Samsung GT-S3570 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Printed in Korea
GH68-37361B
Spanish (LTN). 07/2012. Rev. 1.0
GT-S3570
Teléfono móvil
Manual del usuario
Parte del contenido de este manual puede diferir del teléfono •
dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicio.
Los servicios de terceros pueden finalizarse o interrumpirse en
•
cualquier momento, y Samsung no expresa ninguna declaración ni
garantiza que ningún contenido o servicio permanecerá disponible
durante un período de tiempo.
Este producto posee software de tarifa/origen abierto. Los
•
términos exactos de las licencias, exenciones de responsabilidad,
reconocimientos y avisos están disponibles en el sitio web de
Samsung, en opensource.samsung.com.
www.sar-tick.com
Este producto cumple con los límites
nacionales de SAR de 1,6 W/kg. Los
valores máximos de SAR figuran en la
sección Información sobre la certificación
de la tasa de absorción específica (SAR,
Specific Absorption Rate) de este manual.
Cuando lleve el producto de un lado
a otro o lo utilice sobre el cuerpo,
manténgalo a una distancia de 1,5 cm del
cuerpo a fin de garantizar el cumplimiento
con los requisitos de exposición a
radiofrecuencia.
Advertencia: Evite descargas eléctricas,
incendios y explosiones
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni
tomacorrientes sueltos
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni
tire del cable para desconectar el cargador
No doble ni dañe el cable de alimentación
No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque
con las manos mojadas
No cause un cortocircuito en el cargador ni en la batería
No golpee ni deje caer el cargador o la batería
No cargue la batería con cargadores que no estén aprobados
por el fabricante
Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Colóquelo en un •
sitio al que pueda llegar sin tener que quitar la vista del camino. Si
recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón de
voz conteste por usted.
Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en •
condiciones meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve,
el hielo o el tráfico denso pueden ser peligrosos.
No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o mirar •
la agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es conducir
en forma segura.
Marque en forma razonable y evalúe el tráfico. Realice llamadas •
cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico.
Trate de planificar llamadas cuando el automóvil esté estacionado.
No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan •
distraerlo. Avise a su interlocutor que está conduciendo y termine las
conversaciones que puedan desviar su atención del camino.
Utilice el dispositivo para pedir ayuda. Marque el número de •
emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico o
emergencias médicas.
Utilice el dispositivo para ayudar a otros en una situación de •
emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, un delito o una
emergencia grave en los que haya vidas en peligro, llame al número
de emergencia local.
Cuando sea necesario, llame al servicio de asistencia en carreteras o •
a un número especial de asistencia en caso de que se produzca una
urgencia de menor importancia. Si ve un vehículo averiado que no
presenta peligro, una señal de tráfico dañada, un accidente de tráfico
menor en el que nadie parece estar herido o un vehículo que sabe que
fue robado, llame al auxilio en carreteras o a un número de asistencia
especial que no sea para emergencias.
Cuidado y uso correctos del dispositivo móvil
Mantenga el dispositivo seco
La humedad y los líquidos pueden dañar las piezas del dispositivo o •
sus circuitos electrónicos.
No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, •
apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni
quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo
con una toalla y llévelo al centro de servicio.
Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño •
causado por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por agua
en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante.
Cuando limpie el dispositivo:
Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el •
cargador.
Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla.•
No utilice sustancias químicas ni detergentes.•
No use el dispositivo si la pantalla está rajada o rota
El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el
dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar.
No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se
lo diseñó
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar
a los demás
No permita que los niños usen el dispositivo
El dispositivo no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él,
ya que pueden lastimarse y lastimar a otros, dañar el dispositivo o realizar
llamadas que aumentarán los gastos de consumo.
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
Asegúrese de que todos los dispositivos móviles o el equipo •
relacionado se encuentren correctamente instalados en el vehículo.
Evite colocar el dispositivo y los accesorios cerca del área (o en el •
área) en la que se encuentra la bolsa de aire. Los equipos inalámbricos
instalados incorrectamente pueden provocar lesiones graves cuando
las bolsas de aire se inflan rápidamente.
Permita que sólo personal calificado realice el mantenimiento
de su dispositivo
Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del fabricante
si permite que personal no calificado realice el mantenimiento del
dispositivo.
Manipule las tarjetas SIM o las tarjetas de memoria con cuidado
No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información o •
tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o el
dispositivo.
Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido •
eléctrico provenientes de otros dispositivos.
No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o con •
objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia
Es posible que, en algunas áreas o circunstancias, no pueda efectuar
llamadas de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o poco
desarrolladas, planifique un método alternativo para comunicarse con el
personal de los servicios de emergencia.
Mantenga seguros sus datos personales y datos importantes
Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad •
de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida
de datos.
Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de •
todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso
indebido de su información personal.
Lea la pantalla de permisos con cuidado al descargar aplicaciones. •
Tenga particular cuidado con las aplicaciones que tienen acceso a
varias funciones o a una cantidad importante de sus datos personales.
Contorle sus cuentas con regularidad para asegurarse de que no haya •
habido usos sospechosos o no autorizados. Si encuentra algún signo de
mal uso de sus datos personales, contacte a su proveedor de servicios
para eliminar o cambiar los datos de su cuenta.
Si pierde el dispositivo o se lo roban, cambie las contraseñas de sus •
cuentas para proteger sus datos personales.
Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el •
dispositivo con un patrón, uan contraseña o un PIN.
No utilice ni almacene el dispositivo en zonas con altas
concentraciones de polvo y partículas
El polvo o los materiales extraños pueden provocar que el dispositivo
funcione mal y pueden generar incendios o descargas eléctricas.
No deje el dispositivo en superficies inclinadas
Si se cae, puede dañarse.
No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Se recomienda
utilizar el dispositivo en temperaturas de entre 5 °C y 35 °C
Si deja el dispositivo dentro de un vehículo cerrado, es posible que •
explote ya que la temperatura interna puede alcanzar los 80 °C.
No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos períodos •
(por ejemplo, sobre el tablero de un automóvil).
Guarde la batería en lugares con temperaturas de entre 0 °C y 45 °C.•
No guarde el dispositivo con objetos metálicos como monedas,
llaves y collares
Puede deformarse o presentar un funcionamiento incorrecto.•
Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, •
puede producirse un incendio.
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se •
descargue la batería a causa de la exposición a estos.
Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de •
teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a
causa de los campos magnéticos.
No use estuches o accesorios con cierres magnéticos ni permita que el •
dispositivo entre en contacto con campos magnéticos durante períodos
prolongados.
No guarde el dispositivo en calefactores, microondas,
equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta
presión, ni cerca de ellos
La batería puede presentar fugas.•
El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.•
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos
fuertes
Puede dañarse la pantalla.•
Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas pueden •
funcionar de forma incorrecta.
Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o
las aplicaciones durante algún tiempo
La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede
provocar síntomas de quemaduras con baja temperatura, como manchas
rojas y pigmentación.
Si su dispositivo tiene una luz o un flash para la cámara, no
utilice el flash cerca de los ojos de personas o mascotas
Puede producir una pérdida temporaria de la visión o dañar los ojos.
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes
Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la •
habitación y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos.
Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición a luces •
intermitentes cuando se miran videos o se juegan juegos con luces
intermitentes por periodos prolongados. Si siente algún malestar, deje
de utilizar el dispositivo inmediatamente.
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos
Cuando realiza repetidamente acciones tales como pulsar teclas, dibujar
caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir
ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras parte
del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados,
sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse
frecuentemente. Si sigue siento malestar durante o después de realizar
estas acciones, deje de realizarlas y consulte a un médico.
Asegure una vida útil máxima de la batería y del cargador
Evite cargar la batería más de una semana, ya que la sobrecarga puede •
acortar la vida útil.
Con el tiempo, las baterías sin usar se descargan y es necesario volver •
a cargarlas antes de usarlas.
Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando no •
estén en uso.
Utilice las baterías sólo para los fines para los que fueron diseñadas.•
Use sólo baterías, cargadores, accesorios y suministros
aprobados por el fabricante
Utilizar baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del •
dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto.
Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos •
en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados
por la marca.
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión.•
Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo •
hagan correctamente.
No coloque el dispositivo o los accesorios suministrados en
sus ojos, oídos o boca
Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias.
Cuando hable por el dispositivo:
Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono •
tradicional.
Hable cerca del micrófono.•
No toque la antena interna del dispositivo. Si lo hace, esto podría reducir •
la calidad de las llamadas o provocar que el dispositivo emita niveles no
intencionales de frecuencia de radio (FR).
Antena interna
Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos
La exposición excesiva a sonidos fuertes puede •
ocasionar lesiones auditivas.
La exposición a sonidos altos mientras conduce •
puede distraer su atención y provocar un accidente.
Siempre baje el volumen antes de conectar •
los auriculares a una fuente de audio y use la
configuración mínima de volumen necesaria para
escuchar la conversación o la música.
En ambientes secos se puede acumular electricidad •
estática en los auriculares. Evite utilizar auriculares en
ambientes secos o toque algún objeto metálico para
descargar la electricidad estática antes de conectar
los auriculares al dispositivo.
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se
mueve
Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar •
lesiones físicas a usted y a los demás.
Asegúrese de que el cable del auricular no se enrede en sus brazos ni •
en objetos cercanos.
No traslade el dispositivo en los bolsillos posteriores ni
alrededor de su cintura
Puede lesionarse o dañar el dispositivo si se cae.
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular •
la garantía del fabricante. Para recibir asistencia técnica, lleve el
dispositivo a un centro de servicios de Samsung.
No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión •
o un incendio.
No pinte su dispositivo ni le coloque pegatinas
La pintura y las pegatinas pueden obstruir las partes móviles y evitar un
funcionamiento adecuado. Si usted es alérgico a la pintura o a las partes
metálicas del producto, podrá sufrir de picazón, sarpullido o hinchazón en
la piel. Si esto sucede, deje de usar el producto y consulte a su médico.
No utilice el dispositivo durante una tormenta de rayos
Las tormentas de rayos pueden provocar el mal funcionamiento del
dispositivo y aumentar el riesgo de recibir una descarga eléctrica.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten
fugas
Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura,
comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo.
Manipule y deseche las baterías y los cargadores con
precaución
Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung •
específicamente diseñados para el dispositivo. Las baterías y
cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o
daños en el dispositivo.
No arroje las baterías ni los dispositivos al fuego. Siga todas las normas •
locales para desechar las baterías usadas o los dispositivos.
No coloque nunca las baterías o el dispositivo sobre aparatos de •
calentamiento, como hornos microondas, estufas o radiadores. Las
baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan.
Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponerlas a presiones •
externas altas, ya que puede producirse un cortocircuito interno y
sobrecalentamiento.
Evite dañar el dispositivo, las baterías y los cargadores
Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas.•
Las temperaturas extremas pueden causar deformaciones en el •
dispositivo y reducir la capacidad de carga y la duración de las baterías.
Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto •
puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de la
batería y dañarla de forma permanente o temporal.
Nunca utilice cargadores ni baterías dañados.•
Precaución: Cuando utilice el dispositivo en
áreas restringidas, siga todas las advertencias y
normas de seguridad
Apague el dispositivo donde esté prohibido el uso
Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un dispositivo móvil
dentro de un área en particular.
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos
electrónicos
La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de
radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos
electrónicos.
No utilice el dispositivo cerca de un marcapasos
Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de •
un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.
Si debe utilizarlo, manténgase al menos a 15 cm del marcapasos.•
Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el •
dispositivo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del
marcapasos.
No utilice el dispositivo en un hospital ni cerca de equipos
médicos que puedan sufrir interferencias causadas por
radiofrecuencia
Si usted utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante para
asegurarse de que los equipos estén protegidos de la radiofrecuencia.
Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para
obtener información acerca de la interferencia de radio
Algunos audífonos pueden sufrir interferencias causadas por la
radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para
asegurarse de proteger su audífono.
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en lugar •
de quitarle la batería.
Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso •
en entornos potencialmente explosivos.
No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (estaciones •
de servicio) o cerca de combustibles o químicos y en zonas explosivas.
No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales •
explosivos en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo,
sus piezas o sus accesorios.
Apague el dispositivo cuando esté a bordo de un avión
El uso del dispositivo a bordo de un avión es ilegal. Éste puede interferir
con los instrumentos electrónicos de navegación del avión.
Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizado
pueden funcionar incorrectamente a causa de la
radiofrecuencia del dispositivo
Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar
incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo.
Comuníquese con el fabricante para obtener más información.
Cumpla con todas las advertencias y normas
de seguridad relacionadas con el uso de
dispositivos móviles mientras conduce un
vehículo
Mientras conduce, su responsabilidad principal es operar el vehículo de
forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras
conduce. Por su seguridad y la de los demás, emplee su sentido común y
recuerde los siguientes consejos:
Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la •
marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir
el tiempo necesario para realizar llamadas con el dispositivo móvil o
recibirlas.
Precauciones de seguridad
Antes de usar el dispositivo lea la siguiente información a fin de prevenir situaciones que pudieran causar lesiones a usted o a otras personas y daños al dispositivo.
Diseño del teléfono
www.samsung.com
1
Tecla de volumen
En el modo Inactivo, ajuste
el volumen del teléfono.
Realice una llamada ficticia
(hacia abajo); Envíe un
mensaje de emergencia
Consulte “Realizar llamadas
falsas”
Consulte “Activar y enviar un
mensaje de emergencia”
2
Tecla Marcar
Realice o responda una
llamada; En el modo
inactivo, recupere los
números marcados
recientemente, las llamadas
perdidas o recibidas
3
Teclado QWERTY
4
Teclas programables
Permiten realizar las
acciones indicadas en la
parte inferior de la pantalla
5
Tecla Encendido/Salida
del menú
Permite encender y apagar
el teléfono (mantener
presionada); Y finalizar una
llamada; en el modo Menú,
permite cancelar el ingreso y
volver al modo Inactivo
6
Tecla para ChatON
En el modo Inactivo, acceda
a ChatON para utilizar el
servicio de comunicación
móvil global
7
Panel de navegación
óptico
Desplácese por las opciones
del menú (arrastre); En el
modo Inactivo, acceda al
modo Menú (presione); En
el modo Menú, seleccione la
opción del menú resaltada
o confirme una entrada
(presione)
No distribuya material protegido por derechos de autor
No distribuya material protegido por derechos de autor que usted haya
registrado a otros sin el permiso de los dueños del contenido. Si lo hace,
podría estar violando las leyes de derechos de autor. El fabricando no
será responsable de ningún problema legal provocado por el uso ilegal de
material protegido por parte del usuario.
Información de certificación de la Tasa específica
de absorción (SAR)
El dispositivo cumple con las normas de la Comisión Federal de
Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) que limitan la exposición de las
personas a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos de
radio y telecomunicaciones.
Estas normas evitan la venta de teléfonos móviles que excedan el nivel de
exposición máximo (conocido como Tasa específica de absorción o SAR)
de 1,6 watts por kilo. Los valores SAR más altos para este modelo de
teléfono reportados a la FCC son Cabeza: 0,903 W/kg,
Body: 0,781 W/kg.
En el uso normal, es probable que el índice de SAR real sea mucho
menor, ya que el teléfono fue diseñado para emitir sólo la energía de RF
necesaria para transmitir una señal a la estación base más cercana. Al
emitir automáticamente niveles más bajos cada vez que es posible, el
teléfono reduce su exposición general a la energía de RF.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo
de teléfono basándose en el cumplimiento de todos los niveles SAR
informados con las directrices de exposición a RF de la FCC. La
autorización se puede encontrar en el sitio web de la Oficina de Ingeniería
y Tecnología de la FCC en www.fcc.gov/oet/ea (busque el código de
beneficiario A3L y el código de producto GTS3572)
2
3
4
1
5
6
7
S3570_UM_LTN_L_Spa.indd 1 2012-07-20 오후 1:32:11
Icono Descripción
Sin señal
Signal strength
Búsqueda de red
Red GPRS
conectada
Red EDGE
conectada
Llamada en curso
Navegando por
la Web
Conectando a
una página web
segura
Roaming (fuera
del área normal de
servicio)
Desvío de
llamadas activado
Sin tarjeta SIM
Bluetooth activado
Alarma activada
Tarjeta de
memoria insertada
Icono Descripción
Nuevo mensaje de
texto (SMS)
Nuevo mensaje
multimedia (MMS)
Nuevo mensaje de
correo electrónico
Nuevo mensaje de
configuración
Nuevo mensaje
push
Nuevo mensaje en
el buzón de voz
Conectado a Wi-Fi
con AP
AP abiertos de
Wi-Fi disponibles
Perfil normal
activado
Perfil silencioso
activado
Nivel de carga de
la batería
10:00
Hora actual
Instalar la tarjeta SIM y la batería
Retire la cubierta trasera e inserte la tarjeta SIM.1.
Inserte la batería y vuelva a colocar la cubierta 2.
trasera.
Carga de la batería
Enchufe el adaptador de 1.
viaje en la toma
multifunción.
Cuando finalice la 2.
carga, desconecte
el adaptador de
viaje.
Presione la tarjeta de memoria dentro de la ranura 3.
para la tarjeta hasta que se trabe.
Coloque la cubierta trasera nuevamente.4.
Iconos instructivos
Nota: notas, sugerencias de uso o información
adicional
Seguido de: el orden de opciones o menús
que debe seleccionar para realizar un paso;
por ejemplo: En el modo Menú, seleccione
Mensajes Crear mensaje (representa
Mensajes, seguido de Crear mensaje)
[ ]
Corchetes: teclas del teléfono; por ejemplo:
[
] (representa la tecla Encendido/Fin)
< >
Corchetes angulares: teclas de función
que controlan diferentes funciones en cada
pantalla; por ejemplo: <Guardar> (representa
la tecla de función Guardar)
Encender o apagar el teléfono
Para encender el teléfono:
Mantenga presionada [1.
].
Ingrese su PIN y presione <2. Confirmar> (en caso que
sea necesario).
Si la batería permanece completamente descargada
o fuera del dispositivo, la fecha y la hora se
reiniciarán.
Para apagar el teléfono, repita el paso 1 anterior.
Utilice el panel de navegación óptico.
Para seleccionar la opción del menú resaltado o
confirmar una entrada, presione el panel de navegación.
Para desplazarse por las opciones del menú, arrastre el
dedo hacia arriba, abajo, la izquierda o la derecha en el
panel de navegación.
Si deja el dispositivo bajo la luz directa del sol
durante un período de tiempo prolongado, puede
ocasionar el funcionamiento incorrecto o la
inmovilización del panel de seguimiento. Intente
utilizar el dispositivo en un lugar oscuro fuera de la
luz directa del sol.
Bloquear o desbloquear las teclas
En la pantalla de inicio, mantenga presionado [• ]
para bloquear las teclas.
En la pantalla de inicio, mantenga presionada [•
] o
para bloquear o desbloquear las teclas.
Alt
Cambiar al modo Silencio.
En la pantalla de inicio, mantenga presionada [ ]
para activar o desactivar el sonido de su teléfono.
Alt
Acceso a los menús
Para acceder a los menús del teléfono,
En la pantalla de inicio, presione <1. Menú> para
acceder al modo Menú.
Es posible que deba presionar el panel de
navegación óptico para acceder al modo Menú,
según su región o su proveedor de servicios.
Utilice el panel de navegación óptico para 2.
desplazarse hasta un menú u opción.
Presione 3. Seleccionar o la tecla de navegación óptico
para confirmar la opción resaltada.
Presione <4. Atrás> para subir un nivel; presione [
]
para regresar a la pantalla de inicio.
Cuando accede a un menú que requiere el PIN2, •
debe ingresar el PIN2 suministrado con la tarjeta
SIM. Para obtener detalles, contáctese con su
proveedor de servicios.
Samsung no se hace responsable por la pérdida •
de contraseñas o de información privada, ni por
otros daños causados por el uso de software
ilegal.
Realizar una llamada
En la pantalla de inicio, introduzca un código de área y 1.
un número de teléfono.
Presione [2.
] para marcar el número.
Para finalizar la llamada, presione [3. ].
Responder una llamada
Cuando reciba una llamada, presione [1. ].
Para finalizar la llamada, presione [2.
].
Permite llamar a un número marcado
recientemente
En la pantalla de inicio, presione [1. ] para ver una lista
de números recientes.
Desplácese hacia la izquierda o derecha para 2.
seleccionar un tipo de llamada.
Desplácese hacia arriba o abajo a un número o un 3.
nombre.
Presione la tecla Confirmar para ver detalles de la 4.
llamada o [
] para marcar el número.
Permite ajustar el volumen
Para ajustar el volumen de la melodía
En el modo Menú, seleccione 1. Config. Perfiles del
teléfono.
Desplácese hasta el perfil que desea utilizar.2.
Presione <3. Editar> Volumen.
Desplácese hasta 4. Alerta de llamada.
Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para 5.
ajustar el nivel de volumen y presione <Guardar>.
Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada
Mientras la llamada esté en curso, presione la tecla
de Volumen hacia arriba o hacia abajo para ajustar el
volumen.
En entornos ruidosos, es posible que tenga
problemas para escuchar las llamadas mientras usa
la función de altavoz. Utilice el modo de teléfono
normal para lograr un mejor rendimiento en el audio.
Cambiar la melodía
En el modo Menú, seleccione 1. Config. Perfiles del
teléfono.
Desplácese hasta el perfil que desea utilizar.2.
Presione <3. Editar> Tono de llamada.
Seleccione un número de teléfono (si es necesario).4.
Seleccione una melodía.5.
Para cambiar a otro perfil, selecciónelo de la lista.
Utilice la pantalla inicial inteligente
La pantalla inicial inteligente le permite acceder a sus
aplicaciones y contactos favoritos y ver sus próximos
eventos o tareas. Puede personalizar la pantalla
inicial inteligente para adaptarse a sus preferencias y
necesidades.
Al usar la pantalla inicial inteligente, el panel de tecla
de navegación no funciona como atajo.
Para agregar elementos en la pantalla inicial
inteligente
En el modo Menú, seleccione 1. Config. Pantalla e
iluminación Barra de herramientas de atajos.
Presione <2. Editar>.
Seleccione los elementos que aparecerán en la 3.
pantalla inicial inteligente.
Para la barra de herramienta de atajos, puede
agregar o eliminar los atajos según lo desee.
Presione <Opciones> Editar atajos.
Presione <4. Opciones> Guardar.
Presione el panel de navegación.5.
Puede cambiar el estilo de la pantalla inactiva. En
el modo Menú, seleccione Config. Pantalla e
iluminación Barra de herramientas de atajos
y desplácese hacia la izquierda o la derecha hasta
encontrar el estilo que desea.
Para acceder a los elementos de la pantalla inicial
inteligente
Arrastre el panel de navegación para desplazarse por los
elementos de la pantalla inicial inteligente y presione el
panel de navegación para seleccionar un elemento.
Escritura de texto
Presione las teclas alfanuméricas que correspondan para
introducir caracteres, números y símbolos. Para ingresar
caracteres en la mitad superior de las teclas,
presione [
].
Para cambiar el modo de entrada de texto
Presione <• Opciones> Opciones de entrada
Idioma de entrada para cambiar el idioma de entrada.
Presione <• Opciones> Opciones de entrade
Desactivar uso de mayúsculas automático para
desactivar las mayúsculas automáticamente.
Presione [•
] y [ ] al mismo tiempo para abrir el
panel de símbolos.
Presione una tecla alfanumérica correspondiente hasta •
que aparezca el carácter que desea en la pantalla.
Para utilizar otras funciones de entrada de texto
Para mover el cursor, desplácese hacia la izquierda o •
derecha.
Para alternar entre mayúsculas y minúsculas, •
presione [
].
Para eliminar caracteres uno por uno, presione [•
].
Para eliminar palabras rápidamente, mantenga
presionado [
].
Para insertar un espacio entre los caracteres, presione •
[
].
Para comenzar una nueva línea, presione [•
].
Añadir un nuevo contacto
La ubicación de la memoria en la cual se guardan
los nuevos contactos puede estar predefinida
según su proveedor de servicios.
Para cambiar la ubicación de la memoria,
en el modo Menú, seleccione Contactos→
<Opciones>→Configuración→Guardar
contactos en→unaubicacióndelamemoria→
<Guardar>.
En la pantalla de inicio, introduzca un número de 1.
teléfono y presione <Guardar>.
Seleccione 2. Crear contacto una ubicación en la
memoria (si es necesario).
Seleccione un tipo de número (si es necesario).3.
Introduzca la información de contacto.4.
Presione el panel de navegación.5.
Enviar y ver mensajes
Para enviar un mensaje de texto o multimedia
En el modo Menú, seleccione 1. Mensajes Crear
mensaje.
Introduzca un número de destinatario y desplácese 2.
hacia abajo.
Ingrese el texto del mensaje. 3.
Consulte “Escritura de texto.”
Para enviar un mensaje de texto, vaya al paso 5.
Para adjuntar multimedia, continúe con el paso 4.
Presione <4. Opciones> Añadir asunto y añada un
elemento.
Presione la tecla Confirmar para enviar el mensaje.5.
Para ver mensajes de texto o multimedia
En el modo Menú, seleccione 1. Mensajes Buzón de
entrada.
Seleccione un mensaje de texto o multimedia.2.
Realizar llamadas falsas
Puede simular llamadas entrantes cuando quiera librarse
de reuniones o conversaciones no deseadas.
Para activar la función de llamada ficticia
En el modo Menú, seleccione Config. Llamadas
Autollamada Tecla de función de autollamada
Activado.
Para realizar una llamada ficticia
En el modo inactivo, mantenga presionada la tecla de
Volumen.
Activar y enviar un mensaje de
emergencia
En caso de emergencia, puede enviar mensajes de
emergencia a un familiar o amigo para pedir ayuda.
Para activar el mensaje de emergencia
En el modo Menú, seleccione 1. Mensajes
Configuración Mensajes de emergencia
Opciones de envío.
Presione <2. Cambiar> para seleccionar Activado.
Desplácese hacia abajo y presione la tecla Confirmar 3.
para abrir la lista de destinatarios.
Presione <4. Buscar> para abrir la lista de contactos.
Seleccione un contacto.5.
Seleccione un número (si es necesario).6.
Presione la tecla Confirmar para guardar los 7.
destinatarios.
Desplácese hacia abajo y defina la cantidad de veces 8.
que desea repetir el mensaje de emergencia.
Presione <9. Atrás> <>.
Para enviar un mensaje de emergencia
Con las teclas bloqueadas, presione cualquier 1.
extremo de la tecla de volumen cuatro veces para
enviar un mensaje de emergencia a los números
preestablecidos.
El teléfono cambia a modo Emergencia y envía el
mensaje de emergencia preestablecido.
Para salir del modo Emergencia, presione [2.
].
Uso de la cámara
Para capturar fotografías
En el modo Menú, seleccione 1. Cámara para encender
la cámara.
Enfoque el objetivo con la cámara y realice los 2.
ajustes necesarios.
Presione la tecla Confirmar para tomar una fotografía. 3.
La fotografía se guarda automáticamente.
Para ver fotografías
En el modo Menú, seleccione Mis arch. Imágenes
un archivo de fotografía.
Para grabar vídeos
En el modo Menú, seleccione 1. Cámara para encender
la cámara.
Presione <2. Opciones> Cámara de video para
cambiar al modo de grabación.
Enfoque el objetivo con la cámara y realice los 3.
ajustes necesarios.
Presione la tecla Confirmar para iniciar la grabación.4.
Presione <5. Parar> para detener la grabación.
El video se guarda automáticamente.
No quite la batería del teléfono antes de •
desenchufar el adaptador de viaje. De lo contrario,
se puede dañar el teléfono.
Para ahorrar energía, desconecte el cargador •
cuando no esté utilizándolo. El cargador no
dispone de interruptor de energía, por lo que
deberá desconectarlo del tomacorriente cuando
no esté en uso para evitar el desperdicio de
energía. El dispositivo se deberá colocar cerca del
tomacorriente mientras se esté cargando.
Inserción de una tarjeta de memoria
(opcional)
El teléfono admite tarjetas de memoria microSD™ o
microSDHC™ de hasta 32 GB (según el fabricante y el
tipo de tarjeta de memoria).
Si se formatea la tarjeta de memoria en un PC, •
es posible que se produzca una incompatibilidad
con el teléfono. Formatee la tarjeta de memoria
solamente en el teléfono.
La escritura y el borrado frecuentes de datos •
acortarán la vida útil de la tarjeta de memoria.
Retire la cubierta trasera.1.
Inserte la tarjeta de memoria con los contactos 2.
dorados hacia abajo.
Salida de energía AC
El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado
en la parte superior de la pantalla:
Tarjeta SIM
Tapa posterior
Batería
Para ver vídeos
En el modo de menús, seleccione Mis arch. Vídeos
un archivo de vídeo.
Utilice ChatON
ChatON es un servicio de comunicación móvil global que
le permite tener una mejor relación con sus amigos y
grupos de amigos.
En el modo Inactivo, presione [1.
] para activar
ChatON.
El aviso de exención de responsabilidad aparecerá 2.
cuando ejecute la aplicación. Presione <Aceptar>.
Ingrese el código del país y el número de teléfono.3.
Recibirá el código de verificación por mensaje de 4.
texto. Ingrese el código.
Visite www.ChatON.com para obtener más
información sobre ChatON.
Escuchar la radio FM
Conecte un auricular en el teléfono.1.
En el modo Menú, seleccione 2. Radio FM.
Presione la tecla Confirmar para iniciar la radio FM.3.
Presione <4. > para iniciar la sintonización
automática.
La radio busca y guarda automáticamente las
estaciones disponibles.
La primera vez que encienda la radio FM, se le
solicitará que inicie la sintonización automática.
Controle la radio FM usando el panel de navegación.5.
Tarjeta de
memoria
S3570_UM_LTN_L_Spa.indd 2 2012-07-20 오후 1:32:12
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-S3570 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario