Chevrolet L8T Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
1 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 1 of 25
LT8 Crate Engine
I Sheet P/N 19433749
Thank you for choosing Chevrolet Performance Parts as your high performance source. Chevrolet Performance Parts is committed to providing
proven, innovative performance technology that is truly.... more than just power. Chevrolet Performance Parts are engineered, developed and
tested to exceed your expectations for fit and function. Please refer to our catalog for the Chevrolet Performance Parts Authorized Center nearest
you or visit our website at www.chevroletperformance.com.
Congratulations on your recent Chevrolet Performance Product purchase. Please take time to register your product using the purchase registration
link shown here:
Genuinegmpartsregistration.com
We appreciate your trust in our products and look forward to servicing your needs in the future.
This publication provides general information on components and procedures which may be useful when installing or servicing your crate
engine. Please read this entire publication before starting work.
This crate engine is assembled using brand new, premium quality components. It is based off the Chevrolet Generation V L8T Series
architecture and utilize such modern technologies as individual ignition coil per cylinder and direct fuel injection. Due to the wide range of small
block applications, if you are retrofitting a previous small block application, you may encounter installation differences between your crate
engine assembly and the previous version. These differences may require modifications or additional components not included with the engine,
including cooling, fuel, electrical, and exhaust systems. Some fabrication work may be required.
The L8T crate engine requires an engine control system which is available from your Chevrolet Performance Parts dealer. Check with your dealer
or on www.chevroletperformance.com for the control system packages that are currently available. It is not the intent of these specifications to
replace the comprehensive and detailed service practices explained in the Chevrolet service manuals. For information about warranty coverage,
please contact your local Chevrolet Performance Parts dealer.
Observe all safety precautions and warnings in the service manuals when installing a crate engine in any vehicle. Wear eye protection and
appropriate protective clothing. When working under or around the vehicle support it securely with jack stands. Use only the proper tools.
Exercise extreme caution when working with flammable, corrosive, and hazardous liquids and materials. Some procedures require special
equipment and skills. If you do not have the appropriate training, expertise, and tools to perform any part of this conversion safely, this work
should be done by a professional. This publication is intended to provide information about this crate engine and related components. This
manual also describes procedures and modifications that may be useful during the installation of an L8T crate engine system. It is not intended to
replace the comprehensive service manuals and parts catalogs which cover Chevrolet Performance engines and components. Rather, it is
designed to provide supplemental information in areas of interest to “do-it-yourself” enthusiasts and mechanics.
This publication pertains to engines and vehicles which are used off the public highways except where specifically noted otherwise.
Legal and Emissions Information
Federal law restricts the removal of any part of a federally required emission control system on motor vehicles. Further, many states have
enacted laws which prohibit tampering with or modifying any required emission or noise control system. Vehicles which are not operated on
public highways are generally exempt from most regulations, as are some special interest and pre-emission vehicles. The reader is strongly
urged to check all applicable local and state laws. Many of the parts described or listed in this manual are merchandised for off-highway
application only, and are tagged with the “Special Parts Notice” reproduced here:
Special Parts Notice
This part has been specifically designed for Off-Highway application only. Since the installation of this part may either impair your vehicle’s
emission control performance or be uncertified under current Motor Vehicle Safety Standards, it should not be installed in a vehicle used on any
street or highway. Additionally, any such application could adversely affect the warranty coverage of such an on-street or highway vehicle.
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
2 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 2 of 25
Kit Contents
Description Quantity
PRODUCTION L8T ENGINE 1
CAP-OIL FILL 1
TUBE, OIL FIL 1
PCV-FRESH AIR 1
PCV-FOUL AIR 1
INDICATOR-OIL LEVEL 1
TUBE-OIL LEVEL 1
BOLT/SCREW, M8X1.25X20.7 1
INSTRUCTION SHEETS 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
Engine installation
This crate engine is assembled using brand new, premium quality components. It is based off the Chevrolet Generation V L8T Series
architecture from a 2021 Chevrolet Silverado 2500 Series and utilize such modern technologies as individual ignition coil per cylinder and
direct fuel injection. Due to the wide range of small block applications, if you are retrofitting a previous small block application, you may
encounter installation differences between your crate engine assembly and the previous version. These differences may require modifications
or additional components not included with the engine, including cooling, fuel, electrical, and exhaust systems. Some fabrication work may be
required.
Oil Fill Cap and Tube
This kit is supplied with the engine oil fill tube and cap (1).
Oil Level Indicator and Tube
This kit is supplied with the engine Oil Level Indicator and tube. Use the bolt to install
the tube. Torque to 25 Nm (18lb-ft).
Cylinder Deactivation - Not Used With Chevrolet Performance Engine Control Kit
This engine is used in the 2021 Chevrolet Silverado 2500/3500 Series. In production, to
provide maximum fuel economy under light load driving conditions, the engine control
module (ECM) will command the cylinder deactivation system on to deactivate engine
cylinders 1, 7, 6, and 4, switching to a V4 mode. The engine will operate on 8 cylinders,
or V8 mode, during engine starting, engine idling, and medium to heavy throttle
applications. This system requires many inputs (weight of vehicle, tire size, final drive
ratio, etc.) to work properly. These parameters are unknown when selling the
Chevrolet Performance engine controller kit. Due to these unknown parameters as
well as the need to tune the motor mounts and exhaust system for operation in both
V8 and V4 modes. The Chevrolet Performance engine control kit disables this feature.
The engine has not been changed, so cylinder deactivation hardware is still present.
Ignition System
The Gen-V has an advanced 58X crankshaft position encoder to ensure that ignition timing is accurate throughout its operating range. The 58X
crankshaft ring and sensor provide more immediate, accurate information on the crankshaft’s position during rotation. This allows the ECM to
adjust ignition timing with greater precision, which optimizes performance and economy. Engine starting is also more consistent in all
operating conditions. In conjunction with 58X crankshaft timing, the Gen-V applies the latest digital cam-timing technology. The cam sensor is
located in the front engine cover, and it reads a 4X sensor target on the camshaft phaser rotor which is attached to the front end of the
camshaft. The target ring has four equally spaced segments that communicate the camshaft’s position more quickly and accurately than
previous systems with a single segment. The dual 58X/4X measurement ensures extremely accurate timing for the life of the engine.
Moreover, it provides an effective backup system in the event one sensor fails. Air Induction Humidity Sensor: This new feature ensures
optimal combustion efficiency, regardless of the surrounding air’s humidity. Coil-on-Plug Ignition: The Gen-V’s individual coil-near-plug ignition
features advanced coils that are compact and mounted on the rocker covers, although they are positioned differently than on Gen-IV engine.
An individual coil for each spark plug delivers maximum voltage and consistent spark density, with no variation between cylinders. Iridium-Tip
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
3 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 3 of 25
Spark Plugs: The spark plugs have an iridium electrode tip and an iridium core in the conductor, offering higher internal resistance while
maintaining optimal spark density over its useful life. The electrode design improves combustion efficiency.
Fuel System
Low Pressure (Fuel Tank to Engine)
The production system uses a return less variable flow/pressure system that has
been incorporated in the Chevrolet Performance engine control kit. A return less fuel
system reduces the internal temperature of the fuel tank by controlling the speed of
the fuel pump and not returning hot fuel from the engine to the fuel tank. The engine
control kit included Fuel Pump Power Module, to regulate fuel pressure.
Fuel supply connection (1)
High Pressure (On Engine)
A fuel flow rate of 45 G/H (Gallons per hour) at 72 psi (500 kPa) is recommended for
optimum performance. Because this is a dead headed system, a pressure relief set at
84 psi (580 kPa) must be included in the fuel line between the tank pump and engine
mounted high pressure pump. It is not recommended to use a low pressure fuel
system that is not controlled by the FPPM (Fuel Pump Power Module). A pump with
excessive capacity may result in cavitation at low flow due to the pump repeatedly
stopping and starting instead of controlling to a speed/pressure. If a FPPM is not
used, diagnostic codes will be set in the ECM (the MIL light may not be illuminated).
Excessive fuel hearing and potential startability/drivability issues may result from a pump operating at constant high pressure. A fuel pressure
relief set to 84 psi (580 kPa) should be installed between the low pressure supply fuel pump and the engine mounted high pressure fuel pump.
Alternatively, a fuel system operating at a fixed 72 psi (500 kPa) could be used and a fuel pump relay may be triggered by the Green/Gray wire in
cavity 2 of the FPPM (Fuel Pump Power Module) connector. The Green/Gray wire is a 12 volt positive side control for a fuel pump relay. Do not
use or install the Fuel Pump Power Module if using this alternate method. Diagnostic codes will be set in the ECM if the FPPM is not used, but may
not illuminate the MIL (malfunction indicator light). Note that excessive fuel heating and potential startability/drivability issues may result for
constant high pressure.
The high fuel pressure necessary for direct injection is supplied by the high pressure fuel pump. The high pressure fuel pump is mounted on the
rear of the engine under the intake manifold and is driven by a three-lobe cam on the camshaft. This high pressure fuel pump also regulates the
fuel pressure using an actuator in the form of an internal solenoid-controlled valve that is controlled by the ECM.
Positive Crankcase Ventilation (PCV) System
A closed crankcase ventilation system is used to provide a more complete scavenging of
the crankcase vapors. Fresh air from the air filtration system (air cleaner) is supplied to
the crankcase, mixed with blow-by gases, and then passed through a crankcase
ventilation valve into the intake manifold. There are two ports, one each per valve
cover that need to be connected as shown. The Foul Air PCV hose should be installed
between the Left (drivers) side valve cover and the port on the top side of the throttle
body. Do not connect to the purge solenoid. The Fresh Air PCS hose is connected to
the Right (passenger) side valve and somewhere on the inlet air system between the
Mass Air Flow meter (MAF) and the engine throttle body. The air for PCV needs to be
measured by the MAF, for proper engine operation. See image for proper installation.
Reference 2021 Chevrolet Silverado 2500/3500 Series L8T for additional parts.
Fresh Air PVC Hose (1)
Foul Air PVC Hose (2)
Evaporative Emissions Valve
The evaporative emissions system can be used with the Chevrolet Performance engine
control kit but is not required for proper engine operation. This port must be either
plugged or connected to a vapor canister.
Variable Camshaft Timing
This engine has the ability to vary the camshaft position versus the piston position. If you chose to use the Chevrolet Performance engine
controller kit, then it will vary camshaft timing to improve emission and fuel economy, while still producing great power. At idle, for example,
the cam is at the full advanced position, allowing exceptionally smooth idling. Under other conditions, the phaser adjusts to deliver optimal valve
timing for performance, drivability and fuel economy. At high rpm it may retard timing to maximize airflow through the engine and increase
horsepower. At low rpm it can advance timing to increase torque. Under a light loads, it can retard timing at all engine speeds to improve fuel
economy. A vane-type phaser is installed on the front of the camshaft to change its angular orientation relative to the sprocket, thereby
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
4 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 4 of 25
adjusting the timing of valve operation on the fly. It is a dual-equal cam phasing system that adjusts camshaft timing at the same rate for both
intake and exhaust valves. The system allows linear delivery of torque, with near-peak levels over a broad rpm range, and high specific output
(horsepower per liter of displacement) without sacrificing overall engine response, or drivability. It also provides another effective tool for
controlling exhaust emissions.
Engine Oil Pump System
Engine lubrication is supplied by a variable displacement two-stage vane-type oil pump assembly. An oil control solenoid valve, controlled by the
ECM, mounted to the oil pump provides two stage functionality. The oil pump is mounted on the front of the engine block and driven directly by
the crankshaft sprocket. The pump rotor and vanes rotate and draw oil from the oil pan sump through a pick-up screen and pipe. The oil is
pressurized as it passes through the pump and is sent through the engine block oil galleries. The variable pressure/flow oil pump must be
controlled by the ECM in order to maintain proper lubrication and minimize excessive oil delivery to the cylinder heads and PCV system. There
are several devices on the L8T that use oil pressure to maintain proper functionality. The ECM controls engine oil pressure and flow for oil spray
piston cooling, variable valve timing, cylinder deactivation along with crankshaft and camshaft bearing cooling. The default mode for the oil
pump is high flow and high pressure. This can lead to excessive oil consumption thru the PCV system.
The L8T Gen-V engine feature oil-spray piston cooling, in which eight oil-spraying jets in the engine block drench the underside of each piston
and the surrounding cylinder wall with an extra layer of cooling, friction-reducing oil. The oil spray reduces piston temperature, promoting
extreme output and long-term durability. The extra layer of oil on the cylinder walls and wristpin also dampens noise originating from the
pistons.
Powertrain Cooling
Coolant Type
40/60 coolant/water mixture of clean, drinkable water and use only DEX-COOL® Coolant.
Engine Cooling System
A surge tank is recommended for removing air from the engine coolant, but as long as the
radiator or surge tank is the highest point in the system, then air will be evacuated from the
coolant. The highest point, meaning that either the radiator or the surge tank have a portion
higher than the top of the cylinder heads. If they are not, then air can be trapped within the
cylinder heads and cause portions of the cylinder heads to overheat, which will be detrimental
to engine performance and longevity. Coolant is drawn from the radiator outlet and into the
water pump inlet by the water pump. Some coolant will then be pumped from the water pump,
to the heater core, then back to the water pump. This provides the passenger compartment
with heat and defrost.
Caution: Never block off the heater ports at the coolant pump. If no heater is desired, loop the
inlet port to the outlet port at the coolant pump. If blocked, the system will not operate
properly and overheating of the engine will occur.
Coolant is also pumped through the water pump outlet and into the engine block. In the engine
block, the coolant circulates through the water jackets surrounding the cylinders where it
absorbs heat. The coolant is then forced through the cylinder head gasket openings and into
the cylinder heads. In the cylinder heads, the coolant flows through the water jackets
surrounding the combustion chambers and valve seats, where it absorbs additional heat.
From the cylinder heads, the coolant is then forced to the thermostat. The flow of coolant
will either be stopped at the thermostat until the engine is warmed, or it will flow through
the thermostat and into the radiator where it is cooled and the coolant cycle is completed.
The cylinder head air bleed needs to be routed to the highest point in the cooling system.
This will assist in removing air from the cylinder heads.
Pump Inlet (1)
Pump Outlet (2)
Heater Inlet Pipe (3)
Heater Outlet Pipe (4)
Engine Oil Cooling
The engine is not delivered with an engine oil cooler. It is not required but recommended
that an axillary cooler be added. Reference the 2021 Chevrolet Silverado 2500/3500 Series
L8T for additional parts.
Pilot Bearing (if using a manual transmission)
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
5 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 5 of 25
You must install a pilot bearing in the rear of the crankshaft, if the engine will be used with a manual transmission. The pilot bearing aligns the
transmission input shaft with the crankshaft centerline. A worn or misaligned pilot bearing can cause shifting problems and rapid clutch wear.
There are two different Chevrolet pilot bearings for the L8T. 14061685 is for a long input shaft transmission and 12557583 is for a short input
shaft transmission. Verify fit prior to installing the transmission or damage will
occur.
Brake vacuum port
The L8T engine does NOT have a dedicated vacuum port in the intake manifold. If a
vacuum source is needed for proper brake operation, an external vacuum source
must be used.
Starter Motor
A starter motor is not provided with the engine. The 12724248 can be used.
Reference a 2021 Chevrolet Silverado 2500/3500 Series with a L8T engine for
current heat shield part numbers.
Starter Motor and Bolts (1)
Heat Shield and Bolts (2)
Front Accessory Drive Kit
Front accessory drive kit can be purchased thru your Chevrolet Performance Dealer.
Please refer to the Chevrolet Performance Parts catalog.
Valve cover noise insulators
Valve cover insulators can be purchase for your installation. Please refer to a 2021 Chevrolet Silverado 2500/3500 Series for correct part numbers.
Valve Cover Insulators (1)
Lower exhaust manifold heat shields
Lower exhaust heat shields can be purchase for your installation. Please refer to a 2021 Chevrolet Silverado 2500/3500 Series for correct part
numbers.
Exhaust Manifold Heat Shields (1)
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
6 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 6 of 25
Start-up and Break-in Procedures
Use only Mobil 1 5W-30 engine oil.
Safety first, if the vehicle is on the ground, be sure the park brake is set, the wheels are chocked and the car cannot fall into gear. Verify everything
is installed properly and nothing was missed.
IMPORTANT: This engine assembly needs to be filled with oil. After installing the engine, ensure the crankcase has been filled with the appropriate
motor oil to the recommended oil fill level on the dipstick. Also check and fill as required any other necessary fluids such as coolant, power
steering fluid, etc.
1. The engine should be primed with oil before starting. The use of Kent-Moore engine
preluber kit J45299 is the preferred process for priming.
a. Remove the engine oil filter and fill with clean engine oil. Save for later.
b. Ensure the oil drain plug (2) is installed and tightened.
c. Install EN-47971 Oil Pressure Gauge Adapter(1) and hand tighten.
d. Attached EN-45299 Engine Preluber to EN-47971 Oil Pressure Gauge
Adapter using the supplied fittings.
e. Pump the handle on the EN-45299 Engine Preluber to flow a minimum of
1-1.9liters (1-2quarts) of NEW engine oil. Observe the flow of engine oil
through the flexible hose and into the engine assembly.
f. Close the valve and remove EN-45299 Engine Preluber and adapter from
the EN-47971 Oil Pressure Gauge Adapter.
g. Remove EN-47971 Oil Pressure Gauge Adapter(1).
h. Oil Filter (1) Install NEW and tighten 3/4 to 1 turn after gasket contacts the sealing surface.
i. Fill the engine oil to the proper level with NEW engine oil.
2. In the absence of a preluber kit, the following process can be used. Disconnect the fuel and disconnect the ignition control system (removing
power from the ignition control module is generally recommended but check your ignition control system information for additional details).
Note: Removal of the spark plugs will allow the engine to spin faster and build oil pressure faster.
3. Once the ignition control system has been disconnected, crank the engine using the starter for 10 seconds and check for oil pressure. If no
pressure is indicated, wait 30 seconds and crank again for 10 seconds.
4. Repeat this process until oil pressure is indicated on the gauge.
5. Reconnect the ignition control system. Start the engine and listen for any unusual noises. If no unusual noises are noted, run the engine at
approximately 1000 RPM until normal operating temperature is reached.
6. When possible, you should always allow the engine to warm up prior to driving. It is a good practice to allow the oil sump and water
temperature to reach 180°F before towing heavy loads or performing hard acceleration runs.
7. The engine should be driven at varying loads and conditions for the first 30 miles or one hour without wide open throttle (WOT) or sustained
high RPM accelerations.
8. Run five or six medium throttle (50%) accelerations to about 4000 RPM and back to idle (0% throttle) in gear.
9. Run two or three hard throttle (WOT 100%) accelerations to about 4000 RPM and back to idle (0% throttle) in gear.
10. Change the oil and filter. Replace the oil per the specification in step 1, and replace the filter with a new PF64 AC Delco oil filter. Inspect the oil
and the oil filter for any foreign particles to ensure that the engine is functioning properly.
11. Drive the next 500 miles (12 to 15 engine hours) under normal conditions. Do not run the engine at its maximum rated engine speed. Also, do
not expose the engine to extended periods of high load.
12. Change the oil and filter. Again, inspect the oil and oil filter for any foreign particles to ensure that the engine is functioning properly.
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
7 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 7 of 25
L8T Engine Specifications
Type 6.6L Gen IV Small Block V8
Displacement. 403 cubic inches
Bore x Stroke 4.065 inch x 3.858 inch
Compression 10.8:1
Block Cast Iron, six bolt cross-bolted main caps
Cylinder Head Cast Aluminum rectangular port
Valve Diameter 2.13"/1.59"
Chamber Volume 60cc
Crankshaft Hardened Forged Steel, Internally balanced
Connecting Rods Forged Powdered metal
Pistons Hypereutectic aluminum
Camshaft LS style Hydraulic roller tappet
Lift 0.502" intake, 0.494" exhaust
Duration 193° intake, 192° exhaust @.050 tappet lift
Centerline LSA = 114°
Rocker Arm Ratio 1.8:1
Oil Capacity 8.0 quart (with filter)
Oil Pressure (minimum, with hot oil) 6 psig @ 1000 RPM
18 psig @ 2000 RPM
24 psig @ 4000 RPM
Recommended Oil Mobil 1 5W30 Synthetic
Oil Flter AC Delco part # PF63E
Fuel Premium unleaded-87 (R+M/2)
Maximum Engine Speed 5200 RPM
Spark Plugs 12622441
AC Delco #41-114
Spark Plug Gap 040"
Firing Order 1-8-7-2-6-5-4-3
Information may vary with application. All specifications listed are based on the latest production information available at the time of printing.
French
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
8 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 8 of 25
Moteur en caisse LT8
Feuille d'instructions N/P 19433749
Nous vous remercions d'avoir choisi Chevrolet Performance Parts comme source de haute performance. Chevrolet Performance Parts
s'est engagée à offrir une technologie de rendement éprouvée et novatrice qui est réellement... beaucoup plus que de la puissance.
Les pièces de Chevrolet Performance Parts ont été conçues, élaborées et mises à l'essai de manière à dépasser vos attentes de réglage précis
et de fonction. Veuillez vous reporter à notre catalogue pour connaître le centre Chevrolet Performance Parts autorisé le plus près de chez vous
ou visitez notre site Web à www.chevroletperformance.com.
Nous vous félicitons pour votre achat récent d'un produit Chevrolet Performance. Prière de prendre le temps d'enregistrer votre produit
avec le lien d'enregistrement d'achat affiché ci-dessous :
Genuinegmpartsregistration.com
Nous apprécions votre confiance dans nos produits et nous sommes impatients de vous servir dans le futur.
La présente publication offre de l'information d'ordre général sur les composants et les procédures pouvant s'avérer utile lors de l'installation
ou de l'entretien du moteur en caisse. Veuillez lire en entier la présente publication avant de commencer à travailler.
L'assemblage de ce moteur en caisse est effectué en utilisant des composants neufs de première qualité. Il est basé sur l'architecture de la série
L8T de 5e génération de Chevrolet et utilise des technologies de pointe, comme la bobine d'allumage individuelle par cylindre et l'injection
de carburant direct. Compte tenu de la vaste gamme d'applications de moteurs à bloc compact, si l'on pose en après-vente une application
antérieure à bloc compact, il se peut que l'on constate des différences de pose entre le moteur en caisse actuel et la version précédente.
Ces différences peuvent nécessiter des modifications ou des composants supplémentaires qui ne sont pas compris avec le moteur, y compris les
systèmes de refroidissement, électrique et d'échappement, ainsi que le circuit d'alimentation. II se peut qu'une certaine fabrication soit requise.
Le moteur en caisse L8T nécessite un système de commande de moteur offert par les concessionnaires Chevrolet Performance Parts.
Vérifier auprès de votre concessionnaire ou sur le site Web www.chevroletperformance.com pour connaître les groupes de systèmes de
commande actuellement offerts. Ces caractéristiques techniques ne sont pas destinées à remplacer les pratiques d'entretien complètes et
détaillées expliquées dans les manuels d'entretien Chevrolet. Pour obtenir de l'information sur l'étendue de la garantie, prière de communiquer
avec le concessionnaire Chevrolet Performance Parts local.
Observer toutes les précautions et tous les avertissements en matière de sécurité présentés dans les manuels de réparation au moment
de poser un moteur en caisse dans n'importe quel véhicule. Porter un protecteur pour la vue et des vêtements de protection appropriés.
Lorsqu'on travaille sous un véhicule ou autour de celui-ci, le soutenir solidement à l'aide de chandelles. Utiliser seulement les outils appropriés.
Faire preuve d'extrême prudence lorsqu'on travaille avec des liquides ou des matériaux inflammables, corrosifs ou dangereux. Certaines
procédures nécessitent l'utilisation d'un équipement spécial et des habiletés particulières. Si vous ne possédez pas la formation, l'expertise
et les outils nécessaires pour effectuer toute partie de cette conversion en toute sécurité, ce travail devrait être réalisé par un professionnel.
La présente publication a pour objet d'offrir des renseignements sur le moteur en caisse et les composants connexes. Ce guide décrit également
les procédures et les modifications pouvant s'avérer utiles lors de l'installation d'un système de moteur en caisse L8T. Ces renseignements
ne sont pas destinés à remplacer les manuels de réparation complets et les catalogues de pièces en matière de moteurs et de composants
de Chevrolet Performance. Plutôt, cette publication a été conçue pour offrir des renseignements supplémentaires sur les matières pouvant
intéresser les « bricoleurs » et les mécaniciens.
Cette publication s'applique aux moteurs et aux véhicules qui sont utilisés hors des voies publiques, sauf indication contraire expresse.
Information juridique et relative aux émissions
Les règlements fédéraux restreignent la dépose des véhicules automobiles de toute partie d'un système antipollution exipar la loidérale.
En outre, de nombreux États ont établi des lois qui interdisent le trafiquage ou la modification de tout système antipollution ou antibruit
exigé par la loi. En règle générale, les véhicules qui ne roulent pas sur les voies publiques, tout comme certains véhicules d'intérêt spécial
et pré-émissions, sont exempts de la plupart de la réglementation. On suggère fortement au lecteur de consulter tous les règlements
municipaux et provinciaux applicables. Plusieurs des pièces qui sont décrites ou énumérées dans le présent manuel sont commercialisées
pour des application hors route seulement et elles portent l'étiquette « Avis sur les pièces spéciales » (Special Parts Notice) qui est
reproduite ici.
Avis sur les pièces spéciales
Cette pièce a été conçue spécifiquement pour une application hors route seulement. Puisque la pose de cette pièce pourrait nuire
au rendement antipollution du véhicule ou donner lieu à son manque d'homologation en vertu des normes de sécurité actuelles
des véhicules automobiles, celle-ci ne doit pas être posée dans un véhicule qui sera utilisé sur une voie publique ou une autoroute.
En outre, une telle application pourrait donner lieu à l'annulation de la garantie d'un tel véhicule sur route ou autoroute.
French
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
9 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 9 of 25
Contenu de la trousse
Description Quantité
MOTEUR L8T DE PRODUCTION 1
BOUCHON-REMPLISSAGE D'HUILE 1
TUBE, REMPLISSAGE D'HUILE 1
AIR FRAIS DU SYSTÈME DE RECYCLAGE DES GAZ DE CARTER (PCV) 1
PCV-AIR VICIÉ 1
INDICATEUR-NIVEAU D'HUILE 1
TUBE-NIVEAU D'HUILE 1
BOULON/VIS, M8X1, 25X20,7 1
FEUILLES DE DIRECTIVES 1
DIRECTIVES D'INSTALLATION :
Pose du moteur
L'assemblage de ce moteur en caisse est effectué en utilisant des composants neufs de première qualité. Il est basé sur l'architecture
de la série L8T de 5e génération de Chevrolet issue de la série 2021 Chevrolet Silverado 2500 et utilise des technologies de pointe, comme
la bobine d'allumage individuelle par cylindre et l'injection de carburant direct. Compte tenu de la vaste gamme d'applications de moteurs
à bloc compact, si l'on pose en après-vente une application antérieure à bloc compact, il se peut que l'on constate des différences de pose
entre le moteur en caisse actuel et la version précédente. Ces différences peuvent nécessiter des modifications ou des composants
supplémentaires qui ne sont pas compris avec le moteur, y compris les systèmes
de refroidissement, électrique et d'échappement, ainsi que le circuit d'alimentation.
II se peut qu'une certaine fabrication soit requise.
Tube et bouchon de remplissage d'huile
Cette trousse est fournie avec le tube et le bouchon de remplissage d'huile moteur (1).
Indicateur et tube de niveau d'huile
Cette trousse est fournie avec l'indicateur et le tube de niveau d'huile moteur.
Utiliser le boulon pour installer le tube. Serrer à 25 Nm (18 lb-pi).
Désactivation de cylindre - Non utilisé avec la trousse de commande de moteur
Chevrolet Performance
Ce moteur est utilisé dans la série 2021 Chevrolet Silverado 2500/3500. Afin d'offrir
une économie de carburant maximale dans des conditions de conduite à charge
légère, le module de commande du moteur (ECM) commande l'activation du système
de désactivation de cylindres afin de désactiver les cylindres 1, 7, 6 et 4 pour passer
en mode V4. Le moteur fonctionne avec 8 cylindres, ou en mode V8, au démarrage,
au ralenti et lors d'accélérations moyennes à agressives. Ce système requiert le bon
fonctionnement de plusieurs entrées (poids du véhicule, dimension des pneus, rapport
de pont, etc.). Ces paramètres ne sont pas connus lors de la vente de la trousse de contrôleur de moteur Chevrolet Performance.
En raison de ces paramètres inconnus, ainsi que de la nécessité de mettre au point les supports de moteur et le système d'échappement
pour un fonctionnement en mode V8 est en mode V4. La trousse de commande de moteur Chevrolet Performance désactive cette fonction.
Le moteur n'a pas été modifié, la quincaillerie de désactivation de cylindres est donc toujours présente.
Système d'allumage
Le GEN-V est doté d'un encodeur de position de vilebrequin 58X avancé qui garantit un calage de l'allumage précis dans l'ensemble de la plage
de fonctionnement. La couronne de vilebrequin 58X et le capteur fournissent des renseignements précis et immédiats sur la position
du vilebrequin pendant la rotation. Cela permet à l'ECM de régler le calage de l'allumage avec une plus grande précision, ce qui optimisent
le rendement et l'économie de carburant. Le démarrage du moteur est également plus constant dans toutes les conditions de fonctionnement.
Conjointement avec le calage de distribution du vilebrequin 58X, le Gen-V utilise la plus récente technologie de calage de distribution d'arbre
à cames. Le capteur d'arbre à cames est situé dans le couvercle avant du moteur et détecte une cible de capteur 4X sur le rotor de mise en
phase de l'arbre à cames, qui est fixé sur l'extrémité avant de l'arbre à cames. La couronne cible est dotée de quatre segments à intervalles
réguliers qui transmettent la position de l'arbre à cames plus rapidement et plus précisément que les systèmes précédents à un seul segment.
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
10 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 10 of 25
La mesure double 58X/4X garantit un calage de la distribution extrêmement précis pour toute la durée de vie du moteur. De plus, il constitue
un système d'appoint efficace en cas de défaillance d'un des capteurs. Capteur d'humidité d'admission d'air : Cette nouvelle caractéristique
garantit une efficacité optimale de la combustion, peu importe l'humidité de l'air environnant. Allumage bobine sur bougie : L'allumage bobine
sur bougie individuelle du Gen-V est constitué de bobines avancées compactes et fixées sur le cache-culbuteurs, mais positionnées
différemment que sur le moteur Gen-IV. Une bobine individuelle pour chaque bougie d'allumage fournit la tension maximale et une densité
d'étincelle constante, sans variation entre les cylindres. Bougies d'allumage à pointe en iridium : Les bougies sont dotées d'une électrode
en iridium et d'une âme en iridium dans le conducteur, ce qui offre une résistance interne plus élevée tout en maintenant une densi
d'étincelle optimale tout au long de leur durée de vie. La conception de l'électrode améliore l'efficacité de la combustion.
Circuit d'alimentation en carburant
Basse pression (réservoir de carburant au moteur)
Le système de production fonctionne avec un débit variable antiretour/système
de pression intégré à la trousse de commande de moteur Chevrolet Performance.
Le circuit d'alimentation en carburant antiretour réduit la température interne
du réservoir de carburant en régulant la vitesse de la pompe à carburant
et en empêchant le retour de carburant chaud dans le réservoir de carburant
provenant du moteur. La trousse de commande du moteur comprend un module
d'alimentation de pompe à carburant pour réguler la pression de carburant.
Raccord d'alimentation en carburant (1)
Haute pression (sur le moteur)
Un débit de carburant de 45 G/H (gallons par heure) à 72 psi (500 kPa)
est recommandé pour des performances optimales. Parce qu'il s'agit d'un système
à débit nul, un détendeur réglé à 580 kPa (84 psi) doit être inclus dans la conduite
de carburant entre la pompe de réservoir et la pompe haute pression montée sur
le moteur. Il n'est pas recommandé d'utiliser un système de carburant basse pression
qui n'est pas commandé par le module d'alimentation de pompe à carburant (FPPM).
Une pompe à trop grande capacité peut entraîner la cavitation à faible débit causée par les arrêts et démarrages répétés de la pompe au lieu
d'une régulation à une vitesse/pression. Si un FPPM n'est pas utilisé, des codes de diagnostic seront mémorisés dans l'ECM (le témoin d'anomalie
peut ne pas s'allumer). Un chauffage excessif du carburant et des problèmes possibles de démarrage/maniabilité peuvent provenir d'une pompe
fonctionnant à pression élevée constante. Un limiteur de pression de carburant réglé à 580 kPa (84 psi) doit être installé entre la pompe à
carburant d'alimentation basse pression et la pompe à carburant haute pression montée sur le moteur. Autrement, un circuit d'alimentation
en carburant qui fonctionne à une pression fixe de 500 kPa (72 psi) peut être utilisé et un relais de pompe à carburant peut être déclenché par le fil
vert/gris dans la cavité 2 du connecteur de module d'alimentation de pompe à carburant (FPPM). Le fil vert/gris correspond à une commande côté
positif 12 V pour un relais de pompe à carburant. Ne pas utiliser ou poser le module d'alimentation de pompe à carburant si cette autre méthode
est utilisée. Des codes d'anomalie s'établissent dans l'ECM si le module FPPM n'est pas utilisé, mais le témoin d'anomalie (MIL) peut ne pas
s'allumer. Prendre note qu'une surchauffe du carburant et des problèmes possibles de démarrage et de conduite peuvent être causés
par une pression élevée constante.
La haute pression nécessaire à l'injection directe est fournie par la pompe à carburant haute pression. La pompe à carburant haute pression est
fixée à l'arrière du moteur sous la tubulure d'admission et entraînée par une came à trois bossages sur l'arbre à cames. Cette pompe à carburant
haute pression régule également la pression de carburant avec un actionneur de type soupape commandée par solénoïde interne, qui est
à son tour commandé par l'ECM.
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
11 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 11 of 25
Système de recyclage des gaz de carter (RGC)
Un système de ventilation de carter de moteur fermé est utilisé pour permettre
une évacuation des vapeurs de carter de moteur plus complète. De l'air frais provenant
du système de filtration d'air (filtre à air) est alimenté au carter et mélangé aux gaz
de carter, puis circule dans une vanne de ventilation de carter jusque dans la tubulure
d'admission. Il y a deux ports, un par couvercle de valve, qui doivent être connectés
comme indiqué. Le flexible PCV pour air vicié doit être installé entre le cache-soupape
gauche (conducteurs) et l'orifice situé sur la partie supérieure du corps de papillon.
Ne pas connecter au solénoïde de purge. Le flexible PCS d'air frais est connecté
à la soupape droite (côté passager) et quelque part sur le système d'admission d'air
entre le débitmètre d'air massique (MAF) et le corps de papillon du moteur.
L'air du système de recyclage des gaz de carter (RGC) doit être mesuré par
le débitmètre d'air massique (MAF) pour assurer le bon fonctionnement du moteur.
Consulter l'image pour la pose appropriée. Faire référence à la série 2021 Chevrolet
Silverado 2500/3500 L8T pour des pièces supplémentaires.
Flexible d'air frais PVC (1)
Flexible PVC d'air vicié (2)
Soupape d'émission de vapeurs de carburant
Le système d'émission de vapeurs de carburant peut être utilisé avec la trousse de
commande de moteur Chevrolet Performance mais elle n'est pas nécessaire pour le bon fonctionnement du moteur. Cet orifice doit être bouché
ou raccordé à l'absorbeur de vapeurs.
Distribution de l'arbre à cames variable
Ce moteur a la capacité de varier la position de l'arbre à cames par rapport à la position du piston. Si vous choisissez d'utiliser la trousse
de contrôleur de moteur Chevrolet Performance, ce système fait alors varier la distribution de l'arbre à cames pour améliorer les émissions
et l'économie de carburant, tout en produisant une grande puissance. Au ralenti, par exemple, l'arbre à cames est en position complètement
avancée, ce qui produit un ralenti extrêmement doux. Dans ces conditions, le dispositif de mise en phase assure un réglage de façon à fournir
un calage de distribution optimal pour la performance, la conduite et l'économie de carburant. À régime élevé, il peut retarder la distribution
afin de maximiser le débit d'air dans l'ensemble du moteur et augmenter la puissance du moteur. À faible régime, il peut avancer la distribution
pour augmenter le couple. Dans des conditions de charge légère, il peut retarder la distribution à tous les régimes moteurs afin d'améliorer
l'économie de carburant. Un dispositif de mise en phase de type vanne est posé à l'avant de l'arbre à cames afin de changer son orientation
angulaire par rapport au pignon, ce qui permet de régler le calage de distribution sur le champ. Il s'agit d'un système de phasage d'arbre à cames
double et égale qui ajuste le calage de distribution de l'arbre à cames à la même vitesse pour les soupapes d'admission et les soupapes
d'échappement. Le système permet de produire un couple de façon linéaire, avec des niveaux près des sommets sur une large plage de régimes
et une puissance précise élevée (puissance par litre de cylindrée) sans sacrifier la réponse globale du moteur ou la conduite. Il procure
également un autre outil efficace de régulation des émissions d'échappement.
Système de pompe à huile moteur
Le graissage du moteur est assuré par un ensemble pompe à huile de type vanne à deux étages à cylindrée variable. Une électrovanne
régulatrice d'huile, commandée par l'ECM et fixée à la pompe à huile, procure un fonctionnement à deux étages. La pompe à huile est montée
à l'avant du bloc-moteur et fonctionne par entraînement direct du pignon de vilebrequin. Le rotor et les aubes de la pompe tournent et aspirent
l'huile depuis le carter d'huile à travers une crépine et un tuyau. L'huile est mise sous pression lorsqu'elle traverse la pompe, puis est envoyée
dans les canalisations d'huile du bloc-moteur. La pompe à huile à débit/pression variable doit être commandée par l'ECM afin de maintenir le
graissage approprié et de réduire l'alimentation en huile excessive jusqu'aux culasses et au système RGC. De nombreux dispositifs du moteur L8T
utilisent la pression d'huile pour maintenir un bon fonctionnement. L'ECM régule la pression d'huile moteur et le débit de refroidissement de
piston par pulvérisation d'huile, le calage de distribution variable, la désactivation de cylindres ainsi que le refroidissement de paliers d'arbre
à cames et de vilebrequin. Le mode par défaut de la pompe à huile est débit élevé et pression élevée. Cela peut mener à une consommation
d'huile excessive par le système de recyclage des gaz de carter (RGC).
Le moteur L8T Gen-V est doté du refroidissement de piston par pulvérisation d'huile, dans lequel huit gicleurs d'huile dans le bloc-moteur
inondent le dessous de chaque piston et la périphérie des parois de cylindre avec une couche supplémentaire d'huile de refroidissement
et de réduction de frottement. La pulvérisation d'huile réduit la température des pistons, ce qui favorise une puissance extrême et
une longévité durable. La couche supplémentaire d'huile sur les parois de cylindres et les axes de piston amortit également le bruit produit
par les pistons.
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
12 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 12 of 25
Refroidissement du groupe motopropulseur
Type de liquide de refroidissement
Mélange 40/60 d'eau propre potable et de liquide refroidisseur DEX-COOL® seulement.
Circuit de refroidissement du moteur
Un réservoir d'expansion est recommandé pour éliminer l'air du liquide de refroidissement
du moteur, mais tant et aussi longtemps que le radiateur ou le réservoir d'expansion est le point
le plus élevé du circuit, l'évacuation de l'air du liquide de refroidissement est assuré. Un point
plus élevé signifie que le radiateur ou le réservoir d'expansion présente une section plus élevée
que la partie supérieure des culasses. Si ce n'est pas le cas, il est alors possible que l'air
emprisonné dans les culasses cause une surchauffe de certaines parties des culasses,
ce qui aurait une incidence négative sur le rendement et la longévité du moteur. Le liquide
de refroidissement est aspiré par la sortie du radiateur jusque dans l'admission de la pompe
à eau par la pompe à eau. Une partie du liquide de refroidissement est alors pompée depuis
la pompe à eau, jusqu'au radiateur de chauffage, puis de retour à la pompe à eau. Ceci permet
de chauffer l'habitacle et de fournir le dégivrage.
Mise en garde : ne jamais obstruer les orifices du système de chauffage au niveau de la pompe
de liquide de refroidissement. Si on ne souhaite pas avoir un système de chauffage, boucler
l'orifice d'admission à l'orifice de sortie au niveau de la pompe de liquide de refroidissement.
Si le système est bloqué, il ne fonctionnera pas correctement et il y aura surchauffe du moteur.
Le liquide de refroidissement est également pompé par la sortie de la pompe à eau jusque dans le bloc-moteur.
Dans le bloc-moteur, le liquide de refroidissement circule dans les chemises d'eau entourant
les cylindres pour absorber la chaleur. Le liquide de refroidissement du moteur est alors
poussé dans les ouvertures du joint de culasse, puis dans les culasses. Dans les culasses,
le liquide de refroidissement circule dans les chemises d'eau entourant les chambres de
composition et les sièges de soupape, dans lesquels il absorbe la chaleur supplémentaire.
À partir des culasses, le liquide de refroidissement est poussé jusqu'au thermostat. Le débit
de liquide de refroidissement est alors interrompu au thermostat jusqu'à ce que le moteur
soit réchauffé ou il circule par le thermostat jusque dans le radiateur où il sera refroidi,
ce qui complète le cycle du liquide de refroidissement. La purge d'air de culasse doit être
acheminée au point le plus élevé du circuit de refroidissement. Ceci aide à éliminer l'air
des culasses.
Entrée de la pompe (1)
Sortie de la pompe (2)
Tuyau d'admission de système de chauffage (3)
Tuyau de sortie de système de chauffage (4)
Refroidissement d'huile moteur
Le moteur n'est pas livré avec un refroidisseur d'huile moteur. Il n'est pas obligatoire mais
recommandé d'ajouter un refroidisseur auxiliaire. Faire référence à la série 2021 Chevrolet
Silverado 2500/3500 L8T pour des pièces supplémentaires.
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
13 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 13 of 25
Palier guide d'embrayage (en cas de boîte de vitesses manuelle)
On doit installer un roulement-guide derrière le vilebrequin si l'on prévoit utiliser le moteur conjointement avec une boîte manuelle.
Le roulement-guide aligne l'arbre primaire de la boîte de vitesses avec l'axe central du vilebrequin. Un roulement-guide usé ou désaligné peut
provoquer des anomalies de changement de vitesse et une usure rapide de l'embrayage. Il existe deux roulements-guides Chevrolet différents
pour le moteur L8T. Le roulement 14061685 pour une boîte de vitesses à long arbre
d'entrée et le roulement 12557583 pour une boîte de vitesses à arbre d'entrée
court. Vérifier que la bonne pièce est utilisée avant de poser la boîte de vitesses
pour éviter les dommages.
Orifice du frein à dépression
Le moteur L8T ne dispose PAS d'un orifice de dépression dédié dans le collecteur
d'admission. Si une source de dépression est nécessaire pour le bon
fonctionnement des freins, une source de dépression externe doit être utilisée.
Moteur de démarreur
Aucun démarreur n'est fourni avec le moteur. Le 12724248 peut être utilisé.
Faire référence à une série 2021 Chevrolet Silverado 2500/3500 avec un moteur L8T
pour les numéros de pièces actuels du bouclier thermique.
Moteur de démarreur et boulons (1)
Bouclier thermique et boulons (2)
Trousse d'entraînement des accessoires avant
La trousse d'entraînement des accessoires avant peut être achetée auprès
d'un concessionnaire Chevrolet Performance. Veuillez vous reporter au catalogue
de pièces Chevrolet Performance.
Tampons d'insonorisation de cache-soupapes
Des tampons d'isolation de cache-soupapes peuvent être achetés pour votre installation. Se reporter à la Chevrolet Silverado 2500/3500 2021
pour connaître les bons numéros de pièce.
Tampons d'isolation de cache-soupapes (1)
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
14 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 14 of 25
Boucliers thermiques de tubulure d'échappement inférieure
Les boucliers thermiques d'échappement inférieur peuvent être achetés pour votre installation. Se reporter à la Chevrolet Silverado 2500/3500 2021
pour connaître les bons numéros de pièce.
Boucliers thermiques de tubulure d'échappement (1)
Procédures de démarrage et de rodage
Utiliser uniquement l'huile moteur Mobil 1 5W-30.
La sécurité d'abord. Si le véhicule est sur le sol, s'assurer que le frein de stationnement est engagé, que les roues sont calées et que le véhicule
ne peut s'engager dans un rapport. Vérifier si tout est installé adéquatement et que rien ne manque.
IMPORTANT : Ce moteur doit être rempli d'huile. Après avoir posé le moteur, s'assurer que le carter de vilebrequin a été rempli avec l'huile moteur
appropriée jusqu'au niveau de remplissage d'huile recommandé sur la jauge graduée. Vérifier et ajouter tout autre liquide nécessaire,
comme du liquide de refroidissement, du liquide de direction assistée, etc.
1. Le moteur doit être amorcé d'huile préalablement au démarrage. L'utilisation
de la trousse de prélubrificateur de moteur Kent-More J45299 constitue
le processus d'amorçage privilégié.
a. Déposer le filtre d'huile du moteur et le remplir d'huile moteur propre.
Conserver pour plus tard.
b. Vérifier que le bouchon de vidange d'huile (2) est installé et serré.
c. Installer l'adaptateur de manomètre de pression d'huile EN-47971(1)
et le serrer à la main.
d. Fixer le pré-graisseur pour moteur EN-45299 à l'adaptateur pour
manomètre de pression d'huile EN-47971 à l'aide des raccords fournis.
e. Pomper la poignée du pré-graisseur de moteur EN-45299 pour faire couler
un minimum de 1-1,9litres (1-2pintes) d'huile moteur NEUVE.
Observer le débit de l'huile moteur par le tuyau souple et dans l'ensemble
de moteur.
f. Fermer la valve et retirer le pré-graisseur pour moteur EN-45299 et l'adaptateur de l'adaptateur pour manomètre de pression
d'huile EN-47971.
g. Déposer l'adaptateur de manomètre de pression d'huile EN-47971(1).
h. Installer le NOUVEAU filtre à huile (1) et le serrer de 3/4 à 1 tour après que le joint soit en contact avec la surface d'étanchéité.
i. Remplir l'huile moteur jusqu'au niveau approprié avec de l'huile moteur NEUVE.
2. En l'absence d'une trousse de prélubrificateur, on peut utiliser le processus suivant. Débrancher le carburant et débrancher le système
de commande d'allumage (la coupure de l'alimentation du module de commande d'allumage est généralement recommandé mais consulter
les renseignements sur le système de commande d'allumage pour obtenir des détails supplémentaires). Remarque : La dépose des bougies
d'allumage permet au moteur de tourner plus rapidement et d'accumuler une pression d'huile plus rapidement.
3. Une fois que le système de commande d'allumage a été débranché, démarrer le moteur en utilisant le démarreur pendant 10 secondes
et vérifier la pression d'huile. Si aucune pression n'est indiquée, attendre 30 secondes et essayer de démarrer encore pendant 10 secondes.
4. Répéter ce processus jusqu'à ce que la pression d'huile soit indiquée sur la jauge.
5. Rebrancher le système de commande d'allumage. Démarrer le moteur et écouter afin de déceler la présence de bruits inhabituels.
Si aucun bruit inhabituel n'est remarqué, laisser tourner le moteur à environ 1 000 tr/min jusqu'à ce qu'il atteigne sa température
de fonctionnement normale.
A
DAPTATEUR
DE
MANOMÈTRE DE PRESSION
D'HUILE
EN
-
47971
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
15 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 15 of 25
6. Lorsque cela est possible, vous devriez toujours permettre au moteur de se réchauffer avant de conduire. Une bonne pratique est
de permettre à la température du carter d'huile et de l'eau d'atteindre 180°F avant de tirer de lourdes charges ou de faire des courses
à accélération brusque.
7. Le moteur devrait être entraîné à différentes charges et dans différentes conditions les 30 premiers milles ou pendant une heure sans être
au régime maximal (WOT) ou sans subir d'accélérations brusques du nombre de tours par minute.
8. Effectuer cinq ou six accélérations à gaz moyens (50 %) jusqu'à environ 4 000 tr/min puis retourner à la marche au ralenti (0 % des gaz)
en prise.
9. Effectuer deux ou trois accélérations dures (pleins gaz à 100 %) jusqu'à environ 4 000 tr/min puis retourner à la marche au ralenti (0 % des gaz)
en prise.
10. Vidanger l'huile et remplacer le filtre. Vidanger l'huile en suivant les caractéristiques techniques présentées à l'étape 1 et remplacer le filtre
avec un nouveau filtre à huile PF64 AC Delco. Vérifier l'huile et le filtre à huile afin de repérer toute particule étrangère pour s'assurer que
le moteur fonctionne correctement.
11. Conduire la prochaine distance de 500 milles (de 12 à 15 heures moteur) dans des conditions normales. Ne pas faire tourner le moteur
à sa vitesse nominale maximale. De plus, ne pas exposer le moteur à des périodes prolongées de charge élevée.
12. Vidanger l'huile et remplacer le filtre. Vérifier l'huile et le filtre à huile de nouveau afin de repérer toute particule étrangère pour s'assurer
que le moteur fonctionne correctement.
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
16 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 16 of 25
Caractéristiques techniques du moteur L8T
Type Gen IV V8 de 6,6 L à bloc compact
Cylindrée. 403 pouces cubes
Alésage x course 4,065 pouces x 3,858 pouces
Compression 10.8:1
Bloc Fonte, six boulons fixés latéralement aux chapeaux principaux
Culasse Aluminium coulé, orifice rectangulaire
Diamètre de soupape 2,13 po/1,59 po
Volume de chambre 60 cc
Vilebrequin Acier trempé forgé, équilibré par contrepoids
Bielles Métal fritté forgé
Pistons Aluminium hypereutectique
Arbre à cames de style LS Poussoir à galet hydraulique
Levée 0,502 po admission, 0,494 po échappement
Durée Admission 193°, échappement 192° à levée de poussoir de 0,050 po
Ligne médiane LSA = 114°
Rapport des culbuteurs 1.8:1
Capacité d'huile 8,0 pintes (avec filtre)
Pression d'huile (minimale, avec huile chaude) 6 psig à 1 000 tr/min
18 psig à 2 000 tr/min
24 psig à 4 000 tr/min
Huile recommandée Mobil 1 5W30 Synthétique
Filtre à huile AC Delco n° PF63E
Carburant Supercarburant sans plomb-87 (R+M/2)
Régime maximal du moteur 5200 tr/min
Bougies d'allumage 12622441
AC Delco n° 41-114
Écartement des électrodes 040 po
Ordre d'allumage 1-8-7-2-6-5-4-3
L'information peut varier selon l'application. Toutes les spécifications énumérées sont basées sur les plus récentes données de production
disponibles à la date d'impression
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
17 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 17 of 25
Motor armado LT8
Hoja de instrucciones No. de parte 19433749
Gracias por elegir Chevrolet Performance Parts como su fuente de alto desempeño. Chevrolet Performance Parts está comprometido a
proporcionar tecnología de desempeño comprobada e innovadora que en realidad... sea más que sólo potencia. Chevrolet Performance Parts
están diseñadas, desarrolladas y probadas para exceder sus expectativas de ajuste y función. Por favor consulte nuestro catálogo respecto
al Centro Autorizado de Chevrolet Performance Parts más cercano a usted o visite nuestra página en Internet www.chevroletperformance.com.
Felicidades por su compra reciente de un Producto Chevrolet Performance. Por favor tómese un tiempo para registrar su producto con el enlace
de registro de compra que se muestra aquí:
Genuinegmpartsregistration.com
Apreciamos su confianza en nuestros productos y esperamos atender sus necesidades en el futuro.
Esta publicación brinda información general sobre los componentes y procedimientos que pudieran ser útiles al instalar o dar servicio
a su motor armado. Por favor lea esta publicación completa antes de comenzar el trabajo.
Este motor armado se ensambla utilizando componentes nuevos de primera calidad. Está basado en la arquitectura Serie L8T Generación V
de Chevrolet y utiliza tecnologías modernas tales como bobina de ignición individual por cilindro e inyección directa de combustible. Debido
a la amplia gama de aplicaciones de bloque pequeño, si usted está actualizando una aplicación anterior de bloque pequeño, puede encontrar
diferencias de instalación entre su ensamble de motor armado y la versión anterior. Estas diferencias pueden requerir modificaciones
o componentes adicionales no incluidos con el motor, incluyendo sistemas de enfriamiento, combustible, eléctricos y del escape.
Se puede requerir trabajo de fabricación.
El motor armado L8T requiere un sistema de control del motor que está disponible con su concesionario de Chevrolet Performance Parts.
Consulte con su concesionario o en www.chevroletperformance.com respecto a los paquetes del sistema de control que están disponibles
actualmente. No se pretende que estas especificaciones reemplacen las prácticas de servicio completas y detalladas explicadas en los manuales
de servicio de Chevrolet. Para información sobre cobertura de la garantía, por favor póngase en contacto con su concesionario local de Chevrolet
Performance Parts.
Observe todas las precauciones de seguridad y advertencias de los manuales de servicio durante la instalación de un motor armado en cualquier
vehículo. Utilice protección para los ojos y ropa de protección adecuada. Cuando trabaje debajo o alrededor del vehículo, apóyelo firmemente
con soportes de gato. Sólo use las herramientas adecuadas. Tenga mucha precaución cuando trabaje con líquidos y materiales inflamables,
corrosivos y peligrosos. Algunos procedimientos requieren equipo y habilidades especiales. Si no tiene la capacitación, experiencia,
y herramientas apropiadas para realizar cualquier parte de esta conversión con seguridad, este trabajo debe ser realizado por un profesional.
Esta publicación ha sido diseñada para proporcionar información acerca de este motor armado y componentes relacionados. Este manual
también describe procedimientos y modificaciones que pudieran ser útiles durante la instalación de un sistema de motor armado L8T.
No está diseñada para sustituir a los exhaustivos manuales de servicio y catálogos de partes que cubren los motores y componentes Chevrolet
Performance. Más bien, está diseñada para brindar información complementaria en áreas de interés para los entusiastas del "hágalo usted
mismo" y los mecánicos.
Esta publicación concierne a motores y vehículos que se utilizan fuera de las carreteras públicas, excepto cuando se indica específicamente
lo contrario.
Información legal y sobre emisiones
La ley federal restringe el retiro de cualquier parte de un sistema de control de emisiones requerido por orden federal de los vehículos de
motor. Más aún, muchos estados han promulgado leyes que prohiben alterar o modificar cualquier sistema de control de emisiones o ruidos.
Los vehículos que no son operados en carreteras públicas generalmente están exentos de la mayoría de las normas, al igual que algunos
vehículos de interés especial y pre-emisiones. Se le exhorta atentamente al lector verificar todas las leyes locales y estatales aplicables.
Muchas de las partes descritas o indicadas en este manual se comercializan para su aplicación fuera de carretera únicamente, y están
etiquetadas con el "Aviso sobre Partes Especiales" que se reproduce aquí:
Aviso sobre Partes Especiales
Esta parte ha sido diseñada específicamente para aplicación fuera de carretera únicamente. Debido que la instalación de esta parte puede
afectar el desempeño del control de emisiones de su vehículo o dejarlo fuera de certificación según los Estándares de seguridad de vehículos
de motor, no se debe instalar en un vehículo que se utilice en cualquier calle o carretera. Adicionalmente, cualquier aplicación tal puede afectar
adversamente la cobertura de la garantía de tales vehículos para aplicación en calles o carreteras.
Spanish
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
18 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 18 of 25
Contenido del Juego
Descripción Cantidad
MOTOR L8T DE PRODUCCIÓN 1
TAPA-RELLENO DE ACEITE 1
TUBO, RELLENO DE ACEITE 1
PCV-AIRE FRESCO 1
PCV-AIRE CONTAMINADO 1
INDICADOR-NIVEL DE ACEITE 1
TUBO-NIVEL DE ACEITE 1
PERNO/TORNILLO, M8X1.25X20.7 1
HOJAS DE INSTRUCCIONES 1
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN:
Instalación del motor
Este motor armado se ensambla utilizando componentes nuevos de primera calidad. Está basado en la arquitectura Serie L8T Generación V de
Chevrolet a partir de un vehículo Chevrolet Silverado serie 2500 2021 y utiliza tecnologías modernas tales como bobina de ignición individual
por cilindro e inyección directa de combustible. Debido a la amplia gama de aplicaciones de bloque pequeño, si usted está actualizando
una aplicación anterior de bloque pequeño, puede encontrar diferencias de instalación entre su ensamble de motor armado y la versión anterior.
Estas diferencias pueden requerir modificaciones o componentes adicionales no incluidos con el motor, incluyendo sistemas de enfriamiento,
combustible, eléctricos y del escape. Se puede requerir trabajo de fabricación.
Tapa y tubo de relleno de combustible
Este juego se suministra con el tubo y tapa de relleno de aceite de motor (1).
Indicador y tubo de nivel de aceite
Este juego se suministra con el Indicador y tubo de nivel de aceite del motor.
Use el perno para instalar el tubo. Apriete a 25 Nm (18 lbs-pie).
Desactivación de cilindro - No se usa con juego de control de motor Chevrolet
Performance
Este motor se usa en el vehículo Chevrolet Silverado serie 2500/3500 2021.
En producción, para proporcionar economía máxima de combustible bajo condiciones
de conducción de carga ligera, el módulo de control del motor (ECM) ordenará que
el sistema de desactivación de cilindro se encienda para desactivar los cilindros de
motor 1, 7, 6 y 4, cambiando a modo V4. El motor operará en 8 cilindros, o modo V8,
durante el arranque del motor, marcha en vacío del motor, y aplicaciones
de acelerador medio a completo. Este sistema requiere muchas entradas (peso
del vehículo, tamaño de llanta, relación de transmisión final, etc.) para funcionar
adecuadamente. Estos parámetros se desconocen cuando se vende el juego de
controlador de motor Chevrolet Performance. Debido a estos parámetros desconocidos así como la necesidad de afinar los montajes
del motor y el sistema de escapa para operación en modos tanto V8 como V4. El juego de control de motor Chevrolet Performance
desactiva esta función. El motor no se ha cambiado, así que el hardware de desactivación de cilindro todavía está presente.
Sistema de ignición
La generación V tiene un codificador de posición de árbol de levas 58X avanzado para asegurar que la sincronización de ignición sea precisa
durante su rango de operación. El anillo y sensor del cigüeñal 58X proporciona información más inmediata y precisa sobre la posición del
cigüeñal durante la rotación. Esto permite que el ECM ajuste la sincronización de ignición con mayor precisión, lo que optimiza el desempeño
y economía. Arrancar el motor también es más consistente en todas las condiciones de operación. En conjunto con la sincronización de
cigüeñal 58X, la generación V aplica la tecnología de sincronización de leva digital más reciente. El sensor de leva está ubicado en la cubierta
del motor delantero, y lee un objetivo de sensor 4X en el rotor de corrector de fase de árbol de levas que se conecta al extremo delantero del
árbol de levas. El anillo objetivo tiene cuatro segmentos espaciados a igual distancia que comunican la posición del árbol de levas más rápido
y con más precisión que los sistemas anteriores con un segmento sencillo. La medición 58X/4X dual asegura la sincronización extremadamente
precisa durante la vida del motor. Además, proporciona un sistema de respaldo efectivo en el caso que falle un sensor. Sensor de humedad
de inducción de aire: Esta nueva característica asegura la eficiencia de combustión óptima, sin importar la humedad del aire alrededor.
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
19 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 19 of 25
Ignición de bobina sobre bujía: La ignición de bobina cerca de bujía individual de la generación V presenta bobinas avanzadas que
son compactas y montadas sobre las cubiertas del balancín, aunque se colocan de manera diferente al motor generación IV. Una bobina
individual para cada bujía entrega voltaje máximo y densidad de chispa consistente, sin variación entre los cilindros. Bujías de punta de iridio:
Las bujías tienen una punta de electrodo de iridio y un núcleo de iridio en el conductor, que ofrece mayor resistencia interna mientras
mantiene una densidad de chispa óptima durante su vida útil. El diseño de electrodo mejora la eficiencia de combustión.
Sistema de combustible
Baja presión (Tanque de combustible a motor)
El sistema de producción usa un sistema de flujo/presión variable sin retorno que se
ha incorporado en el juego de control del motor Chevrolet Performance. Un sistema
de combustible sin retorno reduce la temperatura interna del tanque de combustible
al controlar la velocidad de la bomba de combustible y no regresar combustible
caliente desde el motor al tanque de combustible. El juego de control del motor
incluye el Módulo de energía de la bomba de combustible, para regular la presión
de combustible.
Conexión de suministro de combustible (1)
Alta presión (en motor)
Se recomienda un caudal de combustible de 45 GPH (galones por hora) en 72 psi
(500 kPa) para desempeño óptimo. Debido a que es un sistema de cabezal muerto,
se debe incluir un alivio de presión ajustado a 84 psi (580 kPa) en la línea de
combustible entre la bomba del tanque y la bomba de alta presión montada
en el motor. No se recomienda usar un sistema de combustible de baja presión que
no esté controlado por el FPPM (Módulo de energía de la bomba de combustible).
Una bomba con capacidad excesiva puede resultar en cavitación en bajo flujo debido a que la bomba se para y arranca repetidamente en lugar
de controlar a una velocidad/presión. Si no se usa el FPPM, se establecerán códigos de diagnóstico en el ECM (la luz MIL puede no iluminarse).
Una bomba que funciona a alta presión constante puede provocar un calentamiento excesivo del combustible y posibles problemas de capacidad
de arranque/manejo. Se debe instalar un alivio de presión de combustible ajustado a 84 psi (580 kPa) entre la bomba de combustible de suministro
de baja presión y la bomba de combustible de alta presión montada en el motor. Como alternativa, se podría usar un sistema de combustible que
funcione a 72 psi (500 kPa) fijos y se podría activar un relevador de la bomba de combustible mediante el cable verde/gris en la cavidad 2
del conector del FPPM (módulo de energía de la bomba de combustible). El cable Verde/Gris es un control de lado positivo de 12 volts para
un relevador de bomba de combustible. No use o instale el Módulo de energía de la bomba de combustible si usa este método alterno. Los códigos
de diagnóstico se establecerán en el ECM si no se usa el FPPM, pero es posible que no ilumine la MIL (luz indicadora de falla). Tenga en cuenta que
el calentamiento excesivo del combustible y los posibles problemas de capacidad de arranque/manejo pueden resultar en una presión alta constante.
La alta presión de combustible necesaria para inyección directa es suministrada por la bomba de combustible de alta presión. La bomba de
combustible de alta presión se instala en la parte trasera del motor bajo el múltiple de admisión y es accionada por la leva de tres lóbulos
sobre el árbol de levas. La bombas de combustible de alta presión también regula la presión de combustible usando un actuador en la forma
de una válvula controlada por solenoide interno que es controlada por el ECM.
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
20 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 20 of 25
Sistema de ventilación positiva del cárter (PCV)
Se utiliza un sistema de ventilación del cárter cerrado para proporcionar
una evacuación más completa de los vapores del cárter. Se suministra aire fresco
desde el sistema de filtración de aire (depurado de aire) al cárter, mezclado con gases
succionados, y después pasan a través de la válvula de ventilación del cárter dentro
del múltiple de admisión. Hay dos puertos, uno por cada cubierta de válvula que
se deben conectar como se muestra. La manguera PCV de aire contaminado debe
instalarse entre la cubierta de la válvula del lado izquierdo (conductor) y el puerto
en el lado superior del cuerpo del acelerador. No conecte al solenoide de purga.
La manguera de PCS de aire fresco está conectada a la válvula del lado derecho
(pasajero) y en algún lugar del sistema de aire de entrada entre el medidor de flujo
de aire masivo (MAF) y el cuerpo del acelerador del motor. El MAF debe medir el aire
para PCV para la operación adecuada del motor. Consulte la imagen para la instalación
adecuada. Consulte el L8T Chevrolet Silverado serie 2500/3500 2021 respecto a partes
adicionales.
Manguera de PVC de aire fresco (1)
Manguera de PVC de aire contaminado (2)
Válvula de emisiones de evaporación
El sistema de emisiones de evaporación se puede usar con el juego de control de motor
Chevrolet Performance pero no se requiere para la operación correcta del motor. Este puerto se debe tapar o conectar a un depósito de vapor.
Sincronización de árbol de levas variable
Este motor tiene la capacidad de variar la posición del árbol de levas contra la posición del pistón. Si elige usar el juego de controlador de motor
Chevrolet Performance, entonces variará la sincronización del árbol de levas para mejorar las emisiones y economía de combustible, mientras
continúa produciendo gran potencia. En marcha en vacío, por ejemplo, la leva está en la posición completamente avanzada, lo que permite
una marcha en vacío excepcionalmente regular. Bajo otras condiciones, el ajustador de fase se ajusta para entregar sincronización óptima de
válvula para desempeño, capacidad de conducción y economía de combustible. En altas rpm puede retardar la sincronización para maximizar
el flujo de aire a través del motor e incrementar los caballos de fuerza. En bajas rpm puede avanzar la sincronización para incrementar el par.
Bajo cargas ligeras, puede retardar la sincronización en todas las velocidades del motor para mejorar la economía del combustible. Un ajustador
de fase tipo aleta se instala en el frente del árbol de levas para cambiar su orientación angular en relación a la rueda dentada, ajustando con ello
la sincronización de la operación de la válvula instantáneamente. Es un sistema de fase de levas dual igual que ajusta la sincronización del árbol
de levas a la misma tasa para las válvulas tanto de admisión como de escape. El sistema permite la entrega lineal de par, con niveles casi pico
sobre un amplio rango de rpm, y alta salida específica (caballos de fuerza por litro de desplazamiento) sin sacrificar la respuesta del motor
o capacidad de conducción general. También proporciona otra herramienta efectiva para controlar las emisiones de escape.
Sistema de bomba de aceite del motor
La lubricación del motor es suministrada por un ensamble de bomba de aceite tipo aspa de dos etapas de desplazamiento variable. Una válvula
solenoide de control de aceite, controlada por el ECM, instalada a la bomba de aceite proporciona funcionalidad de dos etapas. La bomba de
aceite se instala en el frente del bloque del motor y se acciona directamente por la corona dentada del cigüeñal. El rotor de la bomba y las aspas
giran y extraen aceite del cárter de aceite a través de una pantalla y tubo de recolección. El aceite está presurizado conforme pasa a través de
la bomba y se envía a través de las galerías de aceite del bloque del motor. La bomba de aceite de presión/flujo variable debe ser controlada
por el ECM para mantener la lubricación adecuada y minimiza la entrega de aceite excesiva a las culatas de cilindro y el sistema PCV. Hay varios
dispositivos en el L8T que usan presión de aceite para mantener la funcionalidad adecuada. El ECM controla la presión y flujo de aceite del motor
para enfriamiento del pistón de rocío de aceite, sincronización de válvula variable, desactivación de cilindro junto con el cigüeñal y enfriamiento
del cojinete del árbol de levas. El modo predeterminado para la bomba de aceite es flujo alto y alta presión. Esto puede llevar a consumo
excesivo de aceite a través del sistema PCV.
El motor L8T Generación V presenta enfriamiento de pistón de rocío de aceite, en el que ocho chorros de rocío de aceite en el bloque del
motor empapan la parte inferior de cada pistón y la pared del cilindro adyacente con una capa adicional de aceite de enfriamiento y reducción
de fricción. El rocío de aceite reduce la temperatura del pistón, promoviendo una salida extrema y durabilidad a largo plazo. La capa adicional
de aceite sobre las paredes del cilindro y pasador de muñeca también aminora el ruido que se origina desde los pistones.
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
21 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 21 of 25
Enfriamiento de tren motriz
Tipo de refrigerante
Mezcla 40/60 de refrigerante/agua potable limpia y uso de Refrigerante DEX-COOL®
únicamente.
Sistema de enfriamiento de motor
Se recomienda un tanque de expansión para retirar el aire del refrigerante del motor, siempre
y cuando el radiador o el tanque de expansión sea el punto más alto en el sistema, entonces
el aire se evacuará del refrigerante. El punto más alto, lo que significa que el radiador o el
tanque de expansión tienen una porción más alta que la parte suprior de las culatas de cilindro.
De lo contrario, entonces se puede atrapar aire dentro de las culatas de cilindro y causar que
partes de las culatas de cilindro se sobrecalienten, lo que será perjudicial para el desempeño
y longevidad del motor. El refrigerante se extrae de la salida del radiador y dentro de la entrada
de la bomba de agua por la bomba de agua. Entonces se bombeará un poco de refrigerante
desde la bomba de agua, al núcleo del calentador, y después de regreso a la bomba de agua.
Esto proporciona calor y descongelamiento al compartimiento de pasajeros.
Precaución: Nunca bloquee los puertos del calentador en la bomba de refrigerante.
Si no se desea un calentador, conecte el puerto de entrada al puerto de salida en la bomba
de refrigerante. Si está bloqueado, el sistema no operará adecuadamente y ocurrirá
el sobrecalentamiento del motor.
También se bombea refrigerante a través de la salida de la bomba de agua y dentro del bloque del motor. En el bloque del motor,
el refrigerante circula a través de las camisas de agua que rodean los cilindros donde
absorbe calor. El refrigerante entonces se fuerza a través de las aberturas del empaque
de la culata de cilindro y dentro de éstas. En las culatas de cilindro, el refrigerante fluye
a través de las camisas de agua que rodean las cámaras de combustión y los asientos de
válvula, donde absorbe calor adicional. Desde las culatas de cilindro, el refrigerante se fuerza
al termostato. El flujo de refrigerante se detendrá en el termostato hasta que el motor
esté caliente, o fluirá de a través del termostato y dentro del radiador donde se enfría
y se completa el ciclo de refrigerante. Se necesita enrutar la purga de aire de la culata de
cilindro al punto más alto en el sistema de enfriamiento. Esto ayudará a retirar aire de
las culatas de cilindro.
Entrada de bomba (1)
Salida de bomba (2)
Tubo de entrada de calentador (3)
Tubo de salida de calentador (4)
Enfriamiento de aceite de motor
El motor no se entrega con un enfriador de aceite del motor. Se recomienda que se agregue
un enfriador auxiliar, aunque no es requerido. Consulte el L8T Chevrolet Silverado
serie 2500/3500 2021 respecto a partes adicionales.
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
22 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 22 of 25
Cojinete piloto (si usa una transmisión manual)
Debe instalar un cojinete piloto en la parte trasera del cigüeñal, si el motor se va a usar con una transmisión manual. El cojinete piloto alinea
el eje de entrada de la transmisión con la línea central del cigüeñal. Un cojinete piloto gastado o mal alineado puede causar problemas
con los cambios y un desgaste rápido del embrague. Hay dos diferentes cojinetes piloto Chevrolet para el L8T, 14061685 es para transmisión
de eje de entrada largo y 12557583 es para transmisión de eje de entrada corto.
Verifique el ajuste antes de instalar la transmisión u ocurrirá daño.
Puerto de vacío de freno
El motor L8T NO tiene un puerto de vacío dedicado en el múltiple de admisión.
Si se necesita una fuente de vacío para la operación adecuada del freno, se debe
usar una fuente de vacío externa.
Motor de arranque
No se proporciona un motor de arranque con el motor. Se puede usar el 12724248.
Consulte un Chevrolet Silverado serie 2500/3500 2021 con un motor L8T respecto
a los números de parte del protector de calor actual.
Motor de arranque y pernos (1)
Protección de calor y pernos (2)
Juego de transmisión auxiliar delantera
El juego de transmisión auxiliar delantera se puede adquirir a través de
su Concesionario Chevrolet Performance. Por favor consulte el catálogo
de partes Chevrolet Performance.
Aisladores de ruido de cubierta de válvula
Se pueden comprar los aisladores de cubierta de válvula para su instalación. Consulte un Chevrolet Silverado serie 2500/3500 2021 respecto
a los números de parte correctos.
Aisladores de cubierta de válvula (1)
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
23 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 23 of 25
Protecciones de calor de múltiple de escape inferior
Se pueden comprar las protecciones de calor de escape inferior para su instalación. Consulte un Chevrolet Silverado serie 2500/3500 2021
respecto a los números de parte correctos.
Protecciones de calor de múltiple de escape (1)
Procedimientos de arranque y de asentamiento.
Use aceite de motor Mobil 1 5W-30 únicamente.
La seguridad es primero, si el vehículo está en el suelo, asegúrese de poner el freno de emergencia y de que las ruedas y la transmisión
estén bloqueadas. Verifique que todo esté instalado correctamente y que no falte nada.
IMPORTANTE: Este ensamble del motor necesita llenarse con aceite. Después de instalar el motor, asegúrese de que el cárter haya sido llenado
con el aceite para motor adecuado hasta el nivel de llenado de aceite recomendado en la varilla de nivel. Además, verifique y rellene conforme
se requiera cualquier otro fluido necesario tal como refrigerante, líquido de dirección
asistida, etc.
1. Al motor se le debe aplicar una capa de aceite antes de arrancar. El uso del juego
de pre-lubricación de motor Kent-Moore J45299 es el proceso preferido
para la aplicación de capa de aceite.
a. Retire el filtro de aceite del motor y llene con aceite de motor limpio.
Conserve para más tarde.
b. Asegúrese que el tapón de drenaje de aceite (2) esté instalado y apretado.
c. Instale el Adaptador de manómetro de aceite EN-47971(1) y apriete
a mano.
d. Conecte el Prelubricador de motor EN-45299 al Adaptador de manómetro
de aceite EN-47971 con los accesorios incluidos.
e. Bombee la manija en el Prelubricador de motor EN-45299 para hacer fluir
un mínimo de 1-1.9litros (1-2cuartos) de aceite de motor NUEVO.
Observe el flujo del aceite de motor a través de la manguera flexible y en el ensamble del motor.
f. Cierre la válvula y retire el Prelubricador de motor EN-45299 y el adaptador del Adaptador de manómetro de aceite EN-47971.
g. Retire el Adaptador de manómetro de aceite EN-47971(1).
h. Instale el filtro de aceite NUEVO (1) y apriete 3/4 a 1 vuelta después que el empaque haga contacto con la superficie de sellado.
i. Llene el aceite de motor al nivel adecuado con aceite de motor NUEVO.
2. En la ausencia de un juego de pre-lubricador, se puede usar el siguiente proceso. Desconecte el combustible y desconecte el sistema de
control de ignición (por lo general se recomienda quitar la energía del módulo de control de ignición pero revise la información de su sistema
de control de ignición respecto a detalles adicionales). Nota: Retirar las bujías permitirá que el motor gire más rápido y que se acumule
presión de aceite más rápidamente.
3. Una vez que se ha desconectado el sistema de control de ignición, arranque el motor utilizando el motor de arranque durante 10 segundos
y revise si hay presión de aceite. Si no hay presión, espere 30 segundos y encienda de nuevo el motor por 10 segundos.
4. Repita este proceso hasta que el medidor indique la presión del aceite.
5. Vuelva a conectar el sistema de control de ignición. Arranque el motor y escuche si percibe ruidos inusuales. Si no oye ruidos inusuales,
acelere el motor a aproximadamente 1,000 RPM hasta alcanzar una temperatura de operación normal.
6. Cuando sea posible, siempre debe permitir que el motor se caliente antes de empezar a conducir. Es una buena práctica dejar que
la temperatura del cárter del aceite y del agua llegue a 180°F antes de levantar cargas pesadas o de acelerar a fondo.
ADAPTADOR DE
MANÓMETRO DE
ACEITE EN
-
47971
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
24 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 24 of 25
7. El motor se debe conducir con diversas cargas y en diferentes condiciones las primeras 30 millas o una hora sin acelerador completamente
abierto (WOT) o sin aceleraciones sostenidas a RPM altas.
8. Acelere cinco o seis veces a la mitad (50%) hasta unas 4,000 RPM y regrese a marcha en vacío (0% aceleración) con la velocidad puesta.
9. Acelere dos o tres veces a fondo (100% acelerador completamente abierto) hasta unas 4,000 RPM y regrese a marcha en vacío
(0% aceleración) con la velocidad puesta.
10. Cambie el aceite y el filtro. Cambie el aceite conforme a la especificación del paso 1 y sustituya el filtro con un filtro de aceite nuevo
PF64 AC Delco. Revise si el aceite o el filtro tiene partículas extrañas para asegurar que el motor funcione correctamente.
11. Conduzca las siguientes 500 millas (12 a 15 horas del motor) en condiciones normales. No opere el motor a su capacidad de velocidad máxima.
De igual manera, no exponga el motor a periodos largos de carga pesada.
12. Cambie el aceite y el filtro. Nuevamente, revise si el aceite y filtro de aceite tienen partículas extrañas para asegurar que el motor funcione
correctamente.
L8T Crate Engine Instructions IR 07SE22 PART No.
19433749
SHEET
25 of 25
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE
BORDER TO BE PRINTED EXACTLY
AS SHOWN ON 8.5 x 11 WHITE 16
POUND NON-BOND RECYCLABLE
PAPER. PRINT ON BOTH SIDES,
EXCLUDING TEMPLATES. TO BE
UNITIZED IN ACCORDANCE WITH
GMCCA SPECIFICATIONS.
Date
Revision
Auth
DR
Title Installation Instructions
L8T Crate Engine
07SE22
Init Rel
Blake Nye
PART No. 19433749 SHEET 25 of 25
Especificaciones de motor L8T
Tipo 6.6L Gen IV Bloque pequeño V8
Desplazamiento. 403 pulgadas cúbicas
Orificio x Carrera 4.065 pulg. x 3.858 pulg.
Compresión 10.8:1
Bloque Hierro fundido, tapas principales con pernos en cruz de seis pernos
Culata de cilindro Puerto rectangular de aluminio fundido
Diámetro de válvula 2.13"/1.59"
Volumen de cámara 60cc
Cigüeñal Acero forjado endurecido, balanceado internamente
Bielas Metal en polvo forjado
Pistones Aluminio hipereutéctico
Árbol de levas estilo LS Levantador hidráulico de rodillo
Elevación 0.502" admisión, 0.494" escape
Duración 193° admisión, 192° escape @.050 de elevación del levantador
Línea central LSA = 114°
Proporción del brazo balancín 1.8:1
Capacidad de aceite 8.0 cuartos (con filtro)
Presión de aceite (mínima, con aceite caliente) 6 psig @ 1,000 RPM
18 psig @ 2,000 RPM
24 psig @ 4,000 RPM
Aceite recomendado Mobil 1 5W30 Synthetic
Filtro de aceite Parte AC Delco # PF63E
Combustible Premium sin plomo-87 (R+M/2)
Velocidad máxima del motor 5200 RPM
Bujías 12622441
AC Delco #41-114
Distancia entre bujías 040"
Orden de explosión 1-8-7-2-6-5-4-3
La información puede variar según la aplicación. Todas las especificaciones enumeradas están basadas en la información sobre la última
producción disponible al momento de la impresión.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Chevrolet L8T Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas