Micro Motion Transmisores modelo 2700 con entrada-salidas El manual del propietario

Categoría
Medir, probar
Tipo
El manual del propietario
P/NMMI-20015873,Rev.AA
Septiembre2009
Transmisoresmodelo2700deMicroMotion®
conentrada/salidascongurables
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
2700***B
2700***C
Conguración Operación Mantenimiento
MicroMotionservicioalcliente
UbicaciónNúmerotelefónico
EEUU
800-522-MASS(800-522-6277)(sincosto)
CanadáyLatinoamérica+1303-527-5200(EEUU)
Japón35769-6803 Asia
Todaslasdemásubicaciones
+656777-8211(Singapur)
ReinoUnido
08702401978(sincosto)
Europa
Todaslasdemásubicaciones
+31(0)318495555(PaísesBajos)
NuestrosclientesqueresidenfueradelosEstadosUnidostambiénpuedenenviaruncorreoelectrónicoaow[email protected].
Copyrightsymarcascomerciales
©2009MicroMotion,Inc.Todoslosderechosreservados.LoslogotiposdeMicroMotionydeEmerson
sonmarcascomercialesymarcasdeserviciodeEmersonElectricCo.MicroMotion,ELITE,MVD,
ProLink,MVDDirectConnectyPlantWebsonmarcasdeunadelasempresasdelgrupoEmersonProcess
Management.T odaslasotrasmarcascomercialessondesusrespectivospropietarios.
Contenido
Capítulo1Congurelasopcionesypreferenciasparaeldispositivo................................1
1.1Conguracióndelasvariablesdelindicadoryprecisióndelindicador
..............................................................................................................1
Capítulo2Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol............................................3
2.1ConguracióndeloscanalesByC...........................................................3
2.2Conguracióndela(s)salida(s)demA......................................................4
2.3Conguracióndelasalidadefrecuencia...................................................11
2.4Conguracióndela(s)salida(s)discreta(s)................................................18
2.5Conguracióndelaentradadiscreta.........................................................23
2.6Conguracióndelacomunicacióndigital...................................................25
2.7Conguracióndeeventos.........................................................................31
Capítulo3InstalacióndelaaplicacióndePesosyMedidas...............................................35
3.1Comisionamientoespecícoalaubicación................................................35
Capítulo4Funcionamientodeltransmisor.........................................................................37
4.1Visualizacióndelosdatosdeproceso.......................................................37
ApéndiceACódigosyabreviacionesdelindicador..............................................................39
A.1Códigosdelindicadorparalasvariablesdeproceso..................................39
A.2Códigosyabreviacionesusadosenlosmenúsdelindicador......................40
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
i
Acercadeestesuplemento
Estesuplementoestádiseñadoparausarloconelsiguientemanual:Transmisoresdelas
series1000y2000deMicroMotion:Manualdeconguraciónyuso.Reemplazalassecciones
delmanualconseccionesnuevasomodicadasparalav6.0delTransmisormodelo2700con
entrada/salidascongurables.Veaunaguíadereemplazodeseccionesenlasiguientetabla.
Guíadereemplazodesecciones
SeccióndeTransmisoresdelasseries1000y2000de
MicroMotion:Manualdeconguraciónyuso
Reemplaceestasecciónconlasiguientesecciónde
estesuplemento
6.3.1CanalesByCSección2.1
6.5Conguracióndela(s)salida(s)demASección2.2
6.6ConguracióndelasalidadefrecuenciaSección2.3
6.7ConguracióndelasalidadediscretaSección2.4
6.8ConguracióndelaentradadiscretaSección2.5
7.4.1Visualizacióndelasvariablesdeprocesoconel
indicador
Sección4.1.1
8.11ConguracióndeeventosSección2.7
8.14.6Conguracióndelasvariablesdelindicadorydela
precisióndelindicador
Sección1.1
8.15ConguracióndelacomunicacióndigitalSección2.6
11.2ComisionamientoespecícoalaubicaciónSección3.1
TablaH-1Códigosdelindicadorutilizadosparalas
variablesdeproceso
SecciónA.1
TablaH-2Códigosdelindicadorutilizadosenelmenú
off-line
SecciónA.2
Herramientasdecomunicaciónysusversiones
Enlainformacióndeestesuplementosesuponequeustedestáutilizandounadelas
siguientesherramientasparacongurarsutransmisor:
Elindicadordeltransmisor
ProLinkIIv2.9
Comunicadordecampo375conlasiguientedescripcióndedispositivo:2000CMass
o,Devv6,DDv1
Siestáutilizandounaversiónanteriorde
ProLinkIIodeladescripcióndedispositivosdel
comunicador,esposiblequealgunascaracterísticasdescritasenestesuplementonoestén
disponibles.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
iii
Capítulo1
Congurelasopcionesypreferenciasparael
dispositivo
Temasquesedescribenenestecapítulo:
Conguracióndelasvariablesdelindicadoryprecisióndelindicador
1.1Conguracióndelasvariablesdelindicadoryprecisióndelindicador
IndicadorNodisponible
ProLinkII
ProLink→Conguration→Display
Comunicador
6,7,3
DetailedSetup→DisplaySetup→DisplayVariables
6,7,4
DetailedSetup→DisplaySetup→DisplayPrecision
Elindicadorpuedemostrarhasta15variablesdeprocesounaaunaencualquierorden.
Ustedpuedecongurarlasvariablesdeprocesoquesevanamostrarenelordenenque
aparecerán.Ustedpuederepetirvariables,ypuededejarposicionesvacías.
Tambiénpuedecongurarlaprecisióndelindicadorparacadavariabledeproceso.La
precisióndelindicadorcontrolalacantidaddedígitosquesemuestranaladerechadellugar
decimalenelindicadorcuandoseseleccionalavariabledeprocesocomounavariabledel
indicador.Laprecisióndelindicadorsepuedeconguraracualquiervalordesde0hasta5.
Entremenorsealaprecisión,mayordebeseruncambioenelprocesoparaquesereeje
enelvalormostrado.Laprecisióndelindicadornoafectaelvalordelavariabledeproceso
transmitidomedianteotrosmétodosoutilizadoenloscálculos.
Restricciones
UstedpuedecongurarlaVariabledelindicador1aNinguna.LaVariabledelindicador
1siempredebecongurarseaunavariabledeproceso.
SiustedhajadolaVariabledelindicador1alasalidaprimariademA,nopodrácambiar
elajustedelaVariabledelindicador1usandoestemétodo.Paracambiarelajustedela
Variabledelindicador1,usteddebecambiarlaconguracióndelaVariabledeprocesode
lasalidademAparalasalidaprimariademA.
Nota
Siustedhaconguradounavariabledeprocesodevolumencomounavariabledelindicador,
ydespuéscambiaelajustedeTipodecaudalvolumétrico,lavariabledelindicadorsecambia
automáticamentealavariabledeprocesoequivalente.Porejemplo,siseconguróVariable
delindicador2aCaudalvolumétrico,cambiaráaCaudalvolumétricoestándardegas.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
1
Congurelasopcionesypreferenciasparaeldispositivo
Ejemplo:Conguracióndelasvariablesdelindicador
VariabledelindicadorAsignacióndelavariabledeproceso
Variabledelindicador1
Caudalmásico
Variabledelindicador2Totalizadordemasa
Variabledelindicador3
Caudalvolumétrico
Variabledelindicador4Totalizadordevolumen
Variabledelindicador5Densidad
Variabledelindicador6Temperatura
Variabledelindicador7Presiónexterna
Variabledelindicador8
Caudalmásico
Variabledelindicador9Ninguna
Variabledelindicador10Ninguna
Variabledelindicador11Ninguna
Variabledelindicador12Ninguna
Variabledelindicador13Ninguna
Variabledelindicador14Ninguna
Variabledelindicador15Ninguna
1.1.1ConguracióndelaVariabledelindicador1desdeelmenúdelindicador
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→DSPLY→VAR1
ProLinkIINodisponible
Comunicador
Nodisponible
Sisedesea,ustedpuedecongurarlaVariabledelindicador1desdeelmenúdelindicador
jándolaalavariabledeprocesoasignadaalasalidaprimariademA,quetambiénesla
variableprimariaHART .Sihaceesto,laVariabledelindicador1siempreserálavariablede
procesoasignadaalasalidaprimariademA.Estaeslaúnicamaneradeconguraruna
variabledelindicadordesdeelmenúdeéste.
SisejalaVariabledelindicador1alasalidaprimariademA,laúnicamaneradejarla
Variabledelindicador1aunavariabledeprocesodiferenteescambiarlaasignacióndela
salidademA.SinojalaVariabledelindicador1alasalidaprimariademA,debeutilizar
unaherramientadecomunicacióntalcomo
ProLinkIIoelcomunicadorparacambiarla
Variabledelindicador1.
InclusosilaVariabledelindicador1estája,ustedtodavíapuedecongurarsuprecisión.
Paracongurarsuprecisión,usteddebeutilizarunaherramientadecomunicación.
Nota
EstaopciónessóloparalaVariabledelindicador1.Paracambiarcualquierotravariabledel
indicador,ustedtodavíanecesitaunaherramientadecomunicación.
2Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Capítulo2
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Temasquesedescribenenestecapítulo:
ConguracióndeloscanalesByC
Conguracióndela(s)salida(s)demA
Conguracióndelasalidadefrecuencia
Conguracióndela(s)salida(s)discreta(s)
Conguracióndelaentradadiscreta
Conguracióndelacomunicacióndigital
Conguracióndeeventos
2.1ConguracióndeloscanalesByC
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO/SETMAO/SETDO
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO/SETDO→POWER
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHC→SETFO/SETDO/SETDI
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHC→SETFO/SETDO/SETDI→POWER
ProLinkII
ProLink→Conguration→Channel
Comunicador
6,3,1,3
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→ChannelBSetup
6,3,1,4
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→ChannelCSetup
LosparesdeterminalesdeE/Sdeltransmisorsellaman“canales”yseidenticancomo
CanalA,CanalByCanalC.UstedpuedecongurarlosCanalesByCparaquefuncionenen
variasmanerasdiferentes.Laconguracióndeloscanalesdebecoincidirconelcableado.
Losparámetrosdeconguracióndecanalesincluyen:
ChannelType(Tipodecanal)
PowerType(Tipodealimentación)
¡PRECAUCIÓN!Siempreveriquelaconguracióndelasalidadespuésdecambiar
laconguracióndecanales.Cuandosecambielaconguracióndeuncanal,el
comportamientodelcanalserácontroladoporlaconguraciónquesealmacena
paraeltipodesalidaseleccionado,elcualpuedeonoseradecuadoparael
proceso.Paraevitarqueseocasioneunerrordeproceso:
Congureloscanalesantesdecongurarlassalidas.
Cuandosecambielaconguracióndeloscanales,asegúresedequetodoslos
lazosdecontrolafectadosporestecanalesténencontrolmanual.
Antesderegresarellazoacontrolautomático,asegúresedequelasalidaesté
conguradacorrectamenteparasuproceso.
¡PRECAUCIÓN!Antesdeconguraruncanalparaquefuncionecomounaentrada
discreta,reviseelestatusdeldispositivodeentradaremotoylasacciones
asignadasalaentradadiscreta.Silaentradadiscretaestáactiva,todaslas
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
3
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
accionesasignadasaellaseejecutaráncuandolaseimplementelanueva
conguracióndelcanal.Siestonoesaceptable,cambieelestadodeldispositivo
remotooesperehastaquecongureelcanalcomounaentradadiscretaenel
momentoadecuado.
2.1.1OpcionesparaloscanalesByC
Tabla2-1OpcionesparaloscanalesByC
CanalOperaciónAlimentación
SalidademA2(predeterminada)Sólointerna
Salidadefrecuencia(FO)
Internaoexterna
(1)
CanalB
Salidadiscreta1(DO1)
(2)
Internaoexterna
(1)
Salidadefrecuencia(predeterminada)
(2)(3)
Internaoexterna
(1)
Salidadiscreta2(DO2)
Internaoexterna
(1)
CanalC
Entradadiscreta(DI)
Internaoexterna
(1)
2.2Conguracióndela(s)salida(s)demA
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHA
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB
ProLinkII
ProLink→Conguration→AnalogOutput
Comunicador
6,3,1,5
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→AOSetup
LasalidademAseutilizaparatransmitirunavariabledeproceso.Losparámetrosdesalida
demAcontrolanlamaneraenquesetransmitelavariabledeproceso.Sutransmisorpuede
tenerunaodossalidasdemA:ElCanalAsiempreesunasalidademA(lasalidaprimariade
mA)yelCanalBsepuedecongurarcomounasalidademA(lasalidasecundariademA).
LosparámetrosdelasalidademAincluyen:
mAOutputProcessVariable(VariabledeprocesodelasalidademA)
LowerRangeValue(LRV)yUpperRangeValue(URV)
AOCutoff(CutoffdelaAO)
AddedDamping(Atenuaciónagregada)
AOFaultAction(AccióndefallodelaAO)yAOFaultValue(ValordefallodelaAO)
Prerrequisitos
SiustedpiensacongurarunasalidademAparatransmitircaudalvolumétrico,asegúresede
haberconguradoVolumeFlowType(Tipodecaudalvolumétrico)comosedesea:Liquid
oGasStandardVolume.
SipiensacongurarunasalidademAparatransmitirunavariabledeprocesodemediciónde
concentración,asegúresedequelaaplicacióndemedicióndeconcentraciónestécongurada
demodoquelavariabledeseadaestédisponible.
(1)Siseestableceaalimentaciónexterna,usteddebeproporcionaralimentaciónalasalida.
(2)DebidoaqueDO1utilizaelmismocircuitoquelasalidadefrecuencia,noesposiblecongurartantolaFOcomolaDO1.
Siserequieretantounsalidadefrecuenciacomounasalidadiscreta,congureelCanalBcomolaFOyelCanalC
comolaDO2.
(3)CuandoseconguraparadosFOs(mododepulsodual),laFO2segeneraapartirdelamismaseñalquelaFO1.LaFO2
estáaisladaeléctricamenteperonoesindependiente.
4Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Requisitosposteriores
Importante
CuandocambieunparámetrodelasalidademA,veriquetodoslosdemásparámetrosde
lasalidademAantesdevolveraponereldispositivoafuncionar.Enalgunassituaciones,
eltransmisorcargaautomáticamenteunconjuntodevaloresalmacenados,yestosvalores
podríannoseradecuadosparasuaplicación.
2.2.1ConguracióndelavariabledeprocesodelasalidademA
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHA→AO1SRC
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→AO2SRC
ProLinkII
ProLink→Conguration→AnalogOutput→PrimaryOutput→PVIs
ProLink→Conguration→AnalogOutput→SecondaryOutput→SVIs
Comunicador
6,3,1,5,3
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→AOSetup→PVIs
6,3,1,5,8
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→AOSetup→SVIs
LaVariabledeprocesodelasalidademAcontrolalavariablequesetransmitesobrela
salidademA.
Prerrequisitos
SiutilizavariablesHART,tengaencuentaquealcambiarlaconguracióndelaVariablede
procesodelasalidademAsecambiarálaconguracióndelavariableprimaria(PV)HARTy
delavariablesecundaria(SV)HART.
OpcionesparalavariabledeprocesodelasalidademA
Tabla2-2OpcionesparalavariabledeprocesodelasalidademA
Variabledeproceso
Códigodel
indicadorProLinkIIcódigoCódigodelcomunicador
CaudalmásicoMFLOW
MassFlowRate
Masso
CaudalvolumétricoVFLOW
VolumeFlowRate
Volo
Caudalvolumétrico
estándardegas
(4)
GSVFGasStdVolFlowRateGasvolo
TemperaturaTEMPTempTemp
Densidad
DENS
DensityDens
Presiónexterna
(4)
EXTPExternalPressureExternalpres
Temperaturaexterna
(4)
EXTTExternalT emperatureExternaltemp
Densidadcorregidapor
temperatura
(5)
TCDENAPI:T empCorrectedDensityTCDens
Caudalvolumétrico
(estándar)corregidopor
temperatura
(5)
TCVOLAPI:T empCorrectedVolume
Flow
TCVol
Gananciadelabobina
impulsora
DGAINDriveGain
Drivsignl
(4)Requiereelsoftwaredeltransmisorv5.0óposterior.
(5)Disponiblesólosilaaplicaciónparamedicionesenlaindustriapetroleraestáhabilitadaensutransmisor.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
5
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Tabla2-2OpcionesparalavariabledeprocesodelasalidademAcontinuación
Variabledeproceso
Códigodel
indicadorProLinkIIcódigoCódigodelcomunicador
Densidadcorregida
promedio
(5)(6)
AVEDAPI:AvgDensity
TCAvgDens
Temperatura
promedio
(5)(6)
AVETAPI:AvgT emperature
TCAvgTemp
Densidadatemperatura
dereferencia
(7)
RDENSCM:Density@ReferenceEDDensatRef
Gravedadespecíca
(7)
SGUCM:Density(FixedSGunits)EDDens(SGU)
Caudalvolumétrico
estándar
(7)
STDVCM:StdVolFlowRateEDStdVolo
Caudalmásiconeto
(7)
NETM
CM:NetMassFlowRateEDNetMasso
Caudalvolumétrico
neto
(7)
NETV
CM:NetVolFlowRateEDNetVolo
Concentración
(7)
CONCCM:ConcentrationEDConcentration
Baume
(7)
BAUME
CM:Density(FixedBaume
Units)
EDDens(Baume)
2.2.2Conguracióndelvalorinferiordelrango(LRV)yvalorsuperiordelrango(URV)
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→CHA→AO14mA
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→CHA→AO120mA
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→AO24MA
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→AO220MA
ProLinkII
ProLink→Conguration→AnalogOutput→PrimaryOutput→LowerRangeValue
ProLink→Conguration→AnalogOutput→PrimaryOutput→UpperRangeValue
ProLink→Conguration→AnalogOutput→SecondaryOutput→LowerRangeValue
ProLink→Conguration→AnalogOutput→SecondaryOutput→UpperRangeValue
Comunicador
6,3,1,5,4
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→AOSetup→RangeValues
6,3,1,5,9
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→AOSetup→RangeValues
Elvalorinferiordelrango(LRV)yelvalorsuperiordelrango(URV)seutilizanparaescalar
lasalidademA,esdecir,paradenirlarelaciónentrelavariabledeprocesodelasalidade
mAyelniveldelasalidademA.
LasalidademAusaunrangode4–20mApararepresentarlavariabledeprocesodela
salidademA:
LRVespecicaelvalordelavariabledeprocesodelasalidademAqueserárepresentada
porunasalidade4mA.
URVespecicaelvalordelavariabledeprocesodelasalidademAqueserárepresentada
porunasalidade20mA.
EntreLRVyURV,lasalidademAeslinealconlavariabledeproceso.
SilavariabledeprocesocaepordebajodelLRVosiaumentamásdelURV,eltransmisor
emiteunaalarmadesaturacióndelasalida.
(6)Requiereelsoftwaredeltransmisorv3.3óposterior.SepuedeasignarsólomedianteelindicadoroProLinkIIv1.2
óposterior.
(7)Disponiblesólosilaaplicacióndemedicióndeconcentraciónestáhabilitadaensutransmisor.
6Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
IntroduzcalosvaloresdeLRVyURVenlasunidadesdemediciónconguradasparala
variabledeprocesodelasalidademA.
Notas
UstedpuedeestablecerelURVpordebajodelLRV.Porejemplo,ustedpuedeestablecer
elURVa50yelLRVa100.
Paraelsoftwaredeltransmisorv5.0yposterior,siustedcambialosvalores
predeterminadosdefábricadelLRVydelURV,ymástardecambialavariabledeproceso
delasalidademA,elLRVyelURVnoserestableceránalosvalorespredeterminados.
Porejemplo,siustedconguralavariabledeprocesodelasalidademAcomocaudal
másicoycambiaelLRVyelURVparacaudalmásico,luegoconguralavariablede
procesodelasalidademAcomodensidad,ynalmenteregresalavariabledeprocesode
lasalidademAacaudalmásico,elLRVyelURVparacaudalmásicoserestablecena
losvalorescongurados.Enversionesanterioresdelsoftwaredeltransmisor,elLRVyel
URVserestablecíanalosvalorespredeterminadosdefábrica.
Valorespredeterminadosparavalorinferiordelrango(LRV)yvalorsuperiordelrango(URV)
CadaopciónparamAOutputProcessVariable(VariabledeprocesoparalasalidademA)
tienesupropiosvaloresdeLRVyURV.SiustedcambialaconguracióndemAOutput
ProcessVariable,secarganyseusanlosvaloresLRVyURVcorrespondientes.
LosajustespredeterminadosdeLRVyURVsemuestranenlaTabla2-3.
Tabla2-3Valorespredeterminadosparavalorinferiordelrango(LRV)yvalorsuperiordelrango
(URV)
VariabledeprocesoLRVURV
Todaslasvariablesdecaudalmásico
−200,000g/seg200,000g/seg
Todaslasvariablesdecaudal
volumétricodelíquido
−0,200l/seg0,200l/seg
Todaslasvariablesdedensidad
0,000g/cm
3
10,000g/cm
3
Todaslasvariablesdetemperatura
−240,000 450,000
Gananciadelabobinaimpulsora0.00%100.00%
Caudalvolumétricoestándardegas−423,78SCFM423,78SCFM
Temperaturaexterna
−240,000°C450,000
Presiónexterna0,000bar100,000bar
Concentración0%100%
DensidadBaume010
Pesoespecícorelativo(gravedad
especíca)
010
2.2.3ConguracióndelcutoffdeAO
IndicadorNodisponible
ProLinkII
ProLink→Conguration→AnalogOutput→PrimaryOutput→AOCutoff
ProLink→Conguration→AnalogOutput→SecondaryOutput→AOCutoff
Comunicador
6,3,1,5,5
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→AOSetup→PVAOCutoff
6,3,1,5,SVAO2Cutoff
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→AOSetup→SVAO2Cutoff
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
7
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
ElcutoffdeAOespecicaelcaudalmásbajo,seamásico,volumétricoovolumétricoestándar
degas,queserátransmitidoatravésdelasalidademA.Cualquiercaudalmenoralcutoffde
AOseráreportadocomo0.
Restricción
ElcutoffdeAOseaplicasólosimAOutputProcessVariable(Variabledeprocesodelasalida
demA)estáconguradaaMassFlowRate(Caudalmásico),VolumeFlowRate(Caudal
volumétrico)oGasStandardVolumeFlowRate(Caudalvolumétricoestándardegas).SimA
OutputProcessVariable(VariabledeprocesodelasalidademA)seconguraaunavariable
deprocesodiferente,elcutoffdeAOnoescongurable,yeltransmisornoimplementala
funcióndecutoffdeAO.
Consejo
Paralamayoríadelasaplicaciones,sedebeusarelcutoffdeAOpredeterminado.Contacte
coneldepartamentodeservicioalclientedeMicroMotionantesdecambiarelcutoffdeAO.
Interaccióndelcutoff
CuandoseconguralaVariabledeprocesodelasalidademAaunavariabledecaudal
(caudalmásico,caudalvolumétricoocaudalvolumétricoestándardegas),elvalordeCutoff
delaAOinteractúaconeldeCutoffdecaudalmásico,CutoffdecaudalvolumétricooCutoff
decaudalvolumétricoestándardegas.Eltransmisorponeelcutoffenefectoalcaudalmás
altoalcualseaplicauncutoff.
Ejemplo:Interaccióndelcutoff
Conguración:
VariabledeprocesodelasalidademA=Caudalmásico
Variabledeprocesodelasalidadefrecuencia=Caudalmásico
CutoffdelaAO=10g/s
Cutoffdecaudalmásico=15g/s
Resultado:Sielcaudalmásicocaepordebajode15g/s,todaslassalidasquerepresentan
caudalmásicotransmitiráncaudalcero.
Ejemplo:Interaccióndelcutoff
Conguración:
VariabledeprocesodelasalidademA=Caudalmásico
Variabledeprocesodelasalidadefrecuencia=Caudalmásico
CutoffdelaAO=15g/s
Cutoffdecaudalmásico=10g/s
Resultado:
Sielcaudalmásicocaepordebajode15g/s,peronopordebajode10g/s:
LasalidademAtransmitirácaudalcero.
Lasalidadefrecuenciatransmitiráelcaudalreal.
Sielcaudalmásicocaepordebajode10g/s,ambassalidastransmitiráncaudalcero.
8Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
2.2.4Conguracióndelaatenuaciónagregada
IndicadorNodisponible
ProLinkII
ProLink→Conguration→AnalogOutput→PrimaryOutput→AOAddedDamp
ProLink→Conguration→AnalogOutput→SecondaryOutput→AOAddedDamp
Comunicador
6,3,1,5,6
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→AOSetup→PVAOAddedDamp
6,3,1,5,SVAOAddedDamp
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→AOSetup→SVAOAddedDamp
Laatenuaciónagregadacontrolalacantidaddeatenuaciónqueseráaplicadaalasalidade
mA.AfectalatransmisióndemAOutputProcessVariable(Variabledeprocesodelasalidade
mA)sóloatravésdelasalidademA.Noafectalatransmisióndeesavariabledeproceso
medianteotrométodo(v.g.,lasalidadefrecuenciaocomunicacióndigital),niafectaelvalor
delavariabledeprocesousadaencálculos.
Nota
NoseaplicaatenuaciónagregadasilasalidademAestája(porejemplo,durantelaprueba
delazo)osiestáreportandounfallo.Laatenuaciónagregadaseaplicamientraselmodo
desimulaciónestáactivo.
Opcionesparalaatenuaciónagregada
CuandoustedconguraelvalordeAddedDamping(Atenuaciónagregada),eltransmisor
ajustaautomáticamenteelvaloralvalorválidomáscercano.Losvaloresválidossemuestran
enlatabla2-4.
Nota
LosvaloresdeAddedDamping(Atenuaciónagregada)sonafectadosporelajustedeUpdate
Rate(Rapidezdeactualización)y100HzVariable(Variablede100Hz).
Tabla2-4ValoresválidosparaAddedDamping(Atenuaciónagregada)
AjustedeUpdate
Rate(Rapidezde
actualización)Variabledeproceso
Rapidez
deactua-
lizaciónvi-
gente
ValoresválidosparaAddedDamping
(Atenuaciónagregada)
NormalTodas20Hz0,0,0,1,0,3,0,75,1,6,3,3,6,5,13,5,27,5,
55,0,110,220,440
Variablede100Hz(sise
asignaalasalidademA)
100Hz0,0,0,04,0,12,0,30,0,64,1,32,2,6,5,4,
11,0,22,0,44,88,176,350
Variablede100Hz(sinose
asignaalasalidademA)
6,25Hz0,0,0,32,0,96,2,40,5,12,10,56,20,8,
43,2,88,0,176,0,352
Especial
Todaslasdemásvariables
deproceso
6,25Hz0,0,0,32,0,96,2,40,5,12,10,56,20,8,
43,2,88,0,176,0,352
Interaccióndelosparámetrosdeatenuación
CuandoseestablecelaVariabledeprocesodelasalidademAaunavariabledecaudal,
densidadotemperatura,laAtenuaciónagregadainteractúaconlaAtenuacióndecaudal,
AtenuacióndedensidadoAtenuacióndetemperatura.Sisepuedenaplicarmúltiples
parámetrosdeatenuación,primerosecalculaelefectodeatenuarlavariabledeproceso,yse
aplicaelcálculodelaatenuaciónagregadaalresultadodeaquélcálculo.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
9
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Ejemplo:Interaccióndelaatenuación
Conguración:
Atenuacióndecaudal=1seg
VariabledeprocesodelasalidademA=Caudalmásico
Atenuaciónagregada=2seg
Resultado:UncambioenelcaudalmásicoseráreejadoenlasalidademAsobreunperíodo
detiempomayorque3segundos.Elperíododetiempoexactoescalculadoporeltransmisor
deacuerdoconlosalgoritmosinternosquenosoncongurables.
2.2.5ConguracióndelaaccióndefallodelasalidademAydelniveldefallodela
salidademA
DisplayNotavailable
ProLinkII
ProLink→Conguration→AnalogOutput→PrimaryOutput→AOFaultAction
ProLink→Conguration→AnalogOutput→PrimaryOutput→AOFaultLevel
ProLink→Conguration→AnalogOutput→SecondaryOutput→AOFaultAction
ProLink→Conguration→AnalogOutput→SecondaryOutput→AOFaultLevel
Comunicador
6,3,1,5,7
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→AOSetup→AO1FaultSetup
6,3,1,5,AO2FaultSetup
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→AOSetup→AO2FaultSetup
LaaccióndefallodelasalidademAcontrolaelcomportamientodelasalidademAsiel
transmisorencuentraunacondicióndefallointerno.
Nota
SiseconguraTimeoutdelúltimovalormedidoaunvalordiferentedecero,eltransmisorno
implementarálaaccióndefallohastaqueeltimeouthayatranscurrido.
OpcionesparalaaccióndefallodelasalidademAyelniveldefallodelasalidademA
Tabla2-5OpcionesparalaaccióndefallodelasalidademAyelniveldefallodelasalidademA
ProLinkII
código
Códigodel
comunicadorNiveldefallodelasalidademA
Comportamientodelasalidade
mA
Upscale
(8)
Upscale
(8)
Predeterminado:22mA
Rango:21–24mA
Tomaelvalorconguradodenivelde
fallo
Downscale(pre-
determinado)
(8)
Downscale(pre-
determinado)
(8)
Predeterminado:2.0mA
Rango:1,0–3,6mA
Tomaelvalorconguradodenivelde
fallo
InternalZeroIntrnlZeroNoaplicableTomaelniveldesalidademA
asociadoconunvalorde0(cero)
delavariabledeproceso,comolo
determinanlosajustesLowerRange
Valuey(Valorinferiordelrango)
UpperRangeValue(Valorsuperior
delrango)
NoneNoneNoaplicableRastrealosdatosparalavariablede
procesoasignada;nohayacciónde
fallo
(8)SiustedseleccionaUpscaleoDownscale,tambiéndebecongurarelvalordeFaultLevel.
10Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
¡PRECAUCIÓN!SiconguralaAccióndefallodelasalidademAolaAcciónde
fallodelasalidadefrecuenciaaNinguna,asegúresedecongurarlaAcciónde
fallodecomunicacióndigitalaNinguna.Sinolohace,lasalidanotransmitirá
losdatosrealesdelproceso,yestopuedeocasionarerroresdemedicióno
consecuenciasnodeseadasparasuproceso.
¡PRECAUCIÓN!SiustedcongurólaAccióndefallodecomunicacióndigitala
NAN,nopuedecongurarlaAccióndefallodelasalidademAolaAcciónde
fallodelasalidadefrecuenciaaNinguna.Siintentahaceresto,eltransmisor
noaceptarálaconguración.
2.3Conguracióndelasalidadefrecuencia
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHC→SETFO
ProLinkII
ProLink→Conguration→Frequency
Comunicador
6,3,1,6
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→FOSetup
Lasalidadefrecuenciaseutilizaparatransmitirunavariabledeproceso.Losparámetros
desalidadefrecuenciacontrolanlamaneraenquesetransmitelavariabledeproceso.s
posiblequesutransmisortenganinguna,unaodossalidasdiscretas,dependiendodela
conguracióndeloscanalesByC.Siamboscanales,ByCestánconguradoscomosalidas
defrecuencia,estánaisladoseléctricamenteperonosonindependientes.Ustednopuede
congurarlosporseparado.
Losparámetrosdelasalidadefrecuenciaincluyen:
FrequencyOutputProcessVariable(Variabledeprocesodelasalidadefrecuencia)
FrequencyOutputScalingMethod(Métododeescalamientodelasalidadefrecuencia)
FrequencyOutputMaximumPulseWidth(Anchomáximodepulsodelasalidade
frecuencia)
FrequencyOutputPolarity(Polaridaddelasalidadefrecuencia)
FrequencyOutputMode(Mododelasalidadefrecuencia)
FrequencyOutputFaultAction(Accióndefallodelasalidadefrecuencia)yFrequency
OutputFaultValue(Valordefallodelasalidadefrecuencia)
Requisitosposteriores
Importante
Cuandocambieunparámetrodelasalidadefrecuencia,veriquetodoslosdemásparámetros
delasalidadefrecuenciaantesdevolveraponerelmedidordecaudalafuncionar.
Enalgunassituaciones,eltransmisorcargaautomáticamenteunconjuntodevalores
almacenados,yestosvalorespodríannoseradecuadosparasuaplicación.
2.3.1Conguracióndelavariabledeprocesodelasalidadefrecuencia
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO→FOSRC
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHC→SETFO→FOSRC
ProLinkII
ProLink→Conguration→Frequency→TertiaryVariable
Comunicador
6,3,1,6,3
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→FOSetup→TVIs
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
11
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
LaVariabledeprocesodelasalidadefrecuenciacontrolalavariablequesetransmitesobrela
salidadefrecuencia.
Prerrequisitos
SiutilizavariablesHART,tengaencuentaquealcambiarlaconguracióndelaVariablede
procesodelasalidadefrecuenciasecambiarálaconguracióndelavariableterciaria(TV)
HART .
Opcionesparalavariabledeprocesodelasalidadefrecuencia
Tabla2-6Opcionesparalavariabledeprocesodelasalidadefrecuencia
VariabledeprocesoCódigodelindicadorProLinkIIcódigo
Códigodel
comunicador
CaudalmásicoMFLOW
MassFlowRate
Masso
CaudalvolumétricoVFLOW
VolumeFlowRate
Volo
Caudalvolumétricoestándarde
gas
(9)
GSVFGasStdVolFlowRateGasvolo
Caudalvolumétrico(estándar)
corregidoportemperatura
(10)
TCVOLAPI:T empCorrected
VolumeFlow
TCVol
Caudalvolumétricoestándar
(11)
STDVCM:StdVolFlowRateEDStdVolo
Caudalmásiconeto
(11)
NETM
CM:NetMassFlowRateEDNetMasso
Caudalvolumétriconeto
(11)
NETV
CM:NetVolFlowRateEDNetVolo
2.3.2Conguracióndelmétododeescalamientodelasalidadefrecuencia
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO→FOSCALE
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHC→SETFO→FOSCALE
ProLinkII
ProLink→Conguration→Frequency→ScalingMethod
Comunicador
6,3,1,6,4
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→FOSetup→FOScaleMethod
Elmétododeescalamientodelasalidadefrecuenciadenelarelaciónentreelpulsodesalida
ylasunidadesdecaudal.Congureelmétododeescalamientodelasalidadefrecuencia
segúnlorequierasudispositivoreceptordefrecuencia.
Procedimiento
1.Congureelcanalparaquefuncionecomounasalidadefrecuencia,siaúnnoloha
hecho.
2.CongureFrequencyOutputScalingMethod.
(9)Requiereelsoftwaredeltransmisorv5.0óposterior.
(10)Disponiblesólosilaaplicaciónparamedicionesenlaindustriapetroleraestáhabilitadaensutransmisor.
(11)Disponiblesólosilaaplicacióndemedicióndeconcentraciónestáhabilitadaensutransmisor.
12Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Frequency=Flow
(Frecuencia=Caudal)
Frecuenciacalculadaapartirdelcaudal
Pulses/Unit
(Pulsos/unidad)
Unacantidaddepulsosespecicadaporelusuariorepresentaunaunidad
decaudal
Units/Pulse
(Unidades/pulso)
Unpulsorepresentaunacantidaddeunidadesdecaudalespecicada
porelusuario
3.Congurelosparámetrosadicionalesqueserequieran.
SiconguraFrequencyOutputScalingMethodaFrequency=Flow,congureRate
FactoryFrequencyFactor.
SiconguraFrequencyOutputScalingMethodaPulses/Unit,denalacantidadde
pulsosquerepresentaránunaunidaddecaudal.
SiconguraFrequencyOutputScalingMethodaUnits/Pulse,denalacantidadde
unidadesqueseráindicadaporcadapulso.
Frecuencia=Caudal
LaopciónFrequency=Flow(Frecuencia=Caudal)seutilizaparapersonalizarlasalidade
frecuenciaparasuaplicacióncuandonoseconocenlosvaloresadecuadosparaUnits/Pulse
(Unidades/pulso)oPulses/Unit(Pulsos/unidad).
SiustedseleccionaFrequency=Flow(Frecuencia=Caudal),debeproporcionarlosvaloresde
RateFactor(Factordecaudal)yFrequencyFactor(Factordefrecuencia):
RateFactor(Factorde
caudal)
Elcaudalmáximoqueustedquierequetransmitalasalidade
frecuencia.Porencimadeestecaudal,eltransmisorreportará
A110:FrequencyOutputSaturated.
FrequencyFactor
(Factordefrecuencia)
Unvalorcalculadocomoseindicaacontinuación:
donde:
TFactorparaconvertirasegundosla
basedetiemposeleccionada
NNúmerodepulsosporunidaddecaudal,
comoestáconguradoeneldispositivo
receptor
ElvalorresultantedeFrequencyFactordebeestardentrodelrangodelasalidadefrecuencia
(0a10.000Hz):
SiFrequencyFactoresmenorque1Hz,vuelvaacongurareldispositivoreceptorpara
unmayorajustedepulsos/unidad.
SiFrequencyFactoresmayorque10.000Hz,vuelvaacongurareldispositivoreceptor
paraunmenorajustedepulsos/unidad.
Consejo
SiFrequencyOutputScaleMethod(Métododeescaladelasalidadefrecuencia)está
conguradoaFrequency=Flow(Frecuencia=Caudal),yFrequencyOutputMaximumPulse
Width(Anchomáximodepulso)esunvalordiferentedecero,MicroMotionrecomienda
ajustarFrequencyFactor(Factordefrecuencia)aunvalormenorque200Hz.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
13
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Ejemplo:CongureFrequency=Flow(Frecuencia=Caudal)
Ustedquierequelasalidadefrecuenciatransmitatodosloscaudaleshasta2000kg/min.
Eldispositivoreceptordefrecuenciaestáconguradopara10pulsos/kg.
Solución:
Congurelosparámetroscomoseindicaacontinuación:
RateFactor:2000
FrequencyFactor:333.33
2.3.3Conguracióndelanchomáximodepulsodelasalidadefrecuencia
IndicadorNodisponible
ProLinkII
ProLink→Conguration→Frequency→FreqPulseWidth
Comunicador
6,3,1,6,6/7
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→FOSetup→MaxPulseWidth
Elanchomáximodepulsodelasalidadefrecuenciaseusaparagarantizarqueladuración
delaseñaldeactivación(ON)seasucienteparaqueladetectesudispositivoreceptor
defrecuencia.
Restricción
Sieltransmisorseconguraparadossalidasdefrecuencia,noseimplementaelancho
máximodepulsodelasalidadefrecuencia.Lassalidassiemprefuncionanconunciclo
detrabajode50%.
Laseñaldeactivación(ON)puedeserelvoltajealtoo0,0V,dependiendodelapolaridad
delasalidadefrecuencia,comosemuestraenlatabla2-7.
Tabla2-7Interaccióndelanchomáximodepulsodelasalidadefrecuenciaydelapolaridaddela
salidadefrecuencia
PolaridadAnchodepulso
Activaalta
Activabaja
14Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Consejos
Paraaplicacionestípicas,elvalorpredeterminado(0)esadecuadoparaelanchomáximo
depulsodelasalidadefrecuencia.Elvalorpredeterminadoproduceunaseñalde
frecuenciaconunciclodetrabajode50%.Loscontadoresdealtafrecuenciatalescomo
convertidoresdefrecuenciaavoltaje,convertidoresdefrecuenciaacorrienteyperiféricos
deMicroMotiongeneralmenterequierenunciclodetrabajode50%aproximadamente.
LoscontadoreselectromecánicosyPLCsquetienenciclosdebajoscan(bajaexploración)
generalmenteutilizanunaentradaconunaduraciónjadeestadodiferentedeceroyuna
duraciónvariabledeestadocero.Lamayoríadeloscontadoresdebajafrecuenciatienen
unrequerimientoespecicadoparaelanchomáximodepulsodelasalidadefrecuencia.
Anchomáximodepulsodelasalidadefrecuencia
UstedpuedecongurarelAnchomáximodepulsodelasalidadefrecuenciaa0,oavalores
entre0,5milisegundosy277,5milisegundos.Elvalorintroducidoporelusuarioseajusta
automáticamentealvalorválidomáscercano.
SiconguraelAnchomáximodepulsodelasalidadefrecuenciaa0(elvalor
predeterminado),lasalidatendráunciclodetrabajode50%,independientementedela
frecuenciadelasalida.Vealagura2-1.
Figura2-150%delciclodetrabajo
SiconguraelAnchomáximodepulsodelasalidadefrecuenciaaunvalordiferentede
cero,elciclodetrabajoescontroladoporlafrecuenciadecrossover.
Lafrecuenciadecrossoversecalculacomosemuestraacontinuación:
Afrecuenciasinferioresalafrecuenciadecrossover,elciclodetrabajoestádeterminado
porelanchodepulsoyporlafrecuencia.
Afrecuenciasmayoresquelafrecuenciadecrossover,lasalidacambiaaun50%del
ciclodetrabajo.
Ejemplo:Anchomáximodepulsodelasalidadefrecuenciaconrequerimientos
dePLCespecícos
EldispositivoreceptordefrecuenciaesunPLCquerequiereunanchodepulsoespecícode
50milisegundos.Lafrecuenciadecrossoveresde10Hz.
Solución:CongureelAnchomáximodepulsodelasalidadefrecuenciaa
50milisegundos.
Resultado:
Parafrecuenciasmenoresque10Hz,lasalidadefrecuenciatendráunestadoactivo(ON)
de50mseg,yelestadoinactivo(OFF)seajustarásegúnserequiera.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
15
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Parafrecuenciasmayoresque10Hz,lasalidadefrecuenciaseráunaondacuadrada
conunciclodetrabajode50%.
2.3.4Conguracióndelapolaridaddelasalidadefrecuencia
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO→FOPOLAR
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHC→SETFO→FOPOLAR
ProLinkII
ProLink→Conguration→Frequency→FreqOutputPolarity
Comunicador
6,3,1,6,7/8
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→FOSetup→Polarity
LapolaridaddelasalidadefrecuenciacontrolalamaneraenquelasalidaindicaelestadoON
(activo).Elvalorpredeterminado,ActiveHigh(activaalta),esadecuadoparalamayoríade
lasaplicaciones.SepuederequerirActiveLow(Activabaja)paraaplicacionesqueutilizan
señalesdebajafrecuencia.
Opcionesparalapolaridaddelasalidadefrecuencia
Tabla2-8Opcionesparalapolaridaddelasalidadefrecuencia
PolaridadVoltajedereferencia(OFF)Voltajedepulso(ON)
Activaalta0
Comolodeterminalafuentede
alimentación,laresistenciapull-upy
lacarga(veaelmanualdeinstalación
parasutransmisor)
Activabaja
Comolodeterminalafuentede
alimentación,laresistenciapull-upy
lacarga(veaelmanualdeinstalación
parasutransmisor)
0
2.3.5Conguracióndelmododelasalidadefrecuencia
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO→MODE
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHC→SETFO→MODE
ProLinkII
ProLink→Conguration→Frequency→FreqOutputMode
Comunicador
6,3,1,6,8/9
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→FOSetup→Mode
Elmododelasalidadefrecuenciadenelarelaciónentredossalidasdefrecuencia(modo
depulsodual).
Prerrequisitos
Antesdecongurarelmododelasalidadefrecuencia,asegúresedequetantoelcanalB
comoelcanalCesténconguradosparafuncionarcomosalidasdefrecuencia.Siustedno
tienedossalidasdefrecuenciaensutransmisor,elparámetroFrequencyOutputMode(Modo
delasalidadefrecuencia)seconguraaSingle(Individual)ynosepuedecambiar.
Opcionesparaelmododelasalidadefrecuencia
Tabla2-9Opcionesparaelmododelasalidadefrecuencia
OpciónComportamientodecanalCondicióndelproceso
CanalB Enfase
50%delciclode
trabajo
CanalC
16Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Tabla2-9Opcionesparaelmododelasalidadefrecuenciacontinuación
OpciónComportamientodecanalCondicióndelproceso
CanalB
Desplazamiento
defasede90°
50%delciclode
trabajo
CanalC
CanalB
Desplazamientode
fasede90°
50%delciclode
trabajo
CanalC
CanalB
Desplazamiento
defasede180°
50%delciclode
trabajo
CanalC
CanalB
CanalC
Caudaldirecto
ElcanalCseretrasa90°conrespecto
alcanalB
CanalB
CanalC
Caudalinverso
ElcanalCseadelanta90°conrespecto
alcanalB
CanalB
Cuadratura
(12)
50%delciclode
trabajo
CanalC
Condicióndefallo
ElcanalCtomaelvalorde0
2.3.6Conguracióndelaaccióndefallodelasalidadefrecuenciayniveldefallode
lasalidadefrecuencia
IndicadorNodisponible
ProLinkII
ProLink→Conguration→Frequency→FreqFaultAction
ProLink→Conguration→Frequency→FreqFaultLevel
Comunicador
6,3,1,6,FOFaultIndicator
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→FOSetup→FOFaultIndicator
6,3,1,6,FOFaultValue
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→FOSetup→FOFaultValue
Laaccióndefallodelasalidadefrecuenciacontrolaelcomportamientodelasalidade
frecuenciasieltransmisorencuentraunacondicióndefallointerno.
Nota
SiseconguraTimeoutdelúltimovalormedidoaunvalordiferentedecero,eltransmisorno
implementarálaaccióndefallohastaqueeltimeouthayatranscurrido.
(12)ElmodoCuadraturaseutilizasóloparaaplicacionesespecícasdePesosyMedidasdondelasleyeslorequieren.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
17
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Opcionesparalaaccióndefallodelasalidadefrecuencia
Tabla2-10Opcionesparalaaccióndefallodelasalidadefrecuencia
Comportamientodelasalidadefrecuencia
ProLinkII
código
Códigodel
comunicador
Todoslosmodos,excepto
Cuadratura
(13)
Mododecuadratura
Upscale(Finde
laescala)
(14)
Upscale(Finalde
laescala)
(14)
ValorconguradodeUpscale:
Rango:10–15000Hz
Predeterminado:15000Hz
CanalB:Valorconguradode
Upscale:
Rango:10–15000Hz
Predeterminado:15000Hz
CanalC:0Hz
Downscale
(Principiodela
escala)
Downscale
(Principiodela
escala)
0Hz
CanalB:Valorconguradode
Upscale:
Rango:10–15000Hz
Predeterminado:15000Hz
CanalC:0Hz
InternalZero
(Cerointerno)
IntrnlZero0Hz
CanalB:Valorconguradode
Upscale:
Rango:10–15000Hz
Predeterminado:15000Hz
CanalC:0Hz
None(Ninguno)
(predeterminado)
None(Ninguno)
(predeterminado)
Rastrealosdatosparalavariablede
procesoasignada
CanalB:Rastrealosdatosparala
variabledeprocesoasignada
CanalC:Rastrealosdatosparala
variabledeprocesoasignada
¡PRECAUCIÓN!SiconguralaAccióndefallodelasalidademAolaAcciónde
fallodelasalidadefrecuenciaaNinguna,asegúresedecongurarlaAcciónde
fallodecomunicacióndigitalaNinguna.Sinolohace,lasalidanotransmitirá
losdatosrealesdelproceso,yestopuedeocasionarerroresdemedicióno
consecuenciasnodeseadasparasuproceso.
¡PRECAUCIÓN!SiustedcongurólaAccióndefallodecomunicacióndigitala
NAN,nopuedecongurarlaAccióndefallodelasalidademAolaAcciónde
fallodelasalidadefrecuenciaaNinguna.Siintentahaceresto,eltransmisor
noaceptarálaconguración.
2.4Conguracióndela(s)salida(s)discreta(s)
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETDO
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHC→SETDO
ProLinkII
ProLink→Conguration→DiscreteOutput
Comunicador
6,3,1,7
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→DI/DOSetup
Lasalidadiscretaseutilizaparatransmitircondicionesespecícasdelmedidordecaudalo
delproceso.Losparámetrosdelasalidadiscretacontrolanquécondiciónsetransmitey
(13)AplicatantoalcanalBcomoalCanalC.
(14)SiustedseleccionaUpscale,tambiéndebecongurarelvalordeUpscale.
18Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
cómosetransmite.Esposiblequesutransmisortenganinguna,unaodossalidasdiscretas,
dependiendodelaconguracióndeloscanalesByC.Siamboscanales,ByCestán
conguradoscomosalidasdiscretas,funcionandemaneraindependienteyustedpuede
congurarlosporseparado.
Losparámetrosdelasalidadiscretaincluyen:
DiscreteOutputSource(Origendelasalidadiscreta)
DiscreteOutputPolarity(Polaridaddelasalidadiscreta)
DiscreteOutputFaultAction(Accióndefallodelasalidadiscreta)
Restricción
Antesdequeustedpuedacongurarlasalidadiscreta,debeconguraruncanalparaque
funcionecomounasalidadiscreta.
Requisitosposteriores
Importante
Cuandocambieunparámetrodelasalidadiscreta,veriquetodoslosdemásparámetros
delasalidadiscretaantesdevolveraponerelmedidordecaudalafuncionar.Enalgunas
situaciones,eltransmisorcargaautomáticamenteunconjuntodevaloresalmacenados,y
estosvalorespodríannoseradecuadosparasuaplicación.
2.4.1Conguracióndelorigendelasalidadiscreta
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETDO→DO1SRC
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHC→SETDO→DO2SRC
ProLinkII
ProLink→Conguration→DiscreteOutput→DiscreteOutput1→DO1Assignment
ProLink→Conguration→DiscreteOutput→DiscreteOutput2→DO2Assignment
Comunicador
6,3,1,7,4
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→DI/DOSetup→DO1Is
6,3,1,7,7
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→DI/DOSetup→DO2Is
Elorigendelasalidadiscretacontrolaquécondicióndelmedidordecaudalodelprocesose
transmitemediantelasalidadiscreta.
Opcionesparaelorigendelasalidadiscreta
Tabla2-11Opcionesparaelorigendelasalidadiscreta
Opción
Códigodel
indicador
ProLinkII
código
Códigodel
comunicadorCondición
Voltajedela
salidadiscreta
(15)
ONEspecícoalsitio
Eventosdiscreto
1–5
(16)
DEVxEventoDiscretoxEventoDiscretox
OFF
0V
ONEspecícoalsitio
Evento1–2
(17)
EVNT1
EVNT2
E1OR2
Evento1
Evento2
Evento1ó
Evento2
Evento1
Evento2
Evento1ó
Evento2
OFF
0V
(15)SesuponequeDiscreteOutputPolarityestáconguradaaActiveHigh(Activaalta).SiDiscreteOutputPolarityestá
conguradaaActiveLow(Activabaja),inviertalosvaloresdevoltaje.
(16)Eventosconguradosusandoelmodelodeeventomejorado.
(17)Eventosconguradosusandoelmodelodeeventobásico.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
19
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Tabla2-11Opcionesparaelorigendelasalidadiscretacontinuación
Opción
Códigodel
indicador
ProLinkII
código
Códigodel
comunicadorCondición
Voltajedela
salidadiscreta
(15)
ONEspecícoalsitio Conmutaciónde
caudal
(18)(19)
FLSWFlowSwitch
Indication
(Indicaciónde
conmutaciónde
caudal)
FlowSwitch
OFF
0V
Caudaldirecto
0V Direcciónde
caudal
FLDIR
Forward/Reverse
Indication
(Indicación
decaudal
directo/inverso)
Forward/Reverse
CaudalinversoEspecícoalsitio
ONEspecícoalsitio Calibraciónen
progreso
ZEROCalibration
inProgress
(Calibraciónen
progreso)
Calibration
inProgress
(Calibraciónen
progreso)
OFF
0V
ONEspecícoalsitio
FalloFAULT
FaultCondition
Indication
(Indicaciónde
condiciónde
fallo)
Fault(Fallo)
OFF
0V
ONEspecícoalsitio
Fallode
vericacióndel
medidor
Nodisponible
MeterVerication
Fault(Fallode
vericacióndel
medidor)
Nodisponible
OFF
0V
Nota
Sisutransmisortienedosentradasdiscretas:
Ustedpuedecongurarlasenformaindependiente.Porejemplo,ustedpuedeasignaruna
aFlowSwitch(Conmutacióndecaudal)yunaaFault(Fallo).
SiasignaambasaFlowSwitch,losmismosajustesparaFlowSwitchVariable,Flow
SwitchSetpointyFlowSwitchHysteresisseimplementaránparaambassalidasdiscretas.
Conguracióndelosparámetrosdeconmutacióndecaudal
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETDO→CONFIGFLSW
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETDO→CONFIGFLSW
ProLinkII
ProLink→Conguration→Flow→FlowSwitchSetpoint
ProLink→Conguration→Flow→FlowSwitchVariable
ProLink→Conguration→Flow→FlowSwitchHysteresis
Comunicador
6,3,1,7,FlowSwitchSetpoint
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→DI/DOSetup→FlowSwitchSetpoint
6,3,1,7,FlowSwitchVariable
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→DI/DOSetup→FlowSwitchVariable
6,3,1,7,Hysteresis
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→DI/DOSetup→Hysteresis
(18)SiconguraDiscreteOutputSourceaFlowSwitch,tambiéndebecongurarFlowSwitchVariable,FlowSwitchSetpoint
yHysteresis.
(19)Sisutransmisorestáconguradocondossalidasdiscretas,puedecongurarambasaFlowSwitchVariable.Sinembargo,
éstascompartiránlosajustesparaFlowSwitchVariable,FlowSwitchSetpointyHysteresis.
20Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Laconmutacióndecaudalseutilizaparaindicarqueelcaudal(medidoporlavariablede
caudalcongurada)hacaídopordebajodelpuntodereferenciacongurado.Laconmutación
decaudalseimplementaconunahistéresisconguradaporelusuario.
Procedimiento
1.CongureDiscreteOutputSourceaFlowSwitch,siaúnnolohahecho.
2.CongureFlowSwitchVariablealavariabledecaudalqueseusaráparacontrolarla
conmutacióndecaudal.
3.CongureFlowSwitchSetpointalcaudaldebajodelcualsedebeactivarlaconmutación
decaudal.
4.CongureHysteresisalporcentajedevariaciónporencimaypordebajodelpuntode
referenciaquefuncionarácomounabandamuerta.
Lahistéresisdeneunrangoentornoalpuntodereferencia,dentrodelcualla
conmutacióndecaudalnocambiará.Elvalorpredeterminadoesde5%.Elrangoesde
0,1%a10%.
Porejemplo,siFlowSwitchSetpoint=100g/segeHysteresis=5%,ysielcaudalcae
pordebajode95g/seg,lasalidadiscretaseactivará.Permaneceráactivahastaqueel
caudalsubaporencimade105g/seg.Enestemomentosedesactivaypermanecerá
desactivadahastaqueelcaudalseamenorque95g/seg.
2.4.2Conguracióndelapolaridaddelasalidadiscreta
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETDO→DO1POLAR
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHC→SETDO→DO2POLAR
ProLinkII
ProLink→Conguration→DiscreteOutput→DiscreteOutput1→DOPolarity
ProLink→Conguration→DiscreteOutput→DiscreteOutput2→DOPolarity
Comunicador
6,3,1,7,5
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→DI/DOSetup→DO1Polarity
6,3,1,7,8
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→DI/DOSetup→DO2Polarity
Lassalidasdiscretastienendosestados:ON(activa)yOFF(inactiva).Seutilizandosniveles
devoltajediferentespararepresentarestosestados.Lapolaridaddelasalidadiscreta
controlaquéniveldevoltajerepresentacuálestado.
Opcionesparalapolaridaddelasalidadiscreta
Tabla2-12Opcionesparalapolaridaddelasalidadiscreta
Polaridad
Fuentede
alimentacióndela
entradadiscretaDescripción
Interna
Cuandoescierto(lacondiciónasociadaalaDOes
verdadera),elcircuitoproporcionaunpull-upa15V.
Cuandonoescierto(lacondiciónasociadaalaDO
esfalsa),elcircuitoproporciona0V.
Activaalta
Externa
Cuandoescierto(lacondiciónasociadaalaDOes
verdadera),elcircuitoproporcionaunpull-upaun
voltajeespecícoalsitio,máximo30V.
Cuandonoescierto(lacondiciónasociadaalaDO
esfalsa),elcircuitoproporciona0V.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
21
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Tabla2-12Opcionesparalapolaridaddelasalidadiscretacontinuación
Polaridad
Fuentede
alimentacióndela
entradadiscretaDescripción
Interna
Cuandoescierto(lacondiciónasociadaalaDOes
verdadera),elcircuitoproporciona0V.
Cuandonoescierto(lacondiciónasociadaalaDO
esfalsa),elcircuitoproporcionaunpull-upa15V.
Activabaja
Externa
Cuandoescierto(lacondiciónasociadaalaDOes
verdadera),elcircuitoproporciona0V.
Cuandonoescierto(lacondiciónasociadaalaDO
esfalsa),elcircuitoproporcionaunpull-upaun
voltajeespecícoalsitio,aunmáximode30V.
Figura2-2Circuitodelasalidadiscretatípico(alimentacióninterna)
A15V(Nom)
B3,2K
CSalida+
DSalida
2.4.3Conguracióndelaaccióndefallodelasalidadiscreta
IndicadorNodisponible
ProLinkII
ProLink→Conguration→DiscreteOutput→DiscreteOutput1→DO1FaultAction
ProLink→Conguration→DiscreteOutput→DiscreteOutput2→DO2FaultAction
Comunicador
6,3,1,7,6
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→DI/DOSetup→DO1FaultIndication
6,3,1,7,9
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→DI/DOSetup→DO2FaultIndication
Laaccióndefallodelasalidadiscretacontrolaelcomportamientodelasalidadiscretasiel
transmisorencuentraunacondicióndefallointerno.
22Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Nota
SiseconguraTimeoutdelúltimovalormedidoaunvalordiferentedecero,eltransmisorno
implementarálaaccióndefallohastaqueeltimeouthayatranscurrido.
¡PRECAUCIÓN!Noutilicelaaccióndefallodelasalidadiscretacomounindicador
defallo.Debidoaquelasalidadiscretasiempreestáactivadaodesactivada,
talvezustednopuedadistinguirsuaccióndefalloconrespectoasuestado
operativonormal.Parautilizarlasalidadiscretacomounindicadordefallo,vea
Sección2.4.4.
Opcionesparalaaccióndefallodelasalidadiscreta
Tabla2-13Opcionesparalaaccióndefallodelasalidadiscreta
Voltajedelasalidadiscreta
ProLinkIIcódigo
Códigodel
comunicadorEstadodefallo
Polaridad=Activa
alta
Polaridad=Activa
baja
Fallo
Voltajeespecícoal
sitio
0V
Upscale(Finalde
escala)
Upscale(Finalde
escala)
Sinfallo
LasalidadiscretaescontroladaporDiscrete
OutputSource(Origendelasalidadiscreta)
Fallo0V
Voltajeespecícoal
sitio
Downscale(Principio
delaescala)
Downscale(Principio
delaescala)
Sinfallo
LasalidadiscretaescontroladaporDiscrete
OutputSource(Origendelasalidadiscreta)
Ninguno
(predeterminado)
Ninguno
(predeterminado)
NoaplicableLasalidadiscretaescontroladaporDiscrete
OutputSource(Origendelasalidadiscreta)
2.4.4Indicacióndefalloconlasalidadiscreta
Paraindicarfallosmediantelasalidadiscreta,congurelosparámetroscomosemuestra
acontinuación:
DiscreteOutputSource=Fault(Origendelasalidadiscreta=Fallo)
DiscreteOutputFaultAction=None(Accióndefallodelasalidadiscreta=Ninguna)
Nota
SiseconguraelOrigendelasalidadiscretaaFalloyocurreunfallo,lasalidadiscreta
siempreestáactiva.ElajustedelaAccióndefallodelasalidadiscretaseignora.
2.5Conguracióndelaentradadiscreta
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHC→SETDI
ProLinkII
ProLink→Conguration→DiscreteInput
Comunicador
6,3,1,7
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→DI/DOSetup
Laentradadiscretaseutilizaparainiciarunaomásaccionesdeltransmisordesdeun
dispositivodeentradaremoto.Esposiblequesutransmisortenganingunaounaentrada
discreta,dependiendodelaconguracióndelCanalC.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
23
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Losparámetrosdelaentradadiscretaincluyen:
DiscreteInputAction(Accióndelaentradadiscreta)
DiscreteInputPolarity(Polaridaddelaentradadiscreta)
2.5.1Conguracióndelaaccióndelaentradadiscreta
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHC→SETDI→DIACT
ProLinkII
ProLink→Conguration→DiscreteInput→Action
Comunicador
6,8,1
DetailedSetup→DiscreteActions→AssignDiscretes
Laaccióndelaentradadiscretacontrolalaacciónoaccionesqueeltransmisorejecutará
cuandolaentradadiscretacambiedeOFFaON.
¡PRECAUCIÓN!Antesdeasignaraccionesauneventomejoradooaunaentrada
discreta,reviseelestatusdeleventoodeldispositivodeentradaremoto.Siestá
activo,todaslasaccionesasignadasseejecutaráncuandoseimplementelanueva
conguración.Siestonoesaceptable,esperehastaquellegueelmomento
adecuadoparaasignarlasaccionesaleventooalaentradadiscreta.
Opcionesparalaaccióndelaentradadiscreta
Tabla2-14Opcionesparalaaccióndeentradadiscretaolaaccióndeeventomejorado
AcciónCódigodelindicadorProLinkIIcódigo
Códigodel
comunicador
Ninguna(predeterminado)NONE
NoneNone
Iniciarelajustedelcerodel
sensor
STARTZEROStartSensorZeroStartSensorZero
Iniciar/detenertodoslos
totalizadores
STARTSTOPStart/StopAllT otalizationStart/StopT otals
Poneraceroeltotalde
masa
RESETMASS
ResetMassT otalResetMassTotal
Poneraceroeltotalde
volumen
RESETVOL
ResetVolumeT otalResetVolumeT otal
Poneraceroeltotalde
volumenestándardegas
RESETGSVTResetGasStdVolume
Total
ResetGasStandard
VolumeT otal
Poneracerotodoslos
totales
RESETALL
ResetAllTotalsResetAllTotals
Poneraceroeltotalde
volumencorregidopor
temperatura
TCVOLResetAPIRefVolT otalResetCorrectedVolume
Total
Poneraceroeltotalde
volumendereferencia
RESETSTDVResetCMRefVolT otal
Nodisponible
Poneraceroeltotalde
masaneto
RESETNETMResetCMNetMassTotal
Nodisponible
Poneraceroeltotalde
volumen
RESETNETVResetCMNetVolT otal
Nodisponible
Incrementarcurva
INCrCURVEIncrementCurrentCM
Curve
Nodisponible
Iniciarunapruebade
vericacióndelmedidor
STARTVERFYStartMeterVerication
Nodisponible
24Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
¡PRECAUCIÓN!Antesdeasignaraccionesauneventomejoradooaunaentrada
discreta,reviseelestatusdeleventoodeldispositivodeentradaremoto.Siestá
activo,todaslasaccionesasignadasseejecutaráncuandoseimplementelanueva
conguración.Siestonoesaceptable,esperehastaquellegueelmomento
adecuadoparaasignarlasaccionesaleventooalaentradadiscreta.
2.5.2Conguracióndelapolaridaddelaentradadiscreta
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHC→SETDI→DIPOLAR
ProLinkII
ProLink→Conguration→DiscreteInput→Polarity
Comunicador
6,3,1,7,3
DetailedSetup→CongOutputs→ChannelSetup→DI/DOSetup→DI1Polarity
Laentradadiscretatienedosestados:ON(activa)yOFF(inactiva).Lapolaridaddela
entradadiscretacontrolalamaneraenqueeltransmisorcorrelacionaelniveldevoltaje
entrantealosestadosONyOFF .
Opcionesparalapolaridaddelaentradadiscreta
Tabla2-15Opcionesparalapolaridaddelaentradadiscreta
Polaridad
Fuentedealimentación
delaentradadiscretaDescripción
Estadode
laentrada
discreta
Elvoltajeentrelos
terminalesesalto
ON
Interna
Elvoltajeenlosterminales
esde0VCC
OFF
Elvoltajeaplicadoentrelos
terminalesesde3–30VCC
ON
Activaalta
Externa
Elvoltajeaplicadoentrelos
terminalesesde<0,8VCC
OFF
Elvoltajeenlosterminales
esde0VCC
ON
Interna
Elvoltajeentrelos
terminalesesalto
OFF
Elvoltajeaplicadoentrelos
terminalesesde<0,8VCC
ON
Activabaja
Externa
Elvoltajeaplicadoentrelos
terminalesesde3–30VCC
OFF
2.6Conguracióndelacomunicacióndigital
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→COMM
ProLinkII
ProLink→Conguration→Device
Comunicador
6,3,2
DetailedSetup→CongOutputs→HARTOutput
Losparámetrosdecomunicacióndigitalcontrolanlamaneraenqueeltransmisorse
comunicaráutilizandocomunicacióndigital.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
25
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
ElTransmisormodelo2700conentrada/salidascongurablessoportalossiguientestiposde
comunicacióndigital:
HART/Bell202sobrelosterminalesdelasalidaprimariademA
Modbus/RS-485medianteelpuertodeservicio
Laaccióndefallodecomunicacióndigitalseaplicaatodoslostiposdecomunicacióndigital.
Nota
Elpuertodeserviciorespondeautomáticamenteaunaampliagamadesolicitudesde
conexión.Nosepuedecongurar.
2.6.1ConguracióndelacomunicaciónHART/Bell202
Indicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→COMM
ProLinkII
ProLink→Conguration→Device→DigitalCommSettings
Comunicador
6,3,2
DetailedSetup→CongOutputs→HARTOutput
LosparámetrosdecomunicaciónHART/Bell202soportancomunicaciónHARTconlos
terminalesdesalidaprimariademAdeltransmisorsobreunaredHART/Bell202.
LosparámetrosdecomunicaciónHART/Bell202incluyen:
HARTAddress(PollingAddress)(DirecciónHART)(Direccióndesondeo)
LoopCurrentMode(
ProLinkII)(Mododecorrientedelazo)omAOutputAction(Acción
desalidademA)(comunicador)
Parámetrosburst(opcional)
VariablesHART(opcional)
Procedimiento
1.EstablezcaProtocolaHART/Bell202.
Parity,StopBitsyBaudRateseconguranautomáticamente.
2.EstablezcaHARTAddress(DirecciónHART)aunvalorentre0y15.
LadirecciónHARTdebeserúnicaenlared.Generalmenteseutilizaladirección
predeterminada(0),amenosqueustedestéenunentornomultipunto.
Consejo
LosdispositivosqueutilicenelprotocoloHARTparacomunicarseconeltransmisor
puedenutilizarladirecciónHARTolaetiquetaHART(Etiqueta(tag)virtual)para
identicareltransmisor.Ustedpuedecongurarunaolasdos,segúnlorequieransus
otrosdispositivosHART.
3.ReviseelajustedeLoopCurrentMode(mAOutputAction)ycámbielosiserequiere.
Enabled(habilitado)
LasalidaprimariademAtransmitirálosdatosdeprocesocomose
conguren.
Disabled(inhabilitado)LasalidaprimariademAestájaa4mAynotransmitedatosdeproceso.
26Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Consejo
CuandoustedutilizaProLinkIIparacongurarladirecciónHARTa0,ProLinkIItambién
activaelmododecorrientedelazo.CuandoustedutilizaProLinkIIparacongurar
ladirecciónHARTacualquierotrovalor,ProLinkIItambiéndesactivaelmodode
corrientedelazo.Estoestádiseñadoparafacilitarlaconguracióndeltransmisorpara
comportamientoanterior.AsegúresedevericarelparámetroLoopCurrentMode(Modo
decorrientedelazo)despuésdecongurarladirecciónHART.
4.(Opcional)Habiliteycongurelosparámetrosburst.
Consejo
Eninstalacionestípicas,elmodoburstestádesactivado.Activeelmodoburstsólosi
otrodispositivodelaredrequierecomunicaciónenmodoburst.
5.(Opcional)CongurelasvariablesHART .
Conguracióndelosparámetrosburst
IndicadorNodisponible
ProLinkII
ProLink→Conguration→Device→BurstSetup
Comunicador
6,3,2
DetailedSetup→CongOutputs→HARTOutput
Elmodoburstesunmodoespecializadodecomunicaciónduranteelcualeltransmisoremite
regularmenteinformacióndigitalHARTsobrelasalidaprimariademA.Losparámetrosburst
controlanlainformaciónquesetransmitecuandoelmodoburstestáactivado.
Consejo
Eninstalacionestípicas,elmodoburstestádesactivado.Activeelmodoburstsólosiotro
dispositivodelaredrequierecomunicaciónenmodoburst.
Procedimiento
1.Activeelmodoburst.
2.CongureBurstModeOutput(Salidademodoburst).
PrimaryVariable
(ProLinkII)
PV(comunicador)
Eltransmisorenvíalavariableprimaria(PV)enlasunidadesdemedición
conguradasencadaburst(v.g.,14,0g/s,13,5g/s,12,0g/s).
PVcurrent&%of
range(
ProLinkII)
%range/current
(comunicador)
EltransmisorenvíaelporcentajederangodelaPVyelnivelrealdemAde
laPVencadaburst(v.g.,25%,11,0mA).
Dynamicvars&PV
current(
ProLinkII)
Process
variables/current
(comunicador)
EltransmisorenvíalosvaloresPV,SV,TVyQVenlasunidadesde
mediciónylalecturarealdemiliamperiosdelaPVencadaburst(v.g.,
50g/s,23°C,50g/s,0,0023g/cm
3
,11,8mA).
(20)
Transmittervars
(
ProLinkII)
Flddevvar
(comunicador)
Eltransmisorenvíacuatrovariablesdeprocesoespecicadasporelusuario
encadaburst.
3.Congureoveriquelasvariablesdesalidaburst.
(20)EsteajustedelmodoburstseusageneralmenteconelconvertidordeseñalesHARTTri-Loop™.Veaelmanualdel
Tri-Loopparaobtenermásinformación.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
27
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
SiestáutilizandoProLinkIIyconguraBurstModeOutput(Salidademodoburst)
aTransmitterVars(ProLinkII),congurelascuatrovariablesdeprocesoparaque
seanenviadasencadaburst:
ProLink→Conguration→Device→BurstSetup→BurstVar1–4
SiestáutilizandoelcomunicadoryconguraBurstModeOutput(Salidademodo
burst)aFldDevVar,congurelascuatrovariablesdeprocesoparaquesean
enviadasencadaburst:
DetailedSetup→CongOutputs→HARTOutput→BurstVar1–4
SiconguraBurstModeOutputacualquierotraopción,veriquequelasvariables
HARTesténconguradascomosedesea.
ConguracióndelasvariablesHART(PV,SV,TV,QV)
IndicadorNodisponible
ProLinkII
ProLink→Conguration→VariableMapping
ComunicadorPV:ConguremAOutputProcessVariable(VariabledeprocesodelasalidademA)para
lasalidaprimariademA
SV:ConguremAOutputProcessVariable(VariabledeprocesodelasalidademA)parala
salidasecundariademA.
TV:CongureFrequencyOutputProcessVariable(Variabledeprocesodelasalidade
frecuencia).
QV:ProcessVariables→ViewOutputVars→ViewQV
LasvariablesHARTsonunconjuntodecuatrovariablespredenidasparausarlascon
HART .LasvariablesHARTincluyenVariableprimaria(PV),Variablesecundaria(SV),
Variableterciaria(TV)yVariablecuaternaria(QV).Ustedpuedeasignarvariablesdeproceso
especícasalasvariablesHART,yluegousarmétodosHARTestándarparaleerotransmitir
losdatosdeprocesoasignados.
OpcionesparalasvariablesHART
Tabla2-16OpcionesparalasvariablesHART
VariabledeprocesoPVSVTVQV
Caudalmásico
üüüü
Caudalvolumétrico
üüüü
Temperatura
üüü
Densidad
üüü
Gananciadelabobinaimpulsora
üüü
Totaldemasa
ü
Totalizadordevolumen
ü
Inventariodemasa
ü
Inventariodevolumen
ü
Frecuenciadelostubos
ü
Temperaturadelmedidor
ü
Amplituddepick-offizquierdo(LPO)
ü
Amplituddepick-offderecho(RPO)
ü
Temperaturadelatarjeta
ü
28Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Tabla2-16OpcionesparalasvariablesHARTcontinuación
VariabledeprocesoPVSVTVQV
Presiónexterna
(21)
üüü
Temperaturaexterna
(21)
üüü
Caudalvolumétricoestándardegas
(21)
üüüü
Totaldevolumenestándardegas
(21)
ü
Inventariodevolumenestándardegas
(21)
ü
Cerovivo
ü
Caudalvolumétrico(estándar)corregidopor
temperatura
(22)
üüüü
Totaldevolumen(estándar)corregidopor
temperatura
(22)
ü
Inventariodevolumen(estándar)corregidopor
temperatura
(22)
ü
Temperaturapromedio
(22)
üüü
Densidadpromedio
(22)
üüü
CTL
(22)
ü
Densidadatemperaturadereferencia
(23)
üüü
Gravedadespecíca
(23)
üüü
Caudalvolumétricoestándar
(23)
üüüü
Totaldevolumenestándar
(23)
ü
Inventariodevolumenestándar
(23)
ü
Caudalmásiconeto
(23)
üüüü
Totaldemasaneto
(23)
ü
Inventariodemasaneto
(23)
ü
Caudalvolumétriconeto
(23)
üüüü
Totaldevolumenneto
(23)
ü
Inventariodevolumenneto
(23)
ü
Concentración
(23)
üüü
Baume
(23)
üüü
InteraccióndelasvariablesHARTydelassalidasdeltransmisor
LasvariablesHARTsontransmitidasautomáticamenteatravésdesalidasespecícasdel
transmisor,comosedescribeenlatabla2-17.
(21)Requiereelsoftwaredeltransmisorv5.0óposterior.
(22)Disponiblesólosilaaplicaciónparamedicionesenlaindustriapetroleraestáhabilitadaensutransmisor.
(23)Disponiblesólosilaaplicacióndemedicióndeconcentraciónestáhabilitadaensutransmisor.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
29
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Tabla2-17VariablesHARTysalidasdeltransmisor
VariableHARTTransmitidamedianteComentarios
Variableprimaria(PV)SalidaprimariademASisecambiaunaasignación,laotracambia
automáticamente,yviceversa.
Variablesecundaria(SV)SalidasecundariademA
(sisutransmisorlatiene)
Sisecambiaunaasignación,laotracambia
automáticamente,yviceversa.Sisutransmisornoestá
conguradoparaunasalidasecundariademA,sedebe
congurarlaSVdirectamente,yelvalordelaSVestá
disponiblesólomediantecomunicacióndigital.
Variableterciaria(TV)Salidadefrecuencia(sisu
transmisorlatiene)
Sisecambiaunaasignación,laotracambia
automáticamente,yviceversa.Sisutransmisorno
tieneunasalidadefrecuencia,sedebecongurarlaTV
directamente,yelvalordelaTVestádisponiblesólo
mediantecomunicacióndigital.
Variablecuaternaria(QV)
Noasociadaconunasalida
SedebecongurarlaQVdirectamente,yelvalordela
QVestádisponiblesólomediantecomunicacióndigital.
2.6.2Conguracióndelaaccióndefallodecomunicacióndigital
IndicadorNodisponible
ProLinkII
ProLink→Conguration→Device→DigitalCommSettings→DigitalCommFaultSetting
Comunicador
6,3,5
DetailedSetup→CongOutputs→CommFaultIndication
Laaccióndefallodecomunicacióndigitalespecicalosvaloresqueserántransmitidos
mediantecomunicacióndigitalsieltransmisorencuentraunacondicióndefallointerno.
Nota
SiseconguraTimeoutdelúltimovalormedidoaunvalordiferentedecero,eltransmisorno
implementarálaaccióndefallohastaqueeltimeouthayatranscurrido.
Opcionesparalaaccióndefallodecomunicacióndigital
Tabla2-18Opcionesparalaaccióndefallodecomunicacióndigital
ProLinkIIcódigo
Códigodel
comunicadorDescripción
Upscale(Finaldeescala)Upscale(Finaldeescala)
Losvaloresdelasvariablesdeprocesoindicanqueel
valoresmayorqueellímitesuperiordelsensor.
Lostotalizadoresdejandeincrementarse.
Downscale(Principiodela
escala)
Downscale(Principiodela
escala)
Losvaloresdelasvariablesdeprocesoindicanqueel
valoresmayorqueellímitesuperiordelsensor.
Lostotalizadoresdejandeincrementarse.
Zero(Ajustedelcero)
IntZero-All0Lasvariablesdecaudaltomanelvalorquerepresenta
uncaudalde0(cero).
Ladensidadsetransmitecomo0.
Latemperaturasetransmitecomo0°C,oel
equivalentesiseutilizanotrasunidades(v.g.,32°F).
Lagananciadelabobinaimpulsorasetransmitecomo
semide.
Lostotalizadoresdejandeincrementarse.
30Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Tabla2-18Opcionesparalaaccióndefallodecomunicacióndigitalcontinuación
ProLinkIIcódigo
Códigodel
comunicadorDescripción
Not-a-Number(NAN)(no
esunnúmero)
Not-a-NumberLasvariablesdeprocesosontransmitidascomoIEEE
NAN.
Lagananciadelabobinaimpulsorasetransmitecomo
semide.
LosenterosescaladosModbussontransmitidoscomo
MaxInt.
Lostotalizadoresdejandeincrementarse.
FlowtoZero(Elcaudalse
vaacero)
IntZero-Flow0Loscaudalessetransmitencomo0.
Otrasvariablesdeprocesosontransmitidascomose
miden.
Lostotalizadoresdejandeincrementarse.
None(Ninguno)
(predeterminado)
None(Ninguno)
(predeterminado)
Todaslasvariablesdeprocesosontransmitidascomo
semiden.
Lostotalizadoresseincrementansiestánenejecución.
¡PRECAUCIÓN!SiconguralaAccióndefallodelasalidademAolaAcciónde
fallodelasalidadefrecuenciaaNinguna,asegúresedecongurarlaAcciónde
fallodecomunicacióndigitalaNinguna.Sinolohace,lasalidanotransmitirá
losdatosrealesdelproceso,yestopuedeocasionarerroresdemedicióno
consecuenciasnodeseadasparasuproceso.
¡PRECAUCIÓN!SiustedcongurólaAccióndefallodecomunicacióndigitala
NAN,nopuedecongurarlaAccióndefallodelasalidademAolaAcciónde
fallodelasalidadefrecuenciaaNinguna.Siintentahaceresto,eltransmisor
noaceptarálaconguración.
2.7Conguracióndeeventos
IndicadorNodisponible
ProLinkII
ProLink→Conguration→Events
ProLink→Conguration→DiscreteEvents
Comunicador
6,6
DetailedSetup→CongEvents
6,5
DetailedSetup→CongDiscreteEvent
Uneventoocurresielvalorentiemporealdeunavariabledeprocesoespecicadaporel
usuariocambiamásalládeunpuntodereferenciaespecicadoporelusuario.Loseventosse
utilizanparaproporcionarnoticacióndeloscambiosdeprocesooparaejecutaracciones
especícasdeltransmisorsiocurreuncambioenelproceso.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
31
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
ElTransmisormodelo2700soportadosmodelosdeevento:
Modelodeeventobásico
Modelodeeventomejorado
2.7.1Conguracióndeuneventobásico
IndicadorNodisponible
ProLinkII
ProLink→Conguration→Events
Comunicador
6,6
DetailedSetup→CongEvents
Unevento“básico”seutilizaparaproporcionarnoticacióndeloscambiosdelproceso.
Uneventobásicoocurre(seactiva)sielvalorentiemporealdeunavariabledeproceso
especicadaporelusuariosube(HI)porencimaobaja(LO)pordebajodeunpuntode
referenciaespecicadoporelusuario.Ustedpuededenirhastadoseventosbásicos.El
estatusdeloseventossepuedebuscarmediantecomunicacióndigital,ysepuedecongurar
unasalidadiscretaparatransmitirlo.
Procedimiento
1.SeleccioneEvent1óEvent2enEventNumber.
2.EspeciqueEventType(tipodeevento).
HI
Eleventoocurrirásielvalordelavariabledeprocesoasignada(x)esmayorque
elpuntodereferencia(SetpointA),puntonalnoincluido.
x>A
LOEleventoocurrirásielvalordelavariabledeprocesoasignada(x)esmenorque
elpuntodereferencia(SetpointA),puntonalnoincluido.
x<A
3.Asigneunavariabledeprocesoalevento.
4.Establezcaunvalorparaelpuntodereferencia(SetpointA).
5.(Opcional)Congureunasalidadiscretaparacambiarlosestadosdeacuerdoalestatus
delevento.
2.7.2Conguracióndeuneventomejorado
IndicadorNodisponible
ProLinkII
ProLink→Conguration→DiscreteEvents
Comunicador
6,5
DetailedSetup→CongDiscreteEvent
Unevento“mejorado”seutilizaparaejecutaraccionesdeltransmisorespecícassiocurre
elevento.Uneventomejoradoocurre(seactiva)sielvalorentiemporealdeunavariable
deprocesoespecicadaporelusuariosube(HI)porencimaobaja(LO)pordebajodeun
puntodereferenciaespecicadoporelusuario,osisemuevedentrodelrango(IN)ofueradel
rango(OUT)conrespectoadospuntosdereferenciadenidosporelusuario.Ustedpuede
denirhastacincoeventosmejorados.Paracadaeventomejorado,ustedpuedeasignaruna
omásaccionesqueeltransmisorejecutarásiocurreeleventomejorado.
Procedimiento
1.SeleccioneEvent1,Event2,Event3,Event4óEvent5enEventName.
2.EspeciqueEventType(tipodeevento).
32Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
HI
Eleventoocurrirásielvalordelavariabledeprocesoasignada(x)esmayorque
elpuntodereferencia(SetpointA),puntonalnoincluido.
x>A
LOEleventoocurrirásielvalordelavariabledeprocesoasignada(x)esmenorque
elpuntodereferencia(SetpointA),puntonalnoincluido.
x<A
IN
Eleventoocurrirásielvalordelavariabledeprocesoasignada(x)está“dentro
delrango”,esdecir,entreSetpointAySetpointB,puntosnalesincluidos.
AxB
OUTEleventoocurrirásielvalordelavariabledeprocesoasignada(x)está“fueradel
rango”,esdecir,menorqueSetpointAomayorqueSetpointB,puntosincluidos.
xAoxB
3.Asigneunavariabledeprocesoalevento.
4.Establezcavaloresparalospuntosdereferenciarequeridos.
ParaloseventostipoHIoLO,establezcaSetpointA.
ParaloseventostipoINoOUT,congureSetpointAySetpointB.
5.(Opcional)Congureunasalidadiscretaparacambiarlosestadosdeacuerdoalestatus
delevento.
6.(Opcional)Especiquelaacciónolasaccionesqueeltransmisorejecutarácuando
ocurraelevento.Parahaceresto:
Conelindicador:OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHC→SETDI→DIACT
Con
ProLinkII:ProLink→Conguration→DiscreteInput
Conelcomunicador:DetailedSetup→DiscreteActions→AssignDiscretes
Opcionesparalaaccióndeuneventomejorado
Tabla2-19Opcionesparalaaccióndeentradadiscretaolaaccióndeeventomejorado
AcciónCódigodelindicadorProLinkIIcódigo
Códigodel
comunicador
Ninguna(predeterminado)NONE
NoneNone
Iniciarelajustedelcerodel
sensor
STARTZEROStartSensorZeroStartSensorZero
Iniciar/detenertodoslos
totalizadores
STARTSTOPStart/StopAllT otalizationStart/StopT otals
Poneraceroeltotalde
masa
RESETMASS
ResetMassT otalResetMassTotal
Poneraceroeltotalde
volumen
RESETVOL
ResetVolumeT otalResetVolumeT otal
Poneraceroeltotalde
volumenestándardegas
RESETGSVTResetGasStdVolume
Total
ResetGasStandard
VolumeT otal
Poneracerotodoslos
totales
RESETALL
ResetAllTotalsResetAllTotals
Poneraceroeltotalde
volumencorregidopor
temperatura
TCVOLResetAPIRefVolT otalResetCorrectedVolume
Total
Poneraceroeltotalde
volumendereferencia
RESETSTDVResetCMRefVolT otal
Nodisponible
Poneraceroeltotalde
masaneto
RESETNETMResetCMNetMassTotal
Nodisponible
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
33
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Tabla2-19Opcionesparalaaccióndeentradadiscretaolaaccióndeeventomejoradocontinuación
AcciónCódigodelindicadorProLinkIIcódigo
Códigodel
comunicador
Poneraceroeltotalde
volumen
RESETNETVResetCMNetVolT otal
Nodisponible
Incrementarcurva
INCrCURVEIncrementCurrentCM
Curve
Nodisponible
Iniciarunapruebade
vericacióndelmedidor
STARTVERFYStartMeterVerication
Nodisponible
¡PRECAUCIÓN!Antesdeasignaraccionesauneventomejoradooaunaentrada
discreta,reviseelestatusdeleventoodeldispositivodeentradaremoto.Siestá
activo,todaslasaccionesasignadasseejecutaráncuandoseimplementelanueva
conguración.Siestonoesaceptable,esperehastaquellegueelmomento
adecuadoparaasignarlasaccionesaleventooalaentradadiscreta.
34Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Capítulo3
InstalacióndelaaplicacióndePesosyMedidas
Temasquesedescribenenestecapítulo:
Comisionamientoespecícoalaubicación
LainformacióndeestecapítuloesútilsólosipidiósutransmisorconlaaplicacióndePesosy
Medidas.
3.1Comisionamientoespecícoalaubicación
3.1.1Lecturadelajustedelcerodevericacióninsitu(FVZ)
Indicador
PresioneSCROLLhastaqueaparezcaFVZ.
(1)
ProLinkII
ProLink→DiagnosticInformation
Comunicador
Nodisponible
LavariabledediagnósticoFieldVericationZero(FVZ)(ajustedelcerodevericacióninsitu,
FVZ)seleeduranteelcomisionamientodelmedidorparacumplirconlosrequerimientosde
MIDparaaplicacionesdePesosyMedidas.
3.1.2Lecturadelchecksumdelrmware
Indicador
OFF-LINEMAINT→SWREV
ProLinkII
ProLink→Conguration→Device→FirmwareChecksum
ProLink→Conguration→Device→CPFirmwareChecksum
ProLink→CoreProcessorDiagnostics
Comunicador
6,4,TransmitterFirmware
DetailedSetup→DeviceInformation→TransmitterFirmware
6,4,CoreProcessorFirmware
DetailedSetup→DeviceInformation→CoreProcessorFirmware
Losvaloresdechecksumparaelrmwaredeltransmisoryrmwaredelprocesadorcentralse
leenduranteelcomisionamientodelmedidorparacumplirconlosrequerimientosdePesosy
MedidasparaaplicacionesdegasenAlemania.Tambiénpuedenserútilesparainformesde
pruebadeMID/Welmec7.2.
(1)ParatomarlalecturadeFVZdesdeelindicador,sedebecongurarcomounavariabledelindicador.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
35
Capítulo4
Funcionamientodeltransmisor
Temasquesedescribenenestecapítulo:
Visualizacióndelosdatosdeproceso
4.1Visualizacióndelosdatosdeproceso
Indicador
Variablesdelindicadormostradasautomáticamente.ActiveSCROLLparadesplazarseen
lalistadelindicador.
ProLinkIIProLink→ProcessVariables
ProLink→APIProcessVariables
ProLink→CMProcessVariables
Comunicador
2,1
Processvariables→Viewddevvars
Ustedpuedeverlosvaloresactualesdelasvariablesdeproceso,incluyendolostotalizadores
ylosinventarios.
4.1.1Visualizacióndelosdatosdeprocesoconelindicador
Prerrequisitos
Paraverunavariabledeprocesoenparticularenelindicador,debeestarconguradacomo
unavariabledelindicador.
Procedimiento
SiAutoScroll(Desplazamientoautomático)estáhabilitado,ustedpuedeesperarhasta
queelindicadormuestrelavariabledeprocesoquequiere,opuedeactivarSCROLL
paradesplazarseatravésdelalistadelindicador.
SiAutoScrollnoestáhabilitado,activeSCROLLhastaquesemuestrelavariablede
procesodeseada.
Elvaloractualdelavariabledeprocesosemuestraenlaprimeralíneadelindicador.La
segundalíneadelindicadormuestralosiguiente:
Launidaddemediciónasociada
Launidaddemediciónasociada,alternándolaconinformaciónadicional,v.g.,elnombre
deltotalizadoroinventario
Paravariablesdemediciónenlaindustriapetrolera,elnombredelavariablede
proceso,alternándolaconlaunidaddemediciónasociadaylatemperaturadereferencia
congurada
Paravariablesdemedicióndeconcentración,elnombredelavariabledeproceso,
alternándolaconlaunidaddemediciónasociadaylatemperaturadereferencia
congurada
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
37
Funcionamientodeltransmisor
Ejemplo:Variabledeprocesodemediciónenlaindustriapetrolera
Temperature-CorrectedVolumeFlowseconguracomounavariabledelindicador,conla
unidaddemediciónconguradaaL/Sylatemperaturadereferenciaconguradaa15°C.
CuandoTemperature-CorrectedVolumeFlow(Caudalvolumétricocorregidopor
temperatura)semuestreenelindicador,laprimeralíneamostraráelvaloractual.Lasegunda
líneaalternaráentreTCVOL,L/Sy15°C.
38Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
ApéndiceA
Códigosyabreviacionesdelindicador
Temasquesedescribenenesteapéndice:
Códigosdelindicadorparalasvariablesdeproceso
Códigosyabreviacionesusadosenlosmenúsdelindicador
A.1Códigosdelindicadorparalasvariablesdeproceso
LatablaA-1muestraydeneloscódigosusadosparalasvariablesdeprocesoenelindicador.
TablaA-1Códigosdelindicadorparalasvariablesdeproceso
CódigoDeniciónComentariooreferencia
AVE_DDensidadpromedio
AVE_TTemperaturapromedio
BRD_TT emperaturadelatarjeta
CONCConcentración
DRIVE%Gananciadelabobinaimpulsora
EXT_PPresiónexterna
EXT_TTemperaturaexterna
FVZ
AjustedelcerodevericacióninsituSóloaplicacióndePesosyMedidas
GSVFCaudalvolumétricoestándardegas
GSVI
Inventariodevolumenestándardegas
GSVT
Totaldevolumenestándardegas
LPO_AAmplituddepickoffizquierdo
LVOLI
Inventariodevolumen
LZEROCaudaldecerovivo
MASSI
Inventariodemasa
MTR_T
Temperaturadelacaja(sólosensoresdelaserieT)
NETM
CaudalmásiconetoSóloaplicacióndemediciónde
concentración
NETV
CaudalvolumétriconetoSóloaplicacióndemediciónde
concentración
NETMIInventariodemasaneta
Sóloaplicacióndemediciónde
concentración
NETVIInventariodevolumenneto
Sóloaplicacióndemediciónde
concentración
PWRINVoltajedeentrada
Sereerealaentradadealimentación
alprocesadorcentral
RDENSDensidadatemperaturadereferenciaSóloaplicacióndemediciónde
concentración
RPO_AAmplituddelpickoffderecho
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
39
Códigosyabreviacionesdelindicador
TablaA-1Códigosdelindicadorparalasvariablesdeprocesocontinuación
CódigoDeniciónComentariooreferencia
SGUUnidadesdegravedadespecíca
STDVCaudalvolumétricoestándarSóloaplicacióndemediciónde
concentración
STDVI
Inventariodevolumenestándar
Sóloaplicacióndemediciónde
concentración
TCDENS
Densidadcorregidaportemperatura
Sóloaplicaciónparamedicionesen
laindustriapetrolera
TCORI
Inventariocorregidoportemperatura
Sóloaplicaciónparamedicionesen
laindustriapetrolera
TCORR
Totalcorregidoportemperatura
Sóloaplicaciónparamedicionesen
laindustriapetrolera
TCVOL
Volumencorregidoportemperatura
Sóloaplicaciónparamedicionesen
laindustriapetrolera
TUBEFFrecuenciadetubosvacíos
WTAVEPromedioponderado
A.2Códigosyabreviacionesusadosenlosmenúsdelindicador
LatablaA-2muestraydeneloscódigosylasabreviacionesusadosenlosmenúsdel
indicador.
TablaA-2Códigosyabreviacionesusadosenlosmenúsdelindicador
Códigoo
abreviaciónDeniciónComentariooreferencia
ACKALARM
Reconoceralarma
ACKALL
Reconocertodaslasalarmas
ACT
Acción
ADDRDirección
AO1SRC
Fijoalavariabledeprocesoasignadaalasalidaprimaria
AO1Salidaanalógica1(salidaprimariademA)
AO2Salidaanalógica2(salidasecundariademA)
AUTOSCRLL
Desplazamientoautomático
BKLT
BLIGHT
Luzdefondo
CALCalibrar
CHACanalA
CHBCanalB
CHCCanalC
CHANGE
PASSW
CHANGECODE
CambiarlacontraseñaoelcódigodeaccesoCambiarlacontraseñaoelcódigo
requeridosparateneraccesoalas
funcionesdelindicador
CONFGConguración
CORE
Procesadorcentral
CURZ
Ajustedelceroactual
40Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
Códigosyabreviacionesdelindicador
TablaA-2Códigosyabreviacionesusadosenlosmenúsdelindicadorcontinuación
Códigoo
abreviaciónDeniciónComentariooreferencia
CUSTODY
XFER
Transferenciadecustodia
DEVEventodiscreto
Eventosconguradosusandoel
modelodeeventomejorado
DENS
Densidad
DGAIN,DRIVE
%
Gananciadelabobinaimpulsora
DIEntradadiscreta
DISBL
Inhabilitar
PresionarSelectparainhabilitar
DO1Salidadiscreta1
DO2Salidadiscreta2
DSPLY
Indicador
E1OR2
Evento1óEvento2
Eventosconguradosusandoel
modelodeeventobásico
ENABLHabilitar
PresionarSelectparahabilitar
ENABLEACKHabilitarlafunciónparareconocertodaslasalarmasHabilitaroinhabilitarlafuncionalidad
ACKALL
ENABLEALARMHabilitarelmenúdealarmasTeneraccesoalmenúdealarmas
desdeelindicador
ENABLEAUTOHabiliteelparámetroAutoScroll(Desplazamiento
automático)
Habilitaroinhabilitarlafunciónde
desplazamientoautomático
ENABLEOFFLNHabilitaroff-lineTeneraccesoalmenúoff-linedesde
elindicador
ENABLEPASSW
HabilitarlacontraseñaHabilitaroinhabilitarlaprotección
porcontraseñaparalasfuncionesdel
indicador
ENABLERESET
HabilitarlapuestaacerodetotalizadoresHabilitaroinhabilitarlapuestaacero
detotalizadoresdesdeelindicador
ENABLESTART
Habilitareliniciodetotalizador
Habilitaroinhabilitarelinicio/parode
totalizadoresdesdeelindicador
EVNT1Evento1
Eventoconguradousandosóloel
modelodeeventobásico
EVNT2Evento2
Eventoconguradousandosóloel
modelodeeventobásico
EXTRNExterna
FACZAjustedelcerodefábrica
FCF
Factordecalibracióndecaudal
FLSW
FLSWT
Conmutacióndecaudal
FLDIRDireccióndecaudal
FOSalidadefrecuencia
FOFREQFactordefrecuencia
FORATE
Factordecaudal
FRFL
Frecuencia=Caudal
FREQ
Frecuencia
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
41
Códigosyabreviacionesdelindicador
TablaA-2Códigosyabreviacionesusadosenlosmenúsdelindicadorcontinuación
Códigoo
abreviaciónDeniciónComentariooreferencia
GSV
Volumenestándardegas
HYSTRSIS
Histéresis
INTERNInterna
IOEntrada/salida
LANG
Idioma
LOCK
Proteccióncontraescritura
LOOPCURCorrientedelazo
MTRFFactordelmedidor
M_ASCModbusASCII
M_RTUModbusRTU
MAO1SalidademA1(salidaprimariademA)
MAO2SalidademA2(salidasecundariademA)
MASSCaudalmásico
MBUS
Modbus
MFLOWCaudalmásico
MSMT
Medición
OFFLNOff-line
OFF-LINE
MAINT
Mantenimientooff-line
P/UNTPulsos/unidad
POLAR
Polaridad
PRESS
Presión
QUADCuadratura
r.
Revisión
SCALE
Métododeescalamiento
SIMSimulaciónSeusaparapruebasdelazo,no
mododesimulación.Elmodode
simulaciónnoesaccesiblemediante
elindicador.
SPECL
Especial
SRC
FuenteAsignacióndevariables
TEMP ,TEMPRTemperatura
UNT/PUnidades/pulso
VAR1Variabledelindicador1
VERVersión
VERFY
Vericar
VFLOWCaudalvolumétrico
VOL
Volumen,caudalvolumétrico
WRPRO
Proteccióncontraescritura
XMTRTransmisor
42Transmisoresmodelo2700deMicroMotion
conentrada/salidascongurables
©2009,MicroMotion,Inc.T odoslosderechosreservados.P/NMMI-20015873,Rev.AA
*MMI-20015873*
ParalasúltimasespecicacionesdelosproductosMicroMotion,vealasecciónPRODUCTSde
nuestrapáginaelectrónicaenwww.micromotion.com
EmersonProcessManagementS.L.EmersonProcessManagementS.L.
EspañaEspaña
C/FranciscoGervás,n
o
1EdicioEMERSON
28108AlcobendasMadridPol.Ind.GranViaSur
T+34913586000C/CanPi,15,3
a
F+3462937328908908Barcelona
www.emersonprocess.esT+34932981600
F+34932232142
EmersonProcessManagementEmersonProcessManagement
MicroMotionEuropaMicroMotionAsia
Neonstraat11PandanCrescent
6718WXEdeSingapur128461
PaisesBajosRepúblicadeSingapur
T+31318495555T+656777–8211
F+31318495556F+656770–8003
MicroMotionInc.EE.UU.EmersonProcessManagement
OcinascentralesMicroMotionJapón
7070WinchesterCircle1–2–5,HigashiShinagawa
Boulder,Colorado80301Shinagawa-ku
T+1303–527–5200Tokio140–0002Japón
+1800–522–6277T+8135769–6803
F+1303–530–8459F+8135769–6844
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Micro Motion Transmisores modelo 2700 con entrada-salidas El manual del propietario

Categoría
Medir, probar
Tipo
El manual del propietario