UBICACIONES RECOMENDADAS POR ORGANISMOS DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN)...
Reimpreso con permiso del NFPA 72
®
, el Código Nacional de Alarmas y Señalización Derechos de autor © 2010 Asociación Nacional de Protección
contra el Fuego, Quincy, MA 02269. Este material reimpreso no es la posición completa y oficial de la Asociación Nacional de Protección
Contra el Fuego, en cuanto al tema referenciado el cual sólo es representado por el estándar en su totalidad), (El Código Nacional de Alarmas
y Señalizació
®
y NFPA 72
®
son marcas registradas de la Asociación Nacional de Protección Contra el Fuego Inc., Quincy, MA 02269).
JEFE DE BOMBEROS DEL ESTADO DE CALIFORNIA (CSFM)
Para obtener una mejor detección y advertencia oportuna de incendios, se recomienda instalar equipos de detección de incendios
en todas las piezas y áreas de la casa de la siguiente forma: Se debe instalar un detector de humo en cada área de descanso
(inmediatamente al lado, pero no dentro, de los dormitorios) y un detector de calor o humo en la sala de estar, comedor, dormitorios,
cocina, pasillos, áticos habitables, cuarto de calderas, armarios, áreas de servicio y despensas, sótanos y garajes adosados.
ACERCA DE LOS ALARMAS DE HUMO
Alarmas de humo alimentadas por Batería (CD): Proporcionan protección incluso cuando falla la electricidad, siempre y cuando las baterías estén frescas e
instaladas correctamente. Las unidades son fáciles de instalar y no requieren instalación profesional. Sin embargo, no proporcionan funcionalidad interconectada.
Alarmas de humo alimentadas por CA: Se pueden interconectar así que si una unidad detecta
humo, todas las unidades suenan. No funcionan si falla la electricidad.
CA con batería (CD) de respaldo: funcionará si falla la electricidad, siempre y cuando las baterías estén frescas e
instaladas correctamente. Las unidades CA y CA/CD deben ser instaladas por un electricista calificado.
Alarmas de humo para usuarios de energía solar o eólica y sistemas de energía de reserva de batería: Las alarmas de humo accionadas
por corriente alterna sólo deben usarse con inversores de onda sinusoidal verdaderos o puros. Usar esta alarma de humo con la mayoría
de las fuentes de energía no-interrumpibles alimentados por baterías (UPS, por sus siglas en inglés) o los inversores de onda cuadrada o
“cuasi senoidal” dañará la alarma. Si no está seguro acerca de su inversor o tipo de UPS, consulte con el fabricante para verificar.
Alarmas de humo para personas con impedimentos auditivos: Se deben instalar alarmas de humo de propósito especial para las personas
con discapacidad auditiva. Incluyen una alarma visual y un timbre de alarma audible, y cumplen con los requisitos de la Ley de Americanos
con Discapacidades. Estas unidades pueden ser interconectadas por lo que si una unidad detecta humo, todas las unidades suenan.
Las alarmas de humo no deben usarse con protectores de detectores a menos que la
combinación haya sido evaluada y encontrada adecuada para ese propósito.
Todas estas alarmas de Humo están diseñadas para proporcionar una alerta temprana de incendios si se encuentran, instalan y cuidan como se describe en el
manual de usuario, y si el humo llega a la alarma. Si no está seguro de qué tipo de unidad instalar, consulte NFPA (National Fire Protection Association) 72 (Código
Nacional de Alarma y Señalización de Incendios) y NFPA 101 (Código de Seguridad de Vida). National Fire Protection Association, One Batterymarch Park, Quincy,
MA 02269-9101. Los códigos de construcción locales también pueden requerir unidades específicas en nueva construcción o en diferentes áreas del hogar.
CONSIDERACIONES ESPECIALES DE CUMPLIMIENTO
Este detector de humo es adecuado para usarse en apartamentos, condominios, casas adosadas, hospitales, guarderías, centros de
salud, pensiones, hogares colectivos y dormitorios siempre que ya exista un sistema de detección de fuego primario para satisfacer los
requisitos en áreas comunes como vestíbulos, pasillos, o pórticos. Usar este detector de humo en áreas comunes puede que no provea
suficiente aviso a todos los residentes o cumplir con las ordenanzas/reglamentos locales de protección contra el fuego.
Esta unidad por sí sola no reemplaza los sistemas completos de detección de incendios en lugares donde habita una gran cantidad de personas, como
edificios de departamentos, condominios, hoteles, moteles, residencias de grupos, hospitales, clínicas, asilos de ancianos, guarderías infantiles u
hogares en que residen varias familias. No reemplaza los sistemas completos de detección de incendios en bodegas, instalaciones industriales, edificios
comerciales y edificios no residenciales para propósitos especiales que requieren sistemas de alarma y de detección de incendios especiales. Es posible
que esta unidad se pueda usar para proporcionar protección adicional en este tipo de instalaciones según las normas de construcción de su localidad.
En construcciones nuevas, la mayoría de las normas de construcción exigen el uso de detectores de humo alimentados por CA o CA/CC solamente. Los
detectores de humo alimentados por CA, CA/CC o CC se pueden usar en construcciones actuales tal como lo especifican las normas de construcción de
su localidad. Para conocer detalladamente los requisitos de protección contra incendios en edificios no clasificados como “residenciales”, consulte las
normas 72 del Código Nacional de Alarmas y Señalización (National Fire Alarm and Signaling Code) y 101 del Código de Seguridad Personal (Life Safety
Code) de la NFPA (Asociación Nacional de Protección contra Incendios), las normas de construcción locales o al cuerpo de bomberos de su localidad.
PROGRAMA DE MAP DE HUD
Algunas aplicaciones de Detectores de Humo alimentados por baterías, especialmente aquellos que se incluyen en HUD 223(f) MAP (Procesamiento Acelerado
Multi-familiar), pueden requerir una batería de 10 Años sellada y resistente a la manipulación. Este detector no llena ese requisito. Sustituya con First Alert SA340B.
CUMPLIMIENTO CON LA FCC
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que opera dentro de los límites para un dispositivo digital Clase B, según la
Parte 15 de las reglas de la FCC. Esos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable de la interferencia
perjudicial en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay ninguna garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación particular. Si este equipo crea
una interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el
equipo, se le alienta al usuario a intentar corregir la interferencia por medio de las siguientes medidas:
CÓMO SILENCIAR LA SE—AL DE FIN DE VIDA ÚTIL
Esta función de silencio puede silenciar temporalmente el “chirrido” de advertencia de fin de vida útil durante hasta 2 días. Puede
silenciar el “chirrido” de advertencia de fin de vida útil pulsando el botón Test/Silence. La bocina chirriará, indicando que se activó
la función silencio de fin de vida útil. Después de aproximadamente 2 días, se reanudará el “chirrido” de fin de vida útil.
PRUEBA SEMANAL
•
NUNCA utilice una llama encendida de ninguna clase para probar esta unidad. Puede dañar o incendiar accidentalmente la unidad o su casa. El
interruptor de prueba integrado verifica el funcionamiento de la unidad con precisión, como lo requiere Underwriters Laboratories, Inc. (UL).
¡NUNCA utilice emisiones del tubo de escape de un vehículo! Estas emisiones de gases pueden causar un daño permanente e invalidar su garantía.
•
NO permanezca cerca del detector cuando la bocina esté sonando. La exposición al detector a corta distancia puede ser dañina
para su oído. Cuando esté llevando a cabo una prueba, aléjese en cuanto la unidad comience a sonar la bocina.
Es importante probar esta unidad cada semana, para asegurarse de su correcto funcionamiento. La forma recomendada
de probar el detector de Humo/CO, es mediante el uso del botón de prueba o del control remoto.
Puede probar el detector de Humo/CO: pulse y mantenga presionado el botón de Prueba/Silencio en la cubierta de
el detector, hasta que la Voz de el detector diga “Probando” (normalmente entre 3 y 5 segundos).
Durante la prueba, podrá observar y escuchará la siguiente secuencia:
•
La Voz del detector dirá “Probando”. La Bocina sonará 3 pitidos, pausa, 3 pitidos. La Voz de el detector dirá “Atención,
evacúe humo en [Ubicación, por ejemplo: “Pasillo”]. Evacuar.” El LED de Corriente destella en rojo.
•
A continuación, la Bocina emitirá 4 pitidos, pausa, 4 pitidos. La Voz del detector dirá “Atención, evacue humo en [Ubicación, por
ejemplo: “Pasillo”]. Evacuar.” El LED destella en rojo. Si la unidad no alerta, verifique que las baterías estén correctamente
Si la unidad no alerta, verifique que las baterías estén correctamente instaladas y pruebe nuevamente.
Si el detector sigue sin responder, remplace la unidad inmediatamente.
MANTENIMIENTO REGULAR
Esta unidad está diseñada para requerir la menor cantidad de mantenimiento posible, sin embargo se
deben seguir ciertos procedimientos para que continúe funcionando adecuadamente.
•
Pruebe la unidad por lo menos una vez a la semana.
•
Limpie el detector de humo/CO por lo menos una vez al mes; aspire delicadamente la cara externa del detector de humo/CO usando el aditamento de
cepillo suave de la aspiradora. Se puede usar una lata de aire comprimido (vse venden en tiendas de computadoras o artculos para oficinas). Siga las
instrucciones de empleo del fabricante. Pruebe el detector de humo/CO No utilice nunca agua, limpiadores o solventes, ya que podrían dañar la unidad.
•
Si el alarmar del humo/CO se contamina por la suciedad excesiva, el polvo y/o el grime, y no se puede
limpiar para evitar alarmar indeseados, reemplazar la unidad inmediatamente.
•
Cambie la localización de la unidad si ésta emite alarmas indeseadas frecuentes. Encontrará
más detalles al respecto en la sección “Dónde NO Instalar el Detector”.
CÓMO ELEGIR UNA BATERÍA DE REPUESTO:
El detector de humo/CO requiere dos baterías AA estándar. Se pueden usar las siguientes baterías como
respuesto: Energizer E91, Duracell MN1500. Estas baterías se venden en tiendas al menudeo.
•
Siempre utilice las baterías exactas especificadas por este Manual de Usuario. NO use baterías recargables. Antes de instalar las baterías
limpie los contactos de las baterías y también los del aparato. Instale baterías correctamente en cuanto a la polaridad (+ y -).
•
Por favor, desechar o reciclar adecuadamente las baterías usadas, siguiendo todas las regulaciones locales. Consulte con su
autoridad local de manejo de desechos o con una organización de reciclaje para encontrar un centro de reciclaje de productos
electrónicos en su área. NO DESECHE LAS BATERÍAS EN EL FUEGO. LAS BATERÍAS PUEDEN EXPLOTAR O DERRAMARSE.
•
Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. En el caso de que una batería sea ingerida, contacte inmediatamente a su centro de
toxicología, su médico, o a la línea de emergencia Nacional de Ingestión de Baterías al 202-625-3333 ya que pueden ocurrir daños graves.
El tiempo de vida real depende de el tipo de detector y de el medio ambiente en donde esté instalado. Todas las baterías especificadas
anteriormente son aceptables para uso en este detector. Independientemente de el tiempo que especifique el fabricante, usted
debe reemplazar la batería inmediatamente despues que comience el “chirrado” (“advertencia de baja potencia”).
CONSIDERACIONES ESPECIALES DE CUMPLIMIENTO (CONTINUACIÓN)...
•
Reorientar o recolocar la antena de recepción.
•
Incrementar la distancia entre el equipo y el receptor.
•
Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente al del receptor.
•
Consulte con el concesionario o un técnico de radio o televisión para ayuda.
Los cambios o las modificaciones al producto, no expresamente aprobados por First Alert / BRK Brands, Inc., pueden anular la
autorización del usuario de operar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está
sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe
de aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar una operación no deseada.
LIMITACIONES GENERALES DE LOS DETECTORES DE HUMO/CO
Este detector de humo/CO tiene por objeto el uso residencial. No ha sido diseñado para ser usado en aplicaciones industriales dónde
los requisitos de la Administración de la Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA) deben ser satisfechos. El detector de humo/CO no está
diseñado para residentes con problemas de audición. Se ofrecen unidades especialmente diseñadas para dichas personas como por ejemplo,
detectores con luces estroboscópicas para alertar incendios (los detectores de CO no están disponibles aún para dichas personas).
No todas las personas se pueden despertar con los detectores de humo/CO. Practique el plan de escape al menos dos veces por año, asegurándose que
todas las personas participen, desde los más pequeños hasta los ancianos. Espere a que los niños dominen la planificación y la práctica del escape de incendios
antes de realizar in ejercicio de incendios durante la noche cuando estén durmiendo. Si los niños u otras personas no se despiertan rápidamente ante el sonido
del detector de humo/CO o si hay bebés o miembros de la familia con limitaciones de movilidad, asegúrese que se les asigne alguien para que les ayude en
el ejercicio de incendio y en el caso de una emergencia. Se recomienda realizar el ejercicio de incendio mientras los miembros de la familia estén durmiendo
para determinar cuál es su reacción ante el sonido del detector de humo/CO durante el sueño y si pueden necesitar ayuda en el caso de una emergencia.
Los detectores de humo/CO no funcionan si no están conectados a una fuente de alimentación. Las unidades de baterías no
funcionarán si las baterías no están puestas o están desconectadas o descargadas, si no se usa el tipo adecuado de batería o si no se
instalan adecuadamente. Las unidades alimentadas por CA no funcionarán si se ha interrumpido la fuente de alimentación (fusible fundido
o cortacircuito abierto, falla en el tendido eléctrico o en la central generadora de potencia, incendio que queme los alambres, etc.). Si le
preocupan las desventajas que presentan las unidades alimentadas por baterías o por CA, instale ambos tipos de detectores.
Este detector de humo/CO no detectarán monóxido de carbono o humo que no llegue al detector. Este detector de humo/CO solamente
detectará CO en el sensor del detector. Puede haber CO en otras áreas. Puertas o otras obstrucciones pueden afectar la velocidad a la que
el CO llega al detector. Por esta razón, recomendamos que si las puertas del dormitorio están habitualmente cerradas durante la noche, se
instalen unidades (detectores de humo/CO, o detectores distinctos de humo y de CO) en cada habitación y en el corredor entre ellas.
Este detector de humo/CO puede no detectar CO en otro piso de la casa. Por ejemplo, un detector en el segundo piso, cerca de los
dormitorios, puede no detectar CO en el sótano. Por esta razón, un detector de CO puede no brindar la advertencia adecuada. Como
procedimiento de seguridad, se recomienda instalar como mínimo un detector de humo en cada área de habitaciones, en cada dormitorio,
y en todos los pisos de casa. Algunos expertos recomienden instalar detectores de humo/CO alimentados por baterías y detectores
interconectados alimentados por CA. En la sección “Acerca de los detectores de humo,” encontrará mayores detalles al respecto.
Los detectores de humo/CO pueden no ser oídos. El sonido fuerte de la bocina cumple o excede las normas actuales de UL, 85 dB a 3
metros (10 pies). Sin embargo, si se instala el detector fuera del dormitorio, puede no despertar a una persona profundamente dormida o una
persona que acaba de usar drogas o que ha estado bebiendo bebidas alcohólicas. Esto es especialmente verdadero si la puerta está cerrada
total o parcialmente. Inclusive personas que están despiertas pueden no escuchar el sonido de la alarma si el sonido resulta bloqueado por la
distancia o las puertas cerradas. El ruido del tráfico, equipo estereofónico, radio, televisión, aire acondicionado, u otros aparatos también puede
prevenir que personas alertas escuchen el sonido de la alarma. Este detector no ha sido diseñado para personas que son sordas.
Debido a que el humo de algunos incendios no llega inmediatamente a la unidad, puede que los detectores de humo no tengan suficiente
tiempo para hacer sonar la alarma antes de que el incendio provoque daños, lesiones o la muerte. En este tipo de incendios se incluyen
aquellos provocados por personas que fuman en la cama, niños que juegan con fósforos, o por explosiones violentas de gas.
Los detectores de humo/CO no son un sustituto del seguro de vida. A pesar de que estos detectores de humo/ CO
advierten contra niveles de CO en aumento, BRK Brands, Inc. no garantiza ni implica de ninguna manera que protegerá
vidas contra el envenenamiento con CO. Los dueños de casa e inquilinos deben tener seguro de vida.
Los detectores de humo/CO tienen una duración limitada. A pesar de que el detector y todos sus componentes han
pasado muchas pruebas rigurosas de UL y han sido diseñados para ser lo más confiable posible, cualquiera de estos
componentes podría fallar en cualquier momento. Por lo tanto, haga una prueba de su detector semanalmente.
Los detectores de humo/CO no son perfectos. Como todos los otros dispositivos electrónicos, los detectores de humo/
CO tienen limitaciones. Solamente pueden detectar CO que llega a sus detectores. Pueden no ofrecer una primera
advertencia de niveles de CO en aumento si el CO viene de una parte remota de la casa, lejos del detector.
Límites de Red Reticular de Z-Wave Las alarmas son alarmas de estación singular y no están interconectadas. Sólo sonarán
las alarmas activadas. El sistema Z-Wave no está clasificado como un sistema de protección de vida. El sistema de red reticular
únicamente proporciona avisos suplementarios y no se debe contar con ellos para la protección de vida.
QUÉ NECESITA SABER SOBRE EL CO
¿QUÉ ES EL CO?
El CO es un gas invisible, sin olor ni sabor, se produce cuando cualquier tipo de combustible fósil no es completamente
consumido o expuesto al calor (usualmente fuego). Por lo general, los artefactos eléctricos no producen CO.
Estos combustibles incluyen: Madera, carbón, leña, aceite, gas, gasolina, querosén y propano.
Los artefactos comunes son a menudo fuentes de CO. Si no son mantenidos correctamente, no están ventilados correctamente, o funcionan mal,
los niveles de CO pueden elevarse rápidamente. El CO es un peligro real ahora que las viviendas son muy eficientes en cuanto a energía. Viviendas
“herméticas” con aislación adicional, ventanas herméticas y otras precauciones contra el clima, pueden “atrapar” al CO en el interior.
SÍNTOMAS DEL ENVENENAMIENTO CON CO
Estos síntomas están relacionados al ENVENENAMIENTO CON CO y deberán ser explicados a TODOS los miembros de la casa.
Exposición leve: Pequeño dolor de cabeza, nausea, vómitos, fatiga (síntomas de “gripe”).
Exposición mediana: Dolor de cabeza fuerte, somnolencia, confusión, latidos rápidos del corazón.
Exposición extrema: Convulsiones, pérdida del conocimiento, falla del corazón y de los pulmones. La
exposición al Monóxido de Carbono puede causar daños al cerebro o la muerte.
Este detector mide la exposición al CO a lo largo del tiempo. Reacciona si altos niveles de CO se acumulan rápidamente, y si niveles más bajos de
CO se acumulan lentamente a lo largo del tiempo. El detector generalmente hace sonar una alarma antes del comienzo de los síntomas en adultos
normales que gozan de buena salud. ¿Por qué es esto importante? Porque usted necesita ser advertido de un problema potencial de CO mientras
todavía puede reaccionar a tiempo. En muchos casos registrados de exposición a CO, las víctimas pueden estar al tanto de que no se sienten bien, pero
se desorientan y no pueden reaccionar lo suficiente para abandonar el edificio y solicitar ayuda. Puede que los niños y animales domésticos sean los
primeros afectados. El adulto normal que goza de buena salud puede no sentir ningún síntoma cuando se activa la alarma. Sin embargo, personas con
problemas respiratorios o cardíacos, infantes, bebés que no han nacido, madres embarazadas o personas de edad, pueden verse más rápidamente
y severamente afectados por el CO. Si usted experimenta síntomas leves de envenenamiento con CO, ¡consulte inmediatamente a su médico!
CÓMO ENCONTRAR LA FUENTE DE CO DESPUÉS DE LA ACTIVACIÓN DE LA ALARMA
El CO es un gas invisible, sin olor, ni sabor. Use la opción de nivel máximo de CO para comprobar el máximo nivel de CO (ppm) detectado.
Estos factores a menudo hacen que sea difícil para las personas que responden a la emergencia ubicar las fuentes de CO:
•
La casa es ventilada antes de que las personas que responden a la emergencia o el investigador lleguen.
•
El problema del CO es causado por el tiro invertido.
•
Problema transitorio de CO causado por circunstancias especiales.
Debido a que el CO se puede disipar para cuando llegue el investigador, puede ser difícil encontrar la fuente de CO. BRK
Brands, Inc. no estará obligada a pagar por ninguna investigación de monóxido de carbono ni llamada de servicio.
FUENTES POTENCIALES DE CO EN LA VIVIENDA
Aparatos domésticos a combustible como: calentador portátil, chimeneas a gas o madera, cocina o estufa a gas, secadora de ropa a gas.
Ventilación dañada o insuficiente: tubo de ventilación de calentador de agua corroído o desconectado, tubo o caño
de chimenea con fugas o cambiador de calor rajado, abertura de chimenea bloqueada y obturada.
Uso inadecuado de aparatos/dispositivos domésticos: utilizar una parrilla de asar o vehículo en un área cerrada (como un garaje o un porche cerrado).
Problemas transitorios de CO: los problemas “transitorios” (que aparecen y desaparecen repetidamente) de
CO pueden ser causados por condiciones del exterior y otras circunstancias especiales.
Las siguientes condiciones pueden causar situaciones transitorias de presencia de CO:
1. Derrame excesivo o ventilación invertida de aparatos domésticos
causados por condiciones exteriores tales como:
•
Dirección y/o velocidad del viento, incluyendo viento fuerte y racheado. Aire pesado en
tuberías de ventilación (aire frío/húmero con períodos prolongados entre los ciclos).
•
Diferencial de presión negativa causada por el uso de ventiladores de extracción.
•
Varios aparatos que funcionan al mismo tiempo, compitiendo por una cantidad limitada de aire fresco.
•
Conexiones de tuberías de ventilación flojas que vibran a causa de secadoras
de ropa, hornos de calefacción o calentadores de agua
•
Obstrucciones en tuberías de ventilación o diseños inusuales de las
mismas, lo cual puede amplificar las situaciones anteriores.
2. Funcionamiento prolongado de artefactos que queman combustible sin ventilación.(estufa, horno, chimenea).
3. Inversiones de temperatura que pueden atrapar el aire exhaustado cerca del suelo.
4. Automóviles en marcha al ralentí en un garaje abierto o cerrado conectado a, o cerca de, una casa.
Estas condiciones son peligrosas porque pueden atrapar aire exhaustado en su casa. Puesto que estas condiciones
aparecen y desaparecen, también es difícil reproducirlas durante una investigación de CO.
GUÍA DE DESPERFECTOS
SI EL DETECTOR... PROBLEMA... USTED DEBERÍA...
La bocina emite un chirrido
aproximadamente una vez por minuto;
Voz: “Reemplace la batería en
[ubicación]” cada 5 horas.
Advertencia de baja batería. Instale dos baterías AA nuevas*.
La bocina emite tres chirridos por minuto;
Voz: “Error del detector en [Ubicación,
ejemplo “Pasillo”], por favor vea el
manual” se repite cada 5 horas;
El LED verde destella 3 veces con chirridos.
AVISO DE FALLA.
El detector necesito servicio.
Unidades bajo garantía deben regresarse
al fabricante para reemplazo. Consulte
el “Garantía limitada” para detalles.
La luz parpadea verde y la bocina
emite 5 chirridos por minuto;
Voz: “Error del detector en [Ubicación,
ejemplo “Sótano”], por favor vea el
manual” se repite cada 5 horas.
SE—AL DE FIN DE VIDA ÚTIL.
Es necesario reemplazar la alarma.
Reemplace inmediatamente el detector.
DETECTOR DE MONÓXIDO DE CARBONO SOLAMENTE:
El detector de CO vuelve a emitir una alarma
4 minutos después que se la silencia.
Los niveles de CO no están
disminuyendo, lo cual indica una
situación potencialmente peligrosa.
SI PRESENTA SINTOMAS DE ENVENENAMIENTO
POR CO, ABANDONE la casa y llame al
número de emergencia local (911), o a los
Bomberos. Consulte el “Qué hacer si se detecta
monóxido de carbono” para detalles.
El detector activa la alarma frecuentemente
a pesar de que no se han detectado altos
niveles de CO en la investigación.
El detector puede estar mal
instalado. Consulte la sección
“Dónde instalar el detector”.
Cambie la ubicación de su detector de CO.
Si las alarmas frecuentes continúan, haga
inspeccionar la casa nuevamente para determinar
si existen problemas potenciales de CO.
DETECTOR DE HUMO SOLAMENTE:
El detector de humo hace sonar la
alarma, pero no se percibe humo.
Las alarmas no deseadas pueden sonar al
detectar humo proveniente de la cocina.
Silencie el detector utilizando el botón de Prueba/
Silencio; limpie la cubierta del detector con un
paño suave y limpio. Reubique el detector si éste
hace sonar frecuentemente alarmas no deseadas.
Puede que esté demasiado cerca de la cocina, un
artefacto para cocinar o de un baño vaporoso.
* Ver “Mantenimiento Regular” para la lista de baterías de repuestos.
Si tiene preguntas despues de leer este manual, llame “Consumer Affairs” : 1-800-323-9005.
¿CÓMO PUEDO PROTEGER A MI FAMILIA EN CASO DE ENVENENAMIENTO POR CO?
Un detector de CO es una fuente excelente de protección. Vigila la calidad del aire y activa una alarma fuerte antes de que
los niveles de monóxido de carbono constituyan un peligro para un adulto normal que goza de buena salud.
UN DETECTOR DE CO NO ES UN SUSTITUTO DEL MANTENIMIENTO DE LOS APARATOS DOMÉSTICOS.
Para ayudar a prevenir problemas de CO y reducir el riesgo de envenenamiento con CO:
•
Limpie las chimeneas y el tubo de caldera anualmente. Manténgalos limpios de escombros, hojas y nidos para permitir un flujo adecuado de aire.
Además, solicite una inspección profesional para determinar si hay herrumbre, corrosión, rajaduras o separaciones. Estas condiciones pueden prevenir
el movimiento adecuado del aire y causar tiro invertido. Nunca “tape” ni cubra una chimenea de manera tal que se obstruya el flujo de aire.
•
Haga una prueba y el mantenimiento de todos los equipos que queman combustibles anualmente. Muchas compañías locales de gas
o combustibles y compañías de calefacción y aire acondicionado ofrecen inspecciones de artefactos a un precio nominal.
•
Haga inspecciones visuales regularmente de todos los artefactos que queman combustible. Inspeccione los artefactos para determinar si
existe herrumbre y oxidación excesivos. Además, inspeccione la llama del quemador y las llamas piloto. La llama debe ser azul. Una llama
amarilla significa que el combustible no resulta quemado completamente y el CO puede estar presente. Mantenga cerrada la puerta del
soplador del horno. Use ventilación o ventiladores cuando estén disponibles en todos los artefactos que queman combustible. Asegúrese
de que todos los artefactos tengan ventilación hacia el exterior. No use parrillas en el interior, en un garaje o en terrazas.
•
Revise la contracorriente de escape de fuentes de CO. Verifique la capota de tiro en un horno en funcionamiento para
determinar si existe contracorriente. Busque rajaduras en los intercambiadores de calor del horno.
•
Revise la casa o garaje al otro lado de una pared de uso compartido.
•
Si sospecha que CO está entrando en su casa, abra una ventana o puerta. Abrir ventanas y puertas puede reducir significativamente los niveles de CO.
Además, familiarícese con todos los materiales adjuntos. Lea este manual completamente, y
asegúrese de que entiende qué debe hacer si su detector activa la alarma.
INFORMACIÓN DE REGLAMENTACIÓN PARA DETECTORES DE HUMO/CO
PARA DETECTORES DE CO
¿QUÉ NIVELES DE CO CAUSAN LA ACTIVACIÓN DE LA ALARMA?
La norma UL2034 de Underwriters Laboratories Inc. exige que las alarmas de CO para residencias suenen cuando los niveles de exposición y el tiempo
de exposición de CO sean los que se describen a continuación. Se miden en partes por millón (ppm) de CO durante cierto tiempo (en minutos).
Puntos de alarma requeridos por UL2034*:
•
Si el detector resulta expuesto a 400 ppm de CO, DEBE ACTIVAR LA ALARMA ENTRE 4 y 15 MINUTOS.
•
Si el detector resulta expuesto a 150 ppm de CO, DEBE ACTIVAR LA ALARMA ENTRE 10 y 50 MINUTOS.
•
Si el detector resulta expuesto a 70 ppm de CO, DEBE ACTIVAR LA ALARMA ENTRE 60 y 240 MINUTOS
*Antes de estar expuesto a un 10% de COHb a niveles de 10% a 95% de humedad relativa (HR).
El detector está diseñado para no activar la alarma cuando esté expuesto a un nivel constante de 30 ppm durante 30 días.
El detector generalmente activa la alarma antes del comienzo de los síntomas en adultos normales que gozan de buena
salud. Dado que el CO no se puede ver ni oler, nunca se debe dar por hecho de que no está presente.
•
Una exposición a 100 ppm de CO durante 20 minutos puede no afectar a adultos normales que gozan de
buena salud, pero después de 4 horas el mismo nivel puede causar dolores de cabeza.
•
Una exposición a 400 ppm de CO puede causar dolores de cabeza a adultos normales que gozan de buena
salud después de 35 minutos, pero puede causar la muerte después de 2 horas.
Normas: Underwriters Laboratories UL2034, para detectores de CO, de estación única y para uso residencial.
Según la Norma de seguridad UL2034, Sección 1-1.2: “Los detectores de Monóxido de Carbono cubiertos por estos requisitos tienen por objeto
responder a la presencia de Monóxido de Carbono de fuentes tales como, pero sin estar limitadas a, escapes de motores de combustión interna,
funcionamiento anormal de aparatos activados por combustible, y estufas a leñas. Los detectores de CO tienen por objeto activar la alarma a
niveles de monóxido de carbono por debajo de aquellos que podrían causar una pérdida de la capacidad de reaccionar antes los peligros de la
exposición al Monóxido de Carbono.” Este detector de CO controla el aire en la alarma, y ha sido diseñado para activar la alarma antes de que
los niveles de CO pongan en peligro la vida. La advertencia le permite tener tiempo para abandonar la vivienda y corregir el problema. Esta
advertencia, sin embargo, es solamente posible si los detectores están ubicados, instalados y mantenidos según se indica en este manual.
Detección de gas en los rangos típicos de humedad y temperatura: El detector no ha sido programado para detectar niveles de CO típicamente por
debajo de 30 ppm. Ha sido probado por UL como resistente a la falsa alarma por metano (500 ppm), butano (300 ppm), heptano (500 ppm), acetato de etilo
(200 ppm), alcohol de isopropilo (200 ppm), y dióxido de carbono (5000 ppm). Los valores miden las concentraciones de gas y vapor en partes por millon.
Alarma Audible: 85 dB mínimo a 3 metros (10 pies).
PARA DETECTORES DE HUMO
UBICACIÓN RECOMENDADA POR DETECTORES DE HUMO
Cómo Instalar Detectores De Humo En Residencias Para Una Sola Familia La NFPA (Asociación Nacional de Protección contra Incendios) recomienda
instalar como mínimo una unidad en cada nivel, y en cada área de descanso. En construcciones nuevas, se deben instalar detectores de humo interconectados y
alimentados por CA. Para obtener mayor información, consulte la sección “Ubicaciones Recomendadas por Organismos de Seguridad”. Para obtener protección
adicional, se recomienda instalar unidades en todas las habitaciones, pasillos, despensas, áticos y sótanos habitables, donde las temperaturas fluctúan
generalmente entre los 4,4˚ C y 37,8˚ C (40˚F y 100˚F). Cerciórese de que ninguna puerta u otra obstrucción impidan que humo llegue hasta el detector.
MÁS ESPECÍFICAMENTE, SE DEBEN INSTALAR DETECTORES DE HUMO:
•
En cada nivel de la casa, incluso en áticos y sótanos habitables.
•
En todos los dormitorios, especialmente si las personas duermen con la puerta parcial o totalmente cerrada.
•
En el pasillo cerca de cualquier dormitorio o área de descanso. Si la casa tiene varios dormitorios, instale una unidad en
cada uno de ellos. Si el pasillo mide más de 12 metros (40 pies) de largo, instale una unidad en cada extremo.
•
En la parte superior de la escalera entre el primer y el segundo nivel. En la parte inferior de la escalera del sótano.
Los requisitos específicos de instalación de detectores de humo varían en cada estado y región. Consulte al cuerpo de bomberos sobre los requisitos
actuales de su localidad. Si instala unidades alimentadas por CA o CA/CC, se recomienda interconectarlas para brindar protección adicional.
UBICACIONES RECOMENDADAS POR ORGANISMOS DE SEGURIDAD
Normas: Underwriters Laboratories (UL217) para detectores de humo residenciales.
NFPA 72 Capítulo 29 “Para su información, el Código Nacional de Alarmas y Señalización, NFPA 72, dice lo siguiente:”
29.5.1* Detección Requerida. 29.5.1.1* Donde sea requerido por las leyes, códigos, o estándares que rigen para un tipo de
ocupación específica, se instalarán detectores de humo individuales o de estación-múltiple de la siguiente manera:
(1) *En todos los dormitorios y cuartos de huésped
(2) *Afuera de cada unidad de vivienda dormitorio, dentro de 6.4 m (21 pies) de cualquier puerta de
un dormitorio, con la distancia medida según la trayectoria del recorrido
(3) En cada nivel de la vivienda
(4) En cada nivel de una ocupación de pensión residencial o de cuidado (instalación pequeña), incluyendo sótanos y excluyendo semisótanos y áticos sin acabar
(5) *En el/las área(s) habitable(s) de un suite
(6) En el/las área(s) habitable(s) de una ocupación pensión residencial o de cuidado (instalación pequeña)
GARANTÍA LIMITADA
BRK Brands, Inc. (“BRK”), el fabricante de los productos marca First Alert
®
y BRK
®
, garantiza que por un período de 10 años a partir de la fecha de
compra este producto estará libre de defectos de material y de fabricación. BRK, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquiera de
sus componentes que esten defectuosos, durante el período de vigencia de su garantía. El reemplazo sera hecho con un producto o componente nuevo ó
reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, el reemplazo sera hecho con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original, a partir de la fecha de compra y no es transferible. Conserve el recibo de compra original.
Se requiere comprobante de compra para hacer válida su garantía. Representantes de BRK, centros de servicio o tiendas al menudeo que
vendan productos de BRK no estan autorizados a alterar, modificar o cambiar en modo alguno los términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes o el daño como resultado de lo siguiente: uso negligente o mal uso de
el producto, uso con voltaje o corriente incorrecto, uso contrario a las instrucciones de operación, desensamble, reparación
o alteraciones hechas por personal o centro de servicio no autorizado por BRK. Ademas, esta garantía no cubre actos
impredecibles como incendio, inundaciones, huracanes y tornados o las baterías que estan incluidas en la unidad.
BRK no sera responsable por daños accidentales o a consecuencia de el incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita. Excepto hasta
donde lo prohiba la ley vigente, toda garantía implícita de comercialidad o idoneidad para fines particulares esta limitada en duración al período
de la garantía actual. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o consecuenciales,
ni un límite en la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser pertinentes para su caso
particular. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y puede que tenga otros derechos que varien de una jurisdicción a otra.
CÓMO OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA
Servicio: Si se requiere servicio, no devuelva el producto a su distribuidor. Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el Equipo
de Servicio al Cliente al 1-800-323-9005. Para ayudarnos a servirle, por favor tenga el número de modelo y fecha de compra al llamar.
Para Servicio de Garantía, vuelva a: BRK Brands, Inc., 1301 Joe Battle, El Paso, TX 79936
Eliminación: Los productos eléctricos de desecho no deben botarse con la basura doméstica. Por favor, reciclar en las
instalaciones correspondientes. Compruebe los requisitos locales para la eliminación de dispositivos electrónicos Li-Ion.
La alarma debe desactivarse antes de la eliminación. Vea, “Para Desactivar Permanentemente la Alarma de Humo”.
También puede devolvernos su alarma para su eliminación. Para la dirección de retorno véase arriba. Por favor
incluya una nota confirmando que el producto está siendo devuelto para su eliminación.
Visite www.firstalert.com para más información.
Mantenga un registro de lo siguiente:
Fecha de compra: _______________________________
Lugar de compra: _______________________________
Fecha de instalación: ____________/_____________Mes/Año
Reemplace el detector a los 10 años de su instalación.
Escriba la fecha en el espacio provisto para ese fin:
______________/____________Mes/Año
El detector emite también una señal audible
de fin de vida útil aproximadamente 10 años
después de la instalación, para recordarle
que debe reemplazar la unidad.
La señal de fin de vida útil se puede silenciar
durante hasta 2 días. No desenchufe ni quite
las baterías hasta que lo reemplacen.
Printed in Mexico M08-0469-168826 L 05/19
UBICACIONES RECOMENDADAS POR ORGANISMOS DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN)...
Reimpreso con permiso del NFPA 72
®
, el Código Nacional de Alarmas y Señalización Derechos de autor © 2010 Asociación Nacional de Protección
contra el Fuego, Quincy, MA 02269. Este material reimpreso no es la posición completa y oficial de la Asociación Nacional de Protección
Contra el Fuego, en cuanto al tema referenciado el cual sólo es representado por el estándar en su totalidad), (El Código Nacional de Alarmas
y Señalizació
®
y NFPA 72
®
son marcas registradas de la Asociación Nacional de Protección Contra el Fuego Inc., Quincy, MA 02269).
JEFE DE BOMBEROS DEL ESTADO DE CALIFORNIA (CSFM)
Para obtener una mejor detección y advertencia oportuna de incendios, se recomienda instalar equipos de detección de incendios
en todas las piezas y áreas de la casa de la siguiente forma: Se debe instalar un detector de humo en cada área de descanso
(inmediatamente al lado, pero no dentro, de los dormitorios) y un detector de calor o humo en la sala de estar, comedor, dormitorios,
cocina, pasillos, áticos habitables, cuarto de calderas, armarios, áreas de servicio y despensas, sótanos y garajes adosados.
ACERCA DE LOS ALARMAS DE HUMO
Alarmas de humo alimentadas por Batería (CD): Proporcionan protección incluso cuando falla la electricidad, siempre y cuando las baterías estén frescas e
instaladas correctamente. Las unidades son fáciles de instalar y no requieren instalación profesional. Sin embargo, no proporcionan funcionalidad interconectada.
Alarmas de humo alimentadas por CA: Se pueden interconectar así que si una unidad detecta
humo, todas las unidades suenan. No funcionan si falla la electricidad.
CA con batería (CD) de respaldo: funcionará si falla la electricidad, siempre y cuando las baterías estén frescas e
instaladas correctamente. Las unidades CA y CA/CD deben ser instaladas por un electricista calificado.
Alarmas de humo para usuarios de energía solar o eólica y sistemas de energía de reserva de batería: Las alarmas de humo accionadas
por corriente alterna sólo deben usarse con inversores de onda sinusoidal verdaderos o puros. Usar esta alarma de humo con la mayoría
de las fuentes de energía no-interrumpibles alimentados por baterías (UPS, por sus siglas en inglés) o los inversores de onda cuadrada o
“cuasi senoidal” dañará la alarma. Si no está seguro acerca de su inversor o tipo de UPS, consulte con el fabricante para verificar.
Alarmas de humo para personas con impedimentos auditivos: Se deben instalar alarmas de humo de propósito especial para las personas
con discapacidad auditiva. Incluyen una alarma visual y un timbre de alarma audible, y cumplen con los requisitos de la Ley de Americanos
con Discapacidades. Estas unidades pueden ser interconectadas por lo que si una unidad detecta humo, todas las unidades suenan.
Las alarmas de humo no deben usarse con protectores de detectores a menos que la
combinación haya sido evaluada y encontrada adecuada para ese propósito.
Todas estas alarmas de Humo están diseñadas para proporcionar una alerta temprana de incendios si se encuentran, instalan y cuidan como se describe en el
manual de usuario, y si el humo llega a la alarma. Si no está seguro de qué tipo de unidad instalar, consulte NFPA (National Fire Protection Association) 72 (Código
Nacional de Alarma y Señalización de Incendios) y NFPA 101 (Código de Seguridad de Vida). National Fire Protection Association, One Batterymarch Park, Quincy,
MA 02269-9101. Los códigos de construcción locales también pueden requerir unidades específicas en nueva construcción o en diferentes áreas del hogar.
CONSIDERACIONES ESPECIALES DE CUMPLIMIENTO
Este detector de humo es adecuado para usarse en apartamentos, condominios, casas adosadas, hospitales, guarderías, centros de
salud, pensiones, hogares colectivos y dormitorios siempre que ya exista un sistema de detección de fuego primario para satisfacer los
requisitos en áreas comunes como vestíbulos, pasillos, o pórticos. Usar este detector de humo en áreas comunes puede que no provea
suficiente aviso a todos los residentes o cumplir con las ordenanzas/reglamentos locales de protección contra el fuego.
Esta unidad por sí sola no reemplaza los sistemas completos de detección de incendios en lugares donde habita una gran cantidad de personas, como
edificios de departamentos, condominios, hoteles, moteles, residencias de grupos, hospitales, clínicas, asilos de ancianos, guarderías infantiles u
hogares en que residen varias familias. No reemplaza los sistemas completos de detección de incendios en bodegas, instalaciones industriales, edificios
comerciales y edificios no residenciales para propósitos especiales que requieren sistemas de alarma y de detección de incendios especiales. Es posible
que esta unidad se pueda usar para proporcionar protección adicional en este tipo de instalaciones según las normas de construcción de su localidad.
En construcciones nuevas, la mayoría de las normas de construcción exigen el uso de detectores de humo alimentados por CA o CA/CC solamente. Los
detectores de humo alimentados por CA, CA/CC o CC se pueden usar en construcciones actuales tal como lo especifican las normas de construcción de
su localidad. Para conocer detalladamente los requisitos de protección contra incendios en edificios no clasificados como “residenciales”, consulte las
normas 72 del Código Nacional de Alarmas y Señalización (National Fire Alarm and Signaling Code) y 101 del Código de Seguridad Personal (Life Safety
Code) de la NFPA (Asociación Nacional de Protección contra Incendios), las normas de construcción locales o al cuerpo de bomberos de su localidad.
PROGRAMA DE MAP DE HUD
Algunas aplicaciones de Detectores de Humo alimentados por baterías, especialmente aquellos que se incluyen en HUD 223(f) MAP (Procesamiento Acelerado
Multi-familiar), pueden requerir una batería de 10 Años sellada y resistente a la manipulación. Este detector no llena ese requisito. Sustituya con First Alert SA340B.
CUMPLIMIENTO CON LA FCC
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que opera dentro de los límites para un dispositivo digital Clase B, según la
Parte 15 de las reglas de la FCC. Esos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable de la interferencia
perjudicial en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay ninguna garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación particular. Si este equipo crea
una interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el
equipo, se le alienta al usuario a intentar corregir la interferencia por medio de las siguientes medidas:
CÓMO SILENCIAR LA SE—AL DE FIN DE VIDA ÚTIL
Esta función de silencio puede silenciar temporalmente el “chirrido” de advertencia de fin de vida útil durante hasta 2 días. Puede
silenciar el “chirrido” de advertencia de fin de vida útil pulsando el botón Test/Silence. La bocina chirriará, indicando que se activó
la función silencio de fin de vida útil. Después de aproximadamente 2 días, se reanudará el “chirrido” de fin de vida útil.
PRUEBA SEMANAL
•
NUNCA utilice una llama encendida de ninguna clase para probar esta unidad. Puede dañar o incendiar accidentalmente la unidad o su casa. El
interruptor de prueba integrado verifica el funcionamiento de la unidad con precisión, como lo requiere Underwriters Laboratories, Inc. (UL).
¡NUNCA utilice emisiones del tubo de escape de un vehículo! Estas emisiones de gases pueden causar un daño permanente e invalidar su garantía.
•
NO permanezca cerca del detector cuando la bocina esté sonando. La exposición al detector a corta distancia puede ser dañina
para su oído. Cuando esté llevando a cabo una prueba, aléjese en cuanto la unidad comience a sonar la bocina.
Es importante probar esta unidad cada semana, para asegurarse de su correcto funcionamiento. La forma recomendada
de probar el detector de Humo/CO, es mediante el uso del botón de prueba o del control remoto.
Puede probar el detector de Humo/CO: pulse y mantenga presionado el botón de Prueba/Silencio en la cubierta de
el detector, hasta que la Voz de el detector diga “Probando” (normalmente entre 3 y 5 segundos).
Durante la prueba, podrá observar y escuchará la siguiente secuencia:
•
La Voz del detector dirá “Probando”. La Bocina sonará 3 pitidos, pausa, 3 pitidos. La Voz de el detector dirá “Atención,
evacúe humo en [Ubicación, por ejemplo: “Pasillo”]. Evacuar.” El LED de Corriente destella en rojo.
•
A continuación, la Bocina emitirá 4 pitidos, pausa, 4 pitidos. La Voz del detector dirá “Atención, evacue humo en [Ubicación, por
ejemplo: “Pasillo”]. Evacuar.” El LED destella en rojo. Si la unidad no alerta, verifique que las baterías estén correctamente
Si la unidad no alerta, verifique que las baterías estén correctamente instaladas y pruebe nuevamente.
Si el detector sigue sin responder, remplace la unidad inmediatamente.
MANTENIMIENTO REGULAR
Esta unidad está diseñada para requerir la menor cantidad de mantenimiento posible, sin embargo se
deben seguir ciertos procedimientos para que continúe funcionando adecuadamente.
•
Pruebe la unidad por lo menos una vez a la semana.
•
Limpie el detector de humo/CO por lo menos una vez al mes; aspire delicadamente la cara externa del detector de humo/CO usando el aditamento de
cepillo suave de la aspiradora. Se puede usar una lata de aire comprimido (vse venden en tiendas de computadoras o artculos para oficinas). Siga las
instrucciones de empleo del fabricante. Pruebe el detector de humo/CO No utilice nunca agua, limpiadores o solventes, ya que podrían dañar la unidad.
•
Si el alarmar del humo/CO se contamina por la suciedad excesiva, el polvo y/o el grime, y no se puede
limpiar para evitar alarmar indeseados, reemplazar la unidad inmediatamente.
•
Cambie la localización de la unidad si ésta emite alarmas indeseadas frecuentes. Encontrará
más detalles al respecto en la sección “Dónde NO Instalar el Detector”.
CÓMO ELEGIR UNA BATERÍA DE REPUESTO:
El detector de humo/CO requiere dos baterías AA estándar. Se pueden usar las siguientes baterías como
respuesto: Energizer E91, Duracell MN1500. Estas baterías se venden en tiendas al menudeo.
•
Siempre utilice las baterías exactas especificadas por este Manual de Usuario. NO use baterías recargables. Antes de instalar las baterías
limpie los contactos de las baterías y también los del aparato. Instale baterías correctamente en cuanto a la polaridad (+ y -).
•
Por favor, desechar o reciclar adecuadamente las baterías usadas, siguiendo todas las regulaciones locales. Consulte con su
autoridad local de manejo de desechos o con una organización de reciclaje para encontrar un centro de reciclaje de productos
electrónicos en su área. NO DESECHE LAS BATERÍAS EN EL FUEGO. LAS BATERÍAS PUEDEN EXPLOTAR O DERRAMARSE.
•
Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. En el caso de que una batería sea ingerida, contacte inmediatamente a su centro de
toxicología, su médico, o a la línea de emergencia Nacional de Ingestión de Baterías al 202-625-3333 ya que pueden ocurrir daños graves.
El tiempo de vida real depende de el tipo de detector y de el medio ambiente en donde esté instalado. Todas las baterías especificadas
anteriormente son aceptables para uso en este detector. Independientemente de el tiempo que especifique el fabricante, usted
debe reemplazar la batería inmediatamente despues que comience el “chirrado” (“advertencia de baja potencia”).
CONSIDERACIONES ESPECIALES DE CUMPLIMIENTO (CONTINUACIÓN)...
•
Reorientar o recolocar la antena de recepción.
•
Incrementar la distancia entre el equipo y el receptor.
•
Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente al del receptor.
•
Consulte con el concesionario o un técnico de radio o televisión para ayuda.
Los cambios o las modificaciones al producto, no expresamente aprobados por First Alert / BRK Brands, Inc., pueden anular la
autorización del usuario de operar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está
sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe
de aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar una operación no deseada.
LIMITACIONES GENERALES DE LOS DETECTORES DE HUMO/CO
Este detector de humo/CO tiene por objeto el uso residencial. No ha sido diseñado para ser usado en aplicaciones industriales dónde
los requisitos de la Administración de la Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA) deben ser satisfechos. El detector de humo/CO no está
diseñado para residentes con problemas de audición. Se ofrecen unidades especialmente diseñadas para dichas personas como por ejemplo,
detectores con luces estroboscópicas para alertar incendios (los detectores de CO no están disponibles aún para dichas personas).
No todas las personas se pueden despertar con los detectores de humo/CO. Practique el plan de escape al menos dos veces por año, asegurándose que
todas las personas participen, desde los más pequeños hasta los ancianos. Espere a que los niños dominen la planificación y la práctica del escape de incendios
antes de realizar in ejercicio de incendios durante la noche cuando estén durmiendo. Si los niños u otras personas no se despiertan rápidamente ante el sonido
del detector de humo/CO o si hay bebés o miembros de la familia con limitaciones de movilidad, asegúrese que se les asigne alguien para que les ayude en
el ejercicio de incendio y en el caso de una emergencia. Se recomienda realizar el ejercicio de incendio mientras los miembros de la familia estén durmiendo
para determinar cuál es su reacción ante el sonido del detector de humo/CO durante el sueño y si pueden necesitar ayuda en el caso de una emergencia.
Los detectores de humo/CO no funcionan si no están conectados a una fuente de alimentación. Las unidades de baterías no
funcionarán si las baterías no están puestas o están desconectadas o descargadas, si no se usa el tipo adecuado de batería o si no se
instalan adecuadamente. Las unidades alimentadas por CA no funcionarán si se ha interrumpido la fuente de alimentación (fusible fundido
o cortacircuito abierto, falla en el tendido eléctrico o en la central generadora de potencia, incendio que queme los alambres, etc.). Si le
preocupan las desventajas que presentan las unidades alimentadas por baterías o por CA, instale ambos tipos de detectores.
Este detector de humo/CO no detectarán monóxido de carbono o humo que no llegue al detector. Este detector de humo/CO solamente
detectará CO en el sensor del detector. Puede haber CO en otras áreas. Puertas o otras obstrucciones pueden afectar la velocidad a la que
el CO llega al detector. Por esta razón, recomendamos que si las puertas del dormitorio están habitualmente cerradas durante la noche, se
instalen unidades (detectores de humo/CO, o detectores distinctos de humo y de CO) en cada habitación y en el corredor entre ellas.
Este detector de humo/CO puede no detectar CO en otro piso de la casa. Por ejemplo, un detector en el segundo piso, cerca de los
dormitorios, puede no detectar CO en el sótano. Por esta razón, un detector de CO puede no brindar la advertencia adecuada. Como
procedimiento de seguridad, se recomienda instalar como mínimo un detector de humo en cada área de habitaciones, en cada dormitorio,
y en todos los pisos de casa. Algunos expertos recomienden instalar detectores de humo/CO alimentados por baterías y detectores
interconectados alimentados por CA. En la sección “Acerca de los detectores de humo,” encontrará mayores detalles al respecto.
Los detectores de humo/CO pueden no ser oídos. El sonido fuerte de la bocina cumple o excede las normas actuales de UL, 85 dB a 3
metros (10 pies). Sin embargo, si se instala el detector fuera del dormitorio, puede no despertar a una persona profundamente dormida o una
persona que acaba de usar drogas o que ha estado bebiendo bebidas alcohólicas. Esto es especialmente verdadero si la puerta está cerrada
total o parcialmente. Inclusive personas que están despiertas pueden no escuchar el sonido de la alarma si el sonido resulta bloqueado por la
distancia o las puertas cerradas. El ruido del tráfico, equipo estereofónico, radio, televisión, aire acondicionado, u otros aparatos también puede
prevenir que personas alertas escuchen el sonido de la alarma. Este detector no ha sido diseñado para personas que son sordas.
Debido a que el humo de algunos incendios no llega inmediatamente a la unidad, puede que los detectores de humo no tengan suficiente
tiempo para hacer sonar la alarma antes de que el incendio provoque daños, lesiones o la muerte. En este tipo de incendios se incluyen
aquellos provocados por personas que fuman en la cama, niños que juegan con fósforos, o por explosiones violentas de gas.
Los detectores de humo/CO no son un sustituto del seguro de vida. A pesar de que estos detectores de humo/ CO
advierten contra niveles de CO en aumento, BRK Brands, Inc. no garantiza ni implica de ninguna manera que protegerá
vidas contra el envenenamiento con CO. Los dueños de casa e inquilinos deben tener seguro de vida.
Los detectores de humo/CO tienen una duración limitada. A pesar de que el detector y todos sus componentes han
pasado muchas pruebas rigurosas de UL y han sido diseñados para ser lo más confiable posible, cualquiera de estos
componentes podría fallar en cualquier momento. Por lo tanto, haga una prueba de su detector semanalmente.
Los detectores de humo/CO no son perfectos. Como todos los otros dispositivos electrónicos, los detectores de humo/
CO tienen limitaciones. Solamente pueden detectar CO que llega a sus detectores. Pueden no ofrecer una primera
advertencia de niveles de CO en aumento si el CO viene de una parte remota de la casa, lejos del detector.
Límites de Red Reticular de Z-Wave Las alarmas son alarmas de estación singular y no están interconectadas. Sólo sonarán
las alarmas activadas. El sistema Z-Wave no está clasificado como un sistema de protección de vida. El sistema de red reticular
únicamente proporciona avisos suplementarios y no se debe contar con ellos para la protección de vida.
QUÉ NECESITA SABER SOBRE EL CO
¿QUÉ ES EL CO?
El CO es un gas invisible, sin olor ni sabor, se produce cuando cualquier tipo de combustible fósil no es completamente
consumido o expuesto al calor (usualmente fuego). Por lo general, los artefactos eléctricos no producen CO.
Estos combustibles incluyen: Madera, carbón, leña, aceite, gas, gasolina, querosén y propano.
Los artefactos comunes son a menudo fuentes de CO. Si no son mantenidos correctamente, no están ventilados correctamente, o funcionan mal,
los niveles de CO pueden elevarse rápidamente. El CO es un peligro real ahora que las viviendas son muy eficientes en cuanto a energía. Viviendas
“herméticas” con aislación adicional, ventanas herméticas y otras precauciones contra el clima, pueden “atrapar” al CO en el interior.
SÍNTOMAS DEL ENVENENAMIENTO CON CO
Estos síntomas están relacionados al ENVENENAMIENTO CON CO y deberán ser explicados a TODOS los miembros de la casa.
Exposición leve: Pequeño dolor de cabeza, nausea, vómitos, fatiga (síntomas de “gripe”).
Exposición mediana: Dolor de cabeza fuerte, somnolencia, confusión, latidos rápidos del corazón.
Exposición extrema: Convulsiones, pérdida del conocimiento, falla del corazón y de los pulmones. La
exposición al Monóxido de Carbono puede causar daños al cerebro o la muerte.
Este detector mide la exposición al CO a lo largo del tiempo. Reacciona si altos niveles de CO se acumulan rápidamente, y si niveles más bajos de
CO se acumulan lentamente a lo largo del tiempo. El detector generalmente hace sonar una alarma antes del comienzo de los síntomas en adultos
normales que gozan de buena salud. ¿Por qué es esto importante? Porque usted necesita ser advertido de un problema potencial de CO mientras
todavía puede reaccionar a tiempo. En muchos casos registrados de exposición a CO, las víctimas pueden estar al tanto de que no se sienten bien, pero
se desorientan y no pueden reaccionar lo suficiente para abandonar el edificio y solicitar ayuda. Puede que los niños y animales domésticos sean los
primeros afectados. El adulto normal que goza de buena salud puede no sentir ningún síntoma cuando se activa la alarma. Sin embargo, personas con
problemas respiratorios o cardíacos, infantes, bebés que no han nacido, madres embarazadas o personas de edad, pueden verse más rápidamente
y severamente afectados por el CO. Si usted experimenta síntomas leves de envenenamiento con CO, ¡consulte inmediatamente a su médico!
CÓMO ENCONTRAR LA FUENTE DE CO DESPUÉS DE LA ACTIVACIÓN DE LA ALARMA
El CO es un gas invisible, sin olor, ni sabor. Use la opción de nivel máximo de CO para comprobar el máximo nivel de CO (ppm) detectado.
Estos factores a menudo hacen que sea difícil para las personas que responden a la emergencia ubicar las fuentes de CO:
•
La casa es ventilada antes de que las personas que responden a la emergencia o el investigador lleguen.
•
El problema del CO es causado por el tiro invertido.
•
Problema transitorio de CO causado por circunstancias especiales.
Debido a que el CO se puede disipar para cuando llegue el investigador, puede ser difícil encontrar la fuente de CO. BRK
Brands, Inc. no estará obligada a pagar por ninguna investigación de monóxido de carbono ni llamada de servicio.
FUENTES POTENCIALES DE CO EN LA VIVIENDA
Aparatos domésticos a combustible como: calentador portátil, chimeneas a gas o madera, cocina o estufa a gas, secadora de ropa a gas.
Ventilación dañada o insuficiente: tubo de ventilación de calentador de agua corroído o desconectado, tubo o caño
de chimenea con fugas o cambiador de calor rajado, abertura de chimenea bloqueada y obturada.
Uso inadecuado de aparatos/dispositivos domésticos: utilizar una parrilla de asar o vehículo en un área cerrada (como un garaje o un porche cerrado).
Problemas transitorios de CO: los problemas “transitorios” (que aparecen y desaparecen repetidamente) de
CO pueden ser causados por condiciones del exterior y otras circunstancias especiales.
Las siguientes condiciones pueden causar situaciones transitorias de presencia de CO:
1. Derrame excesivo o ventilación invertida de aparatos domésticos
causados por condiciones exteriores tales como:
•
Dirección y/o velocidad del viento, incluyendo viento fuerte y racheado. Aire pesado en
tuberías de ventilación (aire frío/húmero con períodos prolongados entre los ciclos).
•
Diferencial de presión negativa causada por el uso de ventiladores de extracción.
•
Varios aparatos que funcionan al mismo tiempo, compitiendo por una cantidad limitada de aire fresco.
•
Conexiones de tuberías de ventilación flojas que vibran a causa de secadoras
de ropa, hornos de calefacción o calentadores de agua
•
Obstrucciones en tuberías de ventilación o diseños inusuales de las
mismas, lo cual puede amplificar las situaciones anteriores.
2. Funcionamiento prolongado de artefactos que queman combustible sin ventilación.(estufa, horno, chimenea).
3. Inversiones de temperatura que pueden atrapar el aire exhaustado cerca del suelo.
4. Automóviles en marcha al ralentí en un garaje abierto o cerrado conectado a, o cerca de, una casa.
Estas condiciones son peligrosas porque pueden atrapar aire exhaustado en su casa. Puesto que estas condiciones
aparecen y desaparecen, también es difícil reproducirlas durante una investigación de CO.
GUÍA DE DESPERFECTOS
SI EL DETECTOR... PROBLEMA... USTED DEBERÍA...
La bocina emite un chirrido
aproximadamente una vez por minuto;
Voz: “Reemplace la batería en
[ubicación]” cada 5 horas.
Advertencia de baja batería. Instale dos baterías AA nuevas*.
La bocina emite tres chirridos por minuto;
Voz: “Error del detector en [Ubicación,
ejemplo “Pasillo”], por favor vea el
manual” se repite cada 5 horas;
El LED verde destella 3 veces con chirridos.
AVISO DE FALLA.
El detector necesito servicio.
Unidades bajo garantía deben regresarse
al fabricante para reemplazo. Consulte
el “Garantía limitada” para detalles.
La luz parpadea verde y la bocina
emite 5 chirridos por minuto;
Voz: “Error del detector en [Ubicación,
ejemplo “Sótano”], por favor vea el
manual” se repite cada 5 horas.
SE—AL DE FIN DE VIDA ÚTIL.
Es necesario reemplazar la alarma.
Reemplace inmediatamente el detector.
DETECTOR DE MONÓXIDO DE CARBONO SOLAMENTE:
El detector de CO vuelve a emitir una alarma
4 minutos después que se la silencia.
Los niveles de CO no están
disminuyendo, lo cual indica una
situación potencialmente peligrosa.
SI PRESENTA SINTOMAS DE ENVENENAMIENTO
POR CO, ABANDONE la casa y llame al
número de emergencia local (911), o a los
Bomberos. Consulte el “Qué hacer si se detecta
monóxido de carbono” para detalles.
El detector activa la alarma frecuentemente
a pesar de que no se han detectado altos
niveles de CO en la investigación.
El detector puede estar mal
instalado. Consulte la sección
“Dónde instalar el detector”.
Cambie la ubicación de su detector de CO.
Si las alarmas frecuentes continúan, haga
inspeccionar la casa nuevamente para determinar
si existen problemas potenciales de CO.
DETECTOR DE HUMO SOLAMENTE:
El detector de humo hace sonar la
alarma, pero no se percibe humo.
Las alarmas no deseadas pueden sonar al
detectar humo proveniente de la cocina.
Silencie el detector utilizando el botón de Prueba/
Silencio; limpie la cubierta del detector con un
paño suave y limpio. Reubique el detector si éste
hace sonar frecuentemente alarmas no deseadas.
Puede que esté demasiado cerca de la cocina, un
artefacto para cocinar o de un baño vaporoso.
* Ver “Mantenimiento Regular” para la lista de baterías de repuestos.
Si tiene preguntas despues de leer este manual, llame “Consumer Affairs” : 1-800-323-9005.
¿CÓMO PUEDO PROTEGER A MI FAMILIA EN CASO DE ENVENENAMIENTO POR CO?
Un detector de CO es una fuente excelente de protección. Vigila la calidad del aire y activa una alarma fuerte antes de que
los niveles de monóxido de carbono constituyan un peligro para un adulto normal que goza de buena salud.
UN DETECTOR DE CO NO ES UN SUSTITUTO DEL MANTENIMIENTO DE LOS APARATOS DOMÉSTICOS.
Para ayudar a prevenir problemas de CO y reducir el riesgo de envenenamiento con CO:
•
Limpie las chimeneas y el tubo de caldera anualmente. Manténgalos limpios de escombros, hojas y nidos para permitir un flujo adecuado de aire.
Además, solicite una inspección profesional para determinar si hay herrumbre, corrosión, rajaduras o separaciones. Estas condiciones pueden prevenir
el movimiento adecuado del aire y causar tiro invertido. Nunca “tape” ni cubra una chimenea de manera tal que se obstruya el flujo de aire.
•
Haga una prueba y el mantenimiento de todos los equipos que queman combustibles anualmente. Muchas compañías locales de gas
o combustibles y compañías de calefacción y aire acondicionado ofrecen inspecciones de artefactos a un precio nominal.
•
Haga inspecciones visuales regularmente de todos los artefactos que queman combustible. Inspeccione los artefactos para determinar si
existe herrumbre y oxidación excesivos. Además, inspeccione la llama del quemador y las llamas piloto. La llama debe ser azul. Una llama
amarilla significa que el combustible no resulta quemado completamente y el CO puede estar presente. Mantenga cerrada la puerta del
soplador del horno. Use ventilación o ventiladores cuando estén disponibles en todos los artefactos que queman combustible. Asegúrese
de que todos los artefactos tengan ventilación hacia el exterior. No use parrillas en el interior, en un garaje o en terrazas.
•
Revise la contracorriente de escape de fuentes de CO. Verifique la capota de tiro en un horno en funcionamiento para
determinar si existe contracorriente. Busque rajaduras en los intercambiadores de calor del horno.
•
Revise la casa o garaje al otro lado de una pared de uso compartido.
•
Si sospecha que CO está entrando en su casa, abra una ventana o puerta. Abrir ventanas y puertas puede reducir significativamente los niveles de CO.
Además, familiarícese con todos los materiales adjuntos. Lea este manual completamente, y
asegúrese de que entiende qué debe hacer si su detector activa la alarma.
INFORMACIÓN DE REGLAMENTACIÓN PARA DETECTORES DE HUMO/CO
PARA DETECTORES DE CO
¿QUÉ NIVELES DE CO CAUSAN LA ACTIVACIÓN DE LA ALARMA?
La norma UL2034 de Underwriters Laboratories Inc. exige que las alarmas de CO para residencias suenen cuando los niveles de exposición y el tiempo
de exposición de CO sean los que se describen a continuación. Se miden en partes por millón (ppm) de CO durante cierto tiempo (en minutos).
Puntos de alarma requeridos por UL2034*:
•
Si el detector resulta expuesto a 400 ppm de CO, DEBE ACTIVAR LA ALARMA ENTRE 4 y 15 MINUTOS.
•
Si el detector resulta expuesto a 150 ppm de CO, DEBE ACTIVAR LA ALARMA ENTRE 10 y 50 MINUTOS.
•
Si el detector resulta expuesto a 70 ppm de CO, DEBE ACTIVAR LA ALARMA ENTRE 60 y 240 MINUTOS
*Antes de estar expuesto a un 10% de COHb a niveles de 10% a 95% de humedad relativa (HR).
El detector está diseñado para no activar la alarma cuando esté expuesto a un nivel constante de 30 ppm durante 30 días.
El detector generalmente activa la alarma antes del comienzo de los síntomas en adultos normales que gozan de buena
salud. Dado que el CO no se puede ver ni oler, nunca se debe dar por hecho de que no está presente.
•
Una exposición a 100 ppm de CO durante 20 minutos puede no afectar a adultos normales que gozan de
buena salud, pero después de 4 horas el mismo nivel puede causar dolores de cabeza.
•
Una exposición a 400 ppm de CO puede causar dolores de cabeza a adultos normales que gozan de buena
salud después de 35 minutos, pero puede causar la muerte después de 2 horas.
Normas: Underwriters Laboratories UL2034, para detectores de CO, de estación única y para uso residencial.
Según la Norma de seguridad UL2034, Sección 1-1.2: “Los detectores de Monóxido de Carbono cubiertos por estos requisitos tienen por objeto
responder a la presencia de Monóxido de Carbono de fuentes tales como, pero sin estar limitadas a, escapes de motores de combustión interna,
funcionamiento anormal de aparatos activados por combustible, y estufas a leñas. Los detectores de CO tienen por objeto activar la alarma a
niveles de monóxido de carbono por debajo de aquellos que podrían causar una pérdida de la capacidad de reaccionar antes los peligros de la
exposición al Monóxido de Carbono.” Este detector de CO controla el aire en la alarma, y ha sido diseñado para activar la alarma antes de que
los niveles de CO pongan en peligro la vida. La advertencia le permite tener tiempo para abandonar la vivienda y corregir el problema. Esta
advertencia, sin embargo, es solamente posible si los detectores están ubicados, instalados y mantenidos según se indica en este manual.
Detección de gas en los rangos típicos de humedad y temperatura: El detector no ha sido programado para detectar niveles de CO típicamente por
debajo de 30 ppm. Ha sido probado por UL como resistente a la falsa alarma por metano (500 ppm), butano (300 ppm), heptano (500 ppm), acetato de etilo
(200 ppm), alcohol de isopropilo (200 ppm), y dióxido de carbono (5000 ppm). Los valores miden las concentraciones de gas y vapor en partes por millon.
Alarma Audible: 85 dB mínimo a 3 metros (10 pies).
PARA DETECTORES DE HUMO
UBICACIÓN RECOMENDADA POR DETECTORES DE HUMO
Cómo Instalar Detectores De Humo En Residencias Para Una Sola Familia La NFPA (Asociación Nacional de Protección contra Incendios) recomienda
instalar como mínimo una unidad en cada nivel, y en cada área de descanso. En construcciones nuevas, se deben instalar detectores de humo interconectados y
alimentados por CA. Para obtener mayor información, consulte la sección “Ubicaciones Recomendadas por Organismos de Seguridad”. Para obtener protección
adicional, se recomienda instalar unidades en todas las habitaciones, pasillos, despensas, áticos y sótanos habitables, donde las temperaturas fluctúan
generalmente entre los 4,4˚ C y 37,8˚ C (40˚F y 100˚F). Cerciórese de que ninguna puerta u otra obstrucción impidan que humo llegue hasta el detector.
MÁS ESPECÍFICAMENTE, SE DEBEN INSTALAR DETECTORES DE HUMO:
•
En cada nivel de la casa, incluso en áticos y sótanos habitables.
•
En todos los dormitorios, especialmente si las personas duermen con la puerta parcial o totalmente cerrada.
•
En el pasillo cerca de cualquier dormitorio o área de descanso. Si la casa tiene varios dormitorios, instale una unidad en
cada uno de ellos. Si el pasillo mide más de 12 metros (40 pies) de largo, instale una unidad en cada extremo.
•
En la parte superior de la escalera entre el primer y el segundo nivel. En la parte inferior de la escalera del sótano.
Los requisitos específicos de instalación de detectores de humo varían en cada estado y región. Consulte al cuerpo de bomberos sobre los requisitos
actuales de su localidad. Si instala unidades alimentadas por CA o CA/CC, se recomienda interconectarlas para brindar protección adicional.
UBICACIONES RECOMENDADAS POR ORGANISMOS DE SEGURIDAD
Normas: Underwriters Laboratories (UL217) para detectores de humo residenciales.
NFPA 72 Capítulo 29 “Para su información, el Código Nacional de Alarmas y Señalización, NFPA 72, dice lo siguiente:”
29.5.1* Detección Requerida. 29.5.1.1* Donde sea requerido por las leyes, códigos, o estándares que rigen para un tipo de
ocupación específica, se instalarán detectores de humo individuales o de estación-múltiple de la siguiente manera:
(1) *En todos los dormitorios y cuartos de huésped
(2) *Afuera de cada unidad de vivienda dormitorio, dentro de 6.4 m (21 pies) de cualquier puerta de
un dormitorio, con la distancia medida según la trayectoria del recorrido
(3) En cada nivel de la vivienda
(4) En cada nivel de una ocupación de pensión residencial o de cuidado (instalación pequeña), incluyendo sótanos y excluyendo semisótanos y áticos sin acabar
(5) *En el/las área(s) habitable(s) de un suite
(6) En el/las área(s) habitable(s) de una ocupación pensión residencial o de cuidado (instalación pequeña)
GARANTÍA LIMITADA
BRK Brands, Inc. (“BRK”), el fabricante de los productos marca First Alert
®
y BRK
®
, garantiza que por un período de 10 años a partir de la fecha de
compra este producto estará libre de defectos de material y de fabricación. BRK, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquiera de
sus componentes que esten defectuosos, durante el período de vigencia de su garantía. El reemplazo sera hecho con un producto o componente nuevo ó
reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, el reemplazo sera hecho con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original, a partir de la fecha de compra y no es transferible. Conserve el recibo de compra original.
Se requiere comprobante de compra para hacer válida su garantía. Representantes de BRK, centros de servicio o tiendas al menudeo que
vendan productos de BRK no estan autorizados a alterar, modificar o cambiar en modo alguno los términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes o el daño como resultado de lo siguiente: uso negligente o mal uso de
el producto, uso con voltaje o corriente incorrecto, uso contrario a las instrucciones de operación, desensamble, reparación
o alteraciones hechas por personal o centro de servicio no autorizado por BRK. Ademas, esta garantía no cubre actos
impredecibles como incendio, inundaciones, huracanes y tornados o las baterías que estan incluidas en la unidad.
BRK no sera responsable por daños accidentales o a consecuencia de el incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita. Excepto hasta
donde lo prohiba la ley vigente, toda garantía implícita de comercialidad o idoneidad para fines particulares esta limitada en duración al período
de la garantía actual. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o consecuenciales,
ni un límite en la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser pertinentes para su caso
particular. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y puede que tenga otros derechos que varien de una jurisdicción a otra.
CÓMO OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA
Servicio: Si se requiere servicio, no devuelva el producto a su distribuidor. Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el Equipo
de Servicio al Cliente al 1-800-323-9005. Para ayudarnos a servirle, por favor tenga el número de modelo y fecha de compra al llamar.
Para Servicio de Garantía, vuelva a: BRK Brands, Inc., 1301 Joe Battle, El Paso, TX 79936
Eliminación: Los productos eléctricos de desecho no deben botarse con la basura doméstica. Por favor, reciclar en las
instalaciones correspondientes. Compruebe los requisitos locales para la eliminación de dispositivos electrónicos Li-Ion.
La alarma debe desactivarse antes de la eliminación. Vea, “Para Desactivar Permanentemente la Alarma de Humo”.
También puede devolvernos su alarma para su eliminación. Para la dirección de retorno véase arriba. Por favor
incluya una nota confirmando que el producto está siendo devuelto para su eliminación.
Visite www.firstalert.com para más información.
Mantenga un registro de lo siguiente:
Fecha de compra: _______________________________
Lugar de compra: _______________________________
Fecha de instalación: ____________/_____________Mes/Año
Reemplace el detector a los 10 años de su instalación.
Escriba la fecha en el espacio provisto para ese fin:
______________/____________Mes/Año
El detector emite también una señal audible
de fin de vida útil aproximadamente 10 años
después de la instalación, para recordarle
que debe reemplazar la unidad.
La señal de fin de vida útil se puede silenciar
durante hasta 2 días. No desenchufe ni quite
las baterías hasta que lo reemplacen.
Printed in Mexico M08-0469-168826 L 05/19