DeWalt DC020, DC019 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el DeWalt DC020 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
2
Copyright DEWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 4
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 13
English (original instructions) 23
Español (traducido de las instrucciones originales) 31
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 40
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 49
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 58
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 67
Português (traduzido das instruções originais) 75
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 85
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 93
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 102
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 111
ESPAÑOL
31
FOCO DE TRABAJO INALÁMBRICO/CON CABLE DE
ALTA CAPACIDAD DC019/DC020
Indica riesgo de descarga eléctrica.
Indica riesgo de incendio.
Normas de seguridad importantes
1. ¡ADVERTENCIA! Cuando se usan los focos
de trabajo DC019 y DC020, deben siempre
observarse precauciones básicas, incluidas las
siguientes:
a. Lea todas las instrucciones antes de utilizar
los focos de trabajo DC019 y DC020.
b. Para reducir el riesgo de lesión, es necesaria
una supervisión atenta cuando se use un
foco de trabajo cerca de niños.
c. No toque las piezas en movimiento.
d. Utilice solamente accesorios recomendados
o vendidos por el fabricante.
e. No lo utilice en exteriores.
f. Para desconectar, gire todos los botones
hasta la posición “off” (“O”), después saque
el enchufe de la toma de corriente.
g. No desenchufe tirando del cable. Para
desenchufar, agarre el enchufe, no el cable.
h. Desenchúfelo de la toma de corriente
cuando no esté utilizándose y antes de
reparaciones o limpieza.
i. No utilice ningún foco de trabajo con un
cable o enchufe dañado, si no funciona bien,
se ha caído o presenta algún daño. Devuelva
el foco de trabajo al establecimiento de
servicio autorizado más cercano para que
sea examinado, reparado o sometido a un
ajuste eléctrico o mecánico.
j. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
no ponga el foco de trabajo en agua ni en
ningún otro líquido. No coloque ni guarde
el foco de trabajo donde pueda caerse o
pueda tirarse de él y caerse en una bañera o
lavabo.
k. Use sólo el cargador suministrado por el
fabricante.
¡Enhorabuena!
Vd. ha optado por un producto DEWALT. Años
de experiencia, innovación y un exhaustivo
desarrollo de productos hacen que D
EWALT sea
una de las empresas más fiables para los usuarios
profesionales.
Datos técnicos
DC019 DC020 DC020LX
Voltaje V
AC
230 230
(Reino Unido e Irlanda) V
AC
230 115
Corriente nominal máx. A 3,2 15
(Reino Unido e Irlanda) A 15 3,2
Batería V
CD
12–18 12–18 12–18
NiCd/ NiCd/ NiCd/
NiMH/ NiMH/ NiMH/
Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Lámpara fluorescente V
AC
230 230 115
W 38 38 38
Peso (sólo del aparato) kg 2,5 2,7 2,5
Tomas de corriente
Europa
herramientas de 230 V
AC
15 amperios
Reino Unido e Irlanda
herramientas de 230 V
AC
12 amperios
Defi niciones: Pautas de seguridad
Las siguientes definiciones describen el nivel de
severidad de cada palabra de señal. Lea el manual y
preste atención a estos símbolos.
PELIGRO: indica una
situación de peligro inminente, que si
no se evita, provocará la muerte o
lesiones graves.
ADVERTENCIA: indica una situación
de posible peligro que, si no se evita,
podría provocar la muerte o lesiones
graves.
ATENCIÓN: indica una situación de
posible peligro que, si no se evita,
puede provocar lesiones leves o
moderadas.
ATENCIÓN: utilizado sin el símbolo
de alerta de seguridad indica una
situación de posible peligro que, si no
se evita, puede provocar daños en la
propiedad.
ESPAÑOL
32
l. Desenchufe primero siempre antes de
cambiar la bombilla. Cambie la bombilla por
una del mismo tipo de 38 vatios nominales.
m. Conecte a una toma de corriente puesta
a tierra adecuadamente. Consulte las
Instrucciones de puesta a tierra.
Normas de seguridad para los focos
de trabajo
ADVERTENCIA: Riesgo de
quemadura. No utilice el foco de trabajo
cerca de líquidos inflamables o en
atmósferas gaseosas o explosivas. Las
chispas internas pueden inflamar los
gases y ocasionar lesión personal.
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga
eléctrica. Saque la batería antes de
cambiar la bombilla fluorescente.
La visión puede dañarse cuando se mira
directamente a la luz fluorescente.
No exponga la luz a las zonas mojadas o
húmedas. Usar sólo en lugares secos. No
permita que ningún líquido entre en el foco de
trabajo. No sumerja el foco de trabajo en ningún
líquido.
El foco de trabajo está previsto para uso
doméstico y comercial.
No lo utilice si no tiene puesta la cubierta de la
lente.
Antes de utilizar la batería, lea todas las
instrucciones y las indicaciones preventivas en
la batería y en el producto que utiliza la batería.
Este aparato no está concebido para ser
utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o sin experiencia y conocimientos,
a menos que hayan recibido supervisión o
instrucción con respecto al uso del aparato por
una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para
asegurar que no jueguen con el aparato.
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga
eléctrica. No permita que ningún líquido
entre en el foco de trabajo. Podría
provocar descargas eléctricas.
ATENCIÓN: En determinadas
circunstancias, con el foco de trabajo
enchufado en la fuente de alimentación,
algunos materiales extraños pueden
provocar un cortocircuito en los
contactos expuestos dentro del foco
de trabajo. Deben mantenerse fuera
de las cavidades del cargador objetos
extraños de naturaleza conductora
como esponjas de acero, láminas
de aluminio o cualquier acumulación
de partículas metálicas, entre otros.
Desenchufe siempre el foco de trabajo
antes de intentar limpiarlo.
En caso de daño al cable de alimentación, éste
debe ser reemplazado inmediatamente por el
fabricante, su agente de servicio o persona
cualificada similar para evitar cualquier peligro.
No exponga el foco de trabajo a la lluvia ni
a la nieve. El foco de trabajo está previsto
para uso doméstico y comercial.
Asegúrese de que el cable esté situado de
modo que no lo pise nadie, ni se tropiece
con él, y que no esté sujeto a daños o
tensiones.
No use un alargador a menos que sea
absolutamente necesario. El uso de un
alargador incorrecto puede provocar riesgo de
incendio, descarga eléctrica o electrocución.
Coloque el foco de trabajo lejos de cualquier
fuente de calor.
No coloque objetos en la parte superior
del foco de trabajo ni coloque el foco
de trabajo en una superficie blanda que
pueda bloquear las ranuras de ventilación y
provocar un calor interno excesivo. Coloque
el foco de trabajo lejos de cualquier fuente
de calor.
No utilice el foco de trabajo con un cable o
enchufe dañados: reemplácelos de inmediato.
No utilice el foco de trabajo si ha recibido un
golpe fuerte, se ha caído, o presenta algún
daño. Llévelo a un centro de servicio técnico
autorizado.
No desmonte el foco de trabajo.
Llévelo a un centro de servicio técnico
autorizado cuando sea necesario realizar
un mantenimiento o reparaciones. Si se
montase mal el aparato, existe el riesgo de
que se produzca una descarga eléctrica,
electrocución o incendio.
Antes de limpiarlo, desconecte el foco de
trabajo de la toma de corriente. Con ello
minimizará el riesgo de descarga eléctrica.
Quitar la batería no reduce este riesgo.
Los focos de trabajo DC020 (230 V) están
diseñados para funcionar con 230 voltios, 50
Hz CA (excepto las tomas de corriente). El
DC020 (115 V) está diseñado para funcionar
ESPAÑOL
33
con 115 voltios, 50 Hz CA. Funciona también
con corriente directa (CD) con una batería
cargada totalmente. No utilice ningún otro
voltaje.
Riesgos residuales
Los siguientes riesgos son inherentes al uso de
este aparato:
problemas de visión cuando se mira
directamente a la luz fluorescente
quemaduras al tocar una bombilla caliente
Instrucciones de puesta a tierra
El foco de trabajo DC020 (230 V) debe estar
conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento
o avería, la puesta a tierra proporciona una vía de
menor resistencia para la corriente eléctrica a fin de
reducir el riesgo de descarga eléctrica. Los focos
de trabajo están provistos de un cable que tiene
un conductor de conexión a tierra del equipo y un
enchufe de puesta a tierra. El enchufe debe estar
enchufado en una toma de corriente apropiada que
esté instalada adecuadamente y puesta a tierra de
acuerdo con los códigos y ordenanzas locales.
PELIGRO: La conexión inadecuada del
conductor de puesta a tierra del equipo
puede ocasionar un riesgo de descarga
eléctrica. El conductor con aislamiento
que tiene una superficie externa verde
con rayas amarillas es el conductor
de puesta a tierra del equipo. Si es
necesario reparar o cambiar el cable o
el enchufe, no conecte el conductor de
puesta a tierra del equipo a una terminal
cargada. Las reparaciones sólo serán
realizadas por un agente de servicio
de DEWALT. No modifique el enchufe
provisto con el foco de trabajo – si no
cabe en la toma de corriente, pida a un
agente de reparaciones de DEWALT que
instale una toma de corriente adecuada.
PARA UN FOCO DE TRABAJO PUESTO A TIERRA,
CONECTADO POR CABLE Y CON 16A NOMINALES Y
MENOS PARA USO EN UN CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN
NOMINAL DE 230 V
El foco de trabajo es para usarse en un circuito
nominal de 230 V y tiene un enchufe de puesta
a tierra que se parece al enchufe en la siguiente
ilustración.
DC020
DC020 BD
Foco de trabajo
El foco de trabajo acepta baterías de 12–18 V de
NiCd, NiMH o Li-Ion.
Instrucciones de seguridad
importantes para todas las baterías
Cuando pida baterías de repuesto, asegúrese de
incluir el número de catálogo y el voltaje.
La batería incluida en la caja no está completamente
cargada. Antes de utilizar la batería y el cargador,
lea las instrucciones de seguridad a continuación.
Después siga los procedimientos de carga indicados
en el manual del cargador.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
No cargue ni use la batería en atmósferas
explosivas, como ambientes donde haya
polvo, gases o líquidos inflamables. Poner o
sacar la batería del cargador puede inflamar el
polvo o los gases.
Cargue las baterías sólo con cargadores
DEWALT.
• NO salpique ni sumerja en agua u otros
líquidos.
No guarde ni utilice la herramienta y la
batería en lugares en los que la temperatura
pueda alcanzar o superar los 40˚ C
(105 ˚ F) (como cobertizos al aire libre o
construcciones de metal en verano).
PELIGRO: Riesgo de electrocución. No
intente nunca abrir la batería por ningún
motivo. Si la caja de la batería está
agrietada o dañada, no la introduzca
en el cargador. Puede haber riesgo de
descarga eléctrica o electrocución. Las
baterías dañadas deben devolverse al
centro de servicio para su reciclado.
ESPAÑOL
34
ADVERTENCIA: No intente nunca abrir
la batería por ningún motivo. Si la caja
de la batería está agrietada o dañada,
no la introduzca en el cargador. No
aplaste, deje caer ni dañe la batería.
No utilice una batería o un cargador
que hayan recibido un golpe fuerte,
se hayan caído, pisado o dañado de
alguna forma (por ejemplo, perforado
con un clavo, golpeado con un martillo,
pisado). Las baterías dañadas deben
devolverse al centro de servicio para su
reciclado.
ATENCIÓN: Cuando no se utilice,
coloque la herramienta de costado
en una superficie estable en la que
no provoque tropezones o caídas.
Algunas herramientas con baterías
grandes permanecerán de forma vertical
sobre la batería, pero pueden derribarse
fácilmente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA
BATERÍAS DE NÍQUEL-CADMIO (NICD) O NÍQUEL METAL
HIDRURO (NIMH)
No incinere la batería aunque tenga
daños importantes o esté completamente
desgastada. La batería puede explotar en un
fuego.
Es posible que en condiciones de uso o
temperatura extremos se produzca una
pequeña pérdida de líquido de las pilas de
la batería. Esto no indica un fallo.
Sin embargo, si el precinto externo está roto:
a. y el líquido de la batería entra en contacto
con su piel, lávese inmediatamente con
agua y jabón durante varios minutos.
b. y el líquido de la batería entra en contacto
con los ojos, lávelos con agua limpia
durante 10 minutos como mínimo y obtenga
atención médica inmediatamente. (Nota
médica: El líquido es una solución de
hidróxido de potasio al 25%-35%).
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA
BATERÍAS DE IONES DE LITIO (LI ION)
No incinere la batería aunque tenga
daños importantes o esté completamente
desgastada. La batería puede explotar en un
fuego. Se generan gases y materiales tóxicos
cuando se queman baterías de iones de litio.
Si el contenido de la batería entra en
contacto con la piel, lávese inmediatamente
con jabón suave y agua. Si el líquido de la
batería entra en contacto con los ojos, enjuague
con agua los ojos abiertos durante 15 minutos
o hasta que cese la irritación. Si se necesita
atención médica, el electrolito de la batería
está compuesto de una mezcla de carbonatos
orgánicos líquidos y sales de litio.
El contenido de las pilas de la batería
abiertas puede causar irritación respiratoria.
Proporcione aire fresco. Si los síntomas
persisten, obtenga atención médica.
ADVERTENCIA: Riesgo de
quemadura. El líquido de la batería
puede ser inflamable si se expone a
chispas o llamas.
Capuchón de la batería (fi g. 2)
Para tapar los contactos de una batería suelta, se
suministra un capuchón protector para la batería.
Sin el capuchón protector puesto, puede que ciertos
objetos metálicos provoquen un cortocircuito en los
contactos, con el consiguiente riesgo de incendio y
daño a la batería.
1. Quite el capuchón protector de la batería antes
de colocar la batería en el cargador
o la herramienta (fig. 2A).
2. Coloque el capuchón de la batería en los
contactos inmediatamente después de quitar la
batería del cargador o la herramienta (Fig. 2B).
ADVERTENCIA: Asegúrese de que
el capuchón protector de la batería
esté colocado antes de proceder a
almacenar o transportar una batería
suelta.
Batería
TIPO DE BATERÍA DEL DC019 Y DC020
El DC019 y el DC020 proporcionarán luz utilizando
baterías DEWALT de níquel cadmio, níquel metal
hidruro y litio-ión de 12–18 voltios. El tiempo de
funcionamiento de una batería de 18 V es de una
hora o más.
Puede cargar su batería en cargadores de
1 hora, cargadores de 15 minutos o cargadores
de vehículo de 12 voltios de DEWALT. Lea todas
las instrucciones de seguridad antes de usar su
cargador.
El foco de trabajo fluorescente de 38 W funcionará
con baterías DEWALT de 12–18V o 230 V y
115VA.
ESPAÑOL
35
Recomendaciones para el
almacenamiento
1. El mejor lugar de almacenamiento es uno
que sea fresco y seco, que no esté expuesto
directamente a la luz del sol ni a un exceso
de frío o calor. Para un rendimiento y vida
útil óptimos de la batería, guarde las baterías
a temperatura ambiente cuando no esté
usándolas.
NOTA: Las baterías de Li-Ion deben cargarse
completamente cuando estén guardadas.
2. Un almacenamiento de larga duración no
dañará la batería o el cargador. En condiciones
adecuadas, se pueden guardar hasta 5 años.
Etiquetas en las baterías
Además de las ilustraciones contenidas en este
manual, las etiquetas del cargador y la batería
muestran los siguientes pictogramas:
Antes de usarlo, lea el manual de
instrucciones.
No realice pruebas con objetos
conductores.
No use baterías deterioradas.
Use sólo baterías DEWALT, cualquier
otra puede estallar y provocar lesiones
corporales y daños materiales.
No exponer al agua.
Cambie inmediatamente los cables
defectuosos.
Deseche las baterías con el debido
respeto al medio ambiente.
No incinere la batería de NiMH, NiCd+ y
Li-Ion.
Etiquetas en el foco de trabajo
En el foco de trabajo se muestran los siguientes
pictogramas:
Antes de usarlo, lea el manual de
instrucciones.
Asegúrese de utilizar la bombilla
correcta.
No utilice junto al fuego.
No enchufe el cable.
Colocación correcta de la bombilla.
Abrazadera de la batería hacia
abajo.
POSICIÓN DEL CÓDIGO DE FECHA
El código de fecha, que contiene también el año de
fabricación, viene impreso en la superficie de la caja
protectora que forma la junta de montaje entre la
herramienta y la batería.
Ejemplo:
2010 XX XX
Año de fabricación
Contenido del embalaje
El embalaje contiene:
1 Foco de trabajo
1 Manual de instrucciones
1 Dibujo despiezado
Compruebe si el foco de trabajo, las piezas
o accesorios han sufrido algún desperfecto
durante el transporte.
Tómese el tiempo necesario para leer
detenidamente y comprender este manual
antes de utilizar la herramienta.
Descripción (fi g. 1)
ADVERTENCIA: Jamás altere la
herramienta eléctrica ni ninguna de sus
piezas. Podrían producirse lesiones
personales o daños.
USO PREVISTO
Los focos de trabajo DC019 y DC020 están
diseñados para utilizarse como fuente de luz.
Los focos de trabajo DC019 y DC020 son aparatos
profesionales. NO permita que los niños toquen la
herramienta. El uso de esta herramienta por parte
de operadores inexpertos requiere supervisión.
a. Interruptor de encendido/apagado
b. Asa
c. Puerto de la batería
ESPAÑOL
36
d. Tomas de corriente de 16 Amperios (DC020
QW, sólo 230 V)
Tomas de corriente de 13 Amperios (DC020
GB, sólo 230 V)
e. Cable de alimentación
f. Espacio para enrollar el cable
g. Dispositivo de sujeción de la batería
h. Bombilla fluorescente
i. Cubierta de la lente
j. Caja protectora del foco de trabajo
k. Brazo de apoyo
l. Junta de goma
m. Protector de la bombilla
Seguridad eléctrica
El producto eléctrico está diseñado para un
solo voltaje. Compruebe siempre que el voltaje
suministrado corresponda al indicado en la placa de
características.
DC020 LX; DC019
Su herramienta tiene doble aislamiento de
acuerdo con la norma EN 60598.
DC020 BD, QW y GB están conectados a tierra
(clase I) de acuerdo con las normas EN 60335 y
EN 60598.
Uso de un alargador
ADVERTENCIA: Mantenga los
cables eléctricos en buen estado. No
use cables desgastados, desnudos
o pelados porque pueden causar
descarga eléctrica.
ADVERTENCIA: El manejar equipo a
voltaje bajo puede ocasionar que éste
se recaliente. El utilizar un alargador
excesivamente largo puede hacer que el
cable se recaliente.
Utilice solamente alargadores de puesta a tierra que
estén clasificados para uso en exteriores y equipo
con una toma de tierra de conductor neutro.
En caso de que sea necesario utilizar un alargador,
deberá ser uno de conductor neutro aprobado y
apto para la potencia específica de esta herramienta
(véanse los datos técnicos).
El tamaño mínimo del conductor es de 1,5 mm
2
.
Si utiliza un carrete de cable, desenrolle siempre el
cable completamente.
FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento con CA
1. Desenrolle el cable de alimentación y enchúfelo
en una toma de corriente de pared de 115 o
230 V.
2. DC020 BD, QW, GB (230 V CA): Los dos
enchufes están ahora activos y pueden
utilizarse.
NOTA: Los dos enchufes están activos
solamente durante el uso de CA.
Funcionamiento de la batería
(fi g. 1, 4)
1. Coloque el DC020 plegado en una superficie
estable y plana con la cubierta de la lente (i) con
el lado hacia abajo.
2. Levante el dispositivo de sujeción de la batería
(g) con una mano e introduzca la batería en
el puerto de batería (c). Coloque el dispositivo
de sujeción de la batería lentamente sobre la
batería para sujetarla firmemente.
3. Agarrando bien con una mano el asa (b), use la
otra mano para levantar la caja protectora del
foco de trabajo (j).
Uso (fi g. 1, 5)
1. Coloque el DC020 plegado en una superficie
estable y plana.
2. La caja protectora del foco de trabajo puede
situarse en distintas posiciones. Agarrando bien
con una mano el asa (b), use la otra mano para
levantar el brazo de apoyo (k) hasta una de las
cinco posiciones mostradas.
3. Coloque el foco de trabajo como desee.
Presione el interruptor de encendido/apagado
(ON/OFF) (a) hasta ponerlo en posición ON.
Cuando termine de usar el foco de trabajo, ponga el
interruptor de encendido/apagado en posición OFF,
pliegue hacia abajo la caja protectora del foco de
trabajo hasta la posición plana para guardarlo.
Cambio de la bombilla fl uorescente
(fi gs. 1, 6)
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga
eléctrica. Desconecte la batería y
desenchufe la herramienta antes de
cambiar la bombilla fluorescente.
Dichas medidas preventivas de
seguridad reducen el riesgo de lesión
personal.
ESPAÑOL
37
ATENCIÓN: La visión puede dañarse
cuando se mira directamente a la
luz fluorescente.
ATENCIÓN: Riesgo de corte. Si cambia
una bombilla rota, protéjase las manos
antes de intentar sacar la bombilla. No
quite ningún trozo roto de cristal o de
bombilla de la zona del portalámparas
con las manos desnudas o podrían
producirse lesiones personales.
Para cambiar la bombilla fluorescente, la caja
protectora del foco de trabajo debe estar en
posición hacia arriba, como se muestra en la
figura1.
ATENCIÓN: Para evitar dañar el foco
de trabajo, NO separe la junta de goma
de la cubierta de la lente. La junta de
goma está pegada permanentemente.
NOTA: La bombilla de recambio recomendada es la
bombilla fluorescente de 38 W D
EWALT DC0213.
NOTA: Evite tocar la superficie reflectora. La
contaminación de la superficie disminuirá la
reflectividad.
1. Agarrando bien con una mano la esquina
inferior de la caja protectora del foco de trabajo
(j) y la cubierta de la lente (i), use la otra mano
para hacer rodar hacia atrás la junta de goma
(l) de la caja protectora del foco de trabajo
empezando por una de las esquinas inferiores.
2. Sujetando todavía bien la caja protectora
del foco de trabajo haga rodar hacia atrás la
junta de goma de todos los lados de la caja
protectora, terminando en la parte superior.
3. Saque la junta de goma (l) y la cubierta de la
lente (i) y apártelas.
4. Agarrando con una mano la esquina inferior
de la caja protectora del foco de trabajo, use
la otra mano para sacar el protector de la
bombilla (m). Apriete suavemente los lados del
protector de la bombilla con el pulgar y el índice
para liberarlo de los ganchos. Ponga aparte el
protector de la bombilla.
5. Sujete bien la esquina inferior de la caja
protectora del foco de trabajo con una mano.
Use la otra mano para agarrar firmemente la
bombilla fluorescente (h) en el centro y sujételo
contra la caja protectora de plástico blanco
bajo el protector de la bombilla. Mientras
sigue sujetando bien la esquina inferior, saque
suavemente la bombilla de la caja protectora del
foco de trabajo como se muestra. Asegúrese
de que el portalámparas y el área que lo rodea
no estén sucios y no tengan polvo ni otros
contaminantes.
6. Alinee la bombilla fluorescente de recambio en
la misma orientación que la bombilla anterior.
Sujete la esquina inferior de la caja protectora
del foco de trabajo con una mano. Usando la
otra mano, empuje con cuidado en el centro
de la caja protectora de plástico de la bombilla
para sujetarla bien en su sitio.
7. Una vez que la bombilla de recambio esté en
su sitio, presione suavemente el centro de la
caja protectora de plástico de la bombilla para
asegurarse de que esté conectada bien. Vuelva
a poner el protector de la bombilla sujetándolo
a la caja protectora del foco de trabajo.
8. Vuelva a poner la cubierta de la lente. Ponga
la junta de goma en una de las esquinas
superiores y haga rodar la junta hasta situarla
sobre la otra esquina superior, terminando en
una esquina inferior. Asegúrese de que las
juntas de goma estén firmemente en su lugar
alrededor de la caja protectora del foco de
trabajo.
MANTENIMIENTO
Su aparato DEWALT ha sido diseñado para
funcionar mucho tiempo con un mínimo
de mantenimiento. Que siga funcionando
satisfactoriamente depende del buen cuidado de la
herramienta y de su limpieza periódica.
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga
eléctrica. Desconecte la batería y
desenchufe la herramienta antes de
cambiar la bombilla fluorescente.
Dichas medidas preventivas de
seguridad reducen el riesgo de lesión
personal.
Notas sobre el mantenimiento
Este producto no puede ser reparado por el
usuario. Aparte de la bombilla de recambio, este
foco de trabajo no contiene piezas que puedan
ser reparadas por el usuario. Es preciso realizar las
reparaciones en un centro de servicio autorizado
para evitar el daño a los componentes internos
estáticos sensibles.
ESPAÑOL
38
Limpieza
ADVERTENCIA: Saque la batería y
desconecte el foco de trabajo de
la toma de corriente de CA antes
de limpiarlo. Jamás use disolventes u
otros productos químicos fuertes para
limpiar las piezas no metálicas de la
herramienta. Dichos productos químicos
pueden debilitar los materiales no
metálicos con los que están construidas
esas piezas. Use un paño humedecido
únicamente con agua y jabón suave o
un cepillo suave no metálico. No deje
que entre nunca líquido dentro del foco
de trabajo y no sumerja nunca ninguna
parte del foco de trabajo en un líquido.
Accesorios opcionales
ADVERTENCIA: dado que algunos
accesorios, diferentes de los ofrecidos
por DEWALT, no se han probado con
este producto, el empleo de tales
accesorios podría constituir un riesgo.
Para reducir el riesgo de lesiones,
sólo deben usarse con el producto los
accesorios recomendados DEWALT.
Si desea más información sobre los accesorios
adecuados, consulte a su distribuidor.
Protección del medio ambiente
Recogida selectiva. Este producto no
se debe eliminar con la basura
doméstica.
Si alguna vez tiene que cambiar su producto
DEWALT, o si ya no le vale, no lo elimine con la
basura doméstica. Prepárelo para una recogida
selectiva.
La recogida selectiva de los productos
y embalajes usados permite el reciclaje
de los materiales y que se puedan usar
de nuevo. La reutilización de los
materiales reciclados ayuda a evitar la
contaminación del medio ambiente y
reduce la demanda de materias primas.
Las legislaciones locales pueden facilitar la recogida
selectiva de los productos eléctricos domésticos
para llevarlos a centros de residuos municipales o
bien ser por el propio distribuidor al que compró el
producto nuevo el que se encargue de recogerlo.
D
EWALT facilita la recogida y reciclaje de los
productos DEWALT una vez estos han alcanzado el
final de su vida útil. Para disfrutar de este servicio,
devuelva el producto a cualquier servicio técnico
autorizado, que lo recogerá en nuestro nombre.
Para saber dónde está el servicio técnico autorizado
más cercano puede ponerse en contacto con la
oficina local D
EWALT en la dirección indicada en
este manual. Alternativamente, puede encontrar
una lista con la dirección de los servicios técnicos
DEWALT autorizados y detalles sobre nuestro
servicio postventa en Internet: www.2helpU.com.
Paquete de baterías recargable
Debe recargar el paquete de baterías de larga
duración cuando note que no proporciona la
suficiente potencia para realizar trabajos que antes
hacía fácilmente. Al final de su vida técnica, elimínelo
con el debido respeto hacia el medio ambiente:
Agote la carga del paquete de baterías, a
continuación extráigalo de la herramienta.
Las pilas de NiCd, NiMH y Li Ion son
reciclables. Llévelas a su distribuidor o a un
centro de reciclaje local. Los paquetes de
baterías recogidos se reciclarán o eliminarán de
modo adecuado.
LAS SIGUIENTES BATERÍAS SON COMPAITBLES CON
ESTOS FOCOS DE TRABAJO:
DE9074 12 V NiCd 1,3 Ah
DE9071 12 V NiCd 2,0 Ah
DE9075 12 V NiCd 2,4 Ah
DE9501 12 V NiMH 2,6 Ah
DE9094 14,4 V NiCd 1,3 Ah
DE9091 14,4 V NiCd 2,0 Ah
DE9092 14,4 V NICd 2,4 Ah
DE9502 14,4 V NiMH 2,6 Ah
DE9140 14,4 V Li-Ion 2,0 Ah
DE9098 18 V NiCd 1,3 Ah
DE9095 18 V NiCd 2,0 Ah
DE9096 18 V NiCd 2,4 Ah
DE9503 18 V NiMH 2,6 Ah
DE9180 18 V Li-Ion 2,0 Ah
ESPAÑOL
39
GARANTÍA
DEWALT tiene plena confianza en la calidad
de sus productos y ofrece una excepcional
garantía para los usuarios profesionales del
producto. Esta declaración de garantía es
adicional a sus derechos contractuales como
usuario profesional y a sus derechos legales
como usuario particular no profesional
y no perjudica de ningún modo dichos
derechos. La garantía es válida dentro de
los territorios de los Estados Miembros de la
Unión Europea y del Área de Libre Comercio
Europea.
GARANTÍA DE SATISFACCIÓN DE
30 DÍAS SIN RIESGO
Si no está totalmente satisfecho con el
rendimiento de su herramienta D
EWALT, sólo
tiene que devolverla al punto de compra en
un plazo de 30 días, completa con todos
los componentes originales, tal y como la
compró, para un reembolso completo o
cambio. El producto debe haber estado
sujeto a un desgaste lógico y normal y debe
presentarse prueba de compra.
CONTRATO DE MANTENIMIENTO GRATIS
POR UN AÑO
Si necesita una operación de mantenimiento
o de servicio para su herramienta de
D
EWALT, durante los 12 meses siguientes
a su compra, podrá solicitar dicho servicio
gratuitamente. Se llevará gratuitamente a
un agente de reparación autorizado por
DEWALT. Debe presentarse la prueba de
compra. Incluye mano de obra. Excluye los
accesorios y las piezas de repuesto a menos
que hayan fallado bajo garantía.
GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO
Si su producto DEWALT resulta defectuoso
debido a fallos de materiales o de fabricación
en un plazo de 12 meses a partir de la
fecha de compra, DEWALT le garantiza la
sustitución de todas las piezas defectuosas
de forma gratuita, o a nuestra entera
discreción, la sustitución de toda la unidad
gratuitamente, siempre y cuando:
El producto no se haya utilizado mal;
El producto se haya sometido a un
desgaste lógico y normal;
No se hayan intentado hacer
reparaciones por personas no
autorizadas;
Se presente prueba de compra.
El producto se devuelva completo con
todos los componentes originales.
Si desea presentar una reclamación,
póngase en contacto con su distribuidor o
compruebe su agente de reparación más
cercano de D
EWALT en el catálogo de
DEWALT o póngase en contacto con su
oficina de DEWALT en la dirección indicada
en el presente manual. Puede obtener una
lista de agentes de reparaciones autorizados
de DEWALT y todos los detalles de nuestro
servicio después de la venta en Internet en:
www.2helpU.com
1/124