Elta 3510 Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario
3510
Design Radio mit USB-Anschluss
Design rádio s USB připojením
Radio Design com Ligação USB
USB Bağlantılı Design Radyo
Designradio met USB-aansluiting
Radio designerskie z gniazdem USB
Radio de diseño con conexión USB
Radio con porta USB
Formatervezett rádió USB
csatlakozóval
Radio design avec port USB
Design Radio with USB port
MANDOS
1. ANTENA FM
2. AJUSTE DE ALARMA/APAGAR
3. AJUSTE DEL RELOJ
4. TEMPORIZADOR
5. AJUSTE DE LA HORA
6. AJUSTE DE LOS MINUTOS
7. ALARMA REPETIDA
8. VISUALIZACIÓN DE LA LUZ DEL RELOJ
9. MANDO DE SINTONIZACIÓN
10. PUERTO USB
11. SELECTOR AM/FM/USB
12. CONTROL DE VOLUMEN
13. BOTÓN DE FUNCIONES (ON/OFF/AUTO/BEEP)
14. PLAY/PAUSA
15. SALTO HACIA DELANTE
16. SALTO HACIA ATRÁS
27.
Un triángulo con un símbolo de rayo
con punta dentro de un triángulo
tiene el propósito de alertar al
usuario de la presencia de voltaje
“peligroso” no aislado dentro de la
caja que puede ser de suficiente
magnitud para constituir un riesgo
de descarga eléctrica a los seres
humanos.
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR EL
RIESGO DE SUFRIR UNA
DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA
CUBIERTA.. NO HAY PIEZAS A LAS QUE
PUEDA DAR SERVICIO DENTRO.
REFIERA TODO EL SERVICIO A PERSONAL
CUALIFICADO.
Este signo de exclamación dentro
de un triángulo tiene el propósito
de alertar al usuario de la
existencia de importantes
instrucciones de operación y
mantenimiento (servicio) en este
manual.
MODEL 3510
Radio de diseño con conexión USB
Descarga electroestática
En caso de que ocurriese un mal funcionamiento o apareciera un mensaje de error, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente y quite todas las pilas; luego, vuelva a conectar el cable de alimentación
a la toma de corriente.
29.
TEMPORIZADOR
1. Seleccione su estación de radio favorita.
2. Deslice “BOTÓN DE FUNCIONES” (13) en posición “AUTO” o “OFF”.
3. Presione “AJUSTE DEL TEMPORIZADOR” (4), el reloj visualizará 59 minutos como defecto de
periodo de sueño. El ajuste puede ser menor si presiona sobre “AJUSTE DE LOS MINUTOS” (6)
mientras está pulsando “AJUSTE DEL TEMPORIZADOR” (4) simultáneamente.
4. El temporizador puede ser ajustado también a 1 hora 59 minutos pulsando “AJUSTE DE LA HORA”
(5) mientras está presionando “AJUSTE DEL TEMPORIZADOR” (4) simultáneamente.
5. La radio estará en marcha durante este periodo ajustado y se apagará automáticamente.
6. Para apagar la radio antes de que lo haga el temporizador simplemente pulse una vez sobre
“ALARMA REPETIDA” (7).
DORMIRSE Y DESPERTARSE CON LA RADIO
1. Seleccione su estación de radio favorita.
2. Deslice “BOTÓN DE FUNCIONES” (13) en posición “AUTO”.
3. Ajuste la hora de despertar como se describe más arriba.
4. Presione “ALARMA REPETIDA” (7) para ajustar el temporizador.
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA USB
1. Conecte su reproductor de MP3 o lápiz de memoria mediante el cable USB o directamente al
“PUERTO USB” (10) en la parte delantera del aparato.
2. Ajuste “BOTÓN DE FUNCIONES” (13) a la posición “USB”.
3. Presione “PLAY/PAUSA” (14) para la función reproducción de música.
4. Presione sobre “SALTO HACIA ADELANTE” (15) o “SALTO HACIA ATRÁS” (16) para seleccionar
su canción favorita para reproducirla.
ANTENA
La radio tiene una antena AM incorporada. Por lo tanto, cambiando la orientación de su radio puede mejorar
la recepción. La radio tiene un cable de antena flexible para la recepción FM en la parte trasera, y debería
poder extenderse en toda su longitud para una mejor recepción.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Suministro eléctrico:
AC 230V ~ 50Hz
Reserva de batería: 9V DC, 6F22/E-Bloque
Radio: FM 87.5MHz – 108MHz
AM 525KHz – 1615KHz
Peso neto: 1,8 Kg
Todas las características y especificaciones del aparato están sujetas a cambio sin necesidad de
previo aviso.
30.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
No exponga los enseres eléctricos a temperaturas muy altas o humedad, no use este aparato en cuartos de baño o
cerca de estufas, hornos o radiadores.
Esta radio ha sido fabricada según los estándares de alta seguridad calidad. Sin embargo, tenga cuidado cuando use
aparatos eléctricos.
Limpie el aparato sólo después de haber desconectado el enchufe de la toma de corriente y use un paño un poco
húmedo. No use productos químicos para evitar dañar las superficies.
LEA LAS INSTRUCCIONES
Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner en marcha la radio y
consérvela para un futuro uso.
CABLE ELÉCTRICO Y EMPLAZAMIENTO
Coloque la radio en una superficie plana y manténgala a una distancia suficiente para que pueda ventilarse. Por favor,
asegúrese de que las aberturas de ventilación no están obstruidas. No coloque ningún objeto encima de la radio.
Proteja el cable de alimentación para que no se camine sobre él, ni se le comprima, particularmente los enchufes,
los receptáculos y el punto en dónde estos salen del aparato. No sobrecargue las salidas de la toma de tierra con
cables de extensiones o receptáculos cómodos integrales para prevenir cualquier riesgo de descarga eléctrica o incendio.
SERVICIOS Y REPARACIONES
No intente reparar este producto, abrir o quitar la tapa por sí mismo. Podría sufrir una peligrosa descarga eléctrica de
alto voltaje u otros accidentes. Refiera todo el servicio al personal de servicio cualificado.
Por favor, asegúrese de que los niños no se pongan pequeñas partes del aparato en la boca o las traguen.
Tenga cuidado con las piezas del embalaje.
PROTECCIÓN DE SU OÍDO
Su salud significa mucho para nosotros. Por favor, asegúrese de que el volumen no está demasiado alto
por lo que podría dañar su oído. Evite el volumen alto. Por favor, asegúrese también de que el volumen
sea razonable cuando sea utilizado por niños.
No introduzca ningún objeto en la radio ya que podrían tocar puntos peligrosos de alto voltaje con el fin de
prevenir cualquier riesgo de incendio o descarga eléctrica. No vierta ningún líquido sobre este producto.
Utilice este aparato sólo para su uso determinado; no para un uso externo.
31.
Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner en marcha la radio y
guárdelas para un futuro uso.
El reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales.
Este símbolo que suele aparecer en el producto o en su embalaje indica que no debe ser tratado como basura
del hogar. Debe llevarse a centros de recolección para el reciclaje de enseres eléctricos y electrónicos.
Utilizando estos centros de recolección, ayuda al medio ambiente y la salud humana, que podría producir un
efecto negativo si se tira el producto en la basura. Por favor, asegúrese de que haya sido recolectado de
forma separada para el reciclaje de acuerdo con las regulaciones de su localidad.
Por favor, para evitar un sobrecalentamiento asegúrese de que las aberturas de ventilación no están
obstruidas con periódicos, mantas o cortinas.
Calor
No exponga la radio directamente a la luz del sol o fuentes de calor tales como radiadores. Por favor,
asegúrese de que las aberturas de ventilación no están obstruidas.
Esta radio no es impermeable. No la sumerja en agua. Límpiela con un paño húmedo. No utilice productos
de limpiezas que contengan alcohol, amoniaco, benceno o abrasivos.
Ayuda al medio ambiente
No vierta las baterias o pilas a la basura. Existen centros de recolección para deshacerse de las baterías
usadas. No tire nunca las baterías al fuego.

Transcripción de documentos

3510 Design Radio mit USB-Anschluss Design Radio with USB port Radio design avec port USB Formatervezett rádió USB csatlakozóval Radio con porta USB Radio de diseño con conexión USB Radio Design com Ligação USB Radio designerskie z gniazdem USB Designradio met USB-aansluiting Design rádio s USB připojením USB Bağlantılı Design Radyo MODEL 3510 Radio de diseño con conexión USB ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Un triángulo con un símbolo de rayo con punta dentro de un triángulo tiene el propósito de alertar al usuario de la presencia de voltaje “peligroso” no aislado dentro de la caja que puede ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica a los seres humanos. ADVERTENCIA: PARA PREVENIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA.. NO HAY PIEZAS A LAS QUE PUEDA DAR SERVICIO DENTRO. REFIERA TODO EL SERVICIO A PERSONAL CUALIFICADO. Este signo de exclamación dentro de un triángulo tiene el propósito de alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en este manual. Descarga electroestática En caso de que ocurriese un mal funcionamiento o apareciera un mensaje de error, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y quite todas las pilas; luego, vuelva a conectar el cable de alimentación a la toma de corriente. MANDOS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 27. ANTENA FM AJUSTE DE ALARMA/APAGAR AJUSTE DEL RELOJ TEMPORIZADOR AJUSTE DE LA HORA AJUSTE DE LOS MINUTOS ALARMA REPETIDA VISUALIZACIÓN DE LA LUZ DEL RELOJ MANDO DE SINTONIZACIÓN PUERTO USB 11. 12. 13. 14. 15. 16. SELECTOR AM/FM/USB CONTROL DE VOLUMEN BOTÓN DE FUNCIONES (ON/OFF/AUTO/BEEP) PLAY/PAUSA SALTO HACIA DELANTE SALTO HACIA ATRÁS TEMPORIZADOR 1. Seleccione su estación de radio favorita. 2. Deslice “BOTÓN DE FUNCIONES” (13) en posición “AUTO” o “OFF”. 3. Presione “AJUSTE DEL TEMPORIZADOR” (4), el reloj visualizará 59 minutos como defecto de periodo de sueño. El ajuste puede ser menor si presiona sobre “AJUSTE DE LOS MINUTOS” (6) mientras está pulsando “AJUSTE DEL TEMPORIZADOR” (4) simultáneamente. 4. El temporizador puede ser ajustado también a 1 hora 59 minutos pulsando “AJUSTE DE LA HORA” (5) mientras está presionando “AJUSTE DEL TEMPORIZADOR” (4) simultáneamente. 5. La radio estará en marcha durante este periodo ajustado y se apagará automáticamente. 6. Para apagar la radio antes de que lo haga el temporizador simplemente pulse una vez sobre “ALARMA REPETIDA” (7). DORMIRSE Y DESPERTARSE CON LA RADIO 1. Seleccione su estación de radio favorita. 2. Deslice “BOTÓN DE FUNCIONES” (13) en posición “AUTO”. 3. Ajuste la hora de despertar como se describe más arriba. 4. Presione “ALARMA REPETIDA” (7) para ajustar el temporizador. REPRODUCCIÓN DE MÚSICA USB 1. Conecte su reproductor de MP3 o lápiz de memoria mediante el cable USB o directamente al “PUERTO USB” (10) en la parte delantera del aparato. 2. Ajuste “BOTÓN DE FUNCIONES” (13) a la posición “USB”. 3. Presione “PLAY/PAUSA” (14) para la función reproducción de música. 4. Presione sobre “SALTO HACIA ADELANTE” (15) o “SALTO HACIA ATRÁS” (16) para seleccionar su canción favorita para reproducirla. ANTENA La radio tiene una antena AM incorporada. Por lo tanto, cambiando la orientación de su radio puede mejorar la recepción. La radio tiene un cable de antena flexible para la recepción FM en la parte trasera, y debería poder extenderse en toda su longitud para una mejor recepción. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS AC 230V ~ 50Hz Suministro eléctrico: Reserva de batería: 9V DC, 6F22/E-Bloque Radio: FM 87.5MHz – 108MHz AM 525KHz – 1615KHz Peso neto: 1,8 Kg Todas las características y especificaciones del aparato están sujetas a cambio sin necesidad de previo aviso. 29. CUIDADO Y MANTENIMIENTO No exponga los enseres eléctricos a temperaturas muy altas o humedad, no use este aparato en cuartos de baño o cerca de estufas, hornos o radiadores. Esta radio ha sido fabricada según los estándares de alta seguridad calidad. Sin embargo, tenga cuidado cuando use aparatos eléctricos. Limpie el aparato sólo después de haber desconectado el enchufe de la toma de corriente y use un paño un poco húmedo. No use productos químicos para evitar dañar las superficies. LEA LAS INSTRUCCIONES Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner en marcha la radio y consérvela para un futuro uso. CABLE ELÉCTRICO Y EMPLAZAMIENTO Coloque la radio en una superficie plana y manténgala a una distancia suficiente para que pueda ventilarse. Por favor, asegúrese de que las aberturas de ventilación no están obstruidas. No coloque ningún objeto encima de la radio. Proteja el cable de alimentación para que no se camine sobre él, ni se le comprima, particularmente los enchufes, los receptáculos y el punto en dónde estos salen del aparato. No sobrecargue las salidas de la toma de tierra con cables de extensiones o receptáculos cómodos integrales para prevenir cualquier riesgo de descarga eléctrica o incendio. SERVICIOS Y REPARACIONES No intente reparar este producto, abrir o quitar la tapa por sí mismo. Podría sufrir una peligrosa descarga eléctrica de alto voltaje u otros accidentes. Refiera todo el servicio al personal de servicio cualificado. Por favor, asegúrese de que los niños no se pongan pequeñas partes del aparato en la boca o las traguen. Tenga cuidado con las piezas del embalaje. PROTECCIÓN DE SU OÍDO Su salud significa mucho para nosotros. Por favor, asegúrese de que el volumen no está demasiado alto por lo que podría dañar su oído. Evite el volumen alto. Por favor, asegúrese también de que el volumen sea razonable cuando sea utilizado por niños. No introduzca ningún objeto en la radio ya que podrían tocar puntos peligrosos de alto voltaje con el fin de prevenir cualquier riesgo de incendio o descarga eléctrica. No vierta ningún líquido sobre este producto. Utilice este aparato sólo para su uso determinado; no para un uso externo. 30. Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner en marcha la radio y guárdelas para un futuro uso. El reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Este símbolo que suele aparecer en el producto o en su embalaje indica que no debe ser tratado como basura del hogar. Debe llevarse a centros de recolección para el reciclaje de enseres eléctricos y electrónicos. Utilizando estos centros de recolección, ayuda al medio ambiente y la salud humana, que podría producir un efecto negativo si se tira el producto en la basura. Por favor, asegúrese de que haya sido recolectado de forma separada para el reciclaje de acuerdo con las regulaciones de su localidad. Por favor, para evitar un sobrecalentamiento asegúrese de que las aberturas de ventilación no están obstruidas con periódicos, mantas o cortinas. Calor No exponga la radio directamente a la luz del sol o fuentes de calor tales como radiadores. Por favor, asegúrese de que las aberturas de ventilación no están obstruidas. Esta radio no es impermeable. No la sumerja en agua. Límpiela con un paño húmedo. No utilice productos de limpiezas que contengan alcohol, amoniaco, benceno o abrasivos. Ayuda al medio ambiente No vierta las baterias o pilas a la basura. Existen centros de recolección para deshacerse de las baterías usadas. No tire nunca las baterías al fuego. 31.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Elta 3510 Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario