Bestron AHD2200M El manual del propietario

Categoría
Secadoras de cabello
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

PINK FLAMINGO
T
O
P
Q
U
A
L
I
T
Y
G
U
A
R
A
N
T
E
E
DE
FR
NL
EN
IT
ES
50
60
Hz
1800
2200
Watts
220
240
Volts
Handleiding retro haardroger
Gebrauchsanweisung Retro Haartrockner
Mode d’emploi de sèche-cheveux rétro
Manual del usuario secador de pelo retro
Instruction manual retro hair dryer
Istruzioni per l’uso asciugacapelli retro
AHD2200M
INSTRUCTION MANUAL
2
DE
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - ALLGEMEIN
• LesenSiedieBedienungsanleitunggutdurchundbewahrenSiedie-
sesorgfältigauf.
• VerwendenSiediesesGerätnursowieindieserBedienungsanlei-
tungbeschrieben.
• DiesesGerätkannvonKinderab8Jahrenverwendetwerden,und
PersonenmitBehinderungenkörperlichen,sensorischenodergeisti-
genFähigkeitenodereinemMangelanErfahrungundWissen,essei
denn,siewurdenvoneinerfürihreSicherheitverantwortlichenPer-
sonimGebrauchdesGerätesunterrichtetoderbeidessenGebrauch
beaufsichtigtunddieGefahrenbeteiligtverstehen.
• Kindermüssenbeaufsichtigtwerden,damitsienichtmitdemGerät
spielen.
• ReinigungundWartung dieses Gerät ist nicht geeignet für Kinder,
ausserfürKinderelterdann8JahrundmitAufsicht.
• BehaltetGerätundKabelnichtindeNähevonKinderunter8jahr.
• Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker aus-
führen.VersuchenSienie,dasGerätselbstzureparieren
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Elektrizität und Wärme
WARNUNG:
• ZiehenSiedenNetzsteckerimmernachGebrauchheraus, da die
NähevonWassergefährlichist.AuchwenndasGerätausgeschaltet
ist.
• FürzusätzlichenSchutzistesratsam,einenFehlerstromschutzschal-
ter(RCD)miteinem Nennfehlerstrom von nicht mehr als 30 mA im
Badezimmerzuinstallieren.WendenSiesichaneinenInstallateur.
• DiesesGerätdarfnichtinBadewannen,Duschen,Waschbeckenoder
anderenBehälternmitWasseroderanderenFlüssigkeitenverwendet
werden.

DiesesProduktistnichtgeeignetfürdieVerwendunginBadund
unterdieDusche.
• PrüfenSievorVerwendungdesGeräts,obdieNetzspannungmitder
aufdemTypenschilddesGerätsangegebenenStromstärkeüberein-
stimmt.
• Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Gerätekabel noch intakt ist.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt ist.
Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem
KundendienstodereinePersonmitvergleichbarerQualifikationer-
setztwerden,umGefährdungenzuvermeiden.
3
DE
• ZiehenSiebeimEntfernendesSteckersausderSteckdoseamStec-
kerundnichtamKabel.
• UmBrandgefahrzuverhindern,mussdasGerätseineWärmeabge-
benkönnen.SorgenSiealsodafür,dassdasGerätausreichendfrei
stehtundnichtinKontaktmitbrennbaremMaterialkommenkann.
DasGerätdarfnichtabgedecktwerden.
• BenutzenSiedasGerätnichtinderNähevonentzündlichenMateri-
alien.
• SorgenSiedafür,dassdasGerät,dasKabelundderSteckernichtmit
HitzequellenwieheißenKochplattenoderoffenemFeuerinBerüh-
rungkommen.
• SorgenSiedafür,dassdasGerät,dasKabelundderSteckernicht
mitWasseroderanderenFlüssigkeiteninBerührungkommen.
• BestimmteTeiledesGerätskönnenheißwerden.UmVerbrennun-
genzuvermeiden,solltenSiediesenichtberühren.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - Während der Benutzung
• BenutzenSiedasGerätnieimFreien.
• BenutzenSiedasGerätnieinfeuchtenRäumen.
• SorgenSiedafür,dassIhreHändetrockensind,wennSiedasGerät,
dasKabeloderdenSteckerberühren.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose, wenn bei der Benutzung Störungen auftreten, Sie das
Gerätreinigenoderesnichtmehrbenutzen.
• NehmenSiedasGerätnichtauf,wennesinsWassergefallenist.
ZiehenSiesofortdenSteckerausderSteckdose.BenutzenSiedas
Gerätnichtmehr.
• SeienSievorsichtigbeidemGebrauchvonHaarproduktendiehohe
Temperaturen erreichen. Verkehrter und übermäßiger Gebrauch
kannIhremHaarSchadenzufügen.BeginnenSiestetsmiteinernie-
drigenTemperatur, um selbst heraus zu findenwelche Einstellung
ambestenzuIhremHaartypepasst.
4
DE
FUNKTION - Allgemein
DasGerätistnurfürdenHausgebrauchvorgesehenundnichtfürdieprofessionelleVerwendung.
1. Onulierdüse
2. CoolShot-Funktion
3. Temperaturschalter
- -
4. Ein-/Ausschalter0- -
5. Gitter
6. Aufhängeöse
7. KabelmitStecker
FUNKTION - Vor der ersten Verwendung
1. EntfernenSiedieVerpackung.
2. ReinigenSiealleZubehörteile,umeventuelle Reste des Herstellungsprozesses zu entfernen (siehe
„ReinigungundWartung“).
BeidererstenVerwendungdesGerätskönneneineleichteRauchentwicklungsowieeinspeziellerGe-
ruchentstehen.Dasistnormalundgibtsichvonselbstwieder.SorgenSiefürausreichendeBelüftung.
FUNKTION - Verwendung
1. LegenSiedieOndulierdüseaufdenHaartrockner(sieheAbbildung2).
2. SorgenSiedafürdaßderEin-/Ausschalterauf0(aus)gestelltist.
3. SteckenSiedenSteckerindieSteckdose.
4. StellenSiedenSchalterauf oderaufStufe füreinestärkerenLuftstrom.
5. StellenSiedieTemperaturmitdemTemperaturschalterein.
 =kalt
 =mittel
 =warm
• BeisehrnassenHaarkönnenSiebessermiteinerhöherenTemperaturanfangen.SchaltenSiedas
GerätaufeineniedrigereTemperatur,sobaldIhreHaaretrockenersind.
• HaarevoreinemSpiegelzutrocknenistsehrumständlichundlästig.BeugenSiedocheinfachmal
IhrenKopfsoweitnachvorne,dasSiesehenkönnenwasSiegeradetun.Siewerdenfeststellen
dasesvielbessergeht.
• SetzenSiedas Mundstücknicht zudicht an
Ihre Haare, wenn der Schalter auf Stufe III
steht, um Ihren Haaren keinen Schaden zu
zufügen.
6. BenutzendenCool-Shot-SchalterumIhreHaare
zufixieren.DieseFunktionfunktioniertnuranden
Positionen und .
Verschließen Sie niemals die Rückseite des
Geräts,eskönnteüberhitzen.
1.
2.
7.
3.
4.
5.
6.
5
DE
7. SchaltenSiedasGerätaus,indemSiedenEin-/Ausschalterauf0(aus)stellen.
8. ZiehenSiedenSteckerausderSteckdose.
9. LassenSiedasGerätca.15Minutenabkühlen,bevorSieeswiederverwendenoderaufbewahren.
Wickeln Sie das Kabel nach Gebrauch nicht um das Gerät!
Wenn das Gerät überhitzt, schaltet der Überhitzungsschutz das Gerät automatisch aus. Lassen
Sie das Gerät vor dem erneuten Gebrauch ca. 15 Minuten abkühlen.
REINIGUNG UND WARTUNG
1. Ziehen Sie den Steckeraus der Steckdose und
lassenSiedasGerätvollständigabkühlen.
2. ReinigenSiedasGerätmiteinemfeuchtenTuch
undtrocknenSieesanschließendgut.
Das Gitter sollte regelmäßig gereinigt werden um
ÜberhitzunsschädenamGerätzuvermeiden.
1. DrehenSiedasGittereinwenignachlinks.
2. ZiehenSiedasGitternachhintenab.
3. EntfernenSieeventuelleangesaugteHaareoder
Schmutzteile.
4. SetzenSiedasGitterwiederauf.
• SorgenSiedafür,dassdasGerätbeiderReinigungnichtandieSteckdoseangeschlossenist.
• VerwendenSie zurReinigung keineaggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel oderscharfen
Gegenstände(wieMesseroderharteBürsten).
• TauchenSiedasGerät,dasKabelunddenSteckerdesGerätsnieinWasseroderandereFlüs-
sigkeiten.
UMWELT
• WerfenSieVerpackungsmaterialwieKunststoffundKartonsindiedafürvorgesehenenContainer.
• Geben Sie dieses Produkt amEnde der Nutzungsdauernicht alsnormalen Haushaltsabfall ab,
sondernbeieinemSammelpunktfürdieWiederverwendungelektrischerundelektronischerGeräte.
AchtenSieaufdasSymbolaufdemProdukt,derGebrauchsanweisungoderderVerpackung.
• DieMaterialienkönnenwieangegebenwiederverwendetwerden.DurchIhreHilfebeiderWieder-
verwendung,derVerarbeitungderMaterialienoderanderenFormenderBenutzungalterGeräte
liefernSieeinenwichtigenBeitragzumSchutzunsererUmwelt.
• ErkundigenSiesichbeidenStadtverwaltungennachdemrichtigenSammelpunktinIhrerNähe.
GARANTIEBESTIMMUNGEN
DerImporteurgewährtfürdiesesGerätunterdenfolgendenBedingungen60MonateGarantieabKaufda-
tumaufSchäden,dieaufgrundvonHerstellungs-und/oderMaterialfehlernentstandensind.
1. InnerhalbdergenanntenGarantiefristwerdenkeineKostenfürArbeitslohnundMaterialberechnet.Die
GarantiefristwirddurchdieunterGarantieausgeführteReparaturnichtverlängert.
2. SchadhafteTeileoder,imFalleeinesUmtauschs,dieschadhaftenGeräteselbstwerdenautomatisch
EigentumdesImporteurs.
3. BeijedemGarantieanspruchmusseinKaufbelegderFirmavorgelegtwerden.
4. Garantieansprüchemüssen entwederbeim Händler, bei demdas Gerätgekauft wurde,geltend ge-
machtwerdenoderbeimImporteur.
5. DieGarantiegiltnurfürdenerstenKäuferundistnichtübertragbar.
6. DieGarantiegiltnichtfürSchäden,dieentstandensinddurch:
a. Unfälle,verkehrteBenutzung,Abnutzungund/oderVerwahrlosung
b. falscheMontageund/oderBenutzung,diegegendieeinschlägigengesetzlichenundtechnischen
NormenodergegenSicherheitsnormenverstößt
c. AnschlussaneineandereNetzspannungalsdieaufdemTypenschildangegebene
d. eineungenehmigteVeränderung
e. eineReparatur,diedurchDritteausgeführtwurde
f. nachlässigenTransportohnegeeigneteVerpackungbzw.ohnegeeignetenSchutz
6
DE
7. AufdieseGarantiebestimmungenkannkeinAnsprucherhobenwerdenimFallevon:
a. Verlusten,diewährenddesTransportsauftreten
b. EntfernungoderÄnderungderGeräteseriennummer
8. AusgenommenvonderGarantiesindKabel,LampenundGlasteile.
9. AußereinemErsatzbzw.einerReparaturderschadhaftenTeileräumtdieGarantiekeinRechtaufEr-
stattungeineseventuellenSchadensein.DerImporteurkanninkeinemFallfüreventuelleFolgeschä-
denoderirgendwelcheanderenFolgenhaftbargemachtwerden,diedurchdasvonihmgelieferteoder
inVerbindungmitdemvonihmgeliefertenGerätentstandensind.
10.Um GarantieleistungeninAnspruch zunehmen, wenden Siesicht direkt an Ihren Händler. Bestron
bietetauchdieMöglichkeitdirektmitdemWerkskundendienstabzuwickeln.Voraussetzunghierfürist,
dassSiesichzunächsttelefonisch,perFaxoderMailandenWerkskundendienstwenden.Bitteschic-
kenSiekeineGeräteunaufgefordert.InsbesonderedürfenPaketeniemalsunfreieingesendetwerden.
SprechenSiedaherzuerstmituns.WirsagenIhnenwieSieIhrGerätanunseinsendensollen.
11.DasGeräteignetsichnichtfürdieprofessionelleVerwendung.
KUNDENDIENST
SollteunerwarteteineStörungauftretendannkönnenSiesichmitdemBESTRON-KundendienstinVerbin-
dungsetzen:www.bestron.com/service
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DiesesProduktentsprichtaufdemGebietderSicherheitdenBestimmungenderfolgendeneuropäischen
Richtlinien:
• EMC-Richtlinie 2014/30/EU
• Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
• RoHS–Richtlinie 2011/65/EU
R. Neyman
Qualitätskontrolle
7
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités
• Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez-leprécieusement.
• Utilisezcetappareiluniquementsuivantlesinstructionsdécritesdans
lemoded’emploi.
• Cetappareilpeutêtreutiliséparlesenfantsàpartirde8ansetles
personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou
mentalesoumanqued’expérienceetdeconnaissancessiellesont
étéaidéesouinstruitesconcernantl’utilisationdel’appareilentoute
sécuritéetcomprennentlesrisquesqu’ilpeutentraîne.
• Cetappareiln’estpasunjouet.Enprésenced’enfants,ilestimpor-
tantdes’assurerqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.
• Nettoyageetentretiennedoiventpasêtreeffectuésparlesenfants,
saufs’ilssontâgésdeplusde8ansetsupervisés.
• Gardezl’appareiletlecâblehorsdeportéedesenfantsdemoinsde
8ans.
• Faiteseffectuerlesréparationsparuntechnicienqualifié.Netentez
jamaisderéparervous-mêmel’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Électricité et chaleur
MISE EN GARDE:
• Lorsque l’appareil est utilisé dans une salle de bains, débranchez
leaprèsusagecarlaproximitédel’eaupeutpresenterundanger
mêmelorsquel’appareilestarrêté.
• Pour assures une protection supplémentaire, l’installation, dans le
circuitélectriquealimentantlasaledebain,d’undispositiveàcourant
différentielrésiduel(DDR)decourantdifférentieldefonctionnement
assignén’excédantpas30mA,estconseillée.Demandezconseilà
votreinstallateur.
• Nepasutilisercetappareilprèsdesbaignoires,desdouches,des
lavabosouautresrecipientscontenantdel’eau.
Nepasutilisercedispositifdansunebaignoire,unedoucheou
dansunreservoirremplid’eau.
• Avantd’utilisercetappareil,assurez-vousquelatensionduréseau
correspondàlatensionduréseauindiquéesurlaplaquettetypede
l’appareil.
• Vérifiezrégulièrementquelecordondel’appareilestintact.N’utilisez
pasl’appareilsivousconstatezquelecordonestendommagé.Si
lecordonestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,son
serviceaprèsventeoudespersonnesdequalificationsimilaireafin
d’évitertoutdanger.
8
FR
• Lorsquevousdébranchezlafiche,saisissezlaficheelle-même;ne
tirezpassurlecordon.
• Pourévitertoutrisqued’incendie,l’appareildoitpouvoirévacuerla
chaleur produite. Laissez donc suffisamment d’espace autour de
l’appareil et évitez tout contact avec des matériaux inflammables.
L’appareilnedoitjamaisêtrerecouvert.
• N’utilisezpasl’appareilàproximitédematièresinflammables.
• Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en
contactavec une sourcedechaleurtelle qu’une plaque électrique
chaudeouuneflamme.
• Assurez-vousquenil’appareil,nilecordon,nilafichen’entreencon-
tactavecdel’eauoutoutautreliquide.
• Certainespartiesdecetappareilpeuvents’échaufferfortement.Évi-
tezdelestoucherpournepasvousbrûler.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Durant l’utilisation
• N’utilisezjamaisl’appareilàl’extérieur.
• N’utilisezjamaisl’appareildansunepiècehumide.
• Assurez-vousquevosmainssontsèchesavantdetoucherl’appareil,
lecordonoulafiche.
• Éteignezl’appareiletdébranchezlaficheencasdeproblèmedurant
l’utilisation,pourlenettoyage,etdèsquevousavezfinidel’utiliser.
• Sil’appareilesttombéàl’eau,nelerattrapezpas.Débranchezim-
médiatementlafiche.Cessezd’utiliserl’appareil.
• Soyezprudenteaveclesappareilspourlescheveuxatteignantdes
températures élevées. Un usage trop fréquent et erroné de ces
produitspeutendommagervoscheveux.Commencezdonctoujours
parunetempératurebasse.Vouspourrezainsitrouvervous-même
leréglagelemieuxappropriéàvotretypedecheveux.
9
FR
FONCTIONNEMENT - GÉNÉRALITÉS
L’appareilestdestinéuniquementàl’utilisationdomestique,etnonàl’usageprofessionnel.
1. Buseduconcentrateur
2. CoolShot-fonction
3. Interrupteurdechaleur
- -
4. Interrupteurmarche/arrêt0- -
5. Grille
6. Anneaudesuspension
7. Cordonetfiche
FONCTIONNEMENT - Avant la première utilisation
1. Enlevezl’emballage.
2. Nettoyeztouslesaccessoirespourenlevertoutresteéventuelduprocessusde
fabrication(voir‘Nettoyageetentretien’).
Lorsquevousutilisezl’appareilpourlapremièrefois,unelégèrefuméepeutsedévelopper,accompag-
néed’uneodeurcaractéristique.C’estunphénomènenormalquidisparaîtdelui-même.Laventilation
doittoujoursêtresuffisante.
FONCTIONNEMENT - Utilisation
1. Placerlabuseduconcentrateursurlesèche-cheveux(voirlafigure2).
2. Veillezàcequel’interrupteurmarche/arrêtsoitpositionnésur0(arrêt).
3. Enfoncezlafichedanslaprisedecourant.
4. Mettezl’interrupteurmarche/arrêtsur .Ou,pourunepuissancedesoufflagesupérieure,sur .
5. Réglezlachaleuraveclethermostat.
 =froid
 =modéré
 =chaud
• Si vos cheveux sont très mouillés, il vaudra
mieuxcommenceràséchervoscheveuxavec
unréglageplushaut.Mettezlesèche-cheveux
surla positionmoins chaudlorsquevos che-
veuxserontplussecs.
• Ilest toujoursdifficiledesécher voscheveux
devantlemiroir. Essayez sansvousregarder
dans le miroir. Penchez la tête un peu vers
l’avantpourvoircequevousêtesentrainde
faire.Vousremarquerezquecelavatrèsbien!
• Ne placez pas le diffuseur trop près de vos
cheveuxsilethermostatestpositionnésurIII
afind’éviterd’endommagervoscheveux.
1.
2.
7.
3.
4.
5.
6.
10
FR
6. Utilisezlebouton“coolshot”pourfixerlescheveux.
Cettefonctionnefonctionnequesurlespositions et .
Nefermezjamaisledosdel’appareil.L’appareilpourraitalorssesurchauffer.
7. Éteignezl’appareilenréglantl’interrupteurmarche/arrêtsur0(arrêt).
8. Retirezlafichedelaprise.
9. Laissezl’appareilrefroidirpendantenviron15minutesavantdel’utiliseroudelerangerànouveau.
Ne pas enrouler le câble autour de l’appareil après utilisation!
Si l’appareil surchauffe, la protection contre la surchauffe éteint automatiquement l’appareil.
Laissez l’appareil refroidir pendant environ 15 minutes avant de l’utiliser à nouveau.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Retirezlafichedelaprisedecourantetfaitesre-
froidircomplètementl’appareil.
2. Rincez l’appareil avec un chiffon humide et
séchez-leensuiteavecunchiffonsec.
Il faut nettoyer régulièrement la grille d’entrée d’air
pouréviterlasurchauffe.
1. Tournezlagrilleunpeuverslagauche.
2. Tirezlagrilleversl’arrière.
3. Enlevezlescheveuxetpoussièresquiyauraient
pénétré.
4. Replacezlagrille.
• L’appareilnedoitpasêtrebranchésurleréseauélectriquependantquevouslenettoyez.
• N’utilisezpasdedétergentsagressifsoudécapantsnid’objetstranchants(telsquecouteauxou
brossesdures)pourlenettoyage.
• N’immergezjamaisl’appareil,lecordonnilafichedansl’eauoutoutautreliquide.
ENVIRONNEMENT
• Jetezlematérield’emballage,telqueleplastiqueetlesboîtes,danslesconteneursprévusàcet
effet.
• Lorsquel’appareilestusé,nelemettezpasauxorduresménagères,maisportez-ledansuncentre
decollecteagréépourlesappareilsélectriquesetélectroniques.Attentionausymbolefigurantsur
leproduit,lemoded’emploioul’emballage.
• Les matériauxpeuvent êtrerecyclés selon lesindications. Votre collaborationau recyclagedes
appareilset/ouauretraitementdesmatériaux,sousquelleformequecesoit,estunecontribution
précieuseàlasauvegardedenotreenvironnement.
• Lesautoritésdevotrecommunevousrenseignerontsurlecentredecollecteleplusproche.
CONDITIONS DE GARANTIE
Àcompterdeladated’achatdecetappareil,l’importateurdonne,auxconditionssuivantes,60moisde
garantiecouvranttouslesdéfautsconsécutifsàdesdéfautsdepièceetmaind’œuvre.
1. Pendantlapériodedegarantieaucunfraisneserafacturépour lespiècesetlamaind’œuvre.Les
réparationseffectuéessousgarantieneprolongentpasledélaidegarantie.
2. Encasd’échange,lespiècesdéfectueusesoulesappareilsdéfectueuxdeviennentautomatiquementla
propriétédel’importateur.
3. Toutedemandedegarantiedoitêtreassortiedelapreuved’achatdel’entreprise.
4. Toutedemandedegarantiedoitêtrefaiteauprèsdurevendeuroùl’appareilaétéachetéouauprèsde
l’importateur.
5. Lagarantieestuniquementvalablepourlepremieracheteuretnepeutêtretransférée.
6. Lagarantienecouvrepaslesdommagescauséspar:
a. lesaccidents,l’utilisationimpropre,l’usureet/oulanégligence;
11
FR
b. l’installationincorrecteet/ouuneutilisationcontraireauxnormesdesécurité,auxnormestechni-
quesouauxdispositionslégalesenvigueur;
c. lebranchementsurunréseaud’unetensionautrequecellefigurantsurlaplaquettetype;
d. toutemodificationnonautorisée;
e. touteréparationeffectuéepardestiers;
f. letransportsansprécautionssuffisantes,tellesquelaprotectionetl’emballageappropriés.
7. Lesprésentesconditionsdegarantienepeuventpasêtreinvoquéesdanslescassuivants:
a. pertessurvenuespendantletransport;
b. effacementoumodificationdunumérodesériedel’appareil.
8. Lescordons,ampoulesetpiècesenverrenesontpascouvertsparlagarantie.
9. Lagarantienedonneaucundroitd’indemnisationpourdesdommageséventuels,autresquelerempla-
cementoularéparationdepiècesdéfectueuses.L’importateurnepeutêtretenuresponsabled’aucun
dommageindirect, nid’aucune conséquencequelle qu’elle soit,causépar ouayantun quelconque
rapportavecl’appareilqu’ilafourni.
10.Pourpouvoirfaireappelàlagarantie,vouspouvezvousadresseràvotrerevendeur.Bestronoffreaussi
lapossibilitédefaireréparerl’appareildirectementparleserviceaprès-ventedeBestron.Toutefois,
n’envoyezjamaisriensansavoirreçud’instructionsaupréalable.Lecolispourraiteneffetêtrerefusé
etlesfraiséventuelsseraientàvotrecharge.Prenezcontactavecleserviceaprès-ventequivousex-
pliqueracommentvousdevezemballeretexpédierl’appareil.
11.L’appareiln’estpasdestinéàl’usageprofessionnel.
MAINTENANCE
Si,parmalheur,unepanneseproduisait,veuillezcontacterleservicedemaintenancedeBESTRON:
www.bestron.com/service
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Leprésentproduitrépondauxdispositionsdesdirectiveseuropéennessuivantesenmatièredesécurité.
• DirectiveEMC 2014/30/EU
• Directivesurlabassetension 2014/35/EU
• RoHS–Directive 2011/65/EU
R. Neyman
Contrôle de la qualité
12
NL
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen
• Leesdegebruiksaanwijzinggoeddoorenbewaardezezorgvuldig.
• Gebruikditapparaatalleenzoalsbeschrevenindezegebruiksaan-
wijzing.
• Ditapparaatmagwordengebruiktdoorkinderenouderdan8jaar
enpersonenmetverminderdelichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijke
vermogensofgebrekaanervaringenkennis,maaralleenondertoe-
zichtofalszeinstructiehebbengekregenoverhetveiliggebruikvan
hetapparaatendemogelijkegevarenervanbegrijpen.
• Kinderenmoetenindegatengehoudenwordenomerzekervante
zijndatzenietmethetapparaatspelen.
• Reinigingenonderhoudmoetennietwordengedaandoorkinderen,
behalvealszijouderdan8jaarzijnenondertoezichtstaan.
• Houdhettoestelendekabelbuitenbereikvankinderentot8jaar
oud.
• Laatreparatiesuitvoerendooreengekwalificeerdemonteur.Probeer
nooitzelfhetapparaatterepareren.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Elektriciteit en warmte
WAARSCHUWING:
• Trekaltijddestekkernagebruikuithetstopcontact,omdatdenabijheid
vanwatereengevaarvormt.Zelfswanneerhetapparaatisuitgescha-
keld.
• Voorextrabeschermingishetraadzaamomeenaardlekschakelaar
(RCD)meteennominalereststroomvannietmeerdan30mAteinstal-
lerenindebadkamer.Raadpleeghiervooreeninstallateur.
• Ditapparaatmagnietwordengebruiktbijbadkuipen,douches,wasta-
felsofanderereservoirsdiewaterofanderevloeistoffenbevatten.

Ditproductisnietgeschiktvoorgebruikinbadenonder
dedouche.
• Controleerofdenetspanningovereenkomtmetdeaangegevennet-
spanningophettypeplaatjevanhetapparaat,voordatuhetapparaat
gebruikt.
• Controleerregelmatigofhetsnoervanhetapparaatnogintactis.Ge-
bruikhetapparaatnietalshetsnoerbeschadigingenvertoont.Alshet
snoerbeschadigdis,moethijvervangenwordendoordefabrikant,
zijndienstnaverkoopofeenpersoonmeteengelijkaardigekwalifi-
catie,omelkgevaartevermijden.
• Alsudestekkeruithetstopcontactneemt,trekdanaandestekker
zelf,nietaanhetsnoer.
13
NL
• Hetapparaatmoetzijnwarmtekwijtkunnenombrandgevaartevoor-
komen.Zorgerdusvoordathetapparaatvoldoendevrijisennietin
contactkankomenmetbrandbaarmateriaal.Hetapparaatmagniet
wordenbedekt.
• Gebruikhetapparaatnietindebuurtvanontvlambarematerialen.
• Zorgervoordathetapparaat,hetsnoerendestekkernietinaanra-
kingkomenmethittebronnen,zoalseenhetekookplaatofopenvuur.
• Zorgervoordathetapparaat,hetsnoerendestekkernietinaanra-
kingkomenmetwaterofeenanderevloeistof.
• Bepaaldedelenvanhetapparaatkunnenheetworden.Raakdeze
nietaanomtevoorkomendatuzichverbrandt.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Gebruik
• Gebruikhetapparaatnooitbuitenshuis.
• Gebruikhetapparaatnooitinvochtigeruimten.
• Zorgervoordatuwhandendroogzijnalsuhetapparaat,hetsnoerof
destekkeraanraakt.
• Schakelhetapparaatuitenverwijderdestekkeruithetstopcontact
alsutijdenshetgebruikstoringenondervindt,hetapparaatgaatrei-
nigenofklaarbentmethetgebruik.
• Pakhetapparaatnietopwanneerhetinhetwaterisgevallen.Trek
directdestekkeruithetstopcontact.Gebruikhetapparaatnietmeer.
• Blijfvoorzichtigmethaarproductendiehogetemperaturenbereiken.
Veelvuldigenverkeerdgebruikvandezeproductenkunnenschade
aanuwharenbrengen.Zorgerdusaltijdvoordatumeteenlage
temperatuurbegint.Zokuntuzelfondervindenwatdefijnstestand
bijuwharentypeis.
14
NL
WERKING - Algemeen
Hetapparaatisalleenbedoeldvoorhuishoudelijkedoeleinden,nietvoorprofessioneelgebruik.
1. Blaasmond
2. CoolShot-functie
3. Rooster
4. Warmteschakelaar
- -
5. Aan/uit-schakelaar0- -
6. Ophangoog
7. Snoermetstekker
WERKING - Voor het eerste gebruik
1. Verwijderdeverpakking.
2. Reinigalleaccessoiresomeventuelerestenvanhetfabricageproceste
verwijderen(zie‘Reinigingenonderhoud’).
Deeerstekeerdatuhetapparaatingebruikneemt,kanerlichterookontwikkelingeneenspecifieke
geurontstaan.Ditisnormaalenzalvanzelfverdwijnen.Zorgvoorvoldoendeventilatie.
WERKING - Gebruik
1. Plaatsdeblaasmondopdehaarddroger(ziefig.2).
2. Zorgervoordatdeaan/uit-schakelaarindestand0(uit)staat.
3. Steekdestekkerinhetstopcontact.
4. Zetdeaan/uit-schakelaarop .Ofvooreenstevigereblaaskrachtop .
5. Steldewarmteinmetdewarmteschakelaar.
 =koud
 =lauw
 =warm
• Bijheelnathaarkuntubeteropeenhogerestandbeginnenmetdrogen.Zetdehaardrogeropeen
minderwarmestandalshethaardrogerwordt.
• Hetdrogenvanuwhaarvoordespiegelisaltijdlastig.Probeerheteenszonderindespiegeltekij-
ken.Buighethoofdietsvooroverzodatuziet
watuaanhetdoenbent.Uzultmerkendatdit
primagaat!
• Zethetmondstukniettedichtopdeharenals
de warmte schakelaar op stand III staat om
beschadigingenaanuwhaartevoorkomen.
6. Gebruikde“coolshot”knopomhethaartefixeren.
Dezestandwerktalleenopstand en .
Sluitdeachterkantvanhetapparaatnooitaf.Het
apparaatkandanoververhitraken.
1.
2.
7.
3.
4.
5.
6.
15
NL
7. Schakelhetapparaatuitdoordeaan-/uitschakelaarop‘0’tezetten.
8. Trekdestekkeruithetstopcontact.
9. Laathetapparaatongeveer15minutenafkoelenvoordatuhetopnieuwgebruiktofopbergt.
Wikkel het snoer na gebruik niet om het toestel!
Als het apparaat oververhit dreigt te raken, zal de oververhittingsbeveiliging het apparaat auto-
matisch uitschakelen. Laat het apparaat dan ca. 15 minuten afkoelen alvorens het opnieuw te
gebruiken.
REINIGING EN ONDERHOUD
1. Haaldestekkeruithetstopcontactenlaathet
apparaatvolledigafkoelen.
2. Reinighetapparaatmeteenvochtigedoeken
wrijfnameteendrogedoek.
Hetroosterdientregelmatigtewordenschoonge-
maakt,omtevoorkomendathetoververhitraakt.
1. Draaihetroostereenbeetjenaarlinks.
2. Draaientrekhetroosternaarachteren.
3. Verwijdermogelijkingevlogenharenenstofdeel-
tjes.
4. Plaatshetroosterterug.
• Zorgervoordathetapparaatnietisaangeslotenophetstopcontactalsuhetgaatschoonmaken.
• Gebruikgeenagressieveofschurendeschoonmaakmiddelenofscherpevoorwerpen(zoalsmes-
senofhardeborstels)bijhetreinigen.
• Dompelhetapparaat,hetsnoerendestekkervanhetapparaatnooitonderinwaterofeenandere
vloeistof.
MILIEU
• Werpverpakkingsmateriaalzoalsplasticendozenindedaarvoorbestemdecontainers.
• Ditproductaanheteindvandegebruiksduurnietinleverenalsnormaalhuishoudelijkafval,maarbij
eeninzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatuur.Letophetsymbool
ophetproduct,degebruiksaanwijzingofdeverpakking.
• Dematerialenkunnenhergebruiktwordenzoalsaangegeven.Dooruwhulpbijhergebruik,dever-
werkingvandematerialenofandervormenvandebenuttingvanoudeapparatuurlevertueen
belangrijkebijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.
• Informeerbijdegemeentenaarhetjuisteinzamelpuntbijuindebuurt.
GARANTIEBEPALINGEN
Deimporteurgeeftonderdevolgendevoorwaarden60maandennaaankoopdatumgarantieopdezeap-
paratuurtegendefectendiezijnontstaandoorfabricage-en/ofmateriaalfouten.
1. Indegenoemdegarantieperiodezullengeenkostenwordenberekendvoorarbeidsloonenmateriaal.
Deondergarantieuitgevoerdereparatieverlengtdegarantietermijnniet.
2. Defecteonderdelenofbijremplace(omruiling)dedefecteapparatenzelf,wordenautomatischeigen-
domvandeimporteur.
3. Elkeaanspraakopgarantiedientvergezeldtegaanvanhetaankoopbewijsvandefirma.
4. Aansprakenopgarantiemoetenwordengedaanbijdedealerwaarhetapparaatisgekochtofbijde
importeur.
5. Degarantieisuitsluitendgeldigvoordeeerstekoperennietoverdraagbaar.
6. Degarantieisnietgeldigvoorschadedieisontstaandoor:
a. ongevallen,verkeerdgebruik,slijtageen/ofverwaarlozing;
b. foutieveinstallatieen/ofgebruikopeenmanierdieinstrijdismetdegeldendewettelijke,technische
ofveiligheidsnormen;
c. aansluitingopeenanderenetspanningdandieophettypeplaatjestaatvermeld;
d. eenongeautoriseerdewijziging;
e. eenreparatiedieisuitgevoerddoorderden;
f. eenonzorgvuldigetransportwijzezondergeschikteverpakkingrespectievelijkbescherming.
16
NL
7. Opdezegarantiebepalingenzalgeenaanspraakgemaaktkunnenwordenbij:
a. verliezendiezichtijdenshettransportvoordoen;
b. hetverwijderenofwijzigenvanhetserienummervanhetapparaat.
8. Uitgezonderdvangarantiezijnsnoeren,lampenenglazenonderdelen.
9. Degarantie geeftgeenenkelrechtopvergoedingvaneventueleschade,buitendevervangingres-
pectievelijkreparatievandedefecteonderdelen.Deimporteurkannooitaansprakelijkgesteldworden
vooreventuelevervolgschadeofenigerleiandereconsequentiesdiedoorofinrelatiemetdedoorhem
geleverdeapparatuurzijnontstaan.
10.Omaanspraaktemakenopgarantiekuntuzichwendentotuwwinkelier.Bestronbiedtookdemoge-
lijkheidomhetapparaatrechtstreeksterreparatieaantebiedenaandeBestronServiceDienst.Stuur
echternooitzomaarietsop.Hetpakketkandannamelijkgeweigerdwordeneneventuelekostenzijn
vooruwrekening.NeemcontactopmetdeServiceDienstenzijzullenuvertellenhoeuhetapparaat
moetinpakkenenverzenden.
11.Hetapparaatisnietvoorprofessioneelgebruikgeschikt.
SERVICE
Mocht zichonverhoopt een storingvoordoen, dan kuntu zich in verbinding stellen met deBESTRON-
servicedienst:www.bestron.com/service
CE-CONFORMITEITSVERKLARING
DitproductvoldoetaandebepalingenindevolgendeEuropeserichtlijnenophetgebiedvanveiligheid:
• EMC-Richtlinie 2014/30/EU
• Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
• RoHS–Richtlinie 2011/65/EU
R. Neyman
Quality control
17
EN
SAFETY INSTRUCTIONS - General
• Please read these instructions carefully and retain them for future
reference.
• Usethisappliancesolelyinaccordancewiththeseinstructions.
• Thisappliancecanbeusedbychildrenolderthan8yearsandper-
sonswithreducedphysical,sensoryormentalcapabilitiesorlackof
experienceandknowledge,butonlyiftheyhavebeengivensupervi-
sionorinstructionconcerninguseoftheapplianceinasafewayand
understandthehazardsinvolved.
• Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywith
theappliance.
• Cleaningandmaintenancemustnotbedonebychildren,exceptif
theyareolderthan8yearsandsupervised.
• Keeptheapplianceandthecableoutofreachofchildrenunder8
years.
• Haveanyrepairscarriedoutsolelybyaqualifiedelectrician.Never
trytorepairtheapplianceyourself.
SAFETY INSTRUCTIONS - Electricity and heat
WARNING:
• Alwaysunplugtheapplianceafterusebecausetheproximityofwater
isdangerous.Evenwhenthedeviceisswitchedoff.
• For extraprotectionitis advisable to install anearthleakagecircuit
breaker(RCD)withanominalresidualcurrentofnomorethan30mA
inthebathroom.Consultaninstallerforthis.
• Thisappliancemustnotbeusedinbathtubs,showers,washbasinsor
othercontainerscontainingwaterorotherliquids.
 
Thisproductisnotsuitableforuseinbathandunder
theshower.
• Makesurethatthemainsvoltageisthesameasthatindicatedonthe
typeplateontheappliancebeforeuse.
• Checktheappliance’spowercordregularlytomakesureitisnotda-
maged.Donotusetheapplianceifthepowercordisdamaged.Ifthe
powercableisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,
theafter-salesserviceorapersonwithasimilarqualification,inorder
toavoidanyhazards.
• Alwaysremovetheplugfromthewallsocketbypullingontheplug,
notthepowercord.
• Theapplianceneedsspacetoallowheattoescape,therebyavoiding
the risk of fire. Make sure that the appliance has sufficient space
aroundit,anddoesnotcomeintocontactwithflammablematerials.
Theappliancemustnotbecovered.
18
EN
• Neverusetheapplianceinthevicinityofflammablematerials.
• Makesurethattheappliance,thepowercordortheplugdonotcome
intocontactwithheatsources,suchasahothobornakedflame.
• Makesurethattheappliance,thepowercordandplugdonotcome
intocontactwithwaterorotherliquids.
• Certainpartsoftheappliancecanbecomehot.Donottouchthese,
asyoucouldburnyourself.
SAFETY INSTRUCTIONS - During use
• Neverusetheapplianceoutdoors.
• Neverusetheapplianceinhumidrooms.
• Makesurethatyourhandsaredrywhenyoutouchtheappliance,the
powercordortheplug.
• Switchofftheapplianceandremovetheplugfromthewallsocketin
theeventofamalfunctionduringuse,andbeforecleaningtheappli-
anceorstoringitafteruse.
• Donottouchtheapplianceifithasfallenintowater.Removetheplug
fromtheplugsocketimmediately.Donotusetheapplianceanymore.
• Becarefulwithhairproductsthatreachhightemperatures.Frequent
andimproperuseoftheseproductscandamageyourhair.
19
EN
OPERATION - General information
Theapplianceisintendedonlyfordomesticuse,notforprofessionaluse.
1. Concentratornozzle
2. CoolShot-function
3. Heatswitch
- -
4. On/offswitch0- -
5. Grid
6. Hanguploop
7. Powercordandplug
OPERATION - Before the first use
1. Removethepackaging.
2. Cleanalltheaccessoriestoremoveanyresiduesthatmaybeleftfromthemanufacturingprocess(see
“Cleaningandmaintenance”).
Theappliancemayemitalittlesmokeandacharacteristicsmellwhenyouswitchitonforthefirsttime.
Thisisnormalandwillstoponitsown.Makesurethereissufficientventilation.
OPERATION - Use
1. Placetheconcentratornozzleonthehairdryer(seefigure2).
2. Makesurethattheon/offswitchoftheapplianceissetto0(Off).
3. Insertthepluginthewallsocket.
4. Puttheon/offswitchon .Orforaharderblowpoweron .
5. Adjusttheheatwiththeheatswitch.
 =cold
 =tepid
 =hot
• Incaseofrealwethear,itisbettertostartwithdryingonahigherlevel.Switchthehairdryeronto
alesshotlevelasthehairbecomedryer.
• Dryyourhairinfrontofthemirrorisoftenadifficulttask.Justtrywithoutlookinginthemirror.Bend
yourheadalittlebitforwardsoyoucanseewhatyourdoing.Youwillsee,itworksquitegood!
• Don’tputthemouthpiecetooclosetothehair
whentheheatswitchisonlevelIII.Thisway
youcandamageyourhair.
6. Use the “cool shot” button to fixate the hair.
Thisfunctiononlyworksonpositions and .
Neverclosethebackoftheappliance.Thiswayit
canoverheat.
1.
2.
7.
3.
4.
5.
6.
20
EN
7. SwitchtheapplianceoffbysettingtheOn/Offswitchto0(Off).
8. Pulltheplugoutofthesocket.
9. Lettheappliancecooldownforabout15minutesbeforeusingitagainorstoringit.
Do not wrap the power cord around the appliance after using it.
If the device is overheating, the overheating protection will automatically switch off the appli-
ance. Allow the appliance to cool down for about 15 minutes before using it again.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Pulltheplugoutofthewallsocketandleavethe
appliancetocooldown.
2. Cleantheappliancewithamoisturizedclothand
polishitwithadrycloth.
Thegridneedstobecleanedregularly,topreventit
fromoverheating.
1. Turnthegridabittotheleft.
2. Pullthegridbackward.
3. Removepossiblehairanddustparticles
4. Replacethegrid.
Thereare4hooks.Oneofthemisabitwider.Put
thiswiderhookintothewidergroove.
5. Turnthegridabittotherightsoitfitsagain.
• Makesuretheplughasbeenremovedfromthewallsocketbeforecleaningtheappliance.
• Neverusecorrosiveorscouringcleaningproductsorsharpobjects(suchasaknifeorahardbrush)
tocleantheappliance.
• Neverimmersetheappliance,thepowercordorthepluginwateroranyotherliquid.
THE ENVIRONMENT
• Disposeofpackagingmaterial,suchasplasticandboxes,intheappropriatewastecontainers.
• Whenthisproductreachestheendofitsusefullifedonotdisposeofitbyputtingitinadustbin;
handitinatacollectionpointforthereuseofelectricalandelectronicequipment.Pleaserefertothe
symbolsontheproduct,theuser’sinstructionsorthepackaging.
• Thematerialscanbere-usedasindicated.Yourhelp in the re-use, recyclingorothermeansof
makinguseofoldelectricalequipmentwillmakeanimportantcontributiontotheprotectionofthe
environment.
• Contactyourmunicipalityfortheaddressoftheappropriatecollectionpointinyourneighbourhood.
GUARANTEE TERMS
Theimporterguaranteestheapplianceagainstdefectscausedbymanufacturingand/ormaterialfaultsfor
60monthsfromthedateofpurchase,subjecttothefollowingconditions.
1. Nochargeswillbemadeforlabourcostsormaterialsduringthewarrantyperiod.Anyrepairscarriedout
duringthewarrantyperioddonotextendthewarrantyperiod.
2. Theimporterautomaticallybecomestheownerofanyfaultypartsthathereplacesorafaultyappliance
(intheeventofreplacementoftheappliance).
3. Allclaimssubmittedunderwarrantymustbeaccompaniedbytheoriginalbillofsale.
4. Claimsunderwarrantymustbesubmittedtothedealerwheretheappliancewaspurchasedortothe
importer.
5. Thewarrantyisissuedsolelytothefirstpurchaserandcannotbetransferred.
6. Thewarrantydoesnotcoverdamagecausedby:
a. Accidents,incorrectuse,wearand/orneglect.
b. Faultyinstallationand/oruseinamannercontraveningtheprevailinglegal,technicalorsafetyregu-
lations.
c. Connectiontoamainsvoltageotherthanthevoltagespecifiedonthetypeplate.
21
EN
d. Unauthorizedmodifications.
e. Repairscarriedoutbythirdparties.
f. Carelesstransport,i.e.withoutsuitablepackagingmaterialsorprotection.
7. Noclaimsmaybemadeunderthiswarrantyfor:
a. Lossesincurredduringtransport.
b. Theremovalorchangingoftheappliance’sserialnumber.
8. Theguaranteedoesnotcoverpowercords,lampsorglassparts.
9. Noclaimscanbesubmittedunderthiswarrantyfordamageotherthantherepairorreplacementoffaulty
parts.Theimportercanneverbeheldresponsibleforanyconsequentiallossordamageoranyother
consequences,resultingeitherdirectlyorindirectlyfromtheappliancesuppliedbytheimporter.
10.In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased.
BestronoffersyoualsothepossibilitytosendtheappliancedirectlytoourServiceDepartment.Donot
sendyourappliancewithoutconsultingus.Thepackagemayberefusedandanyanycostswillbefor
youraccount.PleasecontacttheServiceDepartmentandtheywilltellyouhowtopackandsendthe
appliance.
11.Thisapplianceisnotsuitableforprofessionaluse.
SERVICE
IfafaultshouldoccurpleasecontacttheBESTRONservicedepartment:www.bestron.com/service
CE DECLARATION OF CONFORMITY
ThisproductconformstotheessentialrequirementsofthefollowingEUsafetydirectives:
• EMCDirective 2014/30/EU
• LowVoltageDirective 2014/35/EU
• RoHS–Directive 2011/65/EU
R. Neyman
Quality control
22
IT
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Generalità
• Leggereconattenzioneleistruzioniperl’usoeconservarleconcura.
• Utilizzarequesto apparecchio esclusivamente come descrittonelle
presentiistruzioni.
• Questoapparecchiopuòessereutilizzatodabambinidietàda8anni
edisopraepersoneconridottecapacitàfisiche,sensorialiomentali
omancanza diesperienzaeconoscenza seessesono state date
supervisioneo istruzioniriguardantil’usodell’apparecchio inmodo
sicuroecapireirischicoinvolti.
• Ibambinivannosorvegliatiperaccertarsichenonsimettanoagio-
careconl’apparecchio.
• Puliziaemanutenzionenondovrebbeesserefattodabambini,tran-
nesesonopiùvecchidi8anniesorvegliati.
• Tenerel’apparecchioeilcavolontanodabambinia8anni.
• Fareseguireleriparazioniauntecnicoqualificato.Noncercaremai
diripararedasolil’apparecchio.
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Elettricità e calore
AVVERTENZA:
• Scollegaresemprel’apparecchiodopol’usoperchélavicinanzadel-
l’acquaèpericolosa.Anchequandoildispositivoèspento.
• Perunamaggioreprotezione,èconsigliabileinstallareuninterruttore
differenziale(RCD)conunacorrenteresiduanominalenonsuperiore
a30mAnelbagno.Consultareuninstallatoreperquesto.
• Questoapparecchionondeveessereutilizzatoinvaschedabagno,
docce,lavandinioaltricontenitoricontenentiacquaoaltriliquidi.
 
Questoprodottononèadattoperl’usoinbagnoesotto
ladoccia
• Primadiutilizzarel’apparecchio,controllarechelatensionedirete
corrispondaallatensionediesercizioindicatasullatarghettadiiden-
tificazionedell’apparecchio.
• Verificare regolarmente l’integrità del cavo dell’apparecchio. Non
utilizzarel’apparecchioqualorailcavorisultassedanneggiato.Seil
cavodialimentazioneèdanneggiato,deveesseresostituitodalpro-
duttore,suoserviziopost-venditaodaunapersonaconunaqualifica
simile,alfinedievitareeventualipericoli.
• Quando si disinserisce la spina dalla presa, esercitare la trazione
sullaspinastessaenonsulcavo.
23
IT
• L’apparecchio deve essere in grado di dissipare il proprio calore
onde evitare eventuali rischi di incendio.Assicurarsi pertanto che
l’apparecchiosiasufficientementeliberodaostacoliechenon
possavenireincontattoconmaterialiincendiabili.L’apparecchionon
deveesseremaicoperto.
• Nonutilizzarel’apparecchioinprossimitàdimaterialiinfiammabili.
• Assicurarsichel’apparecchio,ilcavoelaspinanonentrinoincon-
tattoconfontidicalore,qualiperes.pianidicotturacaldiofiamme
libere.
• Assicurarsichel’apparecchio,ilcavoelaspinanonentrinoincon-
tattoconacquaoconaltriliquidi.
• Alcunepartidell’apparecchiopossonosurriscaldarsi.Evitaredien-
trareincontattocontalielementipernoncorrererischidiustione.
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Durante l’uso
• Nonutilizzaremail’apparecchioinambientiesterni.
• Evitarediutilizzarel’apparecchioinambientiumidi.
• Assicurarsidiaverelemaniasciutteprimaditoccarel’apparecchio,il
cavoolaspina.
• Spegnerel’apparecchioedisinserirelaspinadallapresadicorrente
se durante l’uso si verificano malfunzionamenti, quando si pulisce
l’apparecchioosièterminatodiutilizzarlo.
• Nontentaredirecuperarel’apparecchioqualoraessosiacadutoin
acqua.Intalcaso,estrarresubito laspinadallapresa,enonuti-
lizzarepiùl’apparecchio.
• Fateattenzioneaiprodottipercapellicheraggiungonotemperature
elevate.Unutilizzofrequenteescorrettodiquestiprodotti,potrebbe
danneggiareivostricapelli.Quindifateinmododiiniziaresempre
conunatemperatura bassa. Così facendo potrete capire qual’è la
temperaturamiglioreperilvostrotipodicapelli.
24
IT
FUNZIONAMENTO - Avvertenze generali
Questoapparecchioèconcepitoesclusivamenteperl’impiegodomesticoenonperl’usoprofessionale.
1. Boccaglio
2. CoolShot-funzione
3. Griglia
4. Interruttoredicalore
- -
5. Interruttoreaccesso/spento0- -
6. Gancioperappenderel’apparecchio
7. Cavoconspina
FUNZIONAMENTO - Operazioni preliminari al primo utilizzo
1.Rimuoverelaconfezione.
2.Puliretuttigliaccessoriperrimuovereeventualiresiduichepossonoesserelasciatidalprocessodipro-
duzione(vedere“Puliziaemanutenzione”).
L’apparecchiopotrebbeemettereunpo‘difumoeunodorecaratteristicoquandolosiaccendeperla
primavolta.Questoènormaleesifermeràdasolo.Assicurarsichecisiasufficienteventilazione.
FUNZIONAMENTO - Utilizzo
1. Posizionarel’ugellodelconcentratoresull’asciugacapelli(vederelafigura2).
2. Assicurarsichel’interruttoreaccesso/spentodell’apparecchiosiaimpostatosu0(spento).
3. Inserirelaspinanellapresaamuro.
4. Metterel’interruttoreaccesso/spentosu .Operunapotenzadisoffiaggiopiùdurasu .
5. Regolareilcaloreconl’interruttoredicalore.
=freddo
=tiepido
=caldo
• Incasodiascoltivivi,èmeglioiniziareconl’asciugaturaaunlivellopiùalto.Passarel’asciugacapelli
suunlivellomenocaldoquandoicapellidiventanoasciutti.
• Asciugareicapellidavantiallospecchioèspessouncompitodifficile.Bastaprovaresenzaguardar-
siallospecchio.Piegalatestaunpo‘inavanti
in mododa poter vederecosa stai facendo.
Vedrai,funzionaabbastanzabene!
• Non mettere ilboccagliotroppovicinoai ca-
pelliquandol’interruttoredicaloreèalivello
III.Inquestomodopuoidanneggiareituoica-
pelli.
6.Usa il pulsante “cool shot” per fissare i capelli.
Questafunzionefunzionasolosulleposizioni e .
Nonchiuderemailaparteposteriore
dell’apparecchio.Inquestomodopuòsurriscaldarsi.
1.
2.
7.
3.
4.
5.
6.
25
IT
7. Spegnerel’apparecchioimpostandol’interruttoreOn/Offsu0(Off).
8. Estrarrelaspinadallapresa.
9. Lasciareraffreddarel’apparecchiopercirca15minutiprimadiutilizzarlooriporlodinuovo.
Non avvolgere il cavo intorno all’apparecchio dopo averlo usato.
Se il dispositivo si sta surriscaldando, la protezione da surriscaldamento spegne automaticamente
l’apparecchio. Lasciare raffreddare l’apparecchio per circa 15 minuti prima di usarlo di nuovo.
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Estrarre la spina dalla presa a muro e lasciare
raffreddarel’apparecchio.
2. Pulire l’apparecchio con un panno idratato e
lucidarloconunpannoasciutto.
Lagrigliadeveesserepulitaregolarmenteperevitare
ilsurriscaldamento.
1. Girarelagriglialeggermenteasinistra.
2. Tirarelagrigliaall’indietro.
3. Rimuovereeventualicapellieparticelledipolvere
4. Sostituirelagriglia.
Cisono4ganci.Unodiquestièunpo‘piùampio.
Mettiquestoganciopiùlargonellascanalaturapiùampia.
5. Girarelagrigliaunpo‘adestrainmodochesiadattinuovamente.
• Assicurarsichelaspinasiastatarimossadallapresaamuroprimadipulirel’apparecchio.
• Nonutilizzaremaidetergenticorrosivioabrasiviooggettiappuntiti(comeuncoltelloounaspazzola
dura)perpulirel’apparecchio.
• Nonimmergeremail’apparecchio,ilcavodialimentazioneolaspinainacquaoaltriliquidi.
TUTELA DELL’AMBIENTE
• Gettareilmaterialediimballaggio,comeplasticaecartone,negliappositicontenitori.
• Unavoltaraggiuntaladuratamassimadelprodotto,nonsmaltirloallastreguadeirifiutigenerali,
maportarlopressounpuntodiraccoltaperilriciclodiapparecchiatureelettricheedelettroniche.
Prestareattenzionealsimbolosulprodotto,alleistruzioniperl’usooall’imballaggio.
• I materiali possono essere riutilizzati come indicato. Grazie al riciclaggio, la trasformazione di
materialioaltrimetodidiutilizzodivecchieapparecchiaturecontribuisconoinmodoessenzialealla
salvaguardiadell’ambiente.
• Rivolgersialpropriocomuneperinformazionisulpuntodiraccoltapiùvicino.
CONDIZIONI DI GARANZIA
Diseguitosonoriportatelecondizioniallequalil’importatoreforniscelagaranziaperilpresenteapparecchio
perunperiododi60mesiadecorreredalladatad’acquisto,acoperturadeidifettidimateriale
e/odifabbricazione.
1. Durantelavaliditàditaleperiododigaranzianonverràaddebitatoalcuncostodimanodoperaodi
materiale.Leriparazionieffettuatenelcorsodivaliditàdellagaranzianonprolunganoladuratadella
stessa.
2. Le parti difettose o, in caso di sostituzione (cambio), l’apparecchio difettoso stesso divengono
automaticamenteproprietàdell’importatore.
3. Qualsiasi ricorso alla garanzia dovrà essere accompagnato dalla prova d’acquisto dell’azienda
rivenditrice.
4. Iricorsiallagaranziadevonoessereeseguitipressoilrivenditoreovel’apparecchioèstatoacquistatoo
pressol’importatore.
5. Lagaranziaèvalidaesclusivamenteperilprimoacquirenteenonètrasferibile.
26
IT
6. Lagaranzianonsiapplicaaidanniderivantida:
a. incidenti,usoimproprio,usurae/onegligenza;
b. erroneainstallazionee/outilizzoincontrastoconledisposizioninormative,tecnicheodisicurezza
vigenti;
c. collegamento del prodotto a una tensione di rete diversa da quella indicata nella targhetta di
identificazione;
d. modifichenonautorizzate;
e. riparazionieseguitedaterzi;
f. trasportoeseguitoinmodoimproprioprivodell’imballaggioodelleprotezioniidonee.
7. Lepresenticondizionidigaranzianonsiapplicanoinoltreincasodi:
a. perditechesiverificanoduranteiltrasporto;
b. rimozioneomodificadelnumerodiseriedell’apparecchio.
8. Sonoesclusidallagaranziaicavi,lespieluminose,lelampadeeicomponentiinvetro.
9. Lagaranzianonriconoscealcundirittoalrisarcimentodieventualidannialdilàdellamerasostituzione
oriparazionedellepartidifettose.Innessuncasol’importatorepotràessereritenutoresponsabileper
eventualidanniconsequenzialioperconseguenzedialtrotipoverificatesiacausadelleapparecchiature
daquestiforniteoaessecorrelate.
10.Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità
di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai
l’apparecchiosenzaaverfattoledovuteconsiderazioni.Ilpaccopuòinfattiessererespintoeleeventuali
spese sono a vostro carico. Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedire
l’apparecchio.
11.L’apparecchiononèconcepitoperl’usoprofessionale.
SERVIZIO
QualoradovesseverificarsiunguastoèpossibilemettersiincontattoconilservizioclientiBESTRON:
www.bestron.com/service
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Questoprodottosoddisfairequisitieleseguentinormeeuropeenelcampodellasicurezza:
• DirettivaEMC 2014/30/EU
• Direttivasullabassatensione 2014/35/EU
• RoHS–Direttiva 2011/65/EU
R Neyman
Controllo qualità
27
ES
NORMAS DE SEGURIDAD - General
• Lea las instrucciones de uso con detenimientoy guárdelas cuida-
dosamente.
• Utiliceesteaparatoúnicamenteenlaformaquesedescribeenlas
instrucciones.
• Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosde8añosyarribayper-
sonasconreduccióncapacidadesfísicas,sensorialesomentaleso
faltadeexperienciayconocimientosihantenidosupervisiónoin-
struccionesrelativasalusodelaparatodeformasegurayentender
losriesgosqueconllevan.
• Esprecisovigilarquelosniñosnojueguenconelaparato.
• Limpiezaymantenimientonodebenserhechosporlosniños,ex-
ceptosisonmayoresde8añosysupervisados.
• Mantenerelaparatoy elcablealejadodelos niñosde 8añosde
edad.
• Hagarepararelaparatoúnicamenteporuntécnicocualificado.No
intentenuncarepararelaparatoustedmismo.
NORMAS DE SEGURIDAD - Electricidad y calor
ADVERTENCIA:
• Desconectesiempreelaparatodespuésdesuusoporquelaproxi-
midaddelaguaespeligrosa.Inclusocuandoeldispositivoestáapa-
gado.
• Paraunaprotecciónadicional,esaconsejableinstalarundisyuntor
defugaatierra(RCD)conunacorrienteresidualnominaldenomás
de30mAenelbaño.Consulteauninstaladorparaesto.
• Esteaparatonodebeusarseenbañeras,duchas,lavabosuotros
recipientesquecontenganaguauotroslíquidos.
 
Esteproductonoesadecuadoparausarenbañoydebajo
laducha
• Antesdeutilizarelaparato,verifiquequeelvoltajedelaredcorres-
pondaalvoltajeindicadoenlaplaca.
• Verifiqueregularmentequeelcabledelaparatoestéenbuenascon-
diciones.Noutiliceelaparatosielcableestáaveriado.Sielcablede
alimentaciónestádañado,debereemplazarseporelfabricante,su
serviciopostventaounapersonaconunacualificaciónsimilar,para
evitarcualquierpeligro.
28
ES
• Alretirarelenchufedelatoma,asegúresedetirardelenchufeyno
delcable.
• Esindispensablequeelaparatopuedaliberarelcalorqueproduce
paraevitarriesgosdeincendio.Asegúresedequeelaparatoesté
completamentelibreydequenohagacontactoconmateriales in-
flamables.Nocubranuncaelhornillo.
• Nouseesteaparatocercadematerialesinflamables.
• Procurequenielaparato,nielcable,nielenchufeesténencontacto
confuentesdecalor,porejemplo,conunaplacacalientedelaestufa
ounallama.
• Asegúresedequenielaparato,nielcable,nielenchufeestánen
contactoconelaguaocualquierotrolíquido.
• Algunas partes del aparato pueden calentarse. No las toque para
evitarquemaduras.
NORMAS DE SEGURIDAD - Durante el uso
• Nousenuncaesteaparatofueradelhogar.
• Noloutilicenuncaenlugareshúmedos.
• Asegúresedetenerlasmanossecascuandomanipuleelaparato,el
cableoelenchufe.
• Apagueelaparatoyretireelenchufedelatomadecorrientesise
presentanfallosduranteeluso,cuandoquieralimpiarlo,odespués
deusarlo.
• Norecojaelaparatosiéstehacaídoenelagua.Retireinmediata-
menteelenchufedelatomadepared.Novuelvaautilizarlomás.
• Tengacuidadoconlosproductosparaelpeloquealcancetempera-
turaselevadas.Elusofrecuenteeinadecuadodeestosproductos
puededañarsucabello.Porello,asegúresesiempredecomenzar
conunatemperaturabaja.Deestaformadescubrirácuáleslamejor
posiciónparasutipodepelo.
29
ES
FUNCIONAMIENTO - General
Esteaparatoestáconcebidoúnicamenteparausodoméstico,noparausoprofesional.
1. Boquilla
2. CoolShot-función
3. Larejilla
4. Interruptordecalor
- -
5. Interruptordeencendido/apagado0- -
6. Anillaparacolgar
7. Cableconenchufe
FUNZIONAMENTO - Operazioni preliminari al primo utilizzo
1. Retireelembalaje.
2. Limpietodoslosaccesoriosparaeliminarlosresiduosquepuedanquedardelprocesodefabricación
(consulte“Limpiezaymantenimiento”).
Elaparatopuedeemitirunpocodehumoyunolorcaracterísticocuandoloenciendeporprimeravez.
Estoesnormalysedetendrásolo.Asegúresedequehayasuficienteventilación.
FUNZIONAMENTO - Utilizzo
1. Coloquelaboquillaconcentradoraenelsecadordepelo(véaselafigura2).
2. Asegúresedequeelinterruptordeencendido/apagadodelaparatoestéen0(Apagado).
3. Inserteelenchufeenlatomadecorriente.
4. Enciendaelinterruptordeencendido/apagado .Oparaunpoderdegolpemásfuerte .
5. Ajusteelcalorconelinterruptordecalor.
=frío
=tibio
=caliente
• Encasodeunaaudiciónhúmedareal,esmejorcomenzarconunsecadoaunnivelsuperior.En-
ciendaelsecadordepeloaunnivelmenoscalienteamedidaqueelcabelloseseque.
• Secarelcabellodelantedelespejoesamenudounatareadifícil.Solointéntalosinmiraralespejo.
Doblelacabezaunpocohaciaadelantepara
quepueda verloque estáhaciendo.Verás,
¡funcionabastantebien!
• No coloquela boquilla demasiadocerca del
cabellocuandoelinterruptordecalorestéen
elnivelIII.Deestamanerapuedesdañartu
cabello.
6. Utiliza elbotón “disparargenial”para fijarelca-
bello.Estafunciónsolofuncionaenlasposiciones
y .
1.
2.
7.
3.
4.
5.
6.
30
ES
Nuncacierrelaparteposteriordelaparato.Deestamanerapuedesobrecalentarse.
7. ApagueelaparatocolocandoelinterruptordeEncendido/Apagadoen0(Apagado).
8. Retireelenchufedelzócalo.
9. Dejequeelaparatoseenfríeduranteaproximadamente15minutosantesdeusarlooalmacenarlode
nuevo.
No enrolle el cable alrededor del aparato después de usarlo.
Si el dispositivo se sobrecalienta, la protección contra sobrecalentamiento se apagará automá-
ticamente. Deje que el aparato se enfríe durante aproximadamente 15 minutos antes de volver
a usarlo.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Saqueelenchufedelatomadeparedydejeque
elaparatoseenfríe.
2. Limpieelaparatoconunpañohumedecidoypula
conunpañoseco.
La rejilladebe limpiarseregularmente para evitarel
sobrecalentamiento.
1. Girelarejillaunpocohacialaizquierda.
2. Tiredelarejillahaciaatrás.
3. Eliminarposiblespartículasdepolvoypelo
4. Reemplacelagrilla.
Hay4ganchos.Unodeellosesunpocomásam-
plio.Coloqueesteganchomásanchoenlaranuramásancha.
5. Girelarejillaunpocohacialaderechaparaqueseajustedenuevo.
• Asegúresedequeelenchufehayasidoretiradodelatomadecorrienteantesdelimpiarelaparato.
• Nuncautiliceproductosdelimpiezacorrosivosoabrasivosuobjetosafilados(comouncuchilloo
uncepilloduro)paralimpiarelartefacto.
• Nuncasumerjaelaparato,elcabledealimentaciónoelenchufeenaguanienningúnotrolíquido.
MEDIO AMBIENTE
• Tireelmaterialdeembalaje,comoplásticoycajas,enloscontenedoresdestinadosparaello.
• Notireesteproductoalfinaldesuvidaútilconlosresiduosdomésticosnormales,ensulugar
lléveloauncentroderecolecciónparareutilizacióndeaparatoseléctricosyelectrónicos.Tenga
encuentaelsímboloqueapareceenelaparato,elmanualdeinstruccionesoelembalaje.
• Losmaterialespuedenreutilizarsecomosehaindicado.Suayudaparareutilización,
procesamientodematerialesuotrasformasdeutilizacióndeaparatosviejosesunacontribución
importantealaconservacióndenuestromedioambiente.
• Infórmeseconlasautoridadessobrelospuntosderecolecciónensulocalidad.
DISPOSICIONES DE GARANTÍA
Bajolassiguientescondiciones,yduranteunperíodode60mesescontadoapartirdelafechade
compra,elimportadorotorgarágarantíadeesteaparatopordefectosocasionadospordeficienciasenla
fabricaciónoenlosmateriales.
1. Duranteelperíododegarantíamencionadonosecobraránloscostesdelamanodeobranielmaterial.
Unareparaciónquetengalugarduranteelperíododegarantíanoprolongadichoperíodo.
2. Encasodereemplazo,laspiezasdefectuosasolosaparatosdefectuososmismospasaránautomáti-
camenteapropiedaddelimportador.
3. Todareclamaciónporgarantíadeberáiracompañadadelafacturadecompradelaempresa.
4. Todareclamaciónporgarantíadeberáhacersealdistribuidordondehasidocompradoelaparatooal
importador.
5. Lagarantíaesválidaúnicamenteparaelcompradorynoessusceptibledetransferencia.
31
ES
6. Lagarantíanocubrelosdañosocasionadospor:
a. accidentes,malautilización,desgastey/odescuido;
b. malainstalacióny/ousoencontradicciónconlasnormastécnicasodeseguridadlegalesvigentes;
c. conexiónaunaredeléctricacuyovoltajenocorrespondealvoltajeindicadoenlaplaca;
d. unamodificaciónnoautorizada;
e. unareparaciónejecutadaporterceros;
f. negligenciaeneltransportedelaparatosinelembalajeoprotecciónadecuados.
7. Nopodráapelarseaestasdisposicionesdegarantíaenlossiguientescasos:
a. pérdidaocurridaduranteeltransporte;
b. remociónomodificacióndelnúmerodeseriedelaparato.
8. Lagarantíanocubreloscables,lasbombillas,nilaspartesdecristal.
9. Lagarantíanoconcedederechoareclamarindemnizaciónalgunapordaños,diferentealasustitución
oreparación,respectivamente,delaspartesdefectuosas.Elimportadornopodráserresponsabilizado
pordañosconsecuencialesoporcualquierotraclasedeefectoscausadosporelaparatosuministrado
poréloqueguardenrelaciónconelmismo.
10.Para hacer valerla garantía. Puedeacudir ala tiendadonde compróel producto.Bestron también
ofrecelaposibilidaddeentregarelaparatodirectamentealserviciotécnicoBestronparasureparación.
Peronopodráenviarlodecualquiermanera.Elpaquetepodríaserrechazadoyloscostesasociados
correríandesucuenta.Póngaseencontactoconelserviciotécnico,dondeleindicaráncómodebe
embalaryenviarelaparato.
11.Esteaparatonoesaptoparausoprofesional.
SERVICIO
Sisepresentaunfalloinesperado,puedeponerseencontactoconeldepartamentodeserviciosdeBE-
STRON:www.bestron.com/service
CERTIFICACIÓN DE CONFORMIDAD (CE)
EsteproductosatisfacelasdisposicionesdelassiguientesdirectivasdelaUniónEuropeaenelmarcode
aseguridad:
• Directivadecompatibilidadelectromagnética  2014/30/EU
• Directivadebajovoltaje 2014/35/EU
• RoHS–Directiva 2011/65/EU
R Neyman
Control de calidad
BESTRON.COM/WHATSAPP
v180725-02
NEED HELP? CHAT WITH US!
WHATSAPP CUSTOMER SERVICE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Bestron AHD2200M El manual del propietario

Categoría
Secadoras de cabello
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para