Garmin vivosmart Manual de usuario

Categoría
Rastreadores de actividad
Tipo
Manual de usuario

Garmin vivosmart es un dispositivo inteligente que te ayudará a llevar un estilo de vida saludable y activo. Con su seguimiento de actividad durante todo el día, podrás contar tus pasos, calorías quemadas y distancia recorrida. También cuenta con un monitor de sueño que te ayudará a mejorar tu descanso nocturno. Además, Garmin vivosmart te mostrará notificaciones de llamadas, mensajes de texto y correos electrónicos en su pantalla táctil. También puedes utilizarla para controlar tu música y encontrar tu teléfono si lo pierdes.

Garmin vivosmart es un dispositivo inteligente que te ayudará a llevar un estilo de vida saludable y activo. Con su seguimiento de actividad durante todo el día, podrás contar tus pasos, calorías quemadas y distancia recorrida. También cuenta con un monitor de sueño que te ayudará a mejorar tu descanso nocturno. Además, Garmin vivosmart te mostrará notificaciones de llamadas, mensajes de texto y correos electrónicos en su pantalla táctil. También puedes utilizarla para controlar tu música y encontrar tu teléfono si lo pierdes.

Manual del usuario de vívosmart
Introducción
AVISO
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás advertencias e información importante sobre el
producto.
Consulta siempre a tu médico antes de empezar o modificar
cualquier programa de ejercicios.
Inicio
Para poder usar el dispositivo vívosmart, debes configurarlo en
el dispositivo móvil compatible o en el ordenador.
Selecciona una opción:
Configura el dispositivo en un dispositivo móvil
(Configuración en el dispositivo móvil).
Configura el dispositivo en el ordenador (Configuración
en el ordenador).
Configuración en el dispositivo móvil
Para poder vincular el dispositivo vívosmart con el dispositivo
móvil, este debe ser compatible con la tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
Smart. Visita www.Garmin.com/BLE para obtener
información sobre la compatibilidad.
Puedes usar la aplicación Garmin Connect Mobile para
vincular tu dispositivo vívosmart y completar el proceso de
configuración. Podrás compartir y analizar datos, además de
descargar actualizaciones de software desde tu dispositivo
móvil.
NOTA: a diferencia de otros dispositivos Bluetooth vinculados
desde la configuración de Bluetooth de tu dispositivo móvil, tu
dispositivo vívosmart debe vincularse directamente a través de
la aplicación Garmin Connect Mobile.
1
Conecta correctamente el clip cargador al dispositivo (Carga
del dispositivo).
2
Conecta el cable USB a una fuente de alimentación.
El dispositivo se enciende y aparece .
3
Visita www.GarminConnect.com/vivosmart a través del
navegador de tu dispositivo móvil.
4
Instala y abre la aplicación Garmin Connect Mobile.
5
Sigue las instrucciones de tu dispositivo móvil para vincular
tu dispositivo vívosmart y completar el proceso de
configuración.
NOTA: tras completar la configuración inicial, puedes
vincular el dispositivo vívosmart con un dispositivo móvil
diferente (Vinculación del dispositivo móvil con el dispositivo
vívosmart).
Configuración en el ordenador
1
Conecta correctamente el clip cargador al dispositivo (Carga
del dispositivo).
2
Conecta el cable USB en un puerto USB disponible del
ordenador.
El dispositivo se enciende y aparece .
3
Mantén pulsado en la pantalla táctil hasta que veas .
4
Visita www.GarminConnect.com/vivosmart.
5
Descarga e instala el software de configuración de Garmin
Express:
Si utilizas un sistema operativo Windows
®
, selecciona
Descarga para Windows.
Si utilizas un sistema operativo Mac
®
, selecciona
Descarga para Mac.
6
Sigue las instrucciones de tu ordenador para vincular tu
dispositivo vívosmart y completar el proceso de
configuración.
Carga del dispositivo
AVISO
Este dispositivo contiene una batería de ión-litio. Consulta la
guía Información importante sobre el producto y tu seguridad
que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás
advertencias e información importante sobre el producto.
NOTIFICACIÓN
Para evitar la corrosión, seca totalmente los contactos y la zona
que los rodea antes de cargar el dispositivo o conectarlo a un
ordenador.
1
Conecta el cable USB en un puerto USB disponible del
ordenador.
2
Alinea los topes del cargador con los contactos de la parte
posterior del dispositivo y conecta correctamente el clip
cargador
À
al dispositivo.
3
Carga por completo el dispositivo.
4
Pulsa
Á
para retirar el cargador.
Uso de la pantalla táctil
Toca dos veces la pantalla táctil para activar el dispositivo.
NOTA: la pantalla se desactiva cuando no está en uso.
Cuando la pantalla se apaga, el dispositivo sigue activo y
registrando datos.
Mantén pulsada la pantalla táctil para ver el menú.
Desliza el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para
desplazarte por las funciones del dispositivo y las opciones
del menú.
Toca la pantalla táctil para realizar una selección.
Selecciona para ignorar una notificación o volver a la
pantalla anterior.
Haz que cada selección de la pantalla táctil sea una acción
claramente diferenciada.
Colocación del dispositivo
El dispositivo puede llevarse en la muñeca izquierda o en la
muñeca derecha. De forma predeterminada, la pantalla está
pensada para llevarla en la muñeca izquierda, con el cierre
colocado hacia la cara interna de la muñeca. Puedes
personalizar la orientación de la pantalla y de la correa en tu
cuenta de Garmin Connect (Configuración del dispositivo).
Agosto de 2014
Impreso en Taiwán 190-01778-33_0A
1
Asegúrate de que las patillas del cierre se insertan
totalmente en la correa.
Cuando ambas patillas están insertadas por completo, el
dispositivo queda afianzado a la muñeca.
2
Desliza la trabilla sobre el cierre (opcional).
La trabilla es una pequeña presilla diseñada para colocarse
sobre ambos extremos de la correa y del cierre. Aporta más
seguridad y ayuda a mantener la correa fija durante el uso
constante.
3
Lleva el dispositivo durante todo el día (Uso del seguimiento
de las horas de sueño).
Características del dispositivo
Puedes deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha
para desplazarte por las funciones del dispositivo. Los iconos
representan muchas de las funciones disponibles. Si el icono
parpadea, significa que el dispositivo está buscando un sensor
compatible, como un sensor de velocidad para bicicleta o un
monitor de frecuencia cardiaca. Si el icono está fijo, significa
que el sensor está vinculado.
NOTA: es posible que algunas funciones no estén disponibles.
Puedes activarlas personalizando las pantallas del dispositivo
(Configuración del dispositivo).
Hora y fecha Fecha y hora actuales de acuerdo con tu ubicación.
El dispositivo actualiza la hora y la fecha cada vez
que sincronizas el dispositivo con un dispositivo
móvil pero también puedes configurar la hora
manualmente.
El número total de pasos que has dado durante el
día.
GOAL El número de pasos que debes dar para alcanzar tu
objetivo de pasos para ese día. El dispositivo
aprende y te propone un nuevo objetivo al empezar
el día.
Barra de
movimiento
Cantidad de tiempo que has permanecido sin
actividad.
Cantidad total de calorías quemadas durante el día,
incluidas las calorías quemadas durante la actividad
física y las quemadas en reposo.
KM o MI Distancia recorrida en kilómetros o millas durante el
día actual.
KPH o MPH Velocidad de la bicicleta actual procedente de un
sensor de velocidad para bicicleta vinculado.
ZONE Tu frecuencia cardiaca actual y la zona de
frecuencia cardiaca de un monitor de frecuencia
cardiaca vinculado.
VIRB Mandos a distancia para una cámara de acción
VIRB vinculada.
Controles de música para un dispositivo móvil
vinculado.
Número de notificaciones nuevas recibidas de un
dispositivo móvil vinculado.
Objetivo automático
El dispositivo crea automáticamente un objetivo de pasos diario
basado en tus niveles previos de actividad. Cuando empiezas a
caminar o correr, el dispositivo comienza una cuenta atrás de
los pasos que te quedan para alcanzar tu objetivo diario. Una
vez que alcanzas el objetivo de pasos, el dispositivo muestra
GOAL! y empieza a contar el número de pasos que das por
encima de tu objetivo diario.
La primera vez que configures el dispositivo debes designar un
nivel de actividad. Este nivel determina tu objetivo de pasos
inicial.
Si decides no utilizar la función de objetivo automático, puedes
definir un objetivo de pasos personalizado en tu cuenta de
Garmin Connect.
Barra de movimiento
Permanecer sentados durante mucho tiempo puede provocar
cambios metabólicos no deseados. La barra de movimiento te
recuerda que necesitas moverte. Después de una hora de
inactividad el dispositivo vibra, MOVER aparece en la pantalla y
el primer segmento
À
se rellena. Tras cada periodo de 15
minutos de inactividad, se rellenan otros segmentos
Á
.
El tiempo de inactividad
Â
sigue aumentando hasta que se
reinicia la barra de movimiento. Puedes poner a cero la barra
de movimiento dando un breve paseo.
Inicio de una actividad deportiva
Puedes iniciar una actividad cronometrada, como una caminata
o una carrera, que puede guardarse y enviarse a tu cuenta de
Garmin Connect.
1
Mantén pulsada la pantalla táctil para ver el menú.
2
Selecciona .
3
Si es necesario, espera mientras el dispositivo se vincula
con un monitor de frecuencia cardiaca o un sensor de
velocidad para bicicleta compatible (Vinculación de los
sensores ANT+).
4
Selecciona para empezar a cronometrar.
NOTA: el dispositivo no registra la actividad hasta que se
inicie el temporizador.
5
Inicia tu actividad.
6
Una vez completada la actividad, pulsa para detener el
temporizador.
7
Selecciona una opción:
Selecciona para volver a iniciar el temporizador.
Selecciona para guardar la actividad.
Selecciona > Aceptar para borrar la actividad.
Seguimiento de las horas de sueño
Durante el modo sueño, el dispositivo realiza un seguimiento de
tu descanso. Las estadísticas de sueño incluyen las horas
totales de sueño, los periodos de movimiento y los periodos de
sueño tranquilo.
Uso del seguimiento de las horas de sueño
Para poder realizar el seguimiento de las horas de sueño,
debes llevar puesto el dispositivo.
1
Mantén pulsada la pantalla táctil para ver el menú.
2
Selecciona > Aceptar.
3
Cuando te despiertes, toca dos veces la pantalla táctil para
activar el dispositivo y mantenla pulsada para salir del modo
sueño.
NOTA: si olvidas poner el dispositivo en modo sueño,
puedes introducir manualmente la hora a la que te acostaste
y la hora a la que te despertaste en tu cuenta de Garmin
Connect para recuperar tus estadísticas de sueño.
2
Funciones de conexión Bluetooth
El dispositivo vívosmart dispone de diversas funciones de
conexión Bluetooth para dispositivos móviles compatibles a
través de la aplicación Garmin Connect Mobile.
Notificaciones: vibra y muestra notificaciones de mensajes de
texto, correos electrónicos, llamadas entrantes, recordatorios
del calendario, etc.
Buscar mi teléfono: ayuda a localizar un dispositivo móvil
perdido que se haya vinculado con la tecnología inalámbrica
Bluetooth.
Alerta de teléfono abandonado: vibra y emite una alerta
cuando el dispositivo móvil vinculado deja de encontrarse
dentro del alcance de la tecnología inalámbrica Bluetooth.
Controles de música: controles del reproductor de música
para el dispositivo móvil vinculado.
Carga de actividades en tu cuenta de Garmin Connect:
permite enviar datos de actividad al dispositivo móvil
vinculado. Puedes ver tus datos en la aplicación Garmin
Connect Mobile.
Vinculación del dispositivo móvil con el dispositivo
vívosmart
Tras completar la configuración inicial, puedes vincular el
dispositivo vívosmart con un dispositivo móvil diferente
(Configuración en el dispositivo móvil).
NOTA: puedes vincular el dispositivo vívosmart solo con un
dispositivo móvil cada vez.
1
Visita www.GarminConnect.com/vivosmart a través del
navegador de tu dispositivo móvil y descarga la aplicación
Garmin Connect Mobile.
2
Coloca el dispositivo móvil a 3 m (10 ft) del dispositivo
vívosmart.
3
Mantén pulsada la pantalla táctil del dispositivo vívosmart
para ver el menú.
4
Selecciona > Vincular > Aceptar.
5
Abre la aplicación Garmin Connect Mobile y sigue las
instrucciones en pantalla.
Las instrucciones se proporcionan durante la configuración
inicial o bien puedes encontrarlas en la ayuda de la
aplicación Garmin Connect Mobile.
Visualización de las notificaciones
Para poder ver las notificaciones, debes vincular el dispositivo
vívosmart con un dispositivo móvil compatible.
1
Selecciona .
2
Desliza el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para
desplazarte por las notificaciones.
3
Selecciona una notificación.
4
Si es necesario, selecciona para desplazarte por el
contenido de la notificación.
5
Selecciona para volver a la pantalla anterior.
NOTA: la notificación permanece en el dispositivo vívosmart
hasta que la veas en el dispositivo móvil.
Gestión de las notificaciones
Puedes usar el dispositivo móvil compatible para gestionar las
notificaciones que se muestran en el dispositivo vívosmart.
Selecciona una opción:
Si empleas un dispositivo iOS
®
, ajusta la configuración del
centro de notificaciones en el dispositivo móvil para
seleccionar los elementos que se mostrarán en el
dispositivo.
Si empleas un dispositivo Android, ajusta la
configuración de la aplicación en Garmin Connect Mobile
para seleccionar los elementos que se mostrarán en el
dispositivo.
Localización de un dispositivo móvil perdido
Puedes utilizar esta función para localizar un dispositivo móvil
perdido que se haya vinculado mediante la tecnología
inalámbrica Bluetooth y que se encuentre en ese momento
dentro del alcance.
1
Mantén pulsada la pantalla táctil para ver el menú.
2
Selecciona .
El dispositivo vívosmart empezará a buscar el dispositivo
móvil vinculado. Aparecerán unas barras en la pantalla del
dispositivo vívosmart que se corresponden con la intensidad
de la señal de Bluetooth y sonará una alerta audible en el
dispositivo móvil.
3
Selecciona para dejar de buscar.
Desactivación de la tecnología inalámbrica Bluetooth
1
Mantén pulsada la pantalla táctil para ver el menú.
2
Selecciona > Desactivar para desactivar la tecnología
inalámbrica Bluetooth en el dispositivo vívosmart.
SUGERENCIA: consulta el manual del usuario de tu
dispositivo móvil para desactivar la tecnología inalámbrica
Bluetooth del dispositivo móvil.
Historial
El dispositivo realiza un seguimiento de los pasos diarios, las
calorías quemadas, las estadísticas de sueño y la información
del sensor opcional ANT+. Puedes enviar el historial a tu
cuenta de Garmin Connect. El almacenamiento de tus datos
depende de cómo uses el dispositivo.
Almacenamiento de
datos
Modo
Hasta 1 mes Solo seguimiento de actividades.
Hasta 3 semanas Seguimiento de actividades y uso
prolongado. (Por ejemplo, uso de un
monitor de frecuencia cardiaca vinculado
durante 1 hora al día).
Cuando el almacenamiento de datos se llena, el dispositivo
borra los archivos más antiguos para dejar espacio a los
nuevos datos.
Envío de datos al dispositivo móvil
Antes de enviar datos a tu dispositivo móvil, debes vincular el
dispositivo vívosmart con un dispositivo móvil compatible
(Configuración en el dispositivo móvil).
Tu dispositivo se sincroniza con la aplicación Garmin Connect
Mobile periódicamente. También puedes enviar datos a tu
dispositivo móvil en cualquier momento.
1
Coloca el dispositivo a 3 m (10 ft) de tu dispositivo móvil.
2
Mantén pulsada la pantalla táctil para ver el menú.
3
Selecciona .
4
Visualiza tus datos en la aplicación Garmin Connect Mobile.
Envío de datos al ordenador
Para poder enviar datos a tu ordenador, debes descargar el
software de configuración de Garmin Express (Configuración en
el ordenador).
1
Conecta el dispositivo al ordenador con el cable USB.
2
Mantén pulsado en la pantalla táctil hasta que veas .
El dispositivo entra en modo almacenamiento masivo.
3
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
4
Visualiza tus datos en la cuenta de Garmin Connect.
3
Garmin Connect
Puedes mantenerte en contacto con tus amigos en tu cuenta de
Garmin Connect. Garmin Connect te ofrece las herramientas
para hacer el seguimiento, analizar, compartir y animaros
mutuamente. Registra los eventos que tengan lugar en tu activo
estilo de vida, como carreras, paseos, recorridos, natación,
excursiones, triatlones y mucho más. Para registrarte y obtener
una cuenta gratuita, visita www.GarminConnect.com/vivosmart.
Controla tu progreso: podrás hacer el seguimiento de tus
pasos diarios, participar en una competición amistosa con
tus contactos y alcanzar tus objetivos.
Guarda tus actividades: una vez que hayas finalizado una
actividad y la hayas guardado en tu dispositivo, podrás
cargarla en tu cuenta de Garmin Connect y almacenarla
durante todo el tiempo que desees.
Analiza tus datos: puedes ver información más detallada
acerca de tu actividad, incluido el tiempo, la distancia, la
frecuencia cardiaca, las calorías quemadas y los informes
personalizables.
NOTA: determinados datos requieren un accesorio opcional,
como un monitor de frecuencia cardiaca.
Comparte tus actividades: puedes estar en contacto con tus
amigos y seguir las actividades de cada uno de ellos o
publicar enlaces a tus actividades en tus redes sociales
favoritas.
Gestión de la configuración: puedes personalizar la
configuración de tu dispositivo y los ajustes de usuario en tu
cuenta de Garmin Connect.
Sensores ANT+
El dispositivo puede utilizarse con sensores ANT+ inalámbricos.
Para obtener más información sobre la compatibilidad del
producto y la adquisición de sensores opcionales, visita
http://buy.garmin.com.
Colocación del monitor de frecuencia cardiaca
NOTA: si no dispones de un monitor de frecuencia cardiaca,
puedes saltarte este paso.
NOTA: el dispositivo puede provocar rozaduras cuando se usa
durante largos periodos de tiempo. Para minimizar este
problema, aplica un lubricante o gel antirrozaduras en el centro
del módulo que está en contacto con la piel.
NOTIFICACIÓN
No apliques lubricantes ni gel antirrozaduras en los electrodos.
No utilices geles ni lubricantes que contengan protector solar.
Debes llevar el monitor de frecuencia cardiaca directamente
sobre la piel, justo debajo del esternón. Debe estar lo
suficientemente ajustado como para no moverse mientras
realizas la actividad.
1
Introduce la pestaña
À
de la correa en la ranura
Á
del
módulo del monitor de frecuencia cardiaca.
2
Aprieta la pestaña hacia abajo.
3
Humedece los electrodos
Â
de la parte posterior del módulo
para conseguir el máximo contacto entre el pecho y el
módulo del monitor de frecuencia cardiaca.
4
Colócate la correa alrededor del pecho y ajústala al otro lado
del módulo del monitor de frecuencia cardiaca.
El logotipo de Garmin
®
debe quedar orientado hacia arriba.
5
Coloca el dispositivo a 3 m (10 ft) del monitor de frecuencia
cardiaca.
Cuando te hayas puesto el monitor de frecuencia cardiaca,
estará activo y enviando datos.
Vinculación de los sensores ANT+
Para poder vincular los sensores ANT+, debes activar las
pantallas de los sensores en el dispositivo vívosmart. Para
obtener más información acerca de cómo personalizar las
pantallas del dispositivo, consulta Configuración del dispositivo.
NOTA: si tu dispositivo incluía un monitor de frecuencia
cardiaca, la pantalla de frecuencia cardiaca ya está activada y
el monitor de frecuencia cardiaca vinculado.
1
Ponte el monitor de frecuencia cardiaca o instala el sensor.
2
Coloca el dispositivo a menos de 3 m (10 ft) del sensor.
NOTA: aléjate 10 m (33 ft) de otros sensores ANT+ mientras
se realiza la vinculación.
3
Desliza el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para
ver la pantalla del sensor.
4
Espera a que el dispositivo se conecte al sensor ANT+.
5
Sigue las indicaciones que aparecen en pantalla para
completar el proceso de vinculación.
Cuando el sensor esté vinculado al dispositivo, el icono
permanecerá fijo y aparecerán los datos del sensor.
Acerca de las zonas de frecuencia cardiaca
Muchos atletas utilizan las zonas de frecuencia cardiaca para
medir y aumentar su potencia cardiovascular y mejorar su
forma física. Una zona de frecuencia cardiaca es un rango fijo
de pulsaciones por minuto. Las cinco zonas de frecuencia
cardiaca que se suelen utilizar están numeradas del 1 al 5
según su creciente intensidad. Por lo general, estas zonas se
calculan según los porcentajes de tu frecuencia cardiaca
máxima.
Objetivos de entrenamiento
Conocer las zonas de frecuencia cardiaca puede ayudarte a
medir y a mejorar tu forma de realizar ejercicio ya que te
permite comprender y aplicar estos principios.
4
La frecuencia cardiaca es una medida ideal de la intensidad
del ejercicio.
El entrenamiento en determinadas zonas de frecuencia
cardiaca puede ayudarte a mejorar la capacidad y potencia
cardiovasculares.
Conocer las zonas de frecuencia cardiaca puede evitar que
realices un entrenamiento excesivo y disminuir la posibilidad
de que te lesiones.
Si conoces tu frecuencia cardiaca máxima, puedes utilizar la
tabla (Cálculo de las zonas de frecuencia cardiaca) para
determinar la zona de frecuencia cardiaca que mejor se ajuste
a tus objetivos de entrenamiento.
Si no dispones de esta información, utiliza una de las
calculadoras disponibles en Internet. Algunos gimnasios y
centros de salud pueden realizar una prueba que mide la
frecuencia cardiaca máxima. La frecuencia cardiaca máxima
predeterminada es 220 menos tu edad.
Mando a distancia para VIRB
La función de mando a distancia para VIRB te permite controlar
la cámara VIRB de forma remota. Visita www.garmin.com/VIRB
para adquirir una cámara de acción VIRB.
Control de una cámara de acción VIRB
Para poder utilizar la función de mando a distancia para VIRB,
debes activar la configuración del mando en la cámara VIRB.
Consulta el Manual del usuario de la serie VIRB para obtener
más información. También debes activar la pantalla VIRB en el
dispositivo vívosmart (Configuración del dispositivo).
1
Enciende la cámara VIRB.
2
Desliza el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha en el
dispositivo vívosmart para ver la pantalla VIRB.
3
Espera a que el dispositivo se vincule con la cámara VIRB
(Vinculación de los sensores ANT+).
4
Selecciona una opción:
Para grabar un vídeo, selecciona .
Aparece el contador del vídeo en la pantalla del
dispositivo vívosmart.
Para detener la grabación del vídeo, selecciona .
Para tomar una fotografía, selecciona .
Personalización del dispositivo
Configuración del dispositivo
Puedes personalizar la configuración de tu dispositivo y los
ajustes de usuario en tu cuenta de Garmin Connect. Desde el
widget del dispositivo, selecciona Configuración dispositivo.
Alarma: establece la hora y la frecuencia del reloj despertador
del dispositivo. Puedes configurar la alarma para que vibre
una vez, todos los días o sólo los días laborables.
Pantallas visibles: te permite personalizar las pantallas de tu
dispositivo.
NOTA: debes activar las pantallas de frecuencia cardiaca,
de velocidad de la bicicleta o de mando a distancia para
VIRB para utilizar el dispositivo con los sensores ANT+.
Debes activar la pantalla de notificaciones para ver las
notificaciones del dispositivo móvil.
Tamaño rueda de bicicleta: si utilizas un sensor de velocidad
para bicicleta, puedes introducir la circunferencia de la rueda
en milímetros.
Pantalla predeterminada: configura la pantalla que aparece
cuando activas el dispositivo.
Encendido automático de pantalla: permite que el dispositivo
active la pantalla automáticamente cuando giras la muñeca
hacia ti. Puedes personalizar el dispositivo para que esta
función permanezca activa en todo momento o solo durante
una actividad cronometrada.
Brillo automático de pantalla: permite que el dispositivo
aumente el brillo al máximo automáticamente durante las
actividades cronometradas para mejorar la visibilidad en
exteriores.
NOTA: este ajuste reduce la autonomía de la batería.
Orientación de la correa: permite personalizar la dirección del
cierre en la correa.
NOTA: si colocas el cierre de la pulsera hacia la cara interna
de la muñeca, tendrás el mejor ángulo de visión de la
pantalla.
Orientación de la pantalla: configura el dispositivo para que
muestre los datos en formato horizontal o vertical.
NOTA: las notificaciones se muestran siempre en formato
horizontal.
Formato horario: configura el dispositivo para que utilice el
formato de 12 o de 24 horas.
Idioma: configura el idioma del dispositivo.
Unidades: configura el dispositivo para que muestre la
distancia recorrida en kilómetros o millas.
Longitud de paso personalizada: permite al dispositivo
calcular de manera más precisa la distancia recorrida
haciendo uso de tu longitud de paso personalizada.
Frecuencia cardiaca: te permite calcular tu frecuencia cardiaca
máxima y determinar zonas de frecuencia cardiaca
personalizadas.
Configuración de alertas
Mantén pulsada la pantalla táctil para ver el menú y selecciona
.
Activado: activa las alertas por vibración.
Privacidad: activa las alertas por vibración y muestra las
notificaciones en el modo privacidad.
NOTA: en el modo privacidad, el nombre del remitente y el
contenido de la notificación no aparecen en la alerta de la
notificación.
Desactivado: desactiva las alertas por vibración.
NOTA: la configuración de las alertas no afecta a la
configuración del reloj despertador en la cuenta de Garmin
Connect.
Ajuste del brillo de la pantalla
1
Mantén pulsada la pantalla táctil para ver el menú.
2
Selecciona .
3
Selecciona o para ajustar el brillo.
NOTA: el brillo de la pantalla afecta a la autonomía de la
batería.
Información del dispositivo
Especificaciones de vívosmart
Tipo de pilas Batería de ión-litio integrada
recargable
Autonomía de la batería Hasta 7 días
Rango de temperatura de
funcionamiento
De -10 ºC a 60 ºC (de 14 ºF a
140 ºF)
Rango de temperatura de carga De 0 °C a 45 °C (de 32 °F a 113 °F)
Radiofrecuencia/protocolo Protocolo de comunicación
inalámbrica 2,4 GHz ANT+
Tecnología inalámbrica Bluetooth
Smart
Clasificación de resistencia al
agua
5 ATM*
5
*El dispositivo soporta niveles de presión equivalentes a una
profundidad de 50 metros. Para obtener más información, visita
www.garmin.com/waterrating.
Especificaciones del monitor de frecuencia cardiaca
Tipo de pilas/batería CR2032, sustituible por el usuario
(3 voltios)
Autonomía de la batería Aproximadamente 3 años (1 hora al día)
Rango de temperatura de
funcionamiento
De -10 ° a 50 °C (de 14 ° a 122 °F)
Radiofrecuencia/protocolo Protocolo de comunicación inalámbrica
ANT+ de 2,4 GHz
Clasificación de resistencia
al agua
1 ATM*
NOTA: este producto no transmite datos
de frecuencia cardiaca mientras nadas.
*El dispositivo soporta niveles de presión equivalentes a una
profundidad de 10 metros. Para obtener más información, visita
www.garmin.com/waterrating.
Pilas sustituibles por el usuario
AVISO
No utilices ningún objeto puntiagudo para extraer las pilas.
Mantén la pila fuera del alcance de los niños.
No te pongas nunca las pilas en la boca. En caso de ingestión,
consulta con un médico o con el centro de control de
intoxicaciones local.
Las pilas sustituibles de tipo botón pueden contener preclorato.
Se deben manejar con precaución. Consulta www.dtsc.ca.gov
/hazardouswaste/perchlorate.
ADVERTENCIA
Ponte en contacto con el servicio local de recogida de basura
para reciclar correctamente las pilas.
Sustitución de la pila del monitor de frecuencia cardiaca
1
Localiza la tapa circular de la pila en la parte posterior del
monitor de frecuencia cardiaca.
2
Utiliza una moneda para girar la tapa en el sentido contrario
a las agujas del reloj hasta que se afloje lo suficiente para
poder retirarla (la flecha apunta hacia ABRIR).
3
Retira la tapa y la pila.
4
Espera 30 segundos.
5
Inserta la nueva pila con el polo positivo hacia arriba.
NOTA: no deteriores ni pierdas la junta circular.
6
Utiliza una moneda para girar la tapa en el sentido de las
agujas del reloj y volver a colocarla (la flecha apunta hacia
CERRAR).
Tras haber sustituido la pila del monitor de frecuencia cardiaca,
es posible que tengas que volver a vincularlo con el dispositivo.
Cuidados del dispositivo
NOTIFICACIÓN
Evita el uso inadecuado y los golpes, ya que esto podría reducir
la vida útil del producto.
No utilices un objeto afilado para limpiar el dispositivo.
No utilices nunca un objeto duro o puntiagudo sobre la pantalla
táctil, ya que esta se podría dañar.
No utilices disolventes, productos químicos ni insecticidas que
puedan dañar los componentes plásticos y acabados.
Aclara con cuidado el dispositivo con agua dulce tras exponerlo
a cloro, agua salada, protector solar, cosméticos, alcohol u
otros productos químicos agresivos. La exposición prolongada
a estas sustancias puede dañar la caja.
No guardes el dispositivo en lugares en los que pueda quedar
expuesto durante periodos prolongados a temperaturas
extremas, ya que podría sufrir daños irreversibles.
Limpieza del dispositivo
1
Limpia el dispositivo con un paño humedecido en una
solución suave de detergente.
2
Seca el dispositivo.
Cuidados del monitor de frecuencia cardiaca
NOTIFICACIÓN
La acumulación de sudor y sal en la correa puede reducir la
capacidad para obtener datos precisos del monitor de
frecuencia cardiaca.
Enjuaga la correa después de cada uso.
Lava a mano la correa de vez en cuando utilizando una
pequeña cantidad de detergente suave, como lavavajillas.
NOTA: un uso excesivo de detergente podría dañar la
correa.
No metas la correa en la secadora.
Cuelga o coloca la correa de forma horizontal para secarla.
Solución de problemas
Mi dispositivo no muestra la hora correcta
El dispositivo actualiza la hora y la fecha cada vez que
sincronizas el dispositivo con un dispositivo móvil. Si cambias
de zona horaria, debes sincronizar el dispositivo para que
reciba la hora correcta.
Sincronizar tu dispositivo con un dispositivo móvil (Envío de
datos al dispositivo móvil).
La hora y la fecha se actualizan automáticamente.
Configuración manual de la hora
1
Mantén pulsada la pantalla táctil para ver el menú.
2
Selecciona > Manual.
3
Selecciona o para ajustar la hora del día y la fecha.
4
Selecciona para confirmar cada ajuste.
Visualización de la información del dispositivo
Puedes ver la versión de software y la carga restante de la
batería. Cuando el nivel de batería es bajo, aparece en la
pantalla de fecha y hora del dispositivo.
1
Mantén pulsada la pantalla táctil para ver el menú.
2
Selecciona .
Optimización de la autonomía de la batería
Puedes llevar a cabo diversas acciones para aumentar la
autonomía de la batería.
Reduce el brillo de la pantalla (Ajuste del brillo de la
pantalla).
Desactiva la tecnología inalámbrica Bluetooth cuando no
estés usando las funciones que requieren conexión
(Desactivación de la tecnología inalámbrica Bluetooth).
Desactiva las alertas por vibración (Configuración de
alertas).
6
Actualización de software
Si hay una actualización de software disponible, el dispositivo la
descargará automáticamente cuando lo sincronices con tu
cuenta de Garmin Connect.
Apéndice
Cálculo de las zonas de frecuencia cardiaca
Zona % de la
frecuencia
cardiaca
máxima
Esfuerzo percibido Ventajas
1 50–60% Ritmo fácil y relajado;
respiración rítmica
Entrenamiento
aeróbico de nivel
inicial; reduce el
estrés
2 60–70% Ritmo cómodo;
respiración ligeramente
más profunda; se
puede hablar
Entrenamiento
cardiovascular básico;
buen ritmo de
recuperación
3 70–80% Ritmo moderado; es
más difícil mantener
una conversación
Capacidad aeróbica
mejorada;
entrenamiento
cardiovascular óptimo
4 80–90% Ritmo rápido y un poco
incómodo; respiración
forzada
Mejor capacidad y
umbral anaeróbicos;
mejor velocidad
5 90–100% Ritmo de sprint; no se
soporta durante mucho
tiempo; respiración
muy forzada
Resistencia
anaeróbica y
muscular; mayor
potencia
Tamaño y circunferencia de la rueda
El tamaño de la rueda aparece en ambos laterales de la misma.
Esta lista no es exhaustiva. También puedes usar una de las
calculadoras disponibles en Internet.
Tamaño de la rueda L (mm)
12 × 1,75 935
14 × 1,5 1020
14 × 1,75 1055
16 × 1,5 1185
16 × 1,75 1195
18 × 1,5 1340
18 × 1,75 1350
20 × 1,75 1515
20 × 1-3/8 1615
22 × 1-3/8 1770
22 × 1-1/2 1785
24 × 1 1753
24 × 3/4 tubular 1785
24 × 1-1/8 1795
24 × 1-1/4 1905
24 × 1,75 1890
24 × 2,00 1925
24 × 2,125 1965
26 × 7/8 1920
26 × 1(59) 1913
26 × 1(65) 1952
26 × 1,25 1953
26 × 1-1/8 1970
26 × 1-3/8 2068
26 × 1-1/2 2100
26 × 1,40 2005
26 × 1,50 2010
Tamaño de la rueda L (mm)
26 × 1,75 2023
26 × 1,95 2050
26 × 2,00 2055
26 × 2,10 2068
26 × 2,125 2070
26 × 2.35 2083
26 × 3,00 2170
27 × 1 2145
27 × 1-1/8 2155
27 × 1-1/4 2161
27 × 1-3/8 2169
650 × 35A 2090
650 × 38A 2125
650 × 38B 2105
700 × 18C 2070
700 × 19C 2080
700 × 20C 2086
700 × 23C 2096
700 × 25C 2105
700 × 28C 2136
700 × 30C 2170
700 × 32C 2155
700C tubular 2130
700 × 35C 2168
700 × 38C 2180
700 × 40C 2200
Acuerdo de licencia del software
AL UTILIZAR EL DISPOSITIVO, EL USUARIO SE
COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA
DEL SOFTWARE. LEE ESTE ACUERDO ATENTAMENTE.
Garmin Ltd. y sus subsidiarias (“Garmin”) conceden al usuario
una licencia limitada para utilizar el software incluido en este
dispositivo (el “Software”) en formato binario ejecutable durante
el uso normal del producto. La titularidad, los derechos de
propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software
seguirán perteneciendo a Garmin y/o sus terceros proveedores.
El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin
y/o sus terceros proveedores, y que está protegido por las leyes
de propiedad intelectual de Estados Unidos y tratados
internacionales de copyright. También reconoce que la
estructura, la organización y el código del Software, del que no
se facilita el código fuente, son secretos comerciales valiosos
de Garmin y/o sus terceros proveedores, y que el Software en
su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de
Garmin y/o sus terceros proveedores. Por la presente, el
usuario se compromete a no descompilar, desmontar,
modificar, invertir el montaje, utilizar técnicas de ingeniería
inversa o reducir a un formato legible para las personas el
Software o cualquier parte de éste ni crear cualquier producto
derivado a partir del Software. Asimismo, se compromete a no
exportar ni reexportar el Software a ningún país que
contravenga las leyes de control de las exportaciones de
Estados Unidos o de cualquier otro país aplicable.
Garantía limitada
Este producto de Garmin está garantizado frente a defectos de
materiales o mano de obra durante un año a partir de la fecha
de compra. En este periodo, Garmin puede, según su criterio,
reparar o sustituir cualquier componente que no funcione
correctamente. Estas reparaciones o sustituciones se realizarán
sin coste alguno para el cliente en concepto de piezas o mano
de obra, siempre y cuando el cliente se haga responsable de
7
los gastos de envío. Esta garantía no se aplica a: (i) los daños
estéticos, tales como arañazos, marcas o abolladuras; (ii) las
piezas consumibles, tales como las baterías, a no ser que el
daño se haya producido por un defecto de los materiales o de
la mano de obra; (iii) los daños provocados por accidentes, uso
inadecuado, el agua, inundaciones, fuego, otras causas de
fuerza mayor o causas externas; (iv) los daños provocados por
reparaciones realizadas por un proveedor de servicio no
autorizado por Garmin; o (v) los daños ocurridos en productos
que hayan sido modificados o alterados sin la autorización por
escrito de Garmin; (vi) los daños ocurridos en productos
conectados a la fuente de alimentación y/o cables de datos no
suministrados por Garmin. Además, Garmin se reserva el
derecho a rechazar reclamaciones de garantía de productos o
servicios obtenidos y/o utilizados en contra de las leyes de
cualquier país.
Nuestros productos de navegación se han diseñado solamente
para proporcionar ayuda durante el viaje y no deberán utilizarse
con ningún propósito que requiera el cálculo preciso de una
dirección, distancia, ubicación o topografía. Garmin no
garantiza la precisión ni la integridad de los datos de mapas.
Las reparaciones tienen una garantía de 90 días. Si la unidad
enviada está cubierta por la garantía original, la nueva garantía
es de 90 días o hasta el final del periodo de garantía original de
un año, siendo aplicable el periodo de mayor duración.
LAS GARANTÍAS Y RECURSOS AQUÍ EXPRESADOS SON
EXCLUSIVOS Y SUSTITUYEN A CUALESQUIERA OTRAS
GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O
REGLAMENTARIAS, INCLUIDAS LAS RESPONSABILIDADES
ORIGINADAS POR CUALQUIER GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN
DETERMINADO, YA SEAN REGLAMENTARIAS O DE OTRO
TIPO. ESTA GARANTÍA PROPORCIONA DERECHOS
LEGALES ESPECÍFICOS QUE PUEDEN VARIAR SEGÚN LA
REGIÓN.
BAJO NINGÚN CONCEPTO Garmin SE HARÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES,
INDIRECTOS O EMERGENTES, TANTO SI SON
RESULTADO DE LA UTILIZACIÓN, MALA UTILIZACIÓN O
DESCONOCIMIENTO DEL MANEJO DE ESTE PRODUCTO,
COMO SI LO SON POR DEFECTOS EN ESTE. EN ALGUNOS
ESTADOS, NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS
IMPREVISTOS O EMERGENTES, POR LO QUE ES POSIBLE
QUE LAS LIMITACIONES ANTES MENCIONADAS NO SEAN
DE APLICACIÓN EN EL CASO DEL USUARIO.
Garmin se reserva, a su entera discreción, el derecho exclusivo
de reparación o sustitución (por un producto nuevo o recién
reparado) del dispositivo o del software del mismo, así como el
reembolso completo del precio de compra. ESTE RECURSO
SERÁ ÚNICO Y EXCLUSIVO EN CASO DE
INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA.
Para obtener los servicios de garantía, ponte en contacto con el
distribuidor local autorizado de Garmin o llama al departamento
de asistencia de Garmin para obtener instrucciones para el
envío y un número de seguimiento RMA. Embala de forma
segura el dispositivo e incluye una copia de la factura original
(es necesaria como comprobante de compra para las
reparaciones bajo garantía). Escribe claramente el número de
seguimiento en el exterior del paquete. Envía el dispositivo con
los gastos de envío prepagados a cualquier estación de servicio
de garantía de Garmin.
Compras en subastas en línea: los productos que se
adquieren a través de subastas en línea no pueden formar
parte de los descuentos u otras ofertas especiales de la
cobertura de la garantía de Garmin. No se aceptan las
confirmaciones de subasta en línea como comprobante de
garantía. Para recibir asistencia dentro del periodo de garantía,
se necesita el original o una copia de la factura del
establecimiento de compra original. Garmin no sustituirá
componentes que falten de cualquier caja que se compre a
través de una subasta en línea.
Ventas internacionales: según el país, los distribuidores
internacionales pueden ofrecer una garantía por separado para
los dispositivos adquiridos fuera de Estados Unidos. Si
corresponde, los distribuidores locales de cada país ofrecen
esta garantía y son estos distribuidores los que proporcionan un
servicio local para el dispositivo. Las garantías del distribuidor
son válidas solamente en el área de distribución proyectada.
Los dispositivos comprados en Estados Unidos o Canadá
deben devolverse al centro de reparaciones autorizado por
Garmin en el Reino Unido, Estados Unidos, Canadá o Taiwán
para su reparación.
Garmin
®
y el logotipo de Garmin son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y otros países. ANT+, Garmin Connect, Garmin Express, VIRB y
vívosmart son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
Android es una marca comercial de Google Inc. La marca y el logotipo de Bluetooth
®
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Garmin los utiliza bajo licencia. iOS
®
es una marca comercial registrada de
Cisco Systems, Inc. utilizada bajo licencia por Apple Inc. Mac
®
es una marca comercial de Apple Inc. Windows
®
es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros
países. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Este producto cuenta con la certificación ANT+™. Visita www.thisisant.com/directory para obtener una lista de productos y aplicaciones compatibles.
El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet.
© 2014 Garmin Ltd. o sus subsidiarias www.garmin.com/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Garmin vivosmart Manual de usuario

Categoría
Rastreadores de actividad
Tipo
Manual de usuario

Garmin vivosmart es un dispositivo inteligente que te ayudará a llevar un estilo de vida saludable y activo. Con su seguimiento de actividad durante todo el día, podrás contar tus pasos, calorías quemadas y distancia recorrida. También cuenta con un monitor de sueño que te ayudará a mejorar tu descanso nocturno. Además, Garmin vivosmart te mostrará notificaciones de llamadas, mensajes de texto y correos electrónicos en su pantalla táctil. También puedes utilizarla para controlar tu música y encontrar tu teléfono si lo pierdes.