menú 3.5.1)
Eliminar todos los contextos almacenados en la caché.
Permitir caché
(Menú 3.5.2)
Configure un valor para determinar si el intento de conexión se
debe hacer mediante la caché o no.
Certif. seguridad
Menú 3.6
Se muestra una lista de los certificados disponibles.
Información
Menú 3.7
Muestra la versión del navegador WAP.
Nota
Una caché es una memoria intermedia que se usa para
almacenar datos de modo temporal.
Jueg y aplicac
Jueg y aplicac
71
Java es una tecnología desarrollada por Sun Microsystems. De la
misma forma en que usted descargaría las Applet de Java con los
navegadores estándar Netscape o Internet Explorer de Microsoft,
se pueden descargar los MIDlets de Java con el teléfono
habilitado para WAP. En función del proveedor de servicios, todos
los programas basados en Java, como algunos juegos, pueden
descargarse y ejecutarse en un teléfono. Una vez descargado, el
programa en Java puede verse en el menú de aplicaciones, en
donde puede elegir ejecutar, actualizar o borrar. Los archivos de
programa de Java que se almacenan en el teléfono están en
formato .JAD y .JAR.
Advertencia
En un entorno telefónico sólo pueden ejecutarse programas
basados en J2ME (Java 2 Micro Edition). Los programas
basados en J2SE (Java 2 Standard Edition) sólo se ejecutarán
en un entorno de PC.
Nota
Los archivos .JAR son un formato comprimido del programa
Java y los .JAD son archivos de descripción que incluyen toda
la información detallada. Desde la red, antes de descargar,
puede ver todas las descripciones detalladas de los archivos
.JAD.
Jueg y aplicac
Jueg y aplicac
72
Jueg y aplicac
Menú 4.1
El menú de Jueg y aplicac muestra la lista de programas en Java
descargados con el WAP. Todos los programas descargados
anteriormente se pueden seleccionar, borrar o ver en detalle
desde el menú de Jueg y aplicac.
Información
Menú 4.2
Los programas descargados con el WAP se almacenan en la
memoria del teléfono. El teléfono tiene una capacidad máxima de
memoria y, una vez que se alcanza, no podrá almacenar más
programas. El menú Ver información le permite comprobar la
capacidad de memoria disponible en el teléfono.
Versión de Java
(Menú 4.2.1)
Muestra la versión de Java actual.
Mi carpeta
Mi carpeta
73
Favoritos
Menú 5.1
Su teléfono puede tener preinstalados como favoritos algunos
sitios que no están asociados con LG. LG no garantiza ni respalda
esos sitios. Si elige tener acceso a ellos, debe usar las mismas
precauciones de seguridad y respecto al contenido que con
cualquier otro sitio. Para los detalles adicionales vea la página 68.
Jueg y aplicac
Menú 5.2
Java es una tecnología desarrollada por Sun Microsystems. De la
misma forma en que usted descargaría las Applet de Java con los
navegadores estándar Netscape o Internet Explorer de Microsoft,
se pueden descargar los MIDlets de Java con el teléfono
habilitado para WAP. En función del proveedor de servicios, todos
los programas basados en Java, como algunos juegos, pueden
descargarse y ejecutarse en un teléfono. Una vez descargado, el
programa en Java puede verse en el menú de aplicaciones, en
donde puede elegir ejecutar, actualizar o borrar.
Los archivos de programa de Java que se almacenan en el teléfono
están en formato .JAD y .JAR.
Nota
Los archivos .JAR son un formato comprimido del programa
Java y los.JAD son archivos de descripción que incluyen toda
la información detallada. Desde la red, antes de descargar,
puede ver todas las descripciones detalladas de los archivos
.JAD.
Mi carpeta
Mi carpeta
74
Audio
Menú 5.3
]
Enviar por
- Mensajes multimedia: Se puede enviar un sonido por MMS.
]
Config. como timbre: Esto establece el Tono de timbre con el
Sonido seleccionado.
]
Borrar: Esto borra la lista el Sonido seleccionado actualmente.
]
Renombrar: Esto borra la el Título del Sonido seleccionado
actualmente.
]
Borrar todos: Esto borra todos los sonidos.
Nota
Los sonidos que se proporcionan de manera predeterminada
sólo se pueden usar en el modo Config. como timbre.
Advertencia
En un entorno telefónico sólo pueden ejecutarse programas
basados en J2ME (Java 2 Micro Edition). Los programas
basados en J2SE (Java 2 Standard Edition) sólo se ejecutarán
en un entorno de PC.
Mi carpeta
75
Gráficos
Menú 5.4
Para los detalles adicionales vea la página 52
~
53.
Videos
Menú 5.5
]
Vía multimedia: Puede enviar el mensaje con un archivo de
video adjunto.
]
Borrar: borrar un archivo.
]
Mover a tarjeta de memoria: Puede mover o copiar el video
seleccionado de la memoria del terminal a la tarjeta de memoria
(no se copiarán o moverán todos los datos).
]
Copiar a tarjeta de memoria: Puede mover o copiar el video
seleccionado de la tarjeta de memoria a la memoria del terminal
(no se copiarán o moverán todos los datos).
]
Renombrar: cambia el numbre del archivo seleccionado.
]
Borrar todos: borrar todos los archivos de la lista.
]
Ver lista: Puede configurar el estilo de la vista como Lista e
Icono.
]
Información: muestra la información del archivo.
Nota
Puede incurrirse en cargos adicionales al descargar gráficos.
Comuníquese con su proveedor de servicio para obtener
más información.
Mi carpeta
Mi carpeta
76
Limitación de vídeo
Tasa de bits Hasta 600kbps
Duración Hasta 1 hora
Tamaño Hasta QVGA
Tasa de cuadros Hasta 30cps para tamaños iguales o
inferiores a QCIF
Hasta 15cps para los tamaños más grandes
Nota
Contenido protegido por Copyright de contenido DRM
(Digital Rights Management).
El DRM en ocasiones restringe algunas funciones, como
enviar y editar. El indica contenido controlado por
protección de DRM.
Llam recientes
Llam recientes
77
Puede comprobar el registro de llamadas perdidas, recibidas y
marcadas sólo si la red admite la Identificación de línea de llamada
(ILL) dentro del área de servicio.
El número y nombre (si están disponibles) se muestran junto con
la fecha y hora de la llamada. También puede ver los tiempos.
Llamadas perdidas
Menú 6.1
• Ver el número, si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el
directorio
• Introducir un nuevo nombre para el número y guardar ambos en
el directorio
• Enviar un mensaje a este número
• Borrar la llamada de la lista
Llamadas realizadas
Menú 6.2
• Ver el número, si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el
directorio
• Introducir un nuevo nombre para el número y guarde ambos en
el directorio
• Enviar un mensaje a este número
• Borrar la llamada de la lista
Llam recientes
Llam recientes
78
Llamadas recibidas
Menú 6.3
• Ver el número, si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el
directorio
• Introducir un nuevo nombre para el número y guardar ambos en
el directorio
• Enviar un mensaje a este número
• Borrar la llamada de la lista
Borrar recientes
Menú 6.4
Le permite borrar de la lista las llamadas perdidas, recibidas y
Realizadas. Puede borrar todas las listas de llamadas de una vez.
Duración llamadas
Menú 6.5
Le permite ver la duración de las llamadas de entrada y de salida.
También puede restaurar los relojes de llamadas. Están
disponibles los relojes siguientes:
Última
(Menú 6.5.1)
Duración de la última llamada.
Llamadas realizadas
(Menú 6.5.2)
Duración de las llamadas de salida.
Llam recientes
79
Llamadas recibidas
(Menú 6.5.3)
Duración de las llamadas de entrada.
Todas llam.
(Todas llamadas)
(Menú 6.5.4)
La duración de todas las llamadas realizadas y llamadas entrantes
recibidas desde la última vez que se restauró el contador.
Costo llamadas
Menú 6.6
El costo de las llamadas le permite comprobar el costo de la
última llamada o de todas las llamadas. Los costos de las llamadas
se muestran de manera independiente para cada tarjeta SIM. Para
restablecer el costo, necesita introducir el código PIN2.
Las opciones siguientes están disponibles:
Última
(Menú 6.6.1)
Costo de la última llamada realizada.
Todas llam.
(Menú 6.6.2)
El costo total de todas las llamadas realizadas desde que se
restauró por última vez el contador de costos. Si el costo total
supera el costo máximo establecido, ya no podrá hacer llamadas,
excepto las que se hagan a los servicios de emergencia, hasta que
restaure el contador.
Llam recientes
Llam recientes
80
Config. costo
Menú 6.7
Límite
(Menú 6.7.1)
Este servicio de red le permite limitar el costo de sus llamadas por
unidades de carga seleccionadas. Si selecciona Leer, se muestra el
número de la unidad restante. Si selecciona Cambiar, puede
cambiar su límite de carga.
Definir tarifa
(Menú 6.7.2)
Puede establecer el tipo de moneda y el precio por unidad.
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener precios
de unidades de carga. Para seleccionar la Moneda o 1 unidad en
este menú, necesita el código PIN2.
Aviso
Cuando se hayan usado todas las unidades, no se podrán
hacer llamadas, excepto las de emergencia.En función de la
tarjeta SIM, necesitará el código PIN2 para fijar un límite de
costo de las llamadas.
Aviso
El costo efectivo que su proveedor de servicio facture por las
llamadas puede ser distinto, en función de las características
de la red, el redondeo para facturación, impuestos, etc.
Llam recientes
81
Mostrar auto
(Menú 6.7.3)
Este servicio de red le permite ver automáticamente el costo de
sus últimas llamadas.
Información de datos
Menú 6.8
Puede comprobar la cantidad de datos transferidos por la red
mediante la opción de información GPRS (General Packet Radio
Service). Ademas, puede ver cuánto tiempo está en línea.
Datos de web
(Menú 6.8.1)
Puede comprobar el volumen de datos y la duración mediante
WAP.
Llamada de datos
(Menú 6.8.2)
Puede comprobar el volumen de datos y la duración mediante
GPRS usando un dispositivo externo como un puerto serial.
Datos totales
(Menú 6.8.3)
Puede comprobar la cantidad total de datos transferidos
mediante WAP y el dispositivo externo.
Herramientas
Herramientas
82
Imprimir via bluetooth
Menú 7.1
La mayoría de las fotografías que ha tomado en el modo de
cámara y descargado mediante WAP pueden transmitirse a una
impresora por Bluetooth.
1. Desplácese para resaltar la imagen deseada y oprima la tecla
suave izquierda [Imprimir].
2. Seleccione [Nuevo] oprimiendo la tecla suave izquierda para
buscar el dispositivo de impresión que se puede conectar en el
rango.
3. Si se encuentra la impresora correcta, la pantalla de su teléfono
mostrará el nombre de la misma.
4. Oprima [Conectar] para empezar a imprimir.
Alarma
Menú 7.2
Ajuste la alarma para que suene a una hora específica. En el menú
Alarma, están disponibles las opciones siguientes:
Encendido: Ajuste la hora (horas y minutos) para activar la
alarma.
1. Entre en el menú.
2. Seleccione [Encendido] oprimiendo las teclas de navegación
derecha e izquierda.
3. Si desea ajustar la hora para activar la alarma, oprima la teclas
de navegación abajo.
4. Ingrese el tiempo requerido y oprima la tecla de navegación
‘Abajo’.
Herramientas
83
5. Dispone de siguientes opciones:
Una vez: La alarma sólo suena una vez y se desactiva.
Diario: La alarma suena todos los días a la misma hora.
Semanal: La alarma suena cada semana el mismo día y a la
misma hora.
Mensual: La alarma suena cada mes el mismo día y a la misma
hora.
6. Le permite seleccionar la melodía de alarma, utilizando las
teclas de navegación derecha/izquierda.
7. Oprima la tecla suave [Guardar].
Aviso
Si esta Encendido, la alarma sonará a la hora indicada aun
cuando el teléfono esté apagado. Para detener el sonido de
alarma, abra el teléfono y oprima la tecla programable
derecha [Salir].
Herramientas
Herramientas
84
Calendario
Menú 7.3
Al seleccionar este menú, aparecerá en pantalla un calendario.
Para ir a un día en particular, utilice el cursor cuadrado. Las barras
inferiores en días del calendario señalan la presencia de una
agenda para ese día y pretenden recordarle que tiene algo
programado ese día.
El teléfono hará sonar un tono de alarma si se ha ajustado para un
elemento de planificador determinado.
]
Ver: Le permite ver la actividad calendarizada.
]
Editar: Le permite editar la actividad calendarizada.
]
Borrar: Le permite borrar la actividad calendarizada.
]
Nuevo evento: Puede editar un máximo de 30 caracteres y
tomar hasta 30 notas.
]
Calendario: Le permite consultar el calendario.
]
Tono de planificador: El teléfono puede hacer sonar un tono
de alarma cuando llegue la fecha fijada para un evento, si usted
ha configurado una alarma para la nota.
Tecla Descripción
Tecla de navegación arriba y abajo Semanal
Tecla de navegación derecha e izquierda Diario
/ Anualmente
/
Mensualmente
Herramientas
85
]
Ver planificador: Muestra las notas establecidas para todos los
días. Use la tecla de navegación arriba y abajo para navegar por
las listas de notas. Puede usar el menú oprimiendo la tecla suave
derecha [Opcs.].
]
Ir a fecha: Le permite saltar a una fecha en particular.
]
Borrar anteriores: Puede borrar todas las actividades
calendarizadas anteriores que ya se le han notificado.
]
Borrar todos: Le permite borrar todas las actividades
calendarizadas. Se le pide que confirme la acción.
Grab. voz
Menú 7.4
Le permite grabar un memorándum. Puede grabar hasta 3
mensajes de voz y cada memorándum puede ser de hasta 30
segundos.
Puede usar la función de Memorándum de voz para:
• Reproducir los memorándums de voz grabados
• Borrar un memorándum de voz o todos
1. Una vez que se inicie la grabación, se mostrará el mensaje
Grabando...’ y el tiempo restante.
Nota
Si todas las ubicaciones de memoria están llenas, deberá
borrar un memorándum viejo antes de grabar uno nuevo.
Herramientas
Herramientas
86
2. Si desea terminar la grabación, oprima la tecla suave izquierda
[Guardar].
]
Reprod.: Le permite reproducir todos los memorándums que ha
grabado, empezando por el más reciente. La pantalla muestra la
fecha y hora en que se grabó el memorándum.
]
Borrar: Le permite borrar un memorándum en particular. Todos
los memorándums grabados se reproducen, empezando por el
más reciente.
]
Grabar nueva: Le permite grabar un memorándum.
]
Renombrar: Le permite cambiar el nombre de un memorándum
determinado.
]
Vía multimedia: Envía el memorándum de voz
]
Borrar todos: Le permite borrar todos los memorándums.
Calculadora
Menú 7.5
La calculadora sirve para sumar, restar, multiplicar y dividir. Los
números se ingresan por medio del teclado numeral y los
operadores, por medio de las teclas de navegación: arriba, abajo,
izquierda y derecha.
Para ingresar el separador de decimales, oprima la tecla . Si
oprime la tecla , se borrarán los caracteres en dirección
contraria a la de la escritura uno tras otro.
Herramientas
87
Nota
Menú 7.6
Para escribir, editar y borrar un memorándum en una fecha en
particular, haga lo siguiente.
1. Oprima la tecla suave izquierda [Nuevo].
2. Introduzca el memorándum y oprima la tecla suave derecha
[Opciones].
Las opciones siguientes están disponibles.
]
Ajustar T9: Le permite seleccionar el idioma T9 a usar en el
memorándum.
]
Cancelar: Le permite salir del editor de memorándums.
O
1. Seleccione un memorándum.
2. Oprima la tecla suave derecha [Opcs.].
Las opciones siguientes están disponibles.
]
Borrar: Le permite borrar el memorándum. Puede oprimir la tecla
suave derecha [Opcs.
Borrar] para borrar el memorándum que
esté viendo.
]
Nueva nota: Agregar un nuevo memorándum, hasta 20
memorándums y 40 caracteres en cada memorándum.
]
Editar: Si selecciona un día para el que ya existe un
memorándum, puede oprimir la tecla suave derecha [Opcs.
Editar] para editar el memorándum que esté viendo.
Herramientas
Herramientas
88
]
Borrar todos: Le permite borrar todos los memorándums. Se le
pide que confirme la acción.
Horario mundial
Menú 7.7
Le permite comprobar la hora actual del Horario medio de
Greenwich (GMT) y de ciudades importantes del mundo con las
teclas de navegación Derecha e Izquierda.
La pantalla muestra el nombre de la ciudad, la fecha actual y la
hora.
Para seleccionar la zona horaria en la que usted está ubicado,
haga lo siguiente:
1. Seleccione la ciudad correspondiente a su zona horaria
oprimiendo las teclas de navegación derecha e izquierda una o
más veces.
Conver. unidad
Menú 7.8
Esto convierte cualquier medida en la unidad que usted desee.
Hay 4 tipos de unidades que pueden convertirse: Longitud,
Superf., Peso y Volumen.
1. Puede seleccionar uno de los cuatro tipos de unidades
oprimiendo la tecla suave izquierda [Unidad].
2. Seleccione el valor estándar con las teclas de navegación
Derecha e Izquierda.
3. Seleccione la unidad que desea convertir oprimiendo las teclas
de navegación Arriba y abajo.
Herramientas
89
4. Puede comprobar el valor convertido de la unidad que desea.
Igualmente, puede introducir el número principal
oprimiendo .
Calc. de propina
Menú 7.9
Esta función le permite calcular rápida y fácilmente el importe de
la propina con base en el total de la cuenta así como la división de
la cuenta con base en el número de personas.
Contactos
Contactos
90
Puede almacenar números de teléfono y sus nombres
correspondientes en la memoria de su tarjeta SIM. Además,
puede almacenar hasta 250 números y nombres en la
memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta SIM y del
teléfono, aunque físicamente independientes, se usan como si
fueran una sola entidad, llamada Contactos.
Contactos
Menú 8.1
Este menú le permite guardar y administrar la información de las
direcciones de contacto. Las funciones Contactos le permiten
agregar una nueva dirección o buscar las direcciones de contactos
guardadas por nombre.
Nuevo contacto
Menú 8.2
Este menú le permite agregar una nueva dirección de contacto.
Puede ingresar información de la dirección de contacto, incluidos
el nombre, los números de teléfono, las direcciones de correo
electrónico, los artículos de información de grupo, los
memorándums, los tonos timbre y avatar o imagen (fotografía).
Debe seleccionar la memoria del del terminal o del SIM. utilizando
las teclas de navegación izquierda y derecha.
Contactos
91
Marc. rápida
Menú 8.3
Este menú le permite configurar los números de marcado rápido.
Puede seleccionar un número de marcado rápido de 2 a 9.
También puede configurar números de marcado rápido para
cualquiera de los 8 números para una dirección de contacto
específica, de modo que una dirección de contacto pueda tener
múltiples números de marcado rápido.
Grupos llam.
Menú 8.4
Hay 6 grupos predefinidos así como un grupo adicional marcado
como Otros en el cual puede crear sus propias.
1. Puede configurar el teléfono para que suene de una forma
específica y muestre un icono gráfico preseleccionado cuando
lo llama una persona en particular.
2. Desplácese a Grupos llam. y oprima la tecla suave izquierda
[Acept.] para entrar en este menú.
3. Se mostrarán todas las listas de grupos: Familia, VIP, Amigos,
Compañeros, Grupo 1, Grupo 2, Otros.
4. Seleccione el nombre del grupo que desea administrar
oprimiendo la tecla suave derecha [Opciones].
5. Se mostrarán submenús debajo excepto en el caso de Otros.
Timbre de grupo: Le permite seleccionar el tono de timbre que
debe usarse cuando reciba una llamada telefónica de voz de una
persona del grupo.
Contactos
Contactos
92
Icono grupo: Le permite seleccionar el icono gráfico que se
mostrará cuando reciba una llamada de una persona del grupo.
Agregar miembro: Le permite agregar el miembro al grupo.
Borrar miembro: Le permite borrar al miembro del grupo.
Renombrar: Le permite asignar un nombre al grupo.
Copiar todos los contactos
Menú 8.5
Este menú le permite copiar toda la información de la chip intelig.,
por ejemplo, nombre, número de teléfono, etc., en el teléfono. Si
se duplica un nombre durante la operación de copia, la
información también se duplica.
SIM -> Tel.
(Menú 8.5.1)
Puede copiar la entrada desde la tarjeta de la chip intelig. a la
memoria del teléfono.
Tel. -> SIM
(Menú 8.5.2)
Puede copiar la entrada desde la memoria del teléfono a la tarjeta
de la chip intelig. (no se copiarán todos los datos).
]
Conservar original: Al copiar, se conserva el número de
marcado origina.
]
Borrar original: Al copiar, se borrará el número de marcado
original.
Contactos
93
Borrar todo los contactos
Menú 8.6
Puede borrar todas las entradas en la memoria de la chip intelig. y
el terminal.
Oprima la tecla para volver al modo de espera.
Ajustar memoria
Menú 8.7
Desplácese para resaltar Ajustar memoria y oprima la tecla suave
izquierda [Acept.].
]
Si selecciona Siempre preguntar, cuando agregue una entrada
el teléfono le preguntará dónde debe almacenarse.
]
Si selecciona SIM o Teléfono, el teléfono almacenará una
entrada en la memoria correspondiente.
Contactos
Contactos
94
Información
Menú 8.8
Núm. servicio
(Menú 8.8.1)
Puede ver la lista de los números de marcado de servicio (SDN)
asignada por su proveedor de red (por ej., que la chip intelig.
admite).
Tales números incluyen los números de emergencia, de la
asistencia de directorio y del correo por voz.
1. Seleccione la opción del número de marcado de servicio.
2. Aparecerán los nombres de los servicios disponibles.
3. Utilice las teclas de navegación hacia arriba y hacia abajo para
seleccionar un servicio. Oprima la tecla .
Mi número
(Menú 8.8.2)
Esto muestra los números de teléfono que tiene almacenados en
el SIM.
Configuración
Configuración
95
Audio
Menú 9.1
Puede usar la función Configuración de sonido para personalizar
varias configuraciones como las de:
]
Melodía de timbre, volumen y tipo
]
Los sonidos que se hacen al oprimir una tecla, cometer un error
o recibir un mensaje.
Además, mantener oprimida la tecla en modo de pantalla
inactiva puede alternar los modos Normal y Vibración. El modo
Micrófono de oído está disponible cuando se acoplan los
respectivos instrumentos.
Timbres
(Menú 9.1.1)
Muestra y reproduce tonos de timbre. Pueden ser tonos
descargados de tiendas de tonos de timbre.
Volumen
(Menú 9.1.2)
]
Timbre: Para establecer el nivel de volumen para los tonos del
timbre.
]
Teclas: Para ajustar el nivel de volumen para los tonos del
teclado.
]
Auriculares: Esto puede ajustar el nivel del volumen.
]
Audífonos: Al usar una auricular, puede ajustarse el nivel del
volumen.
Configuración
Configuración
96
]
Manos libres: Al usar el kit para coche se puede ajustar el nivel
del volumen.
Tipo alerta
(Menú 9.1.3)
Admite 3 tipos de alerta de timbre. Timbre, Timb. y vibrar, y
Timbrar tras vibrar.
Tonos de mensaje
(Menú 9.1.4)
Le permite seleccionar un tono de alerta que se escucha cuando
se reciba un mensaje. Puede seleccionar cualquier tono entre 5
tonos de alerta de mensajes.
Teclas
(Menú 9.1.5)
Esta opción de menú le permite seleccionar un tono que haga
sonar el teléfono cuando se oprime una tecla. Puede seleccionar
una opción de Bip y Voz.
Pantalla
Menú 9.2
Mi fondo de pantalla
(Menú 9.2.1)
Puede seleccionar la imagen de fondo en modo de espera. Si no
hay Fondo de pantalla el fondo será blanco.
lluminación
(Menú 9.2.2)
Utilice esta opción para decidir si el teléfono usará o no la luz de
fondo.
Configuración
97
Brillo
(Menú 9.2.3)
Le permite ajustar el contraste de la pantalla LCD.
Idiomas
(Menú 9.2.4)
Puede cambiar el idioma de los textos de pantalla en su teléfono.
Estilo del menú
(Menú 9.2.5)
Puede configurar el estilo de menú en estilo Icono o estilo Lista.
Bluetooth
Menú 9.3
Su teléfono tiene tecnología inalámbrica Bluetooth
interconstruida, lo que permite que usted conecte su teléfono de
modo inalámbrico con otros dispositivos Bluetooth, como un
manos libre, audífonos o impresora.
Note
Le recomendamos que su teléfono y el dispositivo Bluetooth
con el que se esté comunicando estén a una distancia límite
de 10 metros. La conexión podrá mejorarse si no hay
objetos sólidos entre su teléfono y el otro dispositivo
Bluetooth.
Configuración
Configuración
98
Bluetooth encendido / apagado
(Menú 9.3.1)
Este menú configura el Bluetooth como activado o desactivado
con la tecla de navegación.
Disp. vinculados
(Menú 9.3.2)
Esta función le permite ver la lista de todos los dispositivos
emparejados con su teléfono de una vez.
Para agregar un nuevo dispositivo, oprima la tecla suave izquierda.
1. La tecla [Nuevo] para buscar el dispositivo que se puede
conectar y que está en el rango de alcance.
2. Si desea interrumpir la búsqueda, oprima la tecla suave derecha
[Cancel.].
3. Se muestran todos los dispositivos buscados.
Seleccione el dispositivo deseado oprimiendo la tecla Aceptar e
introduciendo la contraseña.
Configuración
(Menú 9.3.3)
Este menú le permite configurar el perfil de un Bluetooth.
]
Visibilidad
1. Seleccionar la opción Mostr. todos expone el teléfono a
otros dispositivos Bluetooth.
2. Seleccionar Oculto le muestra su teléfono solamente a los
dispositivos ya emparejados.
Configuración
99
]
Nombre: Le permite cambiar el nombre del terrminal que
pueden ver otros dispositivos bluetooth.
Fecha y hora
Menú 9.4
Fecha
(Menú 9.4.1)
Esto le permite introducir el día, mes y año. Puede cambiar el
formato de fecha con la opción de menú Formato fecha.
Formato fecha
(Menú 9.4.2)
AAAA/MM/DD (año/mes/día)
DD/MM/AAAA (día/mes/año)
MM/DD/AAAA (mes/día/año)
Config. hora
(Menú 9.4.3)
Le permite ingresar la hora actual. Puede elegir el formato de hora
con la opción del menú Formato hora.
Formato hora
(Menú 9.4.4)
24 horas/12 horas
Configuración
Configuración
100
Llamada
Menú 9.5
Desvío de llamadas
(Menú 9.5.1)
Cuando este servicio de red está activado, puede dirigir sus
llamadas entrantes a otro número, por ejemplo, a su número de
buzón de correo de voz. Para obtener información detallada,
comuníquese con su proveedor de servicio. Seleccione una de las
opciones de desviación, por ejemplo, seleccione Si ocupado para
desviar llamadas de voz cuando su número esté ocupado o
cuando rechace llamadas entrantes.
Las opciones siguientes están disponibles:
]
Todas de voz: Desvía las llamadas de voz incondicionalmente.
]
Si ocupado: Desvía las llamadas de voz cuando se está usando
el teléfono.
]
Si no responde: Desvía las llamadas de voz que usted no
contesta.
]
Si no esta accesible: Desvía las llamadas de voz cuando el
teléfono está apagado o no tiene cobertura.
]
Todas datos: Desvía incondicionalmente a un número con una
conexión de PC.
]
Llamadas fax: Desvía incondicionalmente a un número con una
conexión de fax.
]
Canc. todas: Cancela todos los servicios de desvío.
Configuración
101
Modo de resp.
(Menú 9.5.2)
Le permite determinar como contestar el teléfono.
]
Carpeta abierta: Esta opción le permite contestar una llamada
sencillamente abriendo la tapa.
]
Cualquier tecla: Puede contestar una llamada entrante
oprimiendo brevemente cualquier tecla excepto la tecla .
]
Sólo tecla enviar: Sólo puede recibir una llamada oprimiendo la
tecla .
Enviar mi núm.
(Menú 9.5.3)
Este servicio de red le permite ajustar su número de teléfono para
que se muestre (Encendido) o se oculte (Apagado) de la
persona a la que está llamando.
Puede seleccionar Config. por red si prefiere tener distintas
configuraciones para distintos proveedores de servicios.
Serv. llam. en espera
(Menú 9.5.4)
La red le avisará de una nueva llamada entrante mientras tiene una
llamada en curso. Seleccione Activar para solicitar a la red que
active la llamada en espera, Cancelar para solicitar a la red que la
desactive o Ver estatus para comprobar si la función está activa o
no.
Configuración
Configuración
102
Aviso minuto
(Menú 9.5.5)
Esta opción le permite especificar si el teléfono hará un bip cada
minuto durante una llamada saliente para mantenerlo informado
de la duración de la llamada.
Remarc. autom.
(Menú 9.5.6)
Seleccione On, el teléfono volverá a marcar el teléfono al que está
tratando de llamar hasta 10 veces después de que escuche una
rápida señal de ocupado. Oprima para detener los intentos
de llamada.
Esta función intenta volver a marcar números que están ocupados
debido a la red inalámbrica. No intenta volver a marcar números a
un teléfono ocupado.
Grupo cerrado
(Menú 9.5.7)
Grupo de usuarios cerrado es un servicio de red que especifica el
grupo de personas a las que puede llamar y que pueden llamarlo a
usted. Para obtener más información, comuníquese con su
operador de red o proveedor de servicio. Si se especifica un índice
de grupo, se utiliza para todas las llamadas salientes.
Nota
No habrá alertas indicando que se ha conectado la llamada.
Debe quedarse en la línea para escuchar cuando se conecte
la llamada.
Configuración
103
Si no se especifica un índice de grupo, la red utilizará el índice
preferencial (un índice específico que se almacena en la red).
]
Preajuste: Fijar el Índice GUC seleccionado.
]
Encendido: Activación y edición del Índice GUC.
]
Apagado: Borrar el GUC seleccionado.
Enviar DTMF
(Menú 9.5.8)
Puede enviar los tonos DTMF del número en la pantalla durante
una llamada. Esta opción es útil para introducir una contraseña o
número de cuenta al llamar a un sistema automatizado, como un
servicio de banca.
Seguridad
Menú 9.6
Se utilizan distintos códigos y contraseñas para proteger las
funciones de su teléfono. Éstos se describen en las siguientes
secciones.
Solic. de PIN
(Menú 9.6.1)
Cuando la función de solicitud del código PIN está habilitada,
debe introducir el PIN cada vez que encienda el teléfono. Por
tanto, si una persona no tiene su PIN no podrá utilizar su teléfono
sin el consentimiento de usted.
Configuración
Configuración
104
Las opciones siguientes están disponibles:
]
Habilitar: Debe introducir el PIN cada vez que se encienda el
teléfono.
]
Deshabilitar: El teléfono se conecta directamente a la red
cuando lo enciende.
Exclus. llam.
(Menú 9.6.2)
La exclusión de llamadas le permite restringir las llamadas que se
hacen o reciben en su teléfono. Para esta función, necesita la
contraseña de exclusión, que puede obtener con su proveedor de
servicio.
Las opciones siguientes están disponibles:
]
Todas salientes: No se pueden hacer llamadas.
]
Llam. sal. internac.: No se pueden hacer llamadas
internacionales.
]
Sal. intern. menos loacales: Cuando esté de viaje, se pueden
hacer llamadas sólo a números que estén en el país donde se
encuentra y en su país de origen, es decir, el país donde se
encuentra ubicado su proveedor de red local.
]
Todas entrantes: No se pueden recibir llamadas.
Nota
Antes de deshabilitar la función de solicitud del código PIN,
debe introducir dicho PIN.
Configuración
105
]
Entr. en viaje: No se pueden recibir llamadas cuando esté
usando el teléfono fuera del área local de servicio.
]
Canc. todas: Se desactivan todos los ajustes de exclusión de
llamadas; se pueden hacer y recibir llamadas normalmente.
]
Camb. contraseña: Con esta opción puede ajustar y cambiar la
contraseña de exclusión de llamadas que le entregó su
proveedor de servicio. Debe introducir la contraseña actual
antes de poder indicar una nueva. Una vez que haya introducido
una nueva contraseña, se le pide que la confirme
introduciéndola de nuevo.
Marcación fija
(Menú 9.6.3)
Le permite restringir sus llamadas salientes a números de teléfono
seleccionados, si su tarjeta SIM admite esta función. Se necesita el
código PIN2.
Las opciones siguientes están disponibles:
]
Habilitar: Sólo puede llamar a números de teléfono
almacenados en el directorio. Debe introducir su PIN2.
]
Deshabilitar: Puede llamar a cualquier número.
Nota
Para usar el servicio de exclusión de llamadas, debe introducir
la contraseña de red. Cuando se excluyen llamadas, se
pueden hacer algunas a ciertos números de emergencia en
algunas redes.
Configuración
Configuración
106
]
Lista de números: Puede ver la lista de números almacenada
como número de marcado fijo.
Camb. códigos
(Menú 9.6.4)
La función Cambiar códigos le permite cambiar su contraseña
actual por una nueva. Debe introducir la contraseña actual antes
de poder establecer una nueva.
Puede cambiar los códigos de acceso: Cód. seguridad, Código
PIN1, Código PIN2.
Nota
PIN: Número de identificación personal.
Nota
No todas las tarjetas SIM tienen un PIN2. Si su tarjeta SIM
no lo tiene, no aparecen estas opciones de menú.
Configuración
107
Conexión
Menú 9.7
Selección de red
(Menú 9.7.1)
La función Selección de red le permite indicar como se
seleccionará la red que va a usar al hacer roaming fuera de su zona
de servicio local. Las opciones son: Automático, Manual, y
Preferidas.
]
Automático: Le permite configurar el teléfono para que busque
y seleccione automáticamente una de las redes celulares
disponibles en el área. El teléfono estará configurado en
Automático de manera predeterminada.
]
Manual: Le permite seleccionar manualmente la red que desea
en una lista de redes. Si se pierde la conexión con la red
seleccionada manualmente, el teléfono hará sonar un tono de
error y le pedirá que vuelva a seleccionar una red.
La red seleccionada debe tener un acuerdo de roaming con su
red local, es decir, el operador cuya tarjeta SIM está en su
teléfono. El teléfono le permite seleccionar otra red si el
teléfono no puede acceder a la red seleccionada.
Si apaga el teléfono, se restaurará la opción Automático.
Nota
Puede seleccionar una red distinta de su red local solamente
si tiene un acuerdo válido de roaming con su red local.
Configuración
Configuración
108
]
Preferidas: Puede configurar una lista de redes preferidas a las
que el teléfono debe intentar registrarse primero antes de
intentarlo con cualquier otra red. Esta lista se crea con la lista
predefinida de redes conocidas del teléfono.
Adjuntar GPRS
(Menú 9.7.2)
Si selecciona Encendido y está en una red compatible con datos
en paquetes (packet data), el teléfono se registra en la red GPRS
y el envío de mensajes cortos se hará mediante GPRS. También es
más rápido iniciar una conexión de datos en paquete, por ejemplo
para enviar y recibir correo electrónico. Si selecciona Si es
necesario, el teléfono usará una conexión de datos en paquete
sólo si usted inicia una aplicación o emprende una acción que lo
necesiten. La conexión GPRS se cierra después de que ninguna
aplicación la utilice ya.
Nota
Si no hay cobertura de GPRS y usted ha elegido Encendido,
el teléfono tratará periódicamente de establecer una
conexión de datos en paquete.
Configuración
109
Punto de acceso
(Menú 9.7.3)
Esta función establece el Perfil durante las conexiones WAP y
MMS. Vea la página 69 para obtener información más detallada.
El menú Perfil que aparece bajo la función Punto de acceso
mostrará las opciones Agregar, Borrar y Editor, pero el motivo por
el cual no está disponible la opción Activar es debido a que no
hay forma de saber si se usará WAP o MMS para activar el
contenido.
Disp. del almacenamiento
(Menú 9.7.4)
Puede transferir archivos desde una PC compatible a la memoria
de su teléfono con Almacenamiento masivo.
Al conectar el teléfono a una PC con el cable USB, esto se
mostrará como disco extraíble mediante Windows Explorer.
Si borra carpetas o formatea la memoria externa mientras el
teléfono se usa como Almacenamiento masivo USB, apague el
terminal y vuelva a encenderlo.
Nota
Asegúrese de que el teléfono esté encendido y en modo de
inactividad antes de conectar el cable USB.
Configuración
Configuración
110
Rest punto de acces.
(Menú 9.7.5)
Esto permite que la información del Perfil se restaure a su
configuración original. Por ejemplo, esta opción restaurará el Perfil
que se ha borrado con la selección Borrar todos desde el
submenú Punto de acceso (Menú 3.4).
Fuera de línea
Menú 9.8
Esto le permite usar sólo las funciones del teléfono que no
requieren del uso de la red inalámbrica cuando esté en un avión o
en lugares en los que se previene la red inalámbrica. Si ajusta el
modo de vuelo como activado, el icono se mostrará en la pantalla
en lugar del icono de señal de red.
]
Encendido: No puede realizar (ni recibir) llamadas, incluidas las
de emergencia, ni usar otras funciones que requieran cobertura
de red.
]
Apagado: Puede desactivar el modo de vuelo y reiniciar su
terminal para acceder a la red.
Configuración
111
Estatus memoria
Menú 9.9
]
Terminal: Esta función muestra el estado de la memoria del
usuario en el terminal.
]
SIM: Esta función muestra el estado de la memoria del usuario
de la tarjeta SIM.
]
Tarj. Memoria(Tarjeta de memoria): Si su teléfono tiene una
tarjeta de memoria multimedia en la ranura de tarjetas, puede
comprobar el estado actual de la tarjeta de memoria externa en
el menú Estado de la memoria.
Rest. config.
Menú 9.0
Puede restaurar fácilmente el teléfono a su configuración
predeterminada. Para conseguirlo, haga lo siguiente.
1. Seleccione la opción de menú Restaurar configuración.
2. Introduzca la contraseña de 4 cifras del teléfono.
Nota
La contraseña está ajustada de manera predeterminada
como 0000.
P ¿Cómo veo la lista de llamadas salientes, llamadas entrantes y
llamadas perdidas?
R Oprima la tecla .
P ¿Cómo borro todo el historial de llamadas?
R Oprima la tecla suave izquierda [Menú] y luego
.
P Cuando la conexión sea ruidosa o no sea audible en algunas
áreas.
R Cuando el entorno de la frecuencia sea inestable en algún
área, la conexión puede ser ruidosa e inaudible. Reubíquese
en otra área e inténtelo de nuevo.
P Cuando la conexión no se realiza bien o es ruidosa incluso
cuando se ha establecido.
R Cuando la frecuencia es inestable o débil, o si hay demasiados
usuarios, la conexión puede cortarse incluso después de que
se haya establecido. Por favor inténtelo de nuevo un poco
más tarde o después de ubicarse en otra área.
P Cuando la pantalla LCD no se enciende.
R Extraiga la batería y encienda el teléfono después de volver a
instalarla. Si no hay cambio incluso entonces, cargue de
manera suficiente la batería e inténtelo de nuevo.
Preguntas y Respuestas
Preguntas y Respuestas
112
Preguntas y Respuestas
113
P Cuando se escucha un eco mientras se hace una conexión con
un teléfono en particular en un área determinada.
R Conocido como ‘Fenómeno de eco’, ocurre si el volumen de la
conexión es demasiado alto o es causado por propiedades
especiales de la máquina que está en el otro extremo (como
en el caso de los conmutadores semielectrónicos).
P ¿Por qué se calienta el teléfono?
R
Si se realiza una conexión durante un tiempo significativamente
lagro o se usan los juegos o Internet y otras funciones se usan
durante mucho tiempo, el teléfono puede calentarse. Esto no tiene
efecto alguno sobre la vida o desempeño del producto.
P La duración de la batería en espera se reduce gradualmente.
R Dado que las baterías se desgastan, su vida se reduce
gradualmente. Si se reduce a la mitad de su duración de
cuando se adquirió, necesita comprar una nueva.
P Cuando el tiempo de uso de la batería se reduce.
R Si el tiempo de uso de la batería se reduce, puede deberse al
entorno del usuario, a un gran volumen de llamadas o a
señales débiles.
P No se marca ningún número cuando recupera una entrada del
directorio.
R Compruebe que el número se haya almacenado
correctamente utilizando la función de Buscar en el
directorio. Si es necesario, restáurelo.
P No puedo encontrar los códigos de bloqueo, PIN o PUK.
¿Cuál es mi contraseña?
R El código de bloqueo predeterminado es ‘0000’. Si olvida o
pierde el código de bloqueo, comuníquese con su distribuidor
telefónico. Si olvida o pierde un código PIN o PUK, o si no se
le ha entregado dicho código, comuníquese con su proveedor
de servicio de red.
Preguntas y Respuestas
Preguntas y Respuestas
114
Accesorios
Accesorios
115
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular.
Puede seleccionar estas opciones en función de sus requisitos
personales de comunicación. Consulte a su distribuidor local
para conocer cuáles están a su disposición.
Adaptador para viajes
Este adaptador, le permite cargar la
batería. Es compatible con las de
corriente estándar de 120 Voltios y
60Hz. Tarda 5 horas cargar una batería
completamente descargada.
Batería
Tiene a su disposición baterías estándar.
Cargador para carro
Puede operar el teléfono y cargar
lentamente la batería desde su vehículo
con el adaptador de corriente para
vehículos. Tarda 5 horas cargar una
batería completamente descargada.
Accesorios
Accesorios
116
Auricular
Se conecta a su teléfono, permitiendo
el funcionamiento a manos libres.
Incluye un auricular, micrófono y
botón integrado de contestación/fin
de llamada.
Kit de cable de datos
Conecta su teléfono a una PC.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
117
Información de seguridad de la TIA
Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del
usuario del texto referente a marcapasos, audífonos para
sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para
obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la
TIA se recomienda cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Su teléfono portátil de mano inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido,
recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1 996, la Comisión federal de comunicaciones
(FCC) de los EE.UU. adoptó lineamientos de exposición a RF con
niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Esos
lineamientos corresponden con la norma de seguridad establecida
previamente por organismos de estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales:
ANSI C95.1 (1 992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y
periódicas de la literatura científica pertinente. Por ejemplo, más
de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades,
instituciones de salud, gubernamentales y la industria analizaron
los resultados de la investigación disponible para desarrollar el
estándar ANSI (C95.1).
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
118
*Instituto de estándares nacional estadounidense, Consejo
nacional de protección contra la radiación y mediciones,
Comisión internacional de protección de radiación no
ionizante. El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de
la FCC (y esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo
aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no
autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos
de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro
teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su
hombro.
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
]
No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el
teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la
llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel
de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de
teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja.
Obedézcalos siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono
mientras maneja, por favor:
Indicaciones de seguridad
119
]
Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es
su primera responsabilidad;
]
Use la operación a manos libres, si la tiene;
]
Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una
llamada si las condiciones de manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado
contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos
electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF
de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda
una separación mínima de quince (15) centímetros o seis (6)
pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un
marcapasos para evitar la posible interferencia con éste. Estas
recomendaciones son coherentes con las investigaciones
independientes y las recomendaciones de Investigación en
tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
]
Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el
teléfono esté encendido;
]
No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
]
Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al
mínimo la posibilidad de interferencia.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
120
]
Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo
una interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera. En caso de tal interferencia, le
recomendamos que consulte a su proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo para saber si está
adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su
médico puede ayudarle a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención
médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Los
hospitales o las instalaciones de atención médica pueden
emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF
externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos
automotores. Compruebe con el fabricante o con su
representante respecto de su vehículo.
También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que
le haya añadido a su vehículo.
Indicaciones de seguridad
121
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan
los letreros de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el
aire. Apague el teléfono antes de abordar una nave aérea.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de explosión,
apague el teléfono cuando esté en un ‘área de explosiones’ o en
áreas con letreros que indiquen: ‘Apague los radios de dos vías’.
Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e
instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den como resultado lesiones
personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están
claramente marcadas con frecuencia, pero no siempre. Entre las
áreas potenciales tenemos: áreas de abastecimiento de
combustible (como las estaciones de gasolina); áreas bajo la
cubierta en navíos; instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas
de petróleo licuado (como el propano o el butano), áreas donde
el aire contiene sustancias o partículas (como granos, polvo o
polvillos metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se
le indicaría que apague el motor de su vehículo.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
122
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. No coloque objetos,
incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el
área que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se
despliega.
Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal
instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves
lesiones.
Información de seguridad
Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y
adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente,
mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento
después de leerla.
Seguridad del cargador y del adaptador
]
El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser
usados bajo techo.
Seguridad del cargador y del adaptador
]
Deshágase de la batería correctamente o llévela con su
proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
]
La batería no necesita estar totalmente descargada para
cargarse.
]
Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean
específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están
diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
Indicaciones de seguridad
123
]
No desarme la batería ni le provoque un corto circuito.
]
Mantenga limpios los contactos de metal de la batería.
]
Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces
antes de necesitar ser reemplazada.
]
Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el
teléfono para maximizar la vida útil de la misma.
]
La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones
de uso y las condiciones medioambientales.
]
El uso extendido de la luz de fondo, del mininavegador y de
los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la
batería y los tiempos de conversación y espera.
]
La función de autoprotección interrumpe la alimentación del
teléfono cuando su operación esté en un estado anormal. En
este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y
encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
]
No coloque el teléfono en sitios expuestos a exceso de polvo y
mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de
alimentación y las fuentes de calor.
]
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el
teléfono, y limpie la clavija de alimentación cuando esté sucia.
]
Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté
conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar
calor excesivo o incendio.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
124
]
Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el
receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos
(tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un
corto circuito al teléfono. Siempre cubra el receptáculo
cuando no se esté usando.
]
No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos
metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso
pueden provocar al moverse un corto circuito en los
terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la
batería). El corto circuito de los terminales puede dañar la
batería y ocasionar una explosión.
Aviso general
]
El uso de una batería dañada o el introducir la batería en la
boca pueden causar graves lesiones.
]
No coloque cerca del teléfono artículos que contengan
componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito,
tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El
magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados
en la tira magnética.
]
Hablar por el teléfono durante un período de tiempo
prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al
calor generado durante la utilización.
]
Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar seguro con el cable de alimentación
desconectado.
]
El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un
televisor o radio) puede causar interferencia en el teléfono.
Indicaciones de seguridad
125
]
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena
dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para
que reemplacen la antena dañada.
]
No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de
inmediato y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona,
llévelo a un Centro de servicio autorizado LG.
]
El cable de alimentación de este producto lo expondrá al plomo, una
sustancia química que el Estado de California ha determinado que
causa cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductores.
Lávese las manos después de manipularlo.
]
No pinte el teléfono.
]
Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar debido
a un uso descuidado, reparación del teléfono o actualización
del software. Por favor respalde sus números de teléfono
importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre,
mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos.) El
fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida
de datos.
]
Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de timbre
en vibración para no molestar a otras personas.
]
No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
126
Actualización de la FDA para los
consumidores
El centro de administración de comida y medicamentos (FDA),
ha hecho investigaciones para la salud radiológica del
consumidor que utiliza teléfonos móviles.
1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos
inalámbricos?
La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún
problema de salud asociado con el uso de teléfonos
inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los
teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros. Los
teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se
usan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están
en modo de espera. Mientras que altos niveles de RF pueden
producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la
exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de
calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la
salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel
no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios
han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos,
pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por
investigaciones adicionales. En algunos casos, los
investigadores han tenido dificultades en reproducir tales
estudios o en determinar los motivos por los que los
resultados no son consistentes.
Indicaciones de seguridad
127
2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los
teléfonos inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los
productos para el consumidor que emitan radiación antes de
que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos
medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la
agencia tiene autoridad para emprender acciones si se
demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de
radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el
usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de
teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del
riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del
mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la
FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado
a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé
determinados pasos, entre ellos los siguientes:
Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del
Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración
de alimentos y medicamentos (FDA)de los EE.UU.
]
Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos
biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos
inalámbricos;
]
Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice
la exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la
función del dispositivo y
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
128
]
Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos
la mejor información sobre los posibles efectos del uso de
los teléfonos inalámbricos sobre la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de
dependencias federales que tienen responsabilidad en
distintos aspectos de la seguridad de las RF para garantizar la
coordinación de esfuerzos a nivel federal.
Las siguientes instituciones pertenecen a este grupo de
trabajo:
o National Institute for Occupational Safety and Health
(Instituto nacional para la seguridad y salud laborales)
o Environmental Protection Agency (Agencia de protección
medioambiental)
o Occupational Safety y Health Administration
(Administración de la seguridad y salud laborales)
o National Telecommunications and Information
Administration (Administración nacional de
telecomunicaciones e información)
El National Institutes of Health (Institutos nacionales de
salud) también participa en algunas actividades del grupo de
trabajo interinstitucional.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre
los teléfonos inalámbricos con la Comisión federal de
comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en
los EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad
de la FCC que limitan la exposición a la RF.
Indicaciones de seguridad
129
La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud
para las cuestiones de seguridad de los teléfonos
inalámbricos.
La FCC también regula las estaciones de base de las cuales
dependen los teléfonos inalámbricos. Mientras que estas
estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los
teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe
la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles
de veces menor de la que pueden tener procedente de los
teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no
están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en
este documento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son sujetos de esta actualización?
El término "teléfonos inalámbricos" se refiere a los teléfonos
inalámbricos de mano con antenas interconstruidas, con
frecuencia llamados teléfonos ‘celulares’, ‘móviles’ o ‘PCS’.
Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al
usuario a una energía de radiofrecuencia (RF) mensurable
debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del
usuario.
Estas exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos
de seguridad de la FCC que se desarrollaron con indicaciones
de la FDA y otras dependencias federales de salud y
seguridad. Cuando el teléfono se encuentra a distancias
mayores del usuario, la exposición a RF es drásticamente
menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye
rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
130
Los así llamados ‘teléfonos inalámbricos’ que tienen una
unidad de base conectada al cableado telefónico de una casa
habitualmente funcionan a niveles de potencia mucho
menores y por tanto producen exposiciones a RF que están
muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha
realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha producido
resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de
fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con
animales que investigan los efectos de la exposición a las
energías de radiofrecuencia (RF) características de los
teléfonos inalámbricos han producido resultados
contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en
otros laboratorios. Unos pocos estudios con animales, sin
embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el
desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin
embargo, muchos de los estudios que mostraron un
desarrollo de tumores aumentado usaron animales que habían
sido alterados genéticamente o tratados con sustancias
químicas causantes de cáncer de modo que estuvieran
predispuestos a desarrollar cáncer aún sin la presencia de una
exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a
RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas
condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales
la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no
sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos
estudios para la salud humana.
Indicaciones de seguridad
131
Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos
desde diciembre de 2000. Juntos, estos estudios,
investigaron cualquier posible asociación entre el uso de
teléfonos inalámbricos y cáncer primario del cerebro, glioma,
meningioma o neuroma acústica, tumores cerebrales o de las
glándulas salivales, leucemia u otros cánceres.
Ninguno de los estudios demostró la existencia de ningún
efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de
los teléfonos inalámbricos.
No obstante, ninguno de los estudios puede responder a
preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período
promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de
alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la
exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un
riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que realmente utiliza teléfonos
inalámbricos sí proporcionaría algunos de los datos necesarios.
Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de
exposición animal durante toda la vida. Sin embargo, se
necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar
pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, si
existiera. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar
datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero
puede ser necesario un seguimiento de 10 años o más para
proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre la
salud, como lo sería el cáncer.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
132
Esto se debe a que al intervalo entre el momento de la
exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se
desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, puede ser de
muchos, muchos años. La interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la
exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos
inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el
ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono
que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de
los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos
inalámbricos?
La FDA está trabajando con el Programa nacional de
toxicología de los EE.UU. y con grupos de investigadores de
todo el mundo para asegurarse de que se realicen estudios de
alta prioridad con animales para resolver importantes
preguntas acerca de la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líder del
Proyecto de campos electromagnéticos (EMF) internacional
de la Organización mundial de la salud desde su creación en
1996. Un influyente resultado de este trabajo ha sido el
desarrollo de una agenda detallada de necesidades de
investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos
programas de investigaciones en todo el mundo. El proyecto
también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos
de información pública sobre temas de EMF. La FDA y la
Asociación de telecomunicaciones e Internet celular (CTIA)
tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en
Indicaciones de seguridad
133
colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones
sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA
proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de
expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y
académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se
realiza por medio de contratos con investigadores
independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios
de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia
evaluación de las necesidades de investigación adicionales en
el contexto de los más recientes desarrollos de investigación
del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono
inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos
deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la
energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos
lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias
federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para
exposición a RF de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una
Tasa de absorción específica (Specific Absorption Rate, SAR)
de 1,6 watts por kilogramo 1,6 W/kg . El límite de la FCC
es consistente con los estándares de seguridad desarrollados
por el Instituto de ingeniería eléctrica y electrónica (Institute
of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo
nacional para la protección y medición de la radiación
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
134
(National Council on Radiation Protection and
Measurement). El límite de exposición toma en consideración
la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que
absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado
muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún
efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben
informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo
de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www.fcc.gov/oet/
rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de
certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede
encontrar el nivel de exposición a RF de su teléfono en la lista
que aparece en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de
radiofrecuencia que proviene de los teléfonos
inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE) está
desarrollando un estándar técnico para la medición de la
exposición a energía de radiofrecuencias (RF) proveniente de
los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos
con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros
de la FDA. El estándar denominado ‘Práctica recomendada
para determinar la Tasa de absorción específica (SAR) pico
espacial en el cuerpo humano debida a los dispositivos de
comunicación inalámbrica: técnicas experimentales’ establece
la primera metodología coherente de pruebas para medir la
tasa a la cual se depositan las RF en la cabeza de los usuarios
de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un
modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos.
Indicaciones de seguridad
135
Se espera que la metodología de pruebas de SAR
estandarizada mejore notablemente la coherencia de las
mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo
teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que
absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una
pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de
materia. Esta medición se emplea para determinar si un
teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de
seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la
energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este
momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy
pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos
potenciales, puede dar unos pasos sencillos para reducir al
mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de
exposición que una persona puede recibir, la reducción del
tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la
exposición a RF. Si debe mantener conversaciones
prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días, puede
aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF,
dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la
distancia. Por ejemplo, podría usar un auricular y llevar el
teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos
inalámbricos conectados a una antena remota. Nuevamente,
los datos científicos no demuestran que los teléfonos
inalámbricos sean dañinos.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
136
Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos,
puede usar medidas como las descritas arriba para reducir su
exposición a RF producto del uso de teléfonos inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de
los niños?
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los
usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y
adolescentes.
Si desea dar pasos para reducir la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF), las medidas arriba descritas se
aplicarían a niños y adolescentes que usen teléfonos
inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos
inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la
fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos
patrocinados por otros gobiernos nacionales han
aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos
inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el
gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una
recomendación así en diciembre de 2000. Observaron que
no hay evidencias que indiquen que usar un teléfono
inalámbrico cause tumores cerebrales ni otros efectos
dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de
teléfonos inalámbricos por parte de los niños era
estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna
evidencia científica de que exista ningún riesgo para la
salud.
Indicaciones de seguridad
137
11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos
con el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos
inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos
electrónicos.
Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método
de prueba detallado para medir la interferencia
electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los
marcapasos implantados y los desfibriladores. El método de
prueba ahora es parte de un estándar patrocinado por la
Asociación para el avance de la instrumentación médica
(Association for the Advancement of Medical
instrumentation, AAMI). La versión final, un esfuerzo
conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos
y muchos otros grupos, se finalizó a fines de 2 000. Este
estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los
marcapasos y los desfibriladores estén a salvo de la EMI de
teléfonos inalámbricos. La FDA ha probado aparatos para la
sordera para determinar si reciben interferencia de los
teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un
estándar voluntario patrocinado por el Instituto de
ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE). Este estándar
especifica los métodos de prueba y los requisitos de
desempeño de los aparatos para la sordera y los teléfonos
inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia
cuando una persona use al mismo tiempo un teléfono
‘compatible’ y un aparato para la sordera ‘compatible’. Este
estándar fue aprobado por la IEEE en 2 000.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
138
La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos
inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros
dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una
interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias
para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el
problema.
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Para obtener información adicional, por favor consulte los
recursos siguientes:
La página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos
(http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html)
Programa de seguridad de RF de la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión internacional para la protección contra radiación
no ionizante (http://www.icnirp.de)
Proyecto EMF internacional de la Organización mundial de
la salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta nacional de protección radiológica (R.U.)
(http://www.nrpb.org.uk/)
Glosario
Glosario
139
Abreviaciones técnicas principales que se utilizan en este folleto
para aprovechar al máximo las funciones de su teléfono celular.
Exclusión de llamadas
Capacidad de restringir llamadas salientes y entrantes.
Desvío de llamada
Capacidad de redirigir las llamadas a otro número.
Llamada en espera
Capacidad de informar al usuario que tiene una llamada entrante
cuando está realizando otra llamada.
GPRS (General Packet Radio Service, servicio de radio por
paquetes general)
GPRS garantiza la conexión continua a Internet para los usuarios
de teléfonos celulares y computadoras. Se basa en las
conexiones de teléfono celular conmutadas por circuitos del
Sistema global para comunicaciones móviles (Global System for
Mobile Communication, GSM) y el Servicio de mensajes cortos
(Short Message Service, SMS).
GSM (Sistema global para comunicaciones móviles, Global System for
Mobile Communication)
Estándar internacional para la comunicación celular que
garantiza compatibilidad entre los diversos operadores de red.
GSM cubre la mayoría de los países Europeos y muchas otras
regiones del mundo.
Glosario
Glosario
140
Java
Lenguaje de programación que genera aplicaciones que pueden
ejecutarse sin modificación en todas las plataformas de
hardware, ya sean pequeñas, medianas o grandes. Se ha
promovido para la Web y está diseñado intensamente para ella,
tanto para sitios Web públicos como para intranets. Cuando un
programa Java se ejecuta desde una página Web, se le llama un
applet de Java. Cuando se ejecuta en un teléfono celular o un
buscapersonas, se llama midlet.
Servicios de identificación de línea (ID de quien llama)
Servicio que permite a los suscriptores ver o bloquear números
de teléfono que le llaman.
Llamadas de varios participantes
Capacidad de establecer una llamada de conferencia que
implique hasta otros cinco participantes.
Contraseña del teléfono
Código de seguridad empleado para desbloquear el teléfono
cuando haya seleccionado la opción de bloquearlo de manera
automática cada vez que se enciende.
Roaming
Uso de su teléfono cuando está fuera de su área principal (por
ejemplo, cuando viaja).
Glosario
141
SDN (Número de marcado de servicio)
Números telefónicos que le entrega su proveedor de red y que
le dan acceso a servicios especiales, como correo de voz,
consultas de directorio, asistencia al cliente y servicios de
emergencia.
SIM (Módulo de identificación del suscriptor)
Tarjeta que contiene un chip con toda la información necesaria
para hacer funcionar el teléfono (información de la red y de la
memoria, así como los datos personales del suscriptor).
La tarjeta SIM se coloca en una pequeña ranura en la parte
posterior del teléfono y queda protegida por la batería.
SMS (Servicio de mensajes cortos)
Servicio de red para enviar y recibir mensajes a y de otro
suscriptor sin tener que hablar con él. El mensaje creado o
recibido (de hasta 160 caracteres) puede mostrarse, recibirse,
editarse o enviarse.
NOTA
NOTA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

LG ME240q El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario