Bestron AFH211W El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

AFH211B/W/R
Handleiding ventilatorkachel
Gebrauchsanweisung Heizlüfter
Mode d’emploi radiateur soufflant
Instruction manual fan heater
Istruzioni per l’uso stufa ventilatore
Manual del usuario convector de aire
1700-2000W, 220-240V ~ 50Hz
V 040716-07
Manual del usuario
23
Español
NORMAS DE SEGURIDAD - Generalidades
Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente.
Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las
instrucciones.
Debe contener a niños menores de 3 años, a menos que bajo la
supervisión continua. Los niños de entre 3 y 8 años solo deben poner
a la unidad de encendido o apagado, siempre que este último ha sido
colocado o instalado en una posición normal y que estos niños tienen
supervisión o han recibido instrucciones sobre cómo utilizar el equipo de
modo seguro y bien peligros potenciales conprennet. Los niños de entre
3 y 8 años no deben conectarse o ajustar o limpiar la unidad, y tampoco
realizar el mantenimiento de usuario.
Es preciso vigilar que los niños no jueguen con el aparato.
Limpieza y mantenimiento no deben ser hechos por los niños, excepto si
son mayores de 8 años y supervisados.
Mantener el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
Haga reparar el aparato únicamente por personal cualificado. No intente
nunca repararlo usted mismo.
NORMAS DE SEGURIDAD - Electricidad y fuentes de calor
Algunas partes del aparato pueden calentarse.
No las toque, para evitar quemaduras.
Antes de utilizar el aparato, verifique que el voltaje de la red corresponda
al voltaje indicado en la placa del aparato.
Asegúrese de que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe están en
contacto con el agua.
Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente cuando no vaya a
utilizarlo.
Al retirar el enchufe de la toma de corriente, asegúrese de tirar del
enchufe y no del cable.
Verifique regularmente que el cable del aparato esté en buenas condiciones.
No utilice el aparato si observa que el cable está dañado. Haga sustituir el
cable deteriorado por personal de servicio cualificado.
Algunas partes del aparato pueden calentarse. No las toque para evitar
quemaduras.
Es indispensable que el aparato pueda liberar el calor que produce
para evitar riesgos de incendio. Asegúrese de que el aparato esté
completamente libre y que no haga contacto con materiales inflamables.
No cubra nunca el aparato.
Procure que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe estén en contacto con
fuentes de calor, por ejemplo, con una placa caliente de la cocina o una llama.
Manual del usuario
24
Español
NORMAS DE SEGURIDAD - Uso
No use nunca este aparato fuera del hogar.
No utilice el aparato nunca en lugares húmedos.
Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable
o el enchufe.
Apague el aparato y retire el enchufe de la toma de alimentación si se
presentan fallos durante el uso, cuando quiera limpiarlo, o después de
usarlo.
No sumerja nunca el aparato, ni el cable, ni el enchufe en agua o en otro
líquido.
Procure que ningún objeto inflamable entre en contacto con el aire
caliente.
No introduzca ningún objeto en la rejilla del ventilador.
Utilice el aparato únicamente en posición vertical.
Procure que nada obstruya los orificios de ventilación.
No coloque el aparato directamente bajo un enchufe ni sobre una
alfombra de pelo largo.
Al colocar el aparato en su sitio, deje un espacio libre de 50 cm a los lados
y por encima y de 120 cm por delante.
El aparato no se puede poner en funcionamiento mediante un cronómetro
externo ni con otro sistema separado con control remoto.
No recoja el aparato si éste ha caído en el agua. Retire inmediatamente el
enchufe de la toma de alimentación. No vuelva a utilizarlo.
No cubra el dispositivo no funciona para
evitar el sobrecalentamiento.
FUNCIONAMIENTO - General
Este aparato está concebido únicamente para uso
doméstico, no para uso profesional.
1. Indicador luminoso encendido/apagado
2. Regulador del termostato
3. Botón para seleccionar las funciones
4. Carcasa
5. Rejilla para salida del aire
6. Asidero
7. Abertura para entrada del aire
8. Elemento calefactor
9. Consejo sobre la protección de la seguridad
6
21 3 4
5
8
9
7
Manual del usuario
25
Español
ANTES DEL PRIMER USO
Saque el Ventilador Calefacción de la caja y retire todo el material de embalaje.
USO
1. Coloque el Ventilador Calefacción sobre una superficie estable y asegúrese de que las rejillas para
entrada y salida del aire están libres.
2. Introduzca el enchufe en la toma de alimentación.
3. Elija una de las siguientes funciones mediante el botón correspondiente:
0
Off
Aria fredda
I
Aria calda (1000 Watt)
II
Aria molto calda (2000 Watt)
En la posición “0” el aparato está apagado. En las demás posiciones el aparato está en funcionamiento y el
indicador luminoso de encendido/apagado está encendido.
4. Gire el regulador del termostato hacia la derecha. Escuchará un clic al ponerse en funcionamiento
el aparato. Para ajustar la temperatura deseada, gire el regulador del termostato aún más hacia la
derecha.
Para encontrar la posición ideal, gire el regulador del termostato completamente hacia la derecha.
Una vez el lugar haya alcanzado la temperatura, devuelva el regulador hacia la izquierda hasta que
escuche un clic. El aparato se apaga. El sistema de control de la temperatura se encarga de mantener
constante la temperatura fijada.
Asegúrese de no tapar nunca el aparato.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Retire el enchufe de la fuente de alimentación y deje enfriar el aparato.
2. Limpie la parte exterior del aparato con un paño húmedo y frótela con un paño suave para secarla.
No sumerja nunca el aparato, ni el enchufe, ni el cable en agua.
No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con
cerdasduras) para limpiar el aparato.
MEDIO AMBIENTE
Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello.
No tire este producto al final de su vida útil con los residuos domésticos normales, en su lugar llévelo
a un centro de recolección para reutilización de aparatos eléctricos y electrónicos. Tenga en cuenta
el símbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje.
Los materiales pueden reutilizarse como se ha indicado. Su ayuda para reutilización, procesamiento
de materiales u otras formas de utilización de aparatos viejos es una contribución importante a la
conservación de nuestro medio ambiente.
Infórmese con las autoridades sobre los puntos de recolección en su localidad.
DISPOSICIONES DE GARANTÍA
Bajo las siguientes condiciones, y durante un período de 60 meses contado a partir de la fecha de compra,
el importador otorgará garantía de este aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricación
o en los materiales.
1. Durante el período de garantía mencionado no se cobrarán los costes de la mano de obra ni el material.
Manual del usuario
26
Español
Una reparación que tenga lugar durante el período de garantía no prolonga dicho período.
2. En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasarán
automáticamente a propiedad del importador.
3. Toda reclamación por garantía deberá ir acompañada de la factura de compra de la empresa.
4. Toda reclamación por garantía deberá hacerse al distribuidor donde ha sido comprado el aparato o al
importador.
5. La garantía es válida únicamente para el comprador y no es susceptible de transferencia.
6. La garantía no cubre los daños ocasionados por:
a. accidentes, mala utilización, desgaste y/o descuido;
b. mala instalación y/o uso en contradicción con las normas técnicas o de seguridad legales vigentes;
c. conexión a una red eléctrica cuyo voltaje no corresponde al voltaje indicado en la placa;
d. una modificación no autorizada;
e. una reparación ejecutada por terceros;
f. negligencia en el transporte del aparato sin el embalaje o protección adecuados.
7. No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos:
a. pérdida ocurrida durante el transporte;
b. remoción o modificación del número de serie del aparato.
8. La garantía no cubre los cables, las bombillas, ni las partes de cristal.
9. La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños, diferente a la sustitución
o reparación, respectivamente, de las partes defectuosas. El importador no podrá ser responsabilizado
por daños consecuenciales o por cualquier otra clase de efectos causados por el aparato suministrado
por él o que guarden relación con el mismo.
10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también
ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación.
Pero no podrá enviarlo de cualquier manera. El paquete podría ser rechazado y los costes asociados
correrían de su cuenta. Póngase en contacto con el servicio técnico, donde le indicarán cómo debe
embalar y enviar el aparato.
11. Este aparato no es apto para uso profesional.
SERVICIO
Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de
BESTRON: www.bestron.com/service
CERTIFICACIÓN DE CONFORMIDAD (CE)
Este producto satisface las disposiciones de las siguientes directivas de la Unión Europea en el marco de
la seguridad:
Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/EU
Directiva de bajo voltaje 2014/35/EU
RoHS – Directiva 2011/65/EU
R. Neyman
Control de calidad
Bestron Customer
Service WhatsApp
bestron.com/whatsapp

Transcripción de documentos

Handleiding ventilatorkachel Instruction manual fan heater Gebrauchsanweisung Heizlüfter Istruzioni per l’uso stufa ventilatore Mode d’emploi radiateur soufflant Manual del usuario convector de aire 1700-2000W, 220-240V ~ 50Hz V 040716-07 AFH211B/W/R Manual del usuario Normas de seguridad - Generalidades • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • Debe contener a niños menores de 3 años, a menos que bajo la supervisión continua. Los niños de entre 3 y 8 años solo deben poner a la unidad de encendido o apagado, siempre que este último ha sido colocado o instalado en una posición normal y que estos niños tienen supervisión o han recibido instrucciones sobre cómo utilizar el equipo de modo seguro y bien peligros potenciales conprennet. Los niños de entre 3 y 8 años no deben conectarse o ajustar o limpiar la unidad, y tampoco realizar el mantenimiento de usuario. • Es preciso vigilar que los niños no jueguen con el aparato. • Limpieza y mantenimiento no deben ser hechos por los niños, excepto si son mayores de 8 años y supervisados. • Mantener el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. • Haga reparar el aparato únicamente por personal cualificado. No intente nunca repararlo usted mismo. Algunas partes del aparato pueden calentarse. No las toque, para evitar quemaduras. • Antes de utilizar el aparato, verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa del aparato. • Asegúrese de que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe están en contacto con el agua. • Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente cuando no vaya a utilizarlo. • Al retirar el enchufe de la toma de corriente, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable. • Verifique regularmente que el cable del aparato esté en buenas condiciones. No utilice el aparato si observa que el cable está dañado. Haga sustituir el cable deteriorado por personal de servicio cualificado. • Algunas partes del aparato pueden calentarse. No las toque para evitar quemaduras. • Es indispensable que el aparato pueda liberar el calor que produce para evitar riesgos de incendio. Asegúrese de que el aparato esté completamente libre y que no haga contacto con materiales inflamables. No cubra nunca el aparato. • Procure que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe estén en contacto con fuentes de calor, por ejemplo, con una placa caliente de la cocina o una llama. 23 Español Normas de seguridad - Electricidad y fuentes de calor Manual del usuario Normas de seguridad - Uso • No use nunca este aparato fuera del hogar. • No utilice el aparato nunca en lugares húmedos. • Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe. • Apague el aparato y retire el enchufe de la toma de alimentación si se presentan fallos durante el uso, cuando quiera limpiarlo, o después de usarlo. • No sumerja nunca el aparato, ni el cable, ni el enchufe en agua o en otro líquido. • Procure que ningún objeto inflamable entre en contacto con el aire caliente. • No introduzca ningún objeto en la rejilla del ventilador. • Utilice el aparato únicamente en posición vertical. • Procure que nada obstruya los orificios de ventilación. • No coloque el aparato directamente bajo un enchufe ni sobre una alfombra de pelo largo. • Al colocar el aparato en su sitio, deje un espacio libre de 50 cm a los lados y por encima y de 120 cm por delante. • El aparato no se puede poner en funcionamiento mediante un cronómetro externo ni con otro sistema separado con control remoto. • No recoja el aparato si éste ha caído en el agua. Retire inmediatamente el enchufe de la toma de alimentación. No vuelva a utilizarlo. No cubra el dispositivo no funciona para evitar el sobrecalentamiento. Funcionamiento - General Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 2 1 6 3 4 7 8 Español 1. Indicador luminoso encendido/apagado 2. Regulador del termostato 3. Botón para seleccionar las funciones 4. Carcasa 5. Rejilla para salida del aire 6. Asidero 7. Abertura para entrada del aire 8. Elemento calefactor 9. Consejo sobre la protección de la seguridad 5 9 24 Manual del usuario Antes del primer uso Saque el Ventilador Calefacción de la caja y retire todo el material de embalaje. Uso 1. Coloque el Ventilador Calefacción sobre una superficie estable y asegúrese de que las rejillas para entrada y salida del aire están libres. 2. Introduzca el enchufe en la toma de alimentación. 3. Elija una de las siguientes funciones mediante el botón correspondiente: 0 Off Aria fredda I Aria calda (1000 Watt) II Aria molto calda (2000 Watt) En la posición “0” el aparato está apagado. En las demás posiciones el aparato está en funcionamiento y el indicador luminoso de encendido/apagado está encendido. 4. Gire el regulador del termostato hacia la derecha. Escuchará un clic al ponerse en funcionamiento el aparato. Para ajustar la temperatura deseada, gire el regulador del termostato aún más hacia la derecha. Para encontrar la posición ideal, gire el regulador del termostato completamente hacia la derecha. Una vez el lugar haya alcanzado la temperatura, devuelva el regulador hacia la izquierda hasta que escuche un clic. El aparato se apaga. El sistema de control de la temperatura se encarga de mantener constante la temperatura fijada. Asegúrese de no tapar nunca el aparato. Limpieza y mantenimiento 1. Retire el enchufe de la fuente de alimentación y deje enfriar el aparato. 2. Limpie la parte exterior del aparato con un paño húmedo y frótela con un paño suave para secarla. • No sumerja nunca el aparato, ni el enchufe, ni el cable en agua. • No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con cerdasduras) para limpiar el aparato. Medio ambiente Disposiciones de garantía Bajo las siguientes condiciones, y durante un período de 60 meses contado a partir de la fecha de compra, el importador otorgará garantía de este aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricación o en los materiales. 1. Durante el período de garantía mencionado no se cobrarán los costes de la mano de obra ni el material. 25 Español • Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello. • No tire este producto al final de su vida útil con los residuos domésticos normales, en su lugar llévelo a un centro de recolección para reutilización de aparatos eléctricos y electrónicos. Tenga en cuenta el símbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje. • Los materiales pueden reutilizarse como se ha indicado. Su ayuda para reutilización, procesamiento de materiales u otras formas de utilización de aparatos viejos es una contribución importante a la conservación de nuestro medio ambiente. • Infórmese con las autoridades sobre los puntos de recolección en su localidad. Manual del usuario Una reparación que tenga lugar durante el período de garantía no prolonga dicho período. 2. En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasarán automáticamente a propiedad del importador. 3. Toda reclamación por garantía deberá ir acompañada de la factura de compra de la empresa. 4. Toda reclamación por garantía deberá hacerse al distribuidor donde ha sido comprado el aparato o al importador. 5. La garantía es válida únicamente para el comprador y no es susceptible de transferencia. 6. La garantía no cubre los daños ocasionados por: a. accidentes, mala utilización, desgaste y/o descuido; b. mala instalación y/o uso en contradicción con las normas técnicas o de seguridad legales vigentes; c. conexión a una red eléctrica cuyo voltaje no corresponde al voltaje indicado en la placa; d. una modificación no autorizada; e. una reparación ejecutada por terceros; f. negligencia en el transporte del aparato sin el embalaje o protección adecuados. 7. No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos: a. pérdida ocurrida durante el transporte; b. remoción o modificación del número de serie del aparato. 8. La garantía no cubre los cables, las bombillas, ni las partes de cristal. 9. La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños, diferente a la sustitución o reparación, respectivamente, de las partes defectuosas. El importador no podrá ser responsabilizado por daños consecuenciales o por cualquier otra clase de efectos causados por el aparato suministrado por él o que guarden relación con el mismo. 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación. Pero no podrá enviarlo de cualquier manera. El paquete podría ser rechazado y los costes asociados correrían de su cuenta. Póngase en contacto con el servicio técnico, donde le indicarán cómo debe embalar y enviar el aparato. 11. Este aparato no es apto para uso profesional. Servicio Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON: www.bestron.com/service Certificación de conformidad (CE) Este producto satisface las disposiciones de las siguientes directivas de la Unión Europea en el marco de la seguridad: • • • Directiva de compatibilidad electromagnética Directiva de bajo voltaje RoHS – Directiva R. Neyman Control de calidad Español 26 2014/30/EU 2014/35/EU 2011/65/EU Bestron Customer Service WhatsApp bestron.com/whatsapp
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Bestron AFH211W El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para