Whirlpool FSCR 80217 Daily Reference Guide

Tipo
Daily Reference Guide
CA
1
GUIA
DE REFERÈNCIA DIÀRIA
GRÀCIES PER COMPRAR UN PRODUCTE
WHIRLPOOL
Si voleu rebre assistència i suport addicionals,
registreu el producte a www. whirlpool. eu / register
WWW
Us podeu descarregar les Instruccions de
seguretat i la Guia d’ús i cura al nostre lloc
web docs. whirlpool. eu i seguint les
instruccions del dors d’aquest fullet.
Abans de fer servir laparell per primer cop,
llegiu detingudament la Guia d’higiene i
seguretat.
Abans de fer servir laparell, és imprescindible
que en retireu els cargols de transport.
Si voleu més informació sobre com retirar-los,
consulteu la Guia d’instal·lació.
DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE
TAULER DE CONTROL
APARELL
1. Botó Encendre/Apagar
(Reiniciar/Buidar aigua,
si es manté premut uns
instants)
2. Botó de programes
3. Botó Colors a 15 °C
4. Botó Roba fresca
5. Botó Ajuda per a la
dosicació
6. Comandament (Girar
per seleccionar/Prémer
per conrmar)
7. Botó Ajornament
8. Botó Temperatura
9. Botó Velocitat de
centrifugació
10. Botó Opcions
(Bloqueig de tecles si es
manté premut uns
instants)
11. Botó Inici/Pausa
12. Pantalla
13. Zona de programes
1. Superfície superior
2. Dispensador de
detergent
3. Tauler de control
4. Mànec de la porta
5. Porta
6. Filtre d’aigua/mànega
de buidatge
d’emergència (si n’hi
ha) - darrere del sòcol -
7. col (extrble)
8. Peus ajustables (4)
MAX
30’
40°
60°
1. 7.2.
13. 12.
6. 8.4. 10.3. 9.5. 11.
1.
3.
2.
5.
7.
6.
8.
4.
2
1. Compartiment de rentada principal
Detergent per a la rentada principal
Llevataques
Ablanidor daigua
2. Compartiment de prerentada
Detergent per a la prerentada.
3. Compartiment per al suavitzant
Suavitzant de teixits
Midó líquid
Afegiu suavitzant o solució de midó només
ns a la marca “max”.
4. Botó d’alliberament
(Premeu-lo per extreure el dispensador de
detergent i poder-lo netejar).
DISPENSADOR DE DETERGENT
Recomanacions de detergent per a diversos tipus de roba
Roba blanca resistent (freda -95°C) Detergents dalt rendiment
Roba blanca delicada (freda -40°C) Detergents suaus que continguin lleixiu i/o abrillantadors òptics
Colors clars/pastel (freda -60°C) Detergents que continguin lleixiu i/o abrillantadors òptics
Colors intensos (freda -60°C) Detergents per a roba de color sense lleixiu ni abrillantadors òptics
Negre/colors foscos (freda -60°C) Detergents especials per a roba negra o fosca
Consulteu l’apartat sobre ÚS DIARI si voleu més informació
sobre com seleccionar i posar en marxa un programa.
PRIMER CICLE
Quan endolleu la rentadora, s’engegarà
automàticament.
Per eliminar qualsevol residu del procés de fabricació:
Seleccioneu el programa «Cotó» a una temperatura de
95°C.
Afegiu una petita quantitat de detergent d’alta
potència al compartiment de rentada principal
del dispensador de detergent (com a màxim
1/3 de la quantitat de detergent recomanada pel
fabricant per a la roba poc bruta).
Poseu en marxa el programa sense afegir-hi roba.
ÚS PER PRIMER COP
CA
3
ÚS DIARI
Consulteu la Guia d’ús i manteniment per obtenir més informació
sobre les funcions /
consulteu l’última pàgina per obtenir més informació sobre com
aconseguir la Guia d’ús i manteniment
1. CARREGAR LA ROBA
Prepareu la roba seguint les recomanacions de
l’apartat «TRUCS I CONSELL.
Assegureu-vos que les butxaques són buides, les
braguetes estan tancades i els cordons estan lligats.
Obriu la porta i carregueu la roba. Respecteu les càrregues
màximes que s’indiquen al quadre de programes.
2. TANCAR LA PORTA
Assegureu-vos que la roba no es queda
atrapada entre la porta de vidre i el
tancament de goma.
En tancar la porta, heu de sentir un clic.
3. OBRIR LA CLAU DE LAIGUA
4. ENGEGAR LA RENTADORA
Premeu el botó “On/O ns que el botó de
programes s'encengui. Apareixerà una animació al
tauler de control i l'aparell emetrà un so. La
rentadora ja és a punt per fer-la servir.
5. ESCOLLIR EL PROGRAMA DESITJAT
MODE GUIATels llums dels botons us guiaran per
seleccionar el programa en l’ordre següent: Selecció de
programa/temperatura/velocitat de centrifugació/opcions.
Quan conrmeu una selecció prement el comandament,
s’il·luminarà el pas següent.
Seleccionar un programa:
Assegureu-vos que el botó de programes s’il·lumina.
Gireu el comandament per seleccionar el programa que
vulgueu.
Sencendrà l’indicador del costat del programa seleccionat.
Conrmeu el programa que voleu seleccionar prement el
comandament.
Canvieu la temperatura, si cal
Si voleu canviar la temperatura indicada a la pantalla,
assegureu-vos que el botó de Temperatura s’ha
il·luminat.
Gireu el comandament per seleccionar la temperatura
desitjada i llavors premeu el comandament per conrmar.
Canvieu la velocitat de centrifugació, si cal
Si voleu canviar la temperatura indicada a la pantalla,
assegureu-vos que el botó de Centrifugació s’ha
il·luminat.
Gireu el comandament per seleccionar la velocitat de
centrifugació desitjada, o Mantenir esbandida, i després
premeu el comandament per conrmar-ho.
Si voleu més informació, consulteu OPCIONS, FUNCIONS I
INDICADORS.
Seleccioneu opcions, si cal
Si voleu seleccionar opcions addicionals, assegureu-vos
que el botó Opcions s'ha il·luminat. Les opcions que es
poden seleccionar per al vostre programa s'indiquen amb les
etxes que hi ha il·luminades
.
Gireu el comandament per seleccionar les opcions que
vulgueu. El símbol per a l’opció seleccionada parpellejarà.
Premeu el comandament per conrmar.
Algunes opcions/funcions es poden seleccionar prement el
botó directament:
Si voleu més informació, consulteu l’apartat OPCIONS,
FUNCIONS I INDICADORS.
MODE INDIVIDUAL
Un cop engegada la rentadora, no esteu obligats a seguir el
MODE GUIAT.
Lordre en què escolliu congurar el programa depèn de
vosaltres.
Per realitzar la conguració, primer premeu el bo
corresponent, gireu el comandament per seleccionar
l’element que vulgueu i nalment premeu el comandament
per conrmar.
L’interval de temperatures, velocitats de centrifugació i
d’opcions depèn del programa seleccionat. Per tant, es
recomana que comenceu seleccionant el programa.
6. AFEGIR DETERGENT
Si no feu servir la funció Ajuda per a la dosicació,
traieu el dispensador de detergent i afegiu detergent
(i additius/suavitzant) ara; seguiu les recomanacions
de dosicació del paquet de detergent.
Si heu seleccionat PRERENTADA o AJORNAMENT, seguiu les
recomanacions de l'apartat OPCIONS, FUNCIONS I
INDICADORS. A continuació, tanqueu amb compte el
dispensador de detergent.
Si feu servir la funció “Ajuda per a la dosicació”, afegiu
el detergent més tard, un cop hàgiu posat en marxa el
programa. Si voleu més informació, consulteu l'apartat
OPCIONS, FUNCIONS I INDICADORS.
Un cop hàgiu afegit detergent/additius, no obriu el
dispensador de detergent per evitar vessaments.
7. INICIAR EL PROGRAMA
Mantingueu premut “Inici/Pausa” ns que el botó
s’il·lumini i es mantingui encès; el programa es
posarà en marxa.
Si heu seleccionat “Ajuda per a la dosicació”, la
rentadora indicarà la quantitat de detergent recomanada
per a la vostra càrrega de roba un cop començat el
programa.
Seguiu les instruccions que s’indiquen a l’apartat OPCIONS,
FUNCIONS I INDICADORS/Ajuda per a la dosicació.
8. CANVIAR ELS PARÀMETRES D’UN PROGRAMA
QUE ESTIGUI EN MARXA, SI CAL
Quan un programa estigui en marxa, encara en podeu
canviar els paràmetres.
4
10. REINICIAR UN PROGRAMA QUE ESTIGUI EN
MARXA, SI CAL
Mantingueu premut el botó «Encendre/Apagar» ns
que aparegui «rES» a la pantalla.
Laigua es buidarà, el programa nalitzarà i la porta es
desbloquejarà.
11. APAGAR LA RENTADORA UN COP ACABAT EL
PROGRAMA
Apareixerà el missatge “Fi” a la pantalla i l’indicador de
porta oberta s’il·luminarà. Ja podeu treure la roba.
Premeu “On/O” per apagar la rentadora. La
rentadora s’apagarà automàticament quan hagin
transcorregut uns quinze minuts des de la
nalització del programa, per estalviar energia.
Deixeu la porta entreoberta per tal que l’interior de la
rentadora s’assequi.
Els canvis s’aplicaran, sempre que la fase del programa
corresponent encara no s’hagi acabat.
Premeu el botó corresponent (per exemple, el
botó“Velocitat de centrifugac” per canviar la Velocitat de
centrifugació). El valor seleccionat parpellejarà durant uns
segons.
Mentre parpellegi, podeu ajustar el paràmetre girant el
comandament. Si el valor deixa de parpellejar abans que
l’hàgiu ajustat, premeu de nou el botó.
Premeu el comandament per conrmar el nou paràmetre.
Si no el conrmeu, el nou paràmetre es conrma
automàticament: Deixarà de parpellejar.
El programa continuarà de manera automàtica.
Per canviar els paràmetres dun programa que ja estigui en
marxa, també podeu:
Prémer “Inici/Pausa” per interrompre el programa que està
en marxa
Canviar els paràmetres com vulgueu.
Prémer “Inici/Pausa” de nou perquè el programa es torni a
posar en marxa.
9. INTERROMPRE UN PROGRAMA QUE ESTIGUI EN
MARXA I OBRIR LA PORTA, SI CAL
Mantingueu premut “Inici/Pausa” per interrompre el
programa que està en marxa.
Sempre que el nivell d’aigua o la temperatura no
siguin massa alts, l’indicador de porta oberta
s’il·luminarà. Podeu obrir la porta, per exemple per
afegir/treure roba.
Premeu “Inici/Pausa” per continuar amb el programa.
CLASSIFIQUEU LA ROBA SEGONS
Tipus de teixit/etiqueta d’instruccions de rentada (cotó,
bres mixtes, teixits sintètics, llana, peces per rentar a mà)
Color (separeu les peces de color de les blanques,
renteu les peces de color noves per separat)
Peces delicades (renteu les peces petites –com les
mitges de niló– i les peces amb fermalls –com els
sostenidors– en una bossa de roba o una funda de
coixí amb cremallera).
BUIDEU TOTES LES BUTXAQUES
Els objectes com les monedes o els encenedors poden
fer malbé tant la roba com el tambor.
ETIQUETES D’INSTRUCCIONS DE RENTADA
El símbol de la temperatura a la tina indica la
temperatura màxima possible per rentar una peça.
Acció mecànica normal
Acció mecànica reduïda
Acció mecànica molt reduïda
Només rentada a mà
No ho renteu
NETEGEU EL FILTRE D’AIGUA AMB REGULARITAT
Si no, podria obturar-se i arribar a impedir que l’aparell
desguassi l’aigua. Consulteu l'apartat CURA I
MANTENIMENT/“Com netejar el ltre d'aigua” a la Guia
d'ús i cura.
ESTALVI I MEDI AMBIENT
Optimitzeu lús d’energia, aigua, detergent i temps fent
servir la càrrega màxima recomanada per als
programes, tal com s’indica a la taula de programes.
No excediu les dosis de detergent indicades a les
instruccions d’ús del fabricant del detergent. Feu servir
la funció Ajuda per a la dosicació.
Estalvieu energia fent servir un programa de rentada
de 60°C en comptes de 95°C, o un de 40°C en
comptes de 60°C. Per a les peces de co, es recomana
el programa Eco Cotó
a 40°C o 60°C.
Estalvieu energia i temps seleccionant una velocitat de
centrifugació alta per reduir el contingut d’aigua a la
roba abans de fer servir una assecadora.
TRUCS I CONSELLS
CA
5
Seleccionable fent servir el
botó d’Opcions
Seleccionable
directament
Centrifu-
gació
Detergent i
additius
Programa
Etiquetes d’instruccions de
rentada
Temperatura
Càrrega màxima (kg)
Prerentada
Acabat amb aigua calenta
Bio Taca 15
Molta brutícia
Esbandida intensiva
Ràpid
Colors 15°C
Roba fresca
Ajuda per a la dosicació
Ajornament
Veloc. màx. centrifug. (rpm)
Retenir esbandida
Prerentada
Rentada principal
Suavitzant
COTÓ ECO
Fre-
da/60°C
màx.
màx.
COTÓ
Fre-
da/95°C
màx.
màx.
BARREJADA
Fre-
da/60°C
4,0
màx.
SINTÈTICS
Fre-
da/60°C
3,0
màx.
ROBA
DELICADA
Fre-
da/40°C
1,5
1000
LLANA
Fre-
da/40°C
1,0
1000
COLORS
Fre-
da/60°C
4,0
1000
RÀPID 30
30’
Fre-
da/30°C
3,0
màx.
ESBANDIR I
CENTRIFU
GAR
màx. màx.
CENTRIFU
GACIÓ
màx. màx.
Seleccionable/opcional No seleccionable/aplicable Requereix dosicació Dosicació opcional
QUADRE DE PROGRAMES
6
Seguiu les recomanacions de les etiquetes de la roba.
COTÓ ECO
Roba de cotó mitjanament bruta. Programa
de cotó estàndard. El programa a 40 °C i 60 °C
més ecient pel que fa al consum d’aigua i
energia en rentades de roba de co.
Els valors de l’etiqueta energètica es basen en aquest
programa.
COTÓ
Peces de cotó o de lli mitjanament brutes o molt
brutes i resistents.
BARREJADA
Roba resistent de co, lli, bres articials i mescles
d’aquestes de poc a mitjanament bruta. Programa
d’1 hora.
SINTÈTICS
Roba mitjanament bruta feta amb bres articials
o combinacions de cotó.
ROBA DELICADA
Roba na feta amb teixits delicats, que necessita
un tractament poc agressiu.
LLANA
Roba de llana amb l’etiqueta Woolmark i
identicada com a apte per rentar a màquina, així
com teixits de seda (seguiu les instruccions de
l’etiqueta), lli, llana i viscosa identicats com a aptes per
rentar a mà.
RÀPID 30’
Roba lleugerament bruta feta de cotó, teixits
sintètics i les seves combinacions. Programa de
refresc per a roba sense taques.
COLOR
Roba entre lleugerament bruta i mitjanament
bruta feta de co, teixits sintètics i les seves
combinacions; també peces delicades. Ajuda a
conservar els colors. Feu servir un detergent adient per
als colors de la vostra roba.
ESBANDIR I CENTRIFUGAR
Programa desbandida i centrifugació intensiva
independents. Per a roba resistent.
CENTRIFUGACIÓ
Programa de centrifugació intensiva independent.
Per a roba resistent.
30’
Aquestes dades poden variar a casa vostra per les diferències
en la temperatura de l’aigua d’entrada, pressió de l’aigua, etc.
Valors mesurats en condicions normals de conformitat
amb IEC/EN 60456. Els valors d’aigua, energia i contingut
d’aigua restant fan referència als valors preestablerts
dels programes, sense opcions.
màx. = capacitat màxima de càrrega de la rentadora
Els valors acústics de l’etiqueta de declaració fan
referència a l’aparell després de la instal·lació completa,
amb els panells adhesius col·locats a la part inferior de la
rentadora seguint les instruccions.
Eco Cotó és el programa estàndard per rentar peces de
cotó mitjanament brutes i és el programa més ecient
pel que fa al consum combinat d’aigua i energia. Per tal
d’estalviar energia, la temperatura real de l’aigua pot
diferir de la temperatura del cicle especicada.
Consum d’energia en mode apagat 0,25W / en mode
encès 0,25W.
* Duració indicada després que els sensors hagin
detectat la càrrega
PROGRAMES
DADES DE CONSUM
PROGRAMA
TEMPERATURA
(°C)
CÀRREGA
(KG)
AIGUA
(L)
ENERGIA
(KWH)
DURACIÓ APROXIMADA
DEL PROGRAMA (H:MIN)
CONTINGUT DAIGUA
RESTANT APROXIMAT
(%)
SENSE RÀPID AMB RÀPID
MiXTES 40 4,0 50 0,50 01:00 00:55 59
COTÓ 95 8,0 MÀX 84 2,60 02:40 -- 59
COTÓ 60 8,0 MÀX 81 1,60 02:20 01:40 59
COTÓ 40 8,0 MÀX 75 1,00 03:20 02:00 59
SINTÈTICS 60 3,0 50 0,94 02:20 01:20 39
SINTÈTICS 40 3,0 45 0,65 02:20 01:20 39
COTÓ ECO
60 8,0 MÀX 54 0,70 04:00 04:00 53
COTÓ ECO
60 4,0 36 0,57 03:30 -- 53
COTÓ ECO
40 4,0 36 0,50 03:30 -- 53
CA
7
OPCIONS que es poden seleccionar directament
prement el botó corresponent
Colors 15°C
Ajuda a preservar els colors de la roba al
rentar-los amb aigua freda (15 °C). Estalvia
l’energia que es fa servir per escalfar l’aigua i
manté uns resultats de rentada òptims.
Es recomanable per a bugades de roba poc bruta sense
taques.
No es pot seleccionar amb Cotó 95°C.
Roba fresca
Us ajudarà a mantenir la roba fresca si no la podeu
treure de la rentadora poc després que s’hagi
acabat el programa.
La rentadora donarà voltes a la roba periòdicament un cop
acabat el programa. Ho farà durant unes 6 hores des que
nalitzi el programa de rentada. El podeu aturar en
qualsevol moment prement qualsevol botó; la porta es
desbloquejarà i podreu treure la roba.
Ajuda per a la dosicac
Us ajudarà a triar la quantitat adient de detergent
en funció de la càrrega de roba. Abans de fer servir
aquesta funció:
La concentració dels detergents disponibles al mercat varia
de manera considerable. Per aquest motiu, cal que ajusteu
la rentadora a les quantitats de dosicació dels detergents
que feu servir.
A més, cal que comproveu si el nivell de duresa de l’aigua
de la rentadora preestablert (suau) correspon amb el nivell
de duresa de l’aigua de la vostra zona i que l’ajusteu, si
s’escau (consulteu “Primera utilització de l’Ajuda per a la
dosicació” a la “Guia d’ús i cura”).
1) Seleccionar Ajuda per a la dosicació:
Un cop seleccionat el programa i les opcions, premeu el
botó “Ajuda a la dosicació; el símbol d’Ajuda per a la
dosicació s’encendrà a la pantalla.
2) Posar en marxa el programa:
Poseu en marxa el programa prement “Inici/
Pausa. – El tambor donarà voltes per detectar la
càrrega de roba; tot seguit, la quantitat
recomanada de detergent en ml apareixerà a la
pantalla.
3) Afegir detergent:
Traieu el dispensador de detergent i afegiu la
quantitat de detergent que s’indica a la pantalla
al compartiment de rentada principal del
dispensador de detergent.
Si heu seleccionat l’opció de “Prerentada” i també voleu
afegir detergent per a la prerentada, afegiu-hi la meitat
de la quantitat de detergent indicada al
compartiment de prerentada, a més de tota la
quantitat que ja heu posat al compartiment de rentada
principal.
En lloc d’afegir el detergent al dispensador de
detergent, també el podeu posar directament al
tambor, en una bola de detergent.
Per a programes amb prerentada: El detergent per a la
prerentada es pot posar al tambor, però el detergent
per a la rentada principal s’ha d’afegir al compartiment
de rentada principal del dispensador de detergent. En
aquest cas, feu servir detergent en pols per a la rentada
principal per tal de garantir que no surt del dispensador
de detergent ns que comenci la fase de rentada
principal. Després dafegir el detergent, tanqueu el
dispensador de detergent (o la porta).
4) Mantenir premut “Inici/Pausa” per continuar el
programa.
OPCIONS que es poden seleccionar a través
del botó Opcions
Prerentada
Ajuda a rentar roba molt bruta afegint una fase de
prerentada al programa de rentada seleccionat.
Per a roba molt bruta (per exemple, sorra o brutícia
granulada).
Perllonga el programa en uns 20 minuts.
Afegiu detergent al compartiment de prerentada del
dispensador de detergent o poseu-lo directament al
tambor. Feu servir detergent en pols per a la rentada
principal per tal de garantir que no surt del dispensador de
detergent ns que comenci la fase de rentada principal.
Acabat amb aigua calenta
El programa acaba amb una fase desbandida amb
aigua calenta. D’aquesta manera, es relaxen les
bres de la roba perquè tingui un tacte calent i
confortable quan la tragueu poc després de la nalització
del programa.
Bio Taques 15 °C
Ajuda a eliminar tot tipus de taques, excepte
les de greix/oli.
El programa comença amb una fase de
rentada amb aigua freda. Allarga el programa en uns 10
minuts.
Pretractament recomanat per a taques difícils.
No es pot seleccionar amb Cotó 95°C.
Molta brutícia
Ajuda a netejar roba molt bruta o tacada
mitjançant l’optimització de l’eciència dels
additius per a l’eliminació de taques.
Afegiu la quantitat adient d’additiu per a
l’eliminació de taques (en pols) al compartiment de la
rentada principal, junt amb el detergent (només en pols). El
programa es pot perllongar ns a 15 minuts més.
Adient per a l’ús amb llevataques amb base d’oxigen i
agents blanquejants. No feu servir agents blanquejants
amb clor o perborat.
Esbandida intensiva
Ajuda a evitar que quedin residus de detergent a la
roba, gràcies a una fase d’esbandida més llarga.
Especialment adient per a zones amb aigua molt
blana, per rentar roba de nadó i per ajudar les persones
amb al·lèrgies.
Ràpid
Permet una rentada més ràpida.
És recomanable només per a roba poc bruta.
No es pot seleccionar amb Cotó 95°C.
OPCIONS, FUNCIONS I INDICADORS
8
FITXA DEL PRODUCTE
WWW
La txa del producte, que inclou les dades sobre
energia daquest aparell, es pot descarregar al lloc web
de Whirlpool docs.whirlpool.eu
COM ACONSEGUIR LA GUIA D’ÚS I CURA
>
WWW
Descarregueu la Guia d’ús i cura al lloc
web docs.whirlpool.eu (podeu fer servir
aquest codi QR) especicant el codi
promocional del producte.
> També us podeu posar en contacte amb el
Servei Postvenda
CONTACTE AMB EL SERVEI POSTVENDA
Trobareu la informació de
contacte al manual de la garantia.
Quan us poseu en contacte amb
el Servei Postvenda , indiqueu els
codis que guren a la placa de
característiques del producte.
xxxxxxxxxxxx
Imprès a Itàlia
FUNCIONS
Mantenir esbandida (opció en el botó de Centrifugació)
Evita la centrifugació automàtica de la roba en
acabar el programa. La roba es queda amb laigua
de lúltima esbandida i el programa no continua.
Adient per a roba delicada que no es pot centrifugar o
que s’hauria de centrifugar a una velocitat més baixa. No
és adient per a la seda. Per nalitzar la funció “Mantenir
esbandida”, podeu triar entre:
buidar laigua, sense centrifugar:
gireu el comandament per seleccionar la
velocitat de centrifugació “0”, i després premeu
Inici/Pausa: Laigua es buidarà i el programa
nalitzarà
centrifugar la roba:
la velocitat de centrifugació preestablerta
parpellejarà – poseu en marxa el cicle de
centrifugació prement “Inici/Pausa”.
O seleccioneu una velocitat de centrifugació
diferent girant el comandament, premeu-lo per
conrmar-la i després premeu “Inici/Pausa”.
Ajornament
Ajorna l’inici del programa a un moment posterior.
No feu servir detergent líquid per a aquesta funció.
Seleccioneu el programa, la temperatura i les
opcions.
Premeu el botó “Ajornament” – el símbol d'ajornament
parpellejarà.
Gireu el comandament per seleccionar un ajornament
de ns a 23 hores, que es mostrarà a la pantalla.
Conrmeu prement el comandament.
Premeu “Inici/Pausa” – començarà el compte enrere per
a l'ajornament. Els dos punts de la pantalla
parpellejaran. La porta es tancarà.
Si heu seleccionat “Ajuda per a la dosicació: Quan
premeu “Inici/Pausa, la rentadora calcula la quantitat de
detergent recomanada. Afegiu detergent tal com
s'indica a la pantalla (consulteu “Ajuda per a la
dosicació”). Torneu a prémer “Inici/Pausa” per
començar el compte enrere per al període d'ajornament
seleccionat.
Un cop hagi transcorregut el temps diferit, la rentadora
es posarà en marxa de forma automàtica. Llavors la
pantalla indicarà la duració restant del programa.
Per cancel·lar “Ajornament”:
Premeu “Inici/Pausa per cancel·lar l'ajornament.
Bloqueig de tecles
Bloqueja els botons i el comandament del
tauler de control per evitar-ne la posada
en marxa accidental.
Per bloquejar els botons:
La rentadora ha d’estar encesa.
Mantingueu premut el botó d’opcions ns que
s’encengui el símbol de la clau a la pantalla. El
comandament i els botons ara estan bloquejats. Només
funciona el botó d’encesa “On/O”.
Si apagueu i torneu a encendre la rentadora, el
bloqueig de tecles continuarà actiu ns que no el
desbloquegeu.
Per desbloquejar els botons, mantingueu premut
el botó d’opcions un altre cop, ns que desaparegui el
símbol de la clau.
INDICADORS
La porta es pot obrir.
Error: Clau d’aigua tancada. La rentadora no
rep subministrament daigua o és insucient.
Error: Filtre d’aigua obstruït. No es pot buidar
l’aigua; el ltre daigua podria estar embussat
Error: Truqueu al Servei Postvenda. Consulteu
l’apartat Solució de Problemes de la Guia d’ús i
cura.
En cas que es produeixi qualsevol error, consulteu
l’apartat de Solució de Problemes de la “Guia d’ús i cura.
400011103113

Transcripción de documentos

CA GUIA DE REFERÈNCIA DIÀRIA GRÀCIES PER COMPRAR UN PRODUCTE WHIRLPOOL Si voleu rebre assistència i suport addicionals, registreu el producte a www.‌whirlpool.‌eu‌/‌register Us podeu descarregar les Instruccions de seguretat i la Guia d’ús i cura al nostre lloc web docs.‌whirlpool.‌eu i seguint les instruccions del dors d’aquest fullet. WWW Abans de fer servir l’aparell, és imprescindible que en retireu els cargols de transport. Si voleu més informació sobre com retirar-los, consulteu la Guia d’instal·lació. Abans de fer servir l’aparell per primer cop, llegiu detingudament la Guia d’higiene i seguretat. DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE APARELL 1. Superfície superior 2. Dispensador de detergent 3. Tauler de control 4. Mànec de la porta 5. Porta 6. Filtre d’aigua/mànega de buidatge d’emergència (si n’hi ha) - darrere del sòcol 7. Sòcol (extraïble) 8. Peus ajustables (4) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. TAULER DE CONTROL 13. 12. MAX 30’ 60° 40° 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1. Botó Encendre/Apagar (Reiniciar/Buidar aigua, si es manté premut uns instants) 2. Botó de programes 3. Botó Colors a 15 °C 4. Botó Roba fresca 5. Botó Ajuda per a la dosificació 6. Comandament (Girar per seleccionar/Prémer per confirmar) 7. Botó Ajornament 8. Botó Temperatura 9. Botó Velocitat de centrifugació 10. Botó Opcions (Bloqueig de tecles si es manté premut uns instants) 11. Botó Inici/Pausa 12. Pantalla 13. Zona de programes 1 DISPENSADOR DE DETERGENT 1. Compartiment de rentada principal • Detergent per a la rentada principal • Llevataques • Ablanidor d’aigua 2. Compartiment de prerentada • Detergent per a la prerentada. 3. Compartiment per al suavitzant • Suavitzant de teixits • Midó líquid Afegiu suavitzant o solució de midó només fins a la marca “max”. 4. Botó d’alliberament (Premeu-lo per extreure el dispensador de detergent i poder-lo netejar). Recomanacions de detergent per a diversos tipus de roba Roba blanca resistent (freda -95 °C) Detergents d’alt rendiment Roba blanca delicada (freda -40 °C) Detergents suaus que continguin lleixiu i/o abrillantadors òptics Colors clars/pastel (freda -60 °C) Detergents que continguin lleixiu i/o abrillantadors òptics Colors intensos (freda -60 °C) Detergents per a roba de color sense lleixiu ni abrillantadors òptics Negre/colors foscos (freda -60 °C) Detergents especials per a roba negra o fosca ÚS PER PRIMER COP Consulteu l’apartat sobre ÚS DIARI si voleu més informació sobre com seleccionar i posar en marxa un programa. PRIMER CICLE Quan endolleu la rentadora, s’engegarà automàticament. Per eliminar qualsevol residu del procés de fabricació: • Seleccioneu el programa «Cotó» a una temperatura de 95 °C. 2 • Afegiu una petita quantitat de detergent d’alta potència al compartiment de rentada principal del dispensador de detergent (com a màxim 1/3 de la quantitat de detergent recomanada pel fabricant per a la roba poc bruta). • Poseu en marxa el programa sense afegir-hi roba. CA ÚS DIARI Consulteu la Guia d’ús i manteniment per obtenir més informació sobre les funcions / consulteu l’última pàgina per obtenir més informació sobre com aconseguir la Guia d’ús i manteniment 1. CARREGAR LA ROBA • Prepareu la roba seguint les recomanacions de l’apartat «TRUCS I CONSELLS». Assegureu-vos que les butxaques són buides, les braguetes estan tancades i els cordons estan lligats. • Obriu la porta i carregueu la roba. Respecteu les càrregues màximes que s’indiquen al quadre de programes. 2. TANCAR LA PORTA • Assegureu-vos que la roba no es queda atrapada entre la porta de vidre i el tancament de goma. • En tancar la porta, heu de sentir un clic. 3. OBRIR LA CLAU DE L’AIGUA 4. ENGEGAR LA RENTADORA • Premeu el botó “On/Off” fins que el botó de programes s'encengui. Apareixerà una animació al tauler de control i l'aparell emetrà un so. La rentadora ja és a punt per fer-la servir. 5. ESCOLLIR EL PROGRAMA DESITJAT MODE GUIAT — els llums dels botons us guiaran per seleccionar el programa en l’ordre següent: Selecció de programa/temperatura/velocitat de centrifugació/opcions. Quan confirmeu una selecció prement el comandament, s’il·luminarà el pas següent. • Seleccionar un programa: Assegureu-vos que el botó de programes s’il·lumina. Gireu el comandament per seleccionar el programa que vulgueu. S’encendrà l’indicador del costat del programa seleccionat. Confirmeu el programa que voleu seleccionar prement el comandament. • Canvieu la temperatura, si cal Si voleu canviar la temperatura indicada a la pantalla, assegureu-vos que el botó de Temperatura s’ha il·luminat. Gireu el comandament per seleccionar la temperatura desitjada i llavors premeu el comandament per confirmar. • Canvieu la velocitat de centrifugació, si cal Si voleu canviar la temperatura indicada a la pantalla, assegureu-vos que el botó de Centrifugació s’ha il·luminat. Gireu el comandament per seleccionar la velocitat de centrifugació desitjada, o Mantenir esbandida, i després premeu el comandament per confirmar-ho. Si voleu més informació, consulteu OPCIONS, FUNCIONS I INDICADORS. • Seleccioneu opcions, si cal Si voleu seleccionar opcions addicionals, assegureu-vos que el botó Opcions s'ha il·luminat. Les opcions que es poden seleccionar per al vostre programa s'indiquen amb les fletxes que hi ha il·luminades . Gireu el comandament per seleccionar les opcions que vulgueu. El símbol per a l’opció seleccionada parpellejarà. Premeu el comandament per confirmar. Algunes opcions/funcions es poden seleccionar prement el botó directament: Si voleu més informació, consulteu l’apartat OPCIONS, FUNCIONS I INDICADORS. MODE INDIVIDUAL Un cop engegada la rentadora, no esteu obligats a seguir el MODE GUIAT. L’ordre en què escolliu configurar el programa depèn de vosaltres. Per realitzar la configuració, primer premeu el botó corresponent, gireu el comandament per seleccionar l’element que vulgueu i finalment premeu el comandament per confirmar. L’interval de temperatures, velocitats de centrifugació i d’opcions depèn del programa seleccionat. Per tant, es recomana que comenceu seleccionant el programa. 6. AFEGIR DETERGENT • Si no feu servir la funció Ajuda per a la dosificació, traieu el dispensador de detergent i afegiu detergent (i additius/suavitzant) ara; seguiu les recomanacions de dosificació del paquet de detergent. Si heu seleccionat PRERENTADA o AJORNAMENT, seguiu les recomanacions de l'apartat OPCIONS, FUNCIONS I INDICADORS. A continuació, tanqueu amb compte el dispensador de detergent. • Si feu servir la funció “Ajuda per a la dosificació”, afegiu el detergent més tard, un cop hàgiu posat en marxa el programa. Si voleu més informació, consulteu l'apartat OPCIONS, FUNCIONS I INDICADORS. • Un cop hàgiu afegit detergent/additius, no obriu el dispensador de detergent per evitar vessaments. 7. INICIAR EL PROGRAMA • Mantingueu premut “Inici/Pausa” fins que el botó s’il·lumini i es mantingui encès; el programa es posarà en marxa. • Si heu seleccionat “Ajuda per a la dosificació”, la rentadora indicarà la quantitat de detergent recomanada per a la vostra càrrega de roba un cop començat el programa. Seguiu les instruccions que s’indiquen a l’apartat OPCIONS, FUNCIONS I INDICADORS/Ajuda per a la dosificació. 8. CANVIAR ELS PARÀMETRES D’UN PROGRAMA QUE ESTIGUI EN MARXA, SI CAL Quan un programa estigui en marxa, encara en podeu canviar els paràmetres. 3 Els canvis s’aplicaran, sempre que la fase del programa corresponent encara no s’hagi acabat. • Premeu el botó corresponent (per exemple, el botó“Velocitat de centrifugació” per canviar la Velocitat de centrifugació). El valor seleccionat parpellejarà durant uns segons. • Mentre parpellegi, podeu ajustar el paràmetre girant el comandament. Si el valor deixa de parpellejar abans que l’hàgiu ajustat, premeu de nou el botó. • Premeu el comandament per confirmar el nou paràmetre. Si no el confirmeu, el nou paràmetre es confirmarà automàticament: Deixarà de parpellejar. El programa continuarà de manera automàtica. Per canviar els paràmetres d’un programa que ja estigui en marxa, també podeu: • Prémer “Inici/Pausa” per interrompre el programa que està en marxa • Canviar els paràmetres com vulgueu. • Prémer “Inici/Pausa” de nou perquè el programa es torni a posar en marxa. 9. INTERROMPRE UN PROGRAMA QUE ESTIGUI EN MARXA I OBRIR LA PORTA, SI CAL • Mantingueu premut “Inici/Pausa” per interrompre el programa que està en marxa. • Sempre que el nivell d’aigua o la temperatura no siguin massa alts, l’indicador de porta oberta s’il·luminarà. Podeu obrir la porta, per exemple per afegir/treure roba. • Premeu “Inici/Pausa” per continuar amb el programa. 10. REINICIAR UN PROGRAMA QUE ESTIGUI EN MARXA, SI CAL • Mantingueu premut el botó «Encendre/Apagar» fins que aparegui «rES» a la pantalla. L’aigua es buidarà, el programa finalitzarà i la porta es desbloquejarà. 11. APAGAR LA RENTADORA UN COP ACABAT EL PROGRAMA • Apareixerà el missatge “Fi” a la pantalla i l’indicador de porta oberta s’il·luminarà. Ja podeu treure la roba. • Premeu “On/Off” per apagar la rentadora. La rentadora s’apagarà automàticament quan hagin transcorregut uns quinze minuts des de la finalització del programa, per estalviar energia. • Deixeu la porta entreoberta per tal que l’interior de la rentadora s’assequi. TRUCS I CONSELLS CLASSIFIQUEU LA ROBA SEGONS • Tipus de teixit/etiqueta d’instruccions de rentada (cotó, fibres mixtes, teixits sintètics, llana, peces per rentar a mà) • Color (separeu les peces de color de les blanques, renteu les peces de color noves per separat) • Peces delicades (renteu les peces petites –com les mitges de niló– i les peces amb fermalls –com els sostenidors– en una bossa de roba o una funda de coixí amb cremallera). BUIDEU TOTES LES BUTXAQUES • Els objectes com les monedes o els encenedors poden fer malbé tant la roba com el tambor. ETIQUETES D’INSTRUCCIONS DE RENTADA El símbol de la temperatura a la tina indica la temperatura màxima possible per rentar una peça. Acció mecànica normal Acció mecànica reduïda Acció mecànica molt reduïda Només rentada a mà No ho renteu 4 NETEGEU EL FILTRE D’AIGUA AMB REGULARITAT • Si no, podria obturar-se i arribar a impedir que l’aparell desguassi l’aigua. Consulteu l'apartat CURA I MANTENIMENT/“Com netejar el filtre d'aigua” a la Guia d'ús i cura. ESTALVI I MEDI AMBIENT • Optimitzeu l’ús d’energia, aigua, detergent i temps fent servir la càrrega màxima recomanada per als programes, tal com s’indica a la taula de programes. • No excediu les dosis de detergent indicades a les instruccions d’ús del fabricant del detergent. Feu servir la funció Ajuda per a la dosificació. • Estalvieu energia fent servir un programa de rentada de 60 °C en comptes de 95 °C, o un de 40 °C en comptes de 60 °C. Per a les peces de cotó, es recomana a 40 °C o 60 °C. el programa Eco Cotó • Estalvieu energia i temps seleccionant una velocitat de centrifugació alta per reduir el contingut d’aigua a la roba abans de fer servir una assecadora. CA QUADRE DE PROGRAMES Freda/60 °C 4,0 SINTÈTICS Freda/60 °C 3,0 — ROBA DELICADA Freda/40 °C 1,5 — — — — 1000 LLANA Freda/40 °C 1,0 — — — — 1000 COLORS Freda/60 °C 4,0 — 1000 Freda/30 °C 3,0 — — — — ESBANDIR I CENTRIFUGAR — màx. — — — — CENTRIFUGACIÓ — màx. — — — — RÀPID 30’ 30’ Seleccionable/opcional — Suavitzant BARREJADA Rentada principal màx. màx. Detergent i additius Prerentada Freda/95 °C Retenir esbandida COTÓ Ajornament — Ajuda per a la dosificació — Roba fresca — Colors 15°C — Ràpid Molta brutícia màx. Esbandida intensiva Bio Taca 15 Freda/60 °C Temperatura COTÓ ECO Programa Acabat amb aigua calenta Veloc. màx. centrifug. (rpm) Centrifugació Prerentada Seleccionable directament Càrrega màxima (kg) Etiquetes d’instruccions de rentada Seleccionable fent servir el botó d’Opcions — màx. — — — — màx. — No seleccionable/aplicable màx. — — — màx. — — — — — — — — màx. — — — màx. Requereix dosificació — — — Dosificació opcional 5 PROGRAMES Seguiu les recomanacions de les etiquetes de la roba. COTÓ ECO Roba de cotó mitjanament bruta. Programa de cotó estàndard. El programa a 40 °C i 60 °C més eficient pel que fa al consum d’aigua i energia en rentades de roba de cotó. Els valors de l’etiqueta energètica es basen en aquest programa. COTÓ Peces de cotó o de lli mitjanament brutes o molt brutes i resistents. LLANA Roba de llana amb l’etiqueta Woolmark i identificada com a apte per rentar a màquina, així com teixits de seda (seguiu les instruccions de l’etiqueta), lli, llana i viscosa identificats com a aptes per rentar a mà. RÀPID 30’ Roba lleugerament bruta feta de cotó, teixits sintètics i les seves combinacions. Programa de refresc per a roba sense taques. 30’ BARREJADA Roba resistent de cotó, lli, fibres artificials i mescles d’aquestes de poc a mitjanament bruta. Programa d’1 hora. COLOR Roba entre lleugerament bruta i mitjanament bruta feta de cotó, teixits sintètics i les seves combinacions; també peces delicades. Ajuda a conservar els colors. Feu servir un detergent adient per als colors de la vostra roba. SINTÈTICS Roba mitjanament bruta feta amb fibres artificials o combinacions de cotó. ESBANDIR I CENTRIFUGAR Programa d’esbandida i centrifugació intensiva independents. Per a roba resistent. ROBA DELICADA Roba fina feta amb teixits delicats, que necessita un tractament poc agressiu. CENTRIFUGACIÓ Programa de centrifugació intensiva independent. Per a roba resistent. DADES DE CONSUM Aquestes dades poden variar a casa vostra per les diferències en la temperatura de l’aigua d’entrada, pressió de l’aigua, etc. TEMPERATURA (°C) CÀRREGA (KG) AIGUA (L) ENERGIA (KWH) SENSE RÀPID AMB RÀPID CONTINGUT D’AIGUA RESTANT APROXIMAT (%) MiXTES 40 4,0 50 0,50 01:00 00:55 59 COTÓ 95 8,0 MÀX 84 2,60 02:40 -- 59 COTÓ 60 8,0 MÀX 81 1,60 02:20 01:40 59 COTÓ 40 8,0 MÀX 75 1,00 03:20 02:00 59 SINTÈTICS 60 3,0 50 0,94 02:20 01:20 39 SINTÈTICS 40 3,0 45 0,65 02:20 01:20 39 COTÓ ECO 60 8,0 MÀX 54 0,70 04:00 04:00 53 COTÓ ECO 60 4,0 36 0,57 03:30 -- 53 COTÓ ECO 40 4,0 36 0,50 03:30 -- 53 Valors mesurats en condicions normals de conformitat amb IEC/EN 60456. Els valors d’aigua, energia i contingut d’aigua restant fan referència als valors preestablerts dels programes, sense opcions. màx. = capacitat màxima de càrrega de la rentadora Els valors acústics de l’etiqueta de declaració fan referència a l’aparell després de la instal·lació completa, amb els panells adhesius col·locats a la part inferior de la rentadora seguint les instruccions. 6 DURACIÓ APROXIMADA DEL PROGRAMA (H:MIN) PROGRAMA Eco Cotó és el programa estàndard per rentar peces de cotó mitjanament brutes i és el programa més eficient pel que fa al consum combinat d’aigua i energia. Per tal d’estalviar energia, la temperatura real de l’aigua pot diferir de la temperatura del cicle especificada. Consum d’energia en mode apagat 0,25 W / en mode encès 0,25 W. * Duració indicada després que els sensors hagin detectat la càrrega OPCIONS, FUNCIONS I INDICADORS OPCIONS que es poden seleccionar directament prement el botó corresponent Colors 15°C Ajuda a preservar els colors de la roba al rentar-los amb aigua freda (15 °C). Estalvia l’energia que es fa servir per escalfar l’aigua i manté uns resultats de rentada òptims. Es recomanable per a bugades de roba poc bruta sense taques. No es pot seleccionar amb Cotó 95 °C. Roba fresca Us ajudarà a mantenir la roba fresca si no la podeu treure de la rentadora poc després que s’hagi acabat el programa. La rentadora donarà voltes a la roba periòdicament un cop acabat el programa. Ho farà durant unes 6 hores des que finalitzi el programa de rentada. El podeu aturar en qualsevol moment prement qualsevol botó; la porta es desbloquejarà i podreu treure la roba. Ajuda per a la dosificació Us ajudarà a triar la quantitat adient de detergent en funció de la càrrega de roba. Abans de fer servir aquesta funció: La concentració dels detergents disponibles al mercat varia de manera considerable. Per aquest motiu, cal que ajusteu la rentadora a les quantitats de dosificació dels detergents que feu servir. A més, cal que comproveu si el nivell de duresa de l’aigua de la rentadora preestablert (suau) correspon amb el nivell de duresa de l’aigua de la vostra zona i que l’ajusteu, si s’escau (consulteu “Primera utilització de l’Ajuda per a la dosificació” a la “Guia d’ús i cura”). 1) Seleccionar Ajuda per a la dosificació: Un cop seleccionat el programa i les opcions, premeu el botó “Ajuda a la dosificació”; el símbol d’Ajuda per a la dosificació s’encendrà a la pantalla. 2) Posar en marxa el programa: Poseu en marxa el programa prement “Inici/ Pausa”. – El tambor donarà voltes per detectar la càrrega de roba; tot seguit, la quantitat recomanada de detergent en ml apareixerà a la pantalla. 3) Afegir detergent: Traieu el dispensador de detergent i afegiu la quantitat de detergent que s’indica a la pantalla al compartiment de rentada principal del dispensador de detergent. Si heu seleccionat l’opció de “Prerentada” i també voleu afegir detergent per a la prerentada, afegiu-hi la meitat de la quantitat de detergent indicada al compartiment de prerentada, a més de tota la quantitat que ja heu posat al compartiment de rentada principal. En lloc d’afegir el detergent al dispensador de detergent, també el podeu posar directament al tambor, en una bola de detergent. Per a programes amb prerentada: El detergent per a la prerentada es pot posar al tambor, però el detergent CA per a la rentada principal s’ha d’afegir al compartiment de rentada principal del dispensador de detergent. En aquest cas, feu servir detergent en pols per a la rentada principal per tal de garantir que no surt del dispensador de detergent fins que comenci la fase de rentada principal. Després d’afegir el detergent, tanqueu el dispensador de detergent (o la porta). 4) Mantenir premut “Inici/Pausa” per continuar el programa. OPCIONS que es poden seleccionar a través del botó Opcions Prerentada Ajuda a rentar roba molt bruta afegint una fase de prerentada al programa de rentada seleccionat. Per a roba molt bruta (per exemple, sorra o brutícia granulada). Perllonga el programa en uns 20 minuts. Afegiu detergent al compartiment de prerentada del dispensador de detergent o poseu-lo directament al tambor. Feu servir detergent en pols per a la rentada principal per tal de garantir que no surt del dispensador de detergent fins que comenci la fase de rentada principal. Acabat amb aigua calenta El programa acaba amb una fase d’esbandida amb aigua calenta. D’aquesta manera, es relaxen les fibres de la roba perquè tingui un tacte calent i confortable quan la tragueu poc després de la finalització del programa. Bio Taques 15 °C Ajuda a eliminar tot tipus de taques, excepte les de greix/oli. El programa comença amb una fase de rentada amb aigua freda. Allarga el programa en uns 10 minuts. Pretractament recomanat per a taques difícils. No es pot seleccionar amb Cotó 95 °C. Molta brutícia Ajuda a netejar roba molt bruta o tacada mitjançant l’optimització de l’eficiència dels additius per a l’eliminació de taques. Afegiu la quantitat adient d’additiu per a l’eliminació de taques (en pols) al compartiment de la rentada principal, junt amb el detergent (només en pols). El programa es pot perllongar fins a 15 minuts més. Adient per a l’ús amb llevataques amb base d’oxigen i agents blanquejants. No feu servir agents blanquejants amb clor o perborat. Esbandida intensiva Ajuda a evitar que quedin residus de detergent a la roba, gràcies a una fase d’esbandida més llarga. Especialment adient per a zones amb aigua molt blana, per rentar roba de nadó i per ajudar les persones amb al·lèrgies. Ràpid Permet una rentada més ràpida. És recomanable només per a roba poc bruta. No es pot seleccionar amb Cotó 95 °C. 7 FUNCIONS Mantenir esbandida (opció en el botó de Centrifugació) Evita la centrifugació automàtica de la roba en acabar el programa. La roba es queda amb l’aigua de l’última esbandida i el programa no continua. Adient per a roba delicada que no es pot centrifugar o que s’hauria de centrifugar a una velocitat més baixa. No és adient per a la seda. Per finalitzar la funció “Mantenir esbandida”, podeu triar entre: • buidar l’aigua, sense centrifugar: gireu el comandament per seleccionar la velocitat de centrifugació “0”, i després premeu “Inici/Pausa”: L’aigua es buidarà i el programa finalitzarà • centrifugar la roba: la velocitat de centrifugació preestablerta parpellejarà – poseu en marxa el cicle de centrifugació prement “Inici/Pausa”. O seleccioneu una velocitat de centrifugació diferent girant el comandament, premeu-lo per confirmar-la i després premeu “Inici/Pausa”. Bloqueig de tecles Bloqueja els botons i el comandament del tauler de control per evitar-ne la posada en marxa accidental. Per bloquejar els botons: • La rentadora ha d’estar encesa. • Mantingueu premut el botó d’opcions fins que s’encengui el símbol de la clau a la pantalla. El comandament i els botons ara estan bloquejats. Només funciona el botó d’encesa “On/Off”. Si apagueu i torneu a encendre la rentadora, el bloqueig de tecles continuarà actiu fins que no el desbloquegeu. Per desbloquejar els botons, mantingueu premut el botó d’opcions un altre cop, fins que desaparegui el símbol de la clau. INDICADORS La porta es pot obrir. Ajornament Ajorna l’inici del programa a un moment posterior. No feu servir detergent líquid per a aquesta funció. • Seleccioneu el programa, la temperatura i les opcions. • Premeu el botó “Ajornament” – el símbol d'ajornament parpellejarà. • Gireu el comandament per seleccionar un ajornament de fins a 23 hores, que es mostrarà a la pantalla. Confirmeu prement el comandament. • Premeu “Inici/Pausa” – començarà el compte enrere per a l'ajornament. Els dos punts de la pantalla parpellejaran. La porta es tancarà. • Si heu seleccionat “Ajuda per a la dosificació”: Quan premeu “Inici/Pausa”, la rentadora calcula la quantitat de detergent recomanada. Afegiu detergent tal com s'indica a la pantalla (consulteu “Ajuda per a la dosificació”). Torneu a prémer “Inici/Pausa” per començar el compte enrere per al període d'ajornament seleccionat. • Un cop hagi transcorregut el temps diferit, la rentadora es posarà en marxa de forma automàtica. Llavors la pantalla indicarà la duració restant del programa. Per cancel·lar “Ajornament”: • Premeu “Inici/Pausa” per cancel·lar l'ajornament. Error: Clau d’aigua tancada. La rentadora no rep subministrament d’aigua o és insuficient. FITXA DEL PRODUCTE WWW La fitxa del producte, que inclou les dades sobre energia d’aquest aparell, es pot descarregar al lloc web de Whirlpool docs.whirlpool.eu CONTACTE AMB EL SERVEI POSTVENDA Trobareu la informació de contacte al manual de la garantia. Quan us poseu en contacte amb el Servei Postvenda , indiqueu els codis que figuren a la placa de característiques del producte. COM ACONSEGUIR LA GUIA D’ÚS I CURA > WWW Descarregueu la Guia d’ús i cura al lloc web docs.whirlpool.eu (podeu fer servir aquest codi QR) especificant el codi promocional del producte. > També us podeu posar en contacte amb el Servei Postvenda Error: Filtre d’aigua obstruït. No es pot buidar l’aigua; el filtre d’aigua podria estar embussat Error: Truqueu al Servei Postvenda. Consulteu l’apartat Solució de Problemes de la Guia d’ús i cura. En cas que es produeixi qualsevol error, consulteu l’apartat de Solució de Problemes de la “Guia d’ús i cura”. xxxxxxxxxxxx 4 0 0 0 111 0 3 113 Imprès a Itàlia 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Whirlpool FSCR 80217 Daily Reference Guide

Tipo
Daily Reference Guide