Whirlpool FSCR 90412 Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide
1
CA
DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE
Abans de fer servir l’aparell per primer
cop, llegiu detingudament la guia
d’Higiene i seguretat.
GUIA DE REFERÈNCIA DIÀRIA
TAULER DE CONTROL
1. Superfície superior
2. Dispensador de
detergent
3. Tauler de control
4. Mànec de la porta
5. Porta
6. Filtre d’aigua/mànega
de buidatge d’emergència
(si n’hi ha) - darrere del
col -
7. Sòcol (extraïble)
8. Peus ajustables (4)
APARELL
Abans de fer servir la màquina, heu
de treure els perns de transport.
Si voleu més informació sobre com
retirar-los, consulteu la Guia d’instal·lació.
1. Botó Encendre/Apagar
(Reiniciar/Buidar aigua, si
es manté premut uns
instants)
2. Botó dels programes
3. Botó Colors 1
4. Botó Roba fresca
5. Botó Ajuda per a la
dosicació
6. Comandament (Girar
per seleccionar/Prémer
per conrmar)
7. Botó de Finalització
8. Botó Temperatura
9. Botó Velocitat de
centrifugac
10. Botó Opcions
(Bloqueig de tecles si es
manté premut uns
instants)
11. Botó Inici/Pausa
12. Pantalla
13. Zona de programes
1.
3.
2.
5.
7.
6.
8.
30’
40°
60°
MAX
1. 7.2.
12
6. 8.4. 10.3. 9.5. 11.
13
GRÀCIES PER ADQUIRIR UN PRODUCTE WHIRLPOOL.
Si voleu rebre un servei més complet,
registreu el vostre aparell a www.whirlpool.eu/register
4.
2
1. Compartiment de rentada principal
Detergent per a la rentada principal
Llevataques
Ablanidor d’aigua
2. Compartiment de prerentada
Detergent per a la prerentada.
3. Compartiment del suavitzant
Suavitzant de teixits
Midó líquid
Afegiu suavitzant o solució de midó només ns a la marca
max”.
4. Botó d’alliberament
(Premeu-lo per extreure’n el dispensador de
detergent i poder-lo netejar).
DISPENSADOR DE DETERGENT
Recomanacions de deteRgent peR a diveRsos tipus de Roba
Roba blanca resistent (freda -95°C) Detergents d’alt rendiment
Roba blanca delicada (freda -40°C) Detergents suaus que continguin lleixiu i/o abrillantadors òptics
Colors clars/pastel (freda -60°C) Detergents que continguin lleixiu i/o abrillantadors òptics
Colors intensos (freda -60°C) Detergents per a roba de color sense lleixiu ni abrillantadors òptics
Negre/colors foscos (freda -60°C) Detergents especials per a roba negra o fosca
Consulteu l’apartat sobre ÚS DIARI si voleu més informació sobre com
seleccionar i posar en marxa un programa.
PRIMER CICLE
Quan endolleu la rentadora, s’engegarà automàticament. Us
demanarà que indiqueu l’idioma desitjat.
Gireu el comandament per seleccionar l’idioma i llavors premeu el
comandament per conrmar.
A continuació, podeu adaptar la conguració de duresa de l’aigua
de la rentadora a la duresa de l’aigua de la vostra zona. Es recomana
per optimitzar la funció de Dosicació recomanada.
Gireu el botó per triar entre blana/mitjana/dura i conrmeu prement
el botó.
Per eliminar qualsevol residu del procés de fabricació:
Seleccioneu el programa «Cotó» a una temperatura de 95°C
Afegiu una petita quantitat de detergent al
compartiment de rentada principal del dispensador de
detergent (com a màxim un terç de la quantitat de
detergent recomanada pel fabricant per a la roba poc
bruta)
Poseu en marxa el programa sense afegir-hi roba.
Consulteu la Guia dús i manteniment per obtenir més informació sobre
les funcions / consulteu l’última pàgina per obtenir més informació
sobre com aconseguir la Guia d’ús i manteniment
1. CARREGAR LA ROBA
Prepareu la roba seguint les recomanacions de l’apartat «TRUCS I
CONSELLS».
Assegureu-vos que les cremalleres estiguin tancades i els cordons
estan lligats.
Obriu la porta i carregueu la roba.
Respecteu les mides màximes de càrrega indicades al
quadre de programes
2. TANCAR LA PORTA
Vigileu que no quedi cap peça enganxada
entre la porta i la junta de goma de la porta.
En tancar la porta heu de sentir un clic.
3. OBRIR LA CLAU DE LAIGUA
Assegureu-vos que la rentadora estigui connectada
a la xarxa.
Obrir la clau de l’aigua
PRIMER ÚS
ÚS DIARI
3
CA
4. ENGEGAR LA RENTADORA
Premeu el botó Encendre/Apagar ns que sencengui el
botó de programa. Hi apareix una animació acompanyada
d’un so. Després d’això, la rentadora estarà llesta per funcionar.
5. ESCOLLIR EL PROGRAMA DESITJAT
MODE GUIAT  el llum del botó us guia per seleccionar el programa
en l’ordre següent: selecció del programa / temperatura / velocitat
de centrifugat / opcions. Quan conrmeu una selecció prement el
comandament, s’il·luminarà el pas següent.
Seleccionar un programa:
Assegureu-vos que el botó de programes s’il·lumina. Gireu el
comandament per seleccionar el programa que vulgueu.
A la pantalla apareixen el nom i la durada del programa.
Conrmeu el programa que voleu seleccionar prement el
comandament. La càrrega màxima possible per al programa
seleccionat apareix uns segons després.
Canviar la temperatura
Si voleu canviar la temperatura indicada al botó de
temperatura, assegureu-vos que el botó Temperatura estigui
encès.
Gireu el comandament per seleccionar la temperatura desitjada i
llavors premeu el comandament per conrmar.
Canvieu la velocitat de centrifugació, si cal
Si voleu canviar la velocitat de centrifugat indicada al botó
Centrifugat, assegureu-vos que el botó Centrifugat estigui
encès.
Gireu el comandament per seleccionar la velocitat de centrifugació
desitjada, o Mantenir esbandida, i després premeu el comandament
per conrmar-ho.
Seleccioneu opcions, si cal
Assegureu-vos que el botó d’opcions estigui encès. Les
opcions que es poden seleccionar per al vostre programa
s’indiquen amb les etxes il·luminades.
Gireu el comandament per seleccionar les opcions que vulgueu. El
símbol per a l’opció seleccionada parpellejarà. Premeu el
comandament per conrmar.
Algunes opcions/funcions es poden seleccionar prement el botó
directament:
Si voleu més informació, consulteu l’apartat OPCIONS, FUNCIONS I
INDICADORS.
MODE INDIVIDUAL
Un cop engegada la rentadora, no esteu obligats a seguir el MODE
GUIAT.
Lordre en què escolliu congurar el programa és opcional. Per
realitzar la conguració, primer premeu el botó corresponent, gireu
el comandament per seleccionar lelement que vulgueu i nalment
premeu el comandament per conrmar.
L’interval de temperatures, velocitats de centrifugació i dopcions
depèn del programa seleccionat. Per tant, es recomana que
comenceu seleccionant el programa.
6. AFEGIR DETERGENT
Si no feu servir la funció Ajuda per a la dosicació, traieu
el dispensador de detergent i afegiu detergent (i
additius/suavitzant) ara, com indica la secció
DISPENSADOR DE DETERGENT.
Seguiu les recomanacions de dosicació del paquet de
detergent. Si heu seleccionat PRERENTADA o HORA DE
FINALITZACIÓ, seguiu les recomanacions de l’apartat OPCIONS,
FUNCIONS I INDICADORS. A continuació, tanqueu amb compte el
dispensador de detergent.
Si feu servir la funció «Ajuda per a la dosicació», afegiu el
detergent més tard, després d’iniciar el programa. Consulteu
l’apartat OPCIONS, FUNCIONS I INDICADORS.
Un cop hàgiu afegit detergent/additius, no obriu el dispensador
de detergent per evitar vessaments.
7. INICIAR EL PROGRAMA
Mantingueu premut «Inici/Pausa» ns que el botó
s’il·lumini i es mantingui encès; comença el programa.
Si heu seleccionat «Ajuda per a la dosicació», la rentadora
indicarà la quantitat de detergent recomanada per a la vostra
càrrega de roba quan hagi començat el programa. Seguiu les
instruccions que s’indiquen a l’apartat OPCIONS, FUNCIONS I
INDICADORS/Ajuda per a la dosicació.
8. CANVIAR LA CONFIGURACIÓ D’UN PROGRAMA EN
MARXA, SI CAL
Quan un programa estigui en marxa, encara en podeu canviar els
paràmetres. Els canvis s’aplicaran, sempre que la fase del programa
corresponent encara no s’hagi acabat.
Premeu el botó corresponent (per exemple, el botó«Velocitat de
centrifugació» per canviar la Velocitat de centrifugació). El valor
parpellejarà durant uns segons.
Mentre parpellegi, podeu ajustar el paràmetre girant el
comandament. Si el valor deixa de parpellejar, torneu a prémer el
botó.
Premeu el comandament per conrmar el nou paràmetre. Si no el
conrmeu, la modicació es conrmarà automàticament i deixarà
de parpellejar
El programa continuarà de manera automàtica.
Per canviar la conguració d’un programa en marxa, també podeu
Prémer el botó «Inici/Pausa» per aturar el programa
Canviar la conguració
Prémer “Inici/Pausa de nou perquè el programa es torni a posar en
marxa.
9. ATURAR UN PROGRAMA EN MARXA I OBRIR LA
PORTA, SI CAL
Mantingueu premut «Inici/Pausa» per interrompre el
programa que està en marxa.
Sempre que el nivell d’aigua no sigui massa alt i la roba no
estigui massa calenta, s’encendrà l’indicador de «porta
oberta». Podeu obrir la porta, per exemple per afegir/
treure roba.
Torneu a tancar la porta i premeu «Inici/Pausa» per continuar amb
el programa.
10. REINICIAR UN PROGRAMA EN MARXA, SI CAL
Mantingueu premut el botó Encendre/Apagar ns que la
pantalla indiqui que s’ha cancel·lat el programa.
L’aigua es buidarà, el programa nalitzarà i la porta es desbloquejarà.
11. PARAR LA RENTADORA QUAN S’HAGI ACABAT
EL PROGRAMA
La pantalla indica que el cicle s'ha acabat, i l’indicador de
«Porta oberta» s’encén. Ja podeu treure la roba
Premeu «Encendre/Apagar» per parar la rentadora. Si no la pareu,
la rentadora es pararà automàticament quan faci un quart d’hora
que s’hagi acabat el programa, per estalviar energia.
Deixeu la porta entreoberta per tal que linterior de la rentadora
s’assequi.
4
CLASSIFIQUEU LA ROBA SEGONS
Tipus de teixit/etiqueta d’instruccions de rentada (cotó, bres
mixtes, teixits sintètics, llana, peces per rentar a mà)
Color (separeu les peces de color de les blanques, renteu les peces
de color noves per separat)
Mida (Renteu peces de diferents mides a la mateixa càrrega per
millorar l’ecàcia de la rentada i la distribució al tambor)
Peces delicades (renteu les peces petites, com les mitges de niló, i
les peces amb fermalls, com els sostenidors, en una bossa de roba
o una funda de coixí amb cremallera).
BUIDEU TOTES LES BUTXAQUES
Els objectes com les monedes o els encenedors poden fer malbé
tant la roba com el tambor.
ETIQUETES D’INSTRUCCIONS DE RENTADA
El símbol de la temperatura a la tina indica la temperatura màxima
possible per rentar una peça.
Acció mecànica normal
Acció mecànica reduïda
Acció mecànica molt reduïda
Només rentada a mà
No ho renteu
NETEGEU EL FILTRE D’AIGUA AMB
REGULARITAT
Ajuda a evitar que pugui quedar obstruït i que no es pugui
bombar més l’aigua de desguàs. Consulteu l’apartat CURA I
MANTENIMENT/«Com netejar el ltre d’aigua» a la Guia d’ús i cura.
ESTALVI I MEDI AMBIENT
Optimitzeu l'ús d’energia, aigua, detergent i temps fent servir la
càrrega màxima recomanada per als programes, tal com s'indica a
la taula de programes.
No excediu les dosis de detergent indicades a les instruccions d’ús
del fabricant del detergent. Feu servir la funció Ajuda per a la
dosicació.
Estalvieu energia fent servir un programa de rentada de 60°C en
comptes de 95°C, o un de 40°C en comptes de 60°C. Per a les
peces de cotó, es recomana el programa Eco Cotó
a 40°C o
60°C.
Estalvieu energia i temps seleccionant una velocitat de
centrifugació alta per reduir el contingut d'aigua a la roba abans
de fer servir una assecadora.
TRUCS I CONSELLS
SETTINGS (AJUSTAMENTS)
Aquests són els ajustos que podreu canviar/seleccionar:
Idioma de la pantalla / tons de les tecles / alerta de nal del cicle /
contrast de pantalla / duresa de l’aigua / ajuda de dosicació (ajusta
la quantitat de dosicació per als detergents que feu servir) / mode
eco (funció dapagada automàtica després de nalitzar el programa)
/ tornada al valor preestablert de fàbrica.
Premeu el botó de programa durant almenys 3 segons.
Gireu el comandament per seleccionar la conguració que
vulgueu canviar; conrmeu prement el comandament.
Gireu el comandament per ajustar el paràmetre; conrmeu
prement el comandament.
Per sortir del mode d’Ajustaments podeu girar el comandament
ns que aparegui a la pantalla la indicació que podeu sortir i
després conrmeu prement el comandament. O, alternativament,
podeu prémer el botó Programa.
PROGRAMA
TEMPERATURA
(°C)
CÀRREGA
(KG)
AIGUA
(L)
ENERGIA
(KWH)
DURACIÓ
APROXIMADA
DEL PROGRAMA (H:MIN)
CONTINGUT
D’AIGUA
RESTANT
APROXIMAT (%)
SENSE RÀPID AMB RÀPID
Mixtes 40 6,0 50 0,50 01:00 00:55 55
Cotó 95 9,0 (màx.) 90 2,60 02:40 -- 55
Cotó 60 9,0 (màx.) 88 1,75 02:20 01:40 55
Cotó 40 9,0 (màx.) 84 1,00 03:20 02:00 55
Sintètics 60 3,5 50 0,95 02:20 01:20 35
Sintètics 40 3,5 45 0,68 02:20 01:20 35
COTÓ ECO
60 9,0 (màx.) 57 0,72 04:00 03:00 53
COTÓ ECO
60 4,5 40 0,65 03:45 * 53
COTÓ ECO
40 4,5 40 0,65 03:45 * 53
DADES DE CONSUM
Aquestes dades poden variar a casa vostra per les diferències en la temperatura de l’aigua dentrada, pressió de laigua, etc.
Valors mesurats en condicions normals de conformitat amb IEC/EN
60456. Els valors d’aigua, energia i contingut daigua restant fan
referència als valors preestablerts dels programes, sense opcions.
màx. = capacitat màxima de càrrega de la rentadora
* Duració indicada després que els sensors hagin detectat la càrrega
Cotó Eco és el programa estàndard per rentar peces de cotó
mitjanament brutes i és el programa més ecient pel que fa al
consum combinat d’aigua i energia. Per motius destalvi d’energia, la
temperatura real de l’aigua pot diferir de la temperatura de cicle
especicada.
Consum d’energia en mode dapagat 0,25 W / en mode encès 0,25 W.
5
CA
QUADRE DE PROGRAMES
Seleccionable fent servir el
botó d’Opcions
Seleccionable direc-
tament
Centrifuga-
ció
Detergent i
additius
Programa
Etiquetes d’instrucci-
ons de rentada
Temperatura
Càrrega màxima (kg)
Prerentada
Acabat amb aigua calenta
Bio Taca 15
Molta brutícia
Esbandida intensiva
Ràpid
Colors 15 °C
Roba fresca
Ajuda per a la dosicació
Hora de nalització
Veloc. màx. centrifug.
(rpm)
Mantenir esbandida
Prerentada
Rentada principal
Suavitzant
COTÓ ECO Freda/60°C màx. màx.
COTÓ
Freda/95°C màx. màx.
BARREJADA Freda/40°C 6,0 màx.
SINTÈTICS Freda/60°C 3,5 màx.
ROBA DELI-
CADA
Freda/40°C 2,5 1000
LLANA Freda/40 °C 2,0 1000
COLORS Freda/60°C 6,0 1000
RÀPID 30
30’
Freda/30°C 3,0 màx.
ESBANDIR I
CENTRIFUGAR
màx. màx.
CENTRIFUGA-
CIÓ
màx. màx.
BUIDATGE màx.
BRUSES Freda/40°C 2,5 1000
EDREDÓ Freda/60°C 3,0 1000
ROBA DE LLIT Freda/60°C 3,5 màx.
CAIXMIR Freda/30°C 2,0 400
ESPORT Freda/40°C 3,5 màx.
TEXANS Freda/60°C 5,0 1000
PECES DE
NADÓ
Freda/60°C 5,0 1000
MINI CÀRREGA Freda/40°C 1,0 màx.
Seleccionable/opcional
No seleccionable/aplicable Requereix dosicació Dosicació opcional
6
Consulteu la Taula de programes per veure les opcions que hi ha
disponibles per al programa seleccionat
OPCIONS que es poden seleccionar directament prement el
botó corresponent
Colors 15°C
Ajuda a preservar els colors de la roba al rentar-los
amb aigua freda (15°C). Estalvia l’energia que es fa
servir per escalfar laigua i manté uns resultats de
rentada òptims.
Es recomanable per a bugades de roba poc bruta sense taques.
Assegureu-vos que el detergent sigui adient per a temperatures
de rentada en fred (15 o 20°C).
No es pot seleccionar amb Cotó 95°C.
Roba fresca
Us ajudarà a mantenir la roba fresca si no la podeu treure
de la rentadora poc després que s’hagi acabat el programa.
La rentadora farà girar la roba periòdicament poc desprès
d’haver acabat el programa. Ho farà durant unes 6 hores des que
nalitzi el programa de rentada. El podeu aturar en qualsevol
moment prement qualsevol botó; la porta es desbloquejarà i
podreu treure la roba.
Ajuda per a la dosicac
Us ajudarà a triar la quantitat adient de detergent en f
unció de la càrrega de roba.
Prepareu lopció tal com descriu l’apartat AJUDA PER A LA
DOSIFICACIÓ / PRIMER ÚS de la Guia d’ús i cura.
Quan hàgiu carregat la roba, tancat la porta i seleccionat el
programa i les opcions, premeu el botó Ajuda per a la dosicació;.
El botó s’encén.
Poseu en marxa el programa prement “Inici/Pausa. – El
tambor girarà per detectar la càrrega de roba; la pantalla
indica la fase de detecció de càrrega. Al tauler de control,
apareix una animació. A continuació, apareix a la pantalla
la quantitat de detergent recomanada per al compartiment de
rentada en ml.
Si heu seleccionat l’opció «Prerentada», la pantalla mostra
alternativament la quantitat per al compartiment de prerentada
(I) i rentada principal (II).
Traieu el dispensador de detergent i aboqueu la
quantitat
de detergent recomanada a la rentada principal
(II) i, si seleccioneu la Prerentada, també al compartiment
de prerentada (I) del dispensador de detergent.
Tanqueu el dispensador (o la porta) i premeu «Inici/
Pausa» per continuar amb el programa.
Seguiu les recomanacions de les etiquetes de la roba.
COTÓ ECO
Roba de cotó mitjanament bruta. Programa de cotó estàndard a
40°C i 60°C i el més adient per a lestalvi combinat
d’aigua i d’energia en rentades de roba de cotó.
Els valors de l’etiqueta energètica es basen en aquest
programa
COTÓ
Roba resistent com ara tovalloles, roba interior, roba de llit o
de taula, etc. de cotó i lli de mitjanament bruta a molt bruta.
BARREJADA
Roba resistent de cotó, lli, bres articials i mescles
d’aquestes de poc a mitjanament bruta. Programa d’1 hora.
SINTÈTICS
Peces de roba de bres articials (polièster, poliacrilat, viscosa,
etc.) o mescles d’aquestes amb cotó, mitjanament brutes.
ROBA DELICADA
Roba na feta amb teixits delicats, que necessita un
tractament poc agressiu.
LLANA
Articles de llana, amb l’etiqueta Woolmark i identicats com
a aptes per a la rentadora, així com teixits de seda, lli, llana i
viscosa marcats com a aptes per a la rentada a mà.
RÀPID 30’
Roba lleugerament bruta feta de cotó, teixits sintètics i les
seves combinacions. Programa de refresc per a roba sense
taques.
COLORS
Roba entre lleugerament bruta i mitjanament bruta feta de
cotó, teixits sintètics i les seves combinacions també peces
delicades. Ajuda a conservar els colors.
ESBANDIR I CENTRIFUGAR
Programa desbandida i centrifugació intensiva
independents. Per a roba resistent.
CENTRIFUGACIÓ
Programa de centrifugació intensiva independent.
Per a roba resistent.
DESGUÀS
Programa separat per drenar l’aigua, sense centrifugar.
PROGRAMES ESPECIALS
Per fer servir un dels programes següents, seleccioneu i
conrmeu la posició de programes especials. Després,
gireu el comandament per seleccionar un dels vuit
programes següents; la pantalla indica el nom del
programa. Conrmeu el programa que voleu seleccionar
prement el comandament.
BRUSES
Bruses, camises i roba de mudar de cotó, bres sintètiques o mescles
de les anteriors.
EDREDÓ
Peces grosses com sacs de dormir, mantes rentables, catifes de bany,
coixins i edredons farcits de plomes o de material sintètic.
ROBA DE LLIT
Roba de llit blanca o de color, de cotó i bres sintètiques o de
mescles d’ambdós.
CAIXMIR
Peces de caixmir d’alta qualitat identicades com a resistents a la
rentada a màquina o a la rentada a mà.
ESPORT
Roba desport de cotó o microbres, suada i mitjanament bruta.
Inclou un cicle de prerentada; també podeu afegir detergent a la
cambra de prerentada. No utilitzeu suavitzant.
TEXANS
Roba de cotó texà feta de material resistent tipus texà com ara
pantalons i jaquetes, mitjanament bruta.
PECES DE NADÓ
Roba de cotó i/o lli de nadó mitjanament bruta.
Lescuma s’esbandeix ns i tot millor, el qual ajuda a protegir la pell
sensible dels nadons.
MINI CÀRREGA
Bugada de cotó i/o bres sintètiques amb tipus de teixits estables.
Programa ideal per rentar una càrrega petita de roba de manera
econòmica.
30’
PROGRAMES
OPCIONS, FUNCIONS I INDICADORS
7
CA
OPCIONS que podeu seleccionar prement el botó
d’opcions
Prerentada
Ajuda a rentar roba molt bruta afegint una fase de
prerentada al programa de rentada seleccionat.
Perllonga el programa en uns 20 minuts.
Afegiu detergent al compartiment de prerentada del dispensador
de detergent o poseu-lo directament al tambor. Feu servir
detergent en pols per a la rentada principal per tal de garantir que
no surt del dispensador de detergent ns que comenci la fase de
rentada principal.
Acabat amb aigua calenta
El programa acaba amb una fase d’esbandida amb aigua
calenta. D’aquesta manera, es relaxen les bres de la roba
perquè tingui un tacte calent i agradable quan la tragueu
poc després de la nalització del programa.
Bio Taques 15 °C
Ajuda a eliminar tot tipus de taques, excepte les de
greix/oli.
El programa comença amb una fase de rentada amb
aigua freda. Allarga el programa en uns 10 minuts.
Pretractament recomanat per a taques difícils.
No es pot seleccionar amb Cotó 95°C.
Molta brutícia
Ajuda a netejar roba molt bruta o tacada mitjançant
l’optimització de l’eciència dels additius per a l’eliminació
de taques.
Afegiu la quantitat adient d’additiu per a leliminació de taques (en
pols) al compartiment de la rentada principal, junt amb el detergent
(només en pols). El programa es pot perllongar ns a
15 minuts.
Adient per a l’ús amb llevataques amb base d’oxigen i agents
blanquejants.
No s'han d'utilitzar emblanquidors de clor o perborats!
Esbandida intensiva
Ajuda a evitar que quedin residus de detergent a la roba,
gràcies a una fase d’esbandida més llarga.
Especialment adient per a zones amb aigua molt blana,
per rentar roba de nadó i per ajudar les persones amb al·lèrgies.
Ràpid
Permet una rentada més ràpida.
És recomanable només per a roba poc bruta.
No es pot seleccionar amb Cotó 95°C.
FUNCIONS
Retenir esbandida
Evita la centrifugació automàtica de la roba en acabar el
programa. La roba es queda amb laigua de l’última
esbandida, la pantalla indica la retenció de l’esbandida i el programa
no continua.
Adient per a roba delicada que no es pot centrifugar o que s’hauria
de centrifugar a una velocitat més baixa. No és adient per a la seda.
Per nalitzar la funció “Mantenir esbandida”, podeu triar entre:
buidar l’aigua, sense centrifugar:
gireu el comandament per seleccionar la velocitat de
centrifugació «0», i després premeu «Inici/Pausa»: l’aigua
es buidarà i el programa nalitzarà
centrifugar la roba:
la velocitat de centrifugació preestablerta parpellejarà;
poseu en marxa el cicle de centrifugació prement Inici/
Pausa. O seleccioneu una velocitat de centrifugació
diferent girant el comandament, premeu-lo per conrmar-la i
després premeu Inici/Pausa.
Hora de nalització
Amb aquesta funció la roba estarà seca a una hora
determinada, que s’estableix congurant l’ajornament del
programa.
Escolliu un ajornament de ns a 23 hores. No feu servir detergent
líquid per a aquesta funció.
Seleccioneu el programa, la temperatura i les opcions.
Premeu el botó «Hora de nalització» i el símbol del botó
s’encendrà.
Gireu el comandament per seleccionar un ajornament de ns a 23
hores. Conrmeu el programa que voleu seleccionar prement el
comandament.
Quan hàgiu acabat la conguració, premeu el botó «Inici / Pausa» i
començarà el compte enrere de l’ajornament. La pantalla indica
que està activa la funció Hora de nalització i que la rentadora
està en mode d’espera.
El programa començarà automàticament a l’hora necessària per
acabar al nal de l’ajornament. Quan el programa s’inicia,
l’ajornament visualitzat a la pantalla és reemplaçat pel temps
restant de durada del programa.
Per cancel·lar l’ajornament
premeu «Inici/Pausa» per cancel·lar l’ajornament; per posar en
marxa el programa seleccionat immediatament, premeu «Inici/
Pausa»
o mantingueu premut Encendre/Apagar per cancel·lar tota la
conguració del programa.
Bloqueig de tecles
Per bloquejar els botons i el comandament del tauler de
control per evitar-ne la posada en marxa accidental.
Per bloquejar:
La rentadora ha d’estar encesa.
Mantingueu premuda la tecla d’opcions ns que
s’encengui el símbol de la clau al tauler de control. El
comandament i les tecles estan bloquejats. Només funciona el
botó d’encesa “Encendre/Apagar”.
Si apagueu i torneu a encendre la rentadora, el bloqueig de tecles
continuarà actiu ns que no el desbloquegeu.
Per desbloquejar: premeu la tecla dopcions durant almenys 3
segons, ns que s’apagui el símbol de la tecla.
INDICADORS
Es pot obrir la porta
Error: Mireu el missatge de la pantalla.
En cas d’errors, consulteu lapartat Solució de Problemes
de la «Guia d’ús i cura».
Control d’energia / aigua
Informa sobre el consum denergia i aigua del programa
congurat.
Com menys indicadors s’il·luminin, més econòmic serà el
programa congurat. Encara es pot adaptar després de
detectar la fase de càrrega de roba.
Descalcicació
Un missatge a la pantalla us recordarà que descalciqueu
la rentadora. Busqueu el descalcicador apropiat per a la rentadora
a www.whirlpool.eu.
Per cancel·lar el recordatori de la pantalla, premeu el comandament.
8
CA
400011245616
MANTENIMENT I NETEJA
I SOLUCIÓ DE PROBLEMES
Per als procediments de manteniment, neteja
i solució de problemes, consulteu la
Guia d’ús i cura.
La Guia d’ús i cura es pot obtenir de les
maneres següents:
Servei postvenda fent servir el número de
telèfon del document de garantia
Descàrrega al Lloc web de Whirlpool
http://docs.whirlpool.eu
POSARSE EN CONTACTE AMB EL SERVEI POSTVENDA
Quan contacteu amb el Servei Postvenda , faciliteu els dos números
que s’indiquen a l’adhesiu de servei que hi ha l’interior de la porta.
http://www.whirlpool.eu
El número de telèfon el trobareu al document de garantia.
Whirlpool® és una marca registrada de Whirlpool, EUA
001
n

Transcripción de documentos

CA GUIA DE REFERÈNCIA DIÀRIA GRÀCIES PER ADQUIRIR UN PRODUCTE WHIRLPOOL. Si voleu rebre un servei més complet, registreu el vostre aparell a www.whirlpool.eu/register Abans de fer servir l’aparell per primer cop, llegiu detingudament la guia d’Higiene i seguretat. Abans de fer servir la màquina, heu de treure els perns de transport. Si voleu més informació sobre com retirar-los, consulteu la Guia d’instal·lació. DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE 1. APARELL 2. 1. Superfície superior 2. Dispensador de detergent 3. Tauler de control 4. Mànec de la porta 5. Porta 6. Filtre d’aigua/mànega de buidatge d’emergència (si n’hi ha) - darrere del sòcol 7. Sòcol (extraïble) 8. Peus ajustables (4) 3. 4. 5. 6. 7. 8. TAULER DE CONTROL 13 12 MAX 60° 40° 30’ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1. Botó Encendre/Apagar (Reiniciar/Buidar aigua, si es manté premut uns instants) 2. Botó dels programes 3. Botó Colors 15° 4. Botó Roba fresca 5. Botó Ajuda per a la dosificació 6. Comandament (Girar per seleccionar/Prémer per confirmar) 7. Botó de Finalització 8. Botó Temperatura 9. Botó Velocitat de centrifugació 10. Botó Opcions (Bloqueig de tecles si es manté premut uns instants) 11. Botó Inici/Pausa 12. Pantalla 13. Zona de programes 1 DISPENSADOR DE DETERGENT 1. Compartiment de rentada principal • Detergent per a la rentada principal • Llevataques • Ablanidor d’aigua 2. Compartiment de prerentada • Detergent per a la prerentada. 3. Compartiment del suavitzant • Suavitzant de teixits • Midó líquid Afegiu suavitzant o solució de midó només fins a la marca “max”. 4. Botó d’alliberament (Premeu-lo per extreure’n el dispensador de detergent i poder-lo netejar). Recomanacions de detergent per a diversos tipus de roba Roba blanca resistent (freda -95 °C) Detergents d’alt rendiment Roba blanca delicada (freda -40 °C) Detergents suaus que continguin lleixiu i/o abrillantadors òptics Colors clars/pastel (freda -60 °C) Detergents que continguin lleixiu i/o abrillantadors òptics Colors intensos (freda -60 °C) Detergents per a roba de color sense lleixiu ni abrillantadors òptics Negre/colors foscos (freda -60 °C) Detergents especials per a roba negra o fosca PRIMER ÚS Consulteu l’apartat sobre ÚS DIARI si voleu més informació sobre com seleccionar i posar en marxa un programa. PRIMER CICLE Quan endolleu la rentadora, s’engegarà automàticament. Us demanarà que indiqueu l’idioma desitjat. Gireu el comandament per seleccionar l’idioma i llavors premeu el comandament per confirmar. A continuació, podeu adaptar la configuració de duresa de l’aigua de la rentadora a la duresa de l’aigua de la vostra zona. Es recomana per optimitzar la funció de Dosificació recomanada. Gireu el botó per triar entre blana/mitjana/dura i confirmeu prement el botó. Per eliminar qualsevol residu del procés de fabricació: • Seleccioneu el programa «Cotó» a una temperatura de 95 °C • Afegiu una petita quantitat de detergent al compartiment de rentada principal del dispensador de detergent (com a màxim un terç de la quantitat de detergent recomanada pel fabricant per a la roba poc bruta) • Poseu en marxa el programa sense afegir-hi roba. ÚS DIARI Consulteu la Guia d’ús i manteniment per obtenir més informació sobre les funcions / consulteu l’última pàgina per obtenir més informació sobre com aconseguir la Guia d’ús i manteniment 1. CARREGAR LA ROBA • Prepareu la roba seguint les recomanacions de l’apartat «TRUCS I CONSELLS». • Assegureu-vos que les cremalleres estiguin tancades i els cordons estan lligats. • Obriu la porta i carregueu la roba. Respecteu les mides màximes de càrrega indicades al quadre de programes 2 2. TANCAR LA PORTA • Vigileu que no quedi cap peça enganxada entre la porta i la junta de goma de la porta. • En tancar la porta heu de sentir un clic. 3. OBRIR LA CLAU DE L’AIGUA • Assegureu-vos que la rentadora estigui connectada a la xarxa. • Obrir la clau de l’aigua 4. ENGEGAR LA RENTADORA • Premeu el botó Encendre/Apagar fins que s’encengui el botó de programa. Hi apareix una animació acompanyada d’un so. Després d’això, la rentadora estarà llesta per funcionar. 5. ESCOLLIR EL PROGRAMA DESITJAT MODE GUIAT - el llum del botó us guia per seleccionar el programa en l’ordre següent: selecció del programa / temperatura / velocitat de centrifugat / opcions. Quan confirmeu una selecció prement el comandament, s’il·luminarà el pas següent. • Seleccionar un programa: Assegureu-vos que el botó de programes s’il·lumina. Gireu el comandament per seleccionar el programa que vulgueu. A la pantalla apareixen el nom i la durada del programa. Confirmeu el programa que voleu seleccionar prement el comandament. La càrrega màxima possible per al programa seleccionat apareix uns segons després. • Canviar la temperatura Si voleu canviar la temperatura indicada al botó de temperatura, assegureu-vos que el botó Temperatura estigui encès. Gireu el comandament per seleccionar la temperatura desitjada i llavors premeu el comandament per confirmar. • Canvieu la velocitat de centrifugació, si cal Si voleu canviar la velocitat de centrifugat indicada al botó Centrifugat, assegureu-vos que el botó Centrifugat estigui encès. Gireu el comandament per seleccionar la velocitat de centrifugació desitjada, o Mantenir esbandida, i després premeu el comandament per confirmar-ho. • Seleccioneu opcions, si cal Assegureu-vos que el botó d’opcions estigui encès. Les opcions que es poden seleccionar per al vostre programa s’indiquen amb les fletxes il·luminades. Gireu el comandament per seleccionar les opcions que vulgueu. El símbol per a l’opció seleccionada parpellejarà. Premeu el comandament per confirmar. Algunes opcions/funcions es poden seleccionar prement el botó directament: Si voleu més informació, consulteu l’apartat OPCIONS, FUNCIONS I INDICADORS. MODE INDIVIDUAL Un cop engegada la rentadora, no esteu obligats a seguir el MODE GUIAT. L’ordre en què escolliu configurar el programa és opcional. Per realitzar la configuració, primer premeu el botó corresponent, gireu el comandament per seleccionar l’element que vulgueu i finalment premeu el comandament per confirmar. L’interval de temperatures, velocitats de centrifugació i d’opcions depèn del programa seleccionat. Per tant, es recomana que comenceu seleccionant el programa. 6. AFEGIR DETERGENT CA • Si no feu servir la funció Ajuda per a la dosificació, traieu el dispensador de detergent i afegiu detergent (i additius/suavitzant) ara, com indica la secció DISPENSADOR DE DETERGENT. Seguiu les recomanacions de dosificació del paquet de detergent. Si heu seleccionat PRERENTADA o HORA DE FINALITZACIÓ, seguiu les recomanacions de l’apartat OPCIONS, FUNCIONS I INDICADORS. A continuació, tanqueu amb compte el dispensador de detergent. • Si feu servir la funció «Ajuda per a la dosificació», afegiu el detergent més tard, després d’iniciar el programa. Consulteu l’apartat OPCIONS, FUNCIONS I INDICADORS. • Un cop hàgiu afegit detergent/additius, no obriu el dispensador de detergent per evitar vessaments. 7. INICIAR EL PROGRAMA • Mantingueu premut «Inici/Pausa» fins que el botó s’il·lumini i es mantingui encès; comença el programa. • Si heu seleccionat «Ajuda per a la dosificació», la rentadora indicarà la quantitat de detergent recomanada per a la vostra càrrega de roba quan hagi començat el programa. Seguiu les instruccions que s’indiquen a l’apartat OPCIONS, FUNCIONS I INDICADORS/Ajuda per a la dosificació. 8. CANVIAR LA CONFIGURACIÓ D’UN PROGRAMA EN MARXA, SI CAL Quan un programa estigui en marxa, encara en podeu canviar els paràmetres. Els canvis s’aplicaran, sempre que la fase del programa corresponent encara no s’hagi acabat. • Premeu el botó corresponent (per exemple, el botó«Velocitat de centrifugació» per canviar la Velocitat de centrifugació). El valor parpellejarà durant uns segons. • Mentre parpellegi, podeu ajustar el paràmetre girant el comandament. Si el valor deixa de parpellejar, torneu a prémer el botó. • Premeu el comandament per confirmar el nou paràmetre. Si no el confirmeu, la modificació es confirmarà automàticament i deixarà de parpellejar El programa continuarà de manera automàtica. Per canviar la configuració d’un programa en marxa, també podeu • Prémer el botó «Inici/Pausa» per aturar el programa • Canviar la configuració • Prémer “Inici/Pausa” de nou perquè el programa es torni a posar en marxa. 9. ATURAR UN PROGRAMA EN MARXA I OBRIR LA PORTA, SI CAL • Mantingueu premut «Inici/Pausa» per interrompre el programa que està en marxa. • Sempre que el nivell d’aigua no sigui massa alt i la roba no estigui massa calenta, s’encendrà l’indicador de «porta oberta». Podeu obrir la porta, per exemple per afegir/ treure roba. • Torneu a tancar la porta i premeu «Inici/Pausa» per continuar amb el programa. 10. REINICIAR UN PROGRAMA EN MARXA, SI CAL • Mantingueu premut el botó Encendre/Apagar fins que la pantalla indiqui que s’ha cancel·lat el programa. L’aigua es buidarà, el programa finalitzarà i la porta es desbloquejarà. 11. PARAR LA RENTADORA QUAN S’HAGI ACABAT EL PROGRAMA • La pantalla indica que el cicle s'ha acabat, i l’indicador de «Porta oberta» s’encén. Ja podeu treure la roba • Premeu «Encendre/Apagar» per parar la rentadora. Si no la pareu, la rentadora es pararà automàticament quan faci un quart d’hora que s’hagi acabat el programa, per estalviar energia. • Deixeu la porta entreoberta per tal que l’interior de la rentadora s’assequi. 3 SETTINGS (AJUSTAMENTS) Aquests són els ajustos que podreu canviar/seleccionar: Idioma de la pantalla / tons de les tecles / alerta de final del cicle / contrast de pantalla / duresa de l’aigua / ajuda de dosificació (ajusta la quantitat de dosificació per als detergents que feu servir) / mode eco (funció d’apagada automàtica després de finalitzar el programa) / tornada al valor preestablert de fàbrica. • Premeu el botó de programa durant almenys 3 segons. • Gireu el comandament per seleccionar la configuració que vulgueu canviar; confirmeu prement el comandament. • Gireu el comandament per ajustar el paràmetre; confirmeu prement el comandament. • Per sortir del mode d’Ajustaments podeu girar el comandament fins que aparegui a la pantalla la indicació que podeu sortir i després confirmeu prement el comandament. O, alternativament, podeu prémer el botó Programa. TRUCS I CONSELLS CLASSIFIQUEU LA ROBA SEGONS • Tipus de teixit/etiqueta d’instruccions de rentada (cotó, fibres mixtes, teixits sintètics, llana, peces per rentar a mà) • Color (separeu les peces de color de les blanques, renteu les peces de color noves per separat) • Mida (Renteu peces de diferents mides a la mateixa càrrega per millorar l’eficàcia de la rentada i la distribució al tambor) • Peces delicades (renteu les peces petites, com les mitges de niló, i les peces amb fermalls, com els sostenidors, en una bossa de roba o una funda de coixí amb cremallera). BUIDEU TOTES LES BUTXAQUES • Els objectes com les monedes o els encenedors poden fer malbé tant la roba com el tambor. ETIQUETES D’INSTRUCCIONS DE RENTADA El símbol de la temperatura a la tina indica la temperatura màxima possible per rentar una peça. Acció mecànica normal NETEGEU EL FILTRE D’AIGUA AMB REGULARITAT • Ajuda a evitar que pugui quedar obstruït i que no es pugui bombar més l’aigua de desguàs. Consulteu l’apartat CURA I MANTENIMENT/«Com netejar el filtre d’aigua» a la Guia d’ús i cura. ESTALVI I MEDI AMBIENT • Optimitzeu l'ús d’energia, aigua, detergent i temps fent servir la càrrega màxima recomanada per als programes, tal com s'indica a la taula de programes. • No excediu les dosis de detergent indicades a les instruccions d’ús del fabricant del detergent. Feu servir la funció Ajuda per a la dosificació. • Estalvieu energia fent servir un programa de rentada de 60 °C en comptes de 95 °C, o un de 40 °C en comptes de 60 °C. Per a les a 40 °C o peces de cotó, es recomana el programa Eco Cotó 60 °C. • Estalvieu energia i temps seleccionant una velocitat de centrifugació alta per reduir el contingut d'aigua a la roba abans de fer servir una assecadora. Acció mecànica reduïda Acció mecànica molt reduïda Només rentada a mà No ho renteu DADES DE CONSUM Aquestes dades poden variar a casa vostra per les diferències en la temperatura de l’aigua d’entrada, pressió de l’aigua, etc. PROGRAMA TEMPERATURA (°C) CÀRREGA (KG) AIGUA (L) ENERGIA (KWH) DURACIÓ APROXIMADA DEL PROGRAMA (H:MIN) SENSE RÀPID AMB RÀPID CONTINGUT D’AIGUA RESTANT APROXIMAT (%) Mixtes 40 6,0 50 0,50 01:00 00:55 55 Cotó 95 9,0 (màx.) 90 2,60 02:40 -- 55 Cotó 60 9,0 (màx.) 88 1,75 02:20 01:40 55 Cotó 40 9,0 (màx.) 84 1,00 03:20 02:00 55 Sintètics 60 3,5 50 0,95 02:20 01:20 35 Sintètics 40 3,5 45 0,68 02:20 01:20 35 COTÓ ECO 60 9,0 (màx.) 57 0,72 04:00 03:00 53 COTÓ ECO 60 4,5 40 0,65 03:45 * 53 COTÓ ECO 40 4,5 40 0,65 03:45 * 53 Valors mesurats en condicions normals de conformitat amb IEC/EN 60456. Els valors d’aigua, energia i contingut d’aigua restant fan referència als valors preestablerts dels programes, sense opcions. màx. = capacitat màxima de càrrega de la rentadora * Duració indicada després que els sensors hagin detectat la càrrega Cotó Eco és el programa estàndard per rentar peces de cotó mitjanament brutes i és el programa més eficient pel que fa al consum combinat d’aigua i energia. Per motius d’estalvi d’energia, la temperatura real de l’aigua pot diferir de la temperatura de cicle especificada. Consum d’energia en mode d’apagat 0,25 W / en mode encès 0,25 W. 4 CA QUADRE DE PROGRAMES Freda/40 °C 6,0 SINTÈTICS Freda/60 °C 3,5 — ROBA DELICADA Freda/40 °C 2,5 — — — — 1000 LLANA Freda/40 °C 2,0 — — — — 1000 COLORS Freda/60 °C 6,0 — 1000 Freda/30 °C 3,0 — — — — ESBANDIR I CENTRIFUGAR — màx. — — — — CENTRIFUGACIÓ — màx. — — — — BUIDATGE — màx. — — — BRUSES Freda/40 °C 2,5 — — EDREDÓ Freda/60 °C 3,0 — 1000 ROBA DE LLIT Freda/60 °C 3,5 — màx. CAIXMIR Freda/30 °C 2,0 ESPORT Freda/40 °C 3,5 TEXANS Freda/60 °C 5,0 1000 PECES DE NADÓ Freda/60 °C 5,0 1000 MINI CÀRREGA Freda/40 °C 1,0 Programa RÀPID 30’ 30’ Seleccionable/opcional — Suavitzant BARREJADA Rentada principal màx. Detergent i additius Prerentada Freda/95 °C Mantenir esbandida COTÓ Veloc. màx. centrifug. (rpm) — Hora de finalització — Ajuda per a la dosificació — Roba fresca Molta brutícia — Colors 15 °C Bio Taca 15 màx. Ràpid Acabat amb aigua calenta Freda/60 °C Esbandida intensiva Prerentada COTÓ ECO Etiquetes d’instruccions de rentada Càrrega màxima (kg) Seleccionable direc- Centrifugatament ció Temperatura Seleccionable fent servir el botó d’Opcions — màx. màx. — — — màx. — — — — — — — No seleccionable/aplicable — màx. — — màx. — — — — — — màx. — — — — màx. — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 1000 400 — — màx. — màx. Requereix dosificació — Dosificació opcional 5 PROGRAMES Seguiu les recomanacions de les etiquetes de la roba. COTÓ ECO Roba de cotó mitjanament bruta. Programa de cotó estàndard a 40 °C i 60 °C i el més adient per a l’estalvi combinat d’aigua i d’energia en rentades de roba de cotó. Els valors de l’etiqueta energètica es basen en aquest programa DESGUÀS Programa separat per drenar l’aigua, sense centrifugar. COTÓ Roba resistent com ara tovalloles, roba interior, roba de llit o de taula, etc. de cotó i lli de mitjanament bruta a molt bruta. PROGRAMES ESPECIALS Per fer servir un dels programes següents, seleccioneu i confirmeu la posició de programes especials. Després, gireu el comandament per seleccionar un dels vuit programes següents; la pantalla indica el nom del programa. Confirmeu el programa que voleu seleccionar prement el comandament. BARREJADA Roba resistent de cotó, lli, fibres artificials i mescles d’aquestes de poc a mitjanament bruta. Programa d’1 hora. BRUSES Bruses, camises i roba de mudar de cotó, fibres sintètiques o mescles de les anteriors. SINTÈTICS Peces de roba de fibres artificials (polièster, poliacrilat, viscosa, etc.) o mescles d’aquestes amb cotó, mitjanament brutes. EDREDÓ Peces grosses com sacs de dormir, mantes rentables, catifes de bany, coixins i edredons farcits de plomes o de material sintètic. ROBA DELICADA Roba fina feta amb teixits delicats, que necessita un tractament poc agressiu. ROBA DE LLIT Roba de llit blanca o de color, de cotó i fibres sintètiques o de mescles d’ambdós. LLANA Articles de llana, amb l’etiqueta Woolmark i identificats com a aptes per a la rentadora, així com teixits de seda, lli, llana i viscosa marcats com a aptes per a la rentada a mà. CAIXMIR Peces de caixmir d’alta qualitat identificades com a resistents a la rentada a màquina o a la rentada a mà. RÀPID 30’ Roba lleugerament bruta feta de cotó, teixits sintètics i les seves combinacions. Programa de refresc per a roba sense taques. 30’ COLORS Roba entre lleugerament bruta i mitjanament bruta feta de cotó, teixits sintètics i les seves combinacions també peces delicades. Ajuda a conservar els colors. ESBANDIR I CENTRIFUGAR Programa d’esbandida i centrifugació intensiva independents. Per a roba resistent. CENTRIFUGACIÓ Programa de centrifugació intensiva independent. Per a roba resistent. ESPORT Roba d’esport de cotó o microfibres, suada i mitjanament bruta. Inclou un cicle de prerentada; també podeu afegir detergent a la cambra de prerentada. No utilitzeu suavitzant. TEXANS Roba de cotó texà feta de material resistent tipus texà com ara pantalons i jaquetes, mitjanament bruta. PECES DE NADÓ Roba de cotó i/o lli de nadó mitjanament bruta. L’escuma s’esbandeix fins i tot millor, el qual ajuda a protegir la pell sensible dels nadons. MINI CÀRREGA Bugada de cotó i/o fibres sintètiques amb tipus de teixits estables. Programa ideal per rentar una càrrega petita de roba de manera econòmica. OPCIONS, FUNCIONS I INDICADORS Consulteu la Taula de programes per veure les opcions que hi ha disponibles per al programa seleccionat OPCIONS que es poden seleccionar directament prement el botó corresponent Colors 15°C Ajuda a preservar els colors de la roba al rentar-los amb aigua freda (15 °C). Estalvia l’energia que es fa servir per escalfar l’aigua i manté uns resultats de rentada òptims. Es recomanable per a bugades de roba poc bruta sense taques. • Assegureu-vos que el detergent sigui adient per a temperatures de rentada en fred (15 o 20 °C). • No es pot seleccionar amb Cotó 95 °C. Roba fresca Us ajudarà a mantenir la roba fresca si no la podeu treure de la rentadora poc després que s’hagi acabat el programa. La rentadora farà girar la roba periòdicament poc desprès d’haver acabat el programa. Ho farà durant unes 6 hores des que finalitzi el programa de rentada. El podeu aturar en qualsevol moment prement qualsevol botó; la porta es desbloquejarà i podreu treure la roba. 6 Ajuda per a la dosificació Us ajudarà a triar la quantitat adient de detergent en f unció de la càrrega de roba. Prepareu l’opció tal com descriu l’apartat AJUDA PER A LA DOSIFICACIÓ / PRIMER ÚS de la Guia d’ús i cura. • Quan hàgiu carregat la roba, tancat la porta i seleccionat el programa i les opcions, premeu el botó Ajuda per a la dosificació;. El botó s’encén. • Poseu en marxa el programa prement “Inici/Pausa”. – El tambor girarà per detectar la càrrega de roba; la pantalla indica la fase de detecció de càrrega. Al tauler de control, apareix una animació. A continuació, apareix a la pantalla la quantitat de detergent recomanada per al compartiment de rentada en ml. Si heu seleccionat l’opció «Prerentada», la pantalla mostra alternativament la quantitat per al compartiment de prerentada (I) i rentada principal (II). • Traieu el dispensador de detergent i aboqueu la quantitat de detergent recomanada a la rentada principal (II) i, si seleccioneu la Prerentada, també al compartiment de prerentada (I) del dispensador de detergent. • Tanqueu el dispensador (o la porta) i premeu «Inici/ Pausa» per continuar amb el programa. CA OPCIONS que podeu seleccionar prement el botó d’opcions Prerentada Ajuda a rentar roba molt bruta afegint una fase de prerentada al programa de rentada seleccionat. Perllonga el programa en uns 20 minuts. Afegiu detergent al compartiment de prerentada del dispensador de detergent o poseu-lo directament al tambor. Feu servir detergent en pols per a la rentada principal per tal de garantir que no surt del dispensador de detergent fins que comenci la fase de rentada principal. Acabat amb aigua calenta El programa acaba amb una fase d’esbandida amb aigua calenta. D’aquesta manera, es relaxen les fibres de la roba perquè tingui un tacte calent i agradable quan la tragueu poc després de la finalització del programa. Bio Taques 15 °C Ajuda a eliminar tot tipus de taques, excepte les de greix/oli. El programa comença amb una fase de rentada amb aigua freda. Allarga el programa en uns 10 minuts. Pretractament recomanat per a taques difícils. No es pot seleccionar amb Cotó 95 °C. Molta brutícia Ajuda a netejar roba molt bruta o tacada mitjançant l’optimització de l’eficiència dels additius per a l’eliminació de taques. Afegiu la quantitat adient d’additiu per a l’eliminació de taques (en pols) al compartiment de la rentada principal, junt amb el detergent (només en pols). El programa es pot perllongar fins a 15 minuts. Adient per a l’ús amb llevataques amb base d’oxigen i agents blanquejants. No s'han d'utilitzar emblanquidors de clor o perborats! Esbandida intensiva Ajuda a evitar que quedin residus de detergent a la roba, gràcies a una fase d’esbandida més llarga. Especialment adient per a zones amb aigua molt blana, per rentar roba de nadó i per ajudar les persones amb al·lèrgies. Ràpid Permet una rentada més ràpida. És recomanable només per a roba poc bruta. No es pot seleccionar amb Cotó 95 °C. FUNCIONS Retenir esbandida Evita la centrifugació automàtica de la roba en acabar el programa. La roba es queda amb l’aigua de l’última esbandida, la pantalla indica la retenció de l’esbandida i el programa no continua. Adient per a roba delicada que no es pot centrifugar o que s’hauria de centrifugar a una velocitat més baixa. No és adient per a la seda. Per finalitzar la funció “Mantenir esbandida”, podeu triar entre: • buidar l’aigua, sense centrifugar: gireu el comandament per seleccionar la velocitat de centrifugació «0», i després premeu «Inici/Pausa»: l’aigua es buidarà i el programa finalitzarà • centrifugar la roba: la velocitat de centrifugació preestablerta parpellejarà; poseu en marxa el cicle de centrifugació prement Inici/ Pausa. O seleccioneu una velocitat de centrifugació diferent girant el comandament, premeu-lo per confirmar-la i després premeu Inici/Pausa. Hora de finalització Amb aquesta funció la roba estarà seca a una hora determinada, que s’estableix configurant l’ajornament del programa. Escolliu un ajornament de fins a 23 hores. No feu servir detergent líquid per a aquesta funció. • Seleccioneu el programa, la temperatura i les opcions. • Premeu el botó «Hora de finalització» i el símbol del botó s’encendrà. • Gireu el comandament per seleccionar un ajornament de fins a 23 hores. Confirmeu el programa que voleu seleccionar prement el comandament. • Quan hàgiu acabat la configuració, premeu el botó «Inici / Pausa» i començarà el compte enrere de l’ajornament. La pantalla indica que està activa la funció Hora de finalització i que la rentadora està en mode d’espera. • El programa començarà automàticament a l’hora necessària per acabar al final de l’ajornament. Quan el programa s’inicia, l’ajornament visualitzat a la pantalla és reemplaçat pel temps restant de durada del programa. Per cancel·lar l’ajornament • premeu «Inici/Pausa» per cancel·lar l’ajornament; per posar en marxa el programa seleccionat immediatament, premeu «Inici/ Pausa» • o mantingueu premut Encendre/Apagar per cancel·lar tota la configuració del programa. Bloqueig de tecles Per bloquejar els botons i el comandament del tauler de control per evitar-ne la posada en marxa accidental. Per bloquejar: • La rentadora ha d’estar encesa. • Mantingueu premuda la tecla d’opcions fins que s’encengui el símbol de la clau al tauler de control. El comandament i les tecles estan bloquejats. Només funciona el botó d’encesa “Encendre/Apagar”. Si apagueu i torneu a encendre la rentadora, el bloqueig de tecles continuarà actiu fins que no el desbloquegeu. Per desbloquejar: premeu la tecla d’opcions durant almenys 3 segons, fins que s’apagui el símbol de la tecla. INDICADORS Es pot obrir la porta Error: Mireu el missatge de la pantalla. En cas d’errors, consulteu l’apartat Solució de Problemes de la «Guia d’ús i cura». Control d’energia / aigua Informa sobre el consum d’energia i aigua del programa configurat. Com menys indicadors s’il·luminin, més econòmic serà el programa configurat. Encara es pot adaptar després de detectar la fase de càrrega de roba. Descalcificació Un missatge a la pantalla us recordarà que descalcifiqueu la rentadora. Busqueu el descalcificador apropiat per a la rentadora a www.whirlpool.eu. Per cancel·lar el recordatori de la pantalla, premeu el comandament. 7 MANTENIMENT I NETEJA I SOLUCIÓ DE PROBLEMES Per als procediments de manteniment, neteja i solució de problemes, consulteu la Guia d’ús i cura. POSAR-SE EN CONTACTE AMB EL SERVEI POSTVENDA Quan contacteu amb el Servei Postvenda , faciliteu els dos números que s’indiquen a l’adhesiu de servei que hi ha l’interior de la porta. http://www.whirlpool.eu El número de telèfon el trobareu al document de garantia. La Guia d’ús i cura es pot obtenir de les maneres següents: • Servei postvenda fent servir el número de telèfon del document de garantia • Descàrrega al Lloc web de Whirlpool http://docs.whirlpool.eu Whirlpool® és una marca registrada de Whirlpool, EUA 8 CA 400011245616 001 n
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Whirlpool FSCR 90412 Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide