Transcripción de documentos
24
ENGLISH
ESPAÑOL
MANUAL DEL PROPIETARIO
AIRE
ACONDICIONADO
Por favor lea este manual detenidamente antes de
utilizar su equipo y guárdelo para consultas futuras.
TIPO : MONTADO EN LA PARED
www.lg.com
2
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
Estos consejos le ayudarán a reducir el consumo de energía cuando utilice el aire acondicionado.
Podrá utilizar el aparato de aire acondicionado de forma eficiente siguiendo estas instrucciones:
ESPAÑOL
• No enfríe excesivamente los espacios. Puede ser nocivo para su salud y consumirá más electricidad.
• Evite el paso de la luz solar con persianas o cortinas cuando esté utilizando el aire acondicionado.
• Mantenga las puertas y ventanas bien cerradas mientras tenga en funcionamiento el aire
acondicionado.
• Ajuste la dirección del flujo de aire vertical u horizontalmente para que circule el aire en el interior.
• Aumente la velocidad del ventilador para enfriar o calentar el aire interior con rapidez y en periodo corto de tiempo.
• Abra las ventanas con regularidad para ventilar, porque la calidad del aire interior puede deteriorarse si se utiliza el aire acondicionado durante muchas horas.
• Limpie el filtro del aire una vez cada dos semanas. El polvo y las impurezas recogidas en el filtro de aire puede bloquear el flujo de aire o debilitar las funciones de refrigeración / deshumidificación.
Como referencia
Grape el justificante de compra en esta página, ya que será su prueba de compra para la garantía.
Escriba aquí el número de modelo y el número de serie:
Número de modelo:
Número de serie:
Los encontrará en una etiqueta en el lateral de cada unidad.
Nombre del distribuidor:
Fecha de compra:
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Cumpla con las siguientes precauciones para evitar situaciones de peligro y garantizar un funcionamiento óptimo de su producto.
! ADVERTENCIA
Puede sufrir lesiones de gravedad o mortales si ignora las instrucciones
! PRECAUCIÓN
Puede sufrir lesiones menores o dañar el producto si ignora las instrucciones
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
3
! ADVERTENCIA
• Las instalaciones o reparaciones realizadas por personas no cualificadas pueden dar lugar a peligros para usted y otras personas.
• Aparato debera ser instalado de acuerdo con las normas nacionales de cableado.
• La información de este manual está dirigida a personal técnico cualificado, familiarizado con los procedimientos de seguridad y equipado con las herramientas e instrumentos de prueba adecuados.
• Lea detenidamente y cumpla con todas las instrucciones de este manual. De lo contrario, el aparato podría no funcionar correctamente, o producirse lesiones graves o mortales y daños materiales.
• Cuando el cable de alimentacion debe ser sustituido, trabajos de sustitucion se llevara a cabo unicamentepor personal autorizado utilizando unicamente piezas de repuesto originales.
Instalación
• Utilice un disyuntor y un fusible estándar que cumplan con la clasificación del aparato de aire
acondicionado. En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o fallos del aparato.
• Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado para la instalación o cambio de ubicación
del aparato de aire acondicionado. En caso contrario, podría haber peligro de lesiones graves o fallos del aparato.
• Utilice un enchufe y una toma con conexión a tierra. En caso contrario, podría haber peligro de
descargas eléctricas o fallos del aparato.
• Instale correctamente el panel y la tapa de la caja de control. En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o incendio.
• Instale una toma eléctrica y un disyuntor dedicados antes de utilizar el aparato de aire acondicionado. En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o fallos del aparato.
• Utilice un disyuntor y un fusible estándar que cumplan con la clasificación del aparato de aire
acondicionado. En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o fallos del aparato.
• No modifique ni alargue el cable de alimentación. Si el cable de alimentación está pelado o deteriorado de cualquier otro modo, debe ser sustituido. Podría causar un incendio o descargas eléctricas.
• Tenga cuidado al desembalar o instalar el aparato de aire acondicionado. En caso contrario, podría
haber peligro de lesiones graves o fallos del aparato.
• No instale el aparato de aire acondicionado sobre una superficie inestable, porque podría caerse.
Podrían producirse lesiones graves o mortales o dañarse el producto.
• Utilice gas ininflamable (nitrogeno) para inspeccionar las fugas y purgar el aire; si utiliza aire comprimido o gas inflamable podria producirse un incendio o una explosion.
ESPAÑOL
• Este aparato lo pueden usar niños a partir de 8 años y personas con disminución de sus capacidades físicas, sensoriales o mentales, siempre que
se haga bajo supervisión o tras haber recibido instrucciones para un uso
seguro y habiendo comprendido los posibles peligros. No permita a los
niños jugar con este aparato. No permita a los niños realizar la limpieza o el
mantenimiento de usuario sin supervisión. Mantenga alejados a los niños
menores de tres años, a menos que estén vigilados continuamente.
• Use un cortacircuitos reconocido entre la fuente de alimentación y la
unidad. Debe instalarse un dispositivo de desconexión para desconectar
adecuadamente todas las líneas de alimentación.
• Si el cable de alimentacion esta danado, debera ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio opersonal con la cualificacion necesaria para
evitar peligros.
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Funcionamiento
• No deje el aire acondicionado en funcionamiento durante un tiempo prolongado si la humedad es muy
alta o si se ha dejado abierta una puerta o una ventana. En caso contrario, podría dañarse el producto.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no esté tenso o dañado con el aire acondicionado en funcionamiento. En caso contrario, podría haber peligro de incendio, descargas eléctricas o fallos del aparato.
• No coloque ningún objeto sobre el cable de alimentación eléctrica. Podría sufrir una descarga eléctrica o
dañarse el aparato.
• No encienda o apague el aire acondicionado conectando o desconectando el enchufe. Podría causar un incendio o descargas eléctricas.
ESPAÑOL
• No toque, utilice ni repare el aparato de aire acondicionado con las manos mojadas. Podría sufrir una
descarga eléctrica o dañarse el aparato.
• No coloque un calefactor cualquier otro aparato de calefacción cerca del cable de alimentación.
Podría causar un incendio, descargas eléctricas o dañarse el aparato.
• No permita que entre agua el interior del aparato de aire acondicionado. Podría causar una explosión o un
incendio.
• No deje sustancias inflamables, como gasolina, benceno o disolvente cerca del aparato de aire acondicionado. Podría causar una explosión o un incendio.
• No utilice el aire acondicionado durante periodos prolongados de tiempo en un lugar pequeño sin ventilación. Ventile el espacio con regularidad. En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o
incendio.
• Cuando haya una fuga de gas, ventile la habitación antes de utilizar el aire acondicionado de nuevo.
En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o incendio.
• Desconecte el enchufe si observa algún ruido, olor o humo provenientes del aparato de aire acondicionado. En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o incendio.
• Deje de utilizar el aire acondicionado y cierre las ventanas si se produce una tormenta o huracán.
Si es posible, retire el aparato de la ventana antes de la llegada del huracán.
• No toque el filtro electrostático tras abrir la rejilla delantera. En caso contrario, podría haber peligro de
descargas eléctricas o fallos del aparato.
• Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado si el aparato de aire acondicionado ha quedado
sumergido en agua a causa de unas inundaciones. En caso contrario, podría haber peligro de descargas
eléctricas o incendio.
• Tenga cuidado y evita que se introduzca agua en el producto.
• Asegúrese de ventilar la estancia correctamente cuando se utilicen este aparato de aire acondicionado y
un aparato calefactor al mismo tiempo. En caso contrario, podría haber peligro de incendio, lesiones
graves o fallos del aparato.
• Antes de limpiar o reparar el aparato de aire acondicionado, apáguelo y desconéctelo de la red. En caso
contrario, podría haber peligro de incendio, lesiones graves o mortales o fallos del aparato.
• Desenchufe el aparato de aire acondicionado de la red cuando no vaya a utilizarlo durante un periodo de
tiempo prolongado. En caso contrario, podría dañarse el producto.
• No coloque ningún objeto sobre el aparato de aire acondicionado. Podrían producirse fallos de funcionamiento.
• Para una limpieza interna, contacte con un centro de servicios autorizado o un revendedor.
No utilice detergentes abrasivos que puedan corroer o dañar la unidad.
Los detergentes abrasivos pueden igualmente generar un fallo del producto, incendio, o descarga.
• Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos ninos) con discapacidades fisicas, sensoriales o
mentales, o falta de experiencia y conocimientos, si no es bajo supervision y siguiendo las instrucciones
de seguridad de una persona responsable.
• Debe vigilarse a los ninos de corta edad para asegurarse de que no juegan con el aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
5
! PRECAUCIÓN
Instalación
• Compruebe que no haya ninguna fuga de refrigerante tras la instalación o reparación del aparato.
En caso contrario, podría dañarse el producto.
• Instale la manguera de desagüe correctamente, para que se descargue con facilidad el agua condensada.
En caso contrario, podría dañarse el producto.
• Mantenga el nivel incluso durante la instalación del producto.
• El transporte del equipo deberá ser realizado al menos por dos personas o en una carretilla elevadora.
Podría sufrir lesiones de gravedad.
• No instale el producto donde esté expuesto directamente al viento del mar (sal). Podrían producirse fallos
de funcionamiento.
Funcionamiento
• No exponga directamente a las personas, animales o plantas al aire frío o caliente del aire acondicionado.
Podría sufrir lesiones de gravedad.
• No utilice el producto para fines especiales, como conservación de alimentos, obra de arte, etc. Se trata
de un aparato de aire acondicionado doméstico, no un sistema de refrigeración de precisión. Podría sufrir
lesiones mortales o causar un incendio o descargas eléctricas.
• No bloquee la entrada o la salida de aire. Podría producirse una explosión o fallos de funcionamiento.
• No utilice productos de limpieza agresivos o disolventes sobre el aparato de aire acondicionado, ni pulverice agua. Utilice un trapo suave. Podrían producirse lesiones graves o fallos del producto.
• No toque las partes metálicas del aparato de aire acondicionado cuando retire el filtro de aire. Podrían producirse lesiones graves o fallos del producto.
• No coloque ningún objeto sobre el aparato de aire acondicionado. Podrían producirse fallos de funcionamiento.
• Coloque el filtro correctamente tras la limpieza. Limpie el filtro cada dos semanas o con mayor frecuencia,
si es necesario.
• No introduzca las manos u otros objetos a través de la entrada de aire con el aire acondicionado en funcionamiento. Puede causar una descarga eléctrica.
• No beba el agua expulsada del desagüe de un aparato de aire acondicionado. Podría suponer un peligro
grave para su salud.
• Utilice una banqueta resistente o una escalera para la limpieza, mantenimiento o reparación de un aparato de
aire acondicionado en altura. En caso contrario, podría haber peligro de lesiones graves o fallos del aparato.
• No mezcle las pilas del mando a distancia con otros tipos de pilas, ni mezcle pilas nuevas y usadas.
En caso contrario, podría dañarse el producto.
• No recargue ni desmonte las pilas. En caso contrario, podría haber peligro de explosión, incendio o lesiones graves.
• Deje de usar el mando a distancia si hay fugas en alguna de las pilas. Si la ropa o la piel entran en contacto con
el líquido de la pila, lávelas con agua limpia. En caso contrario, podría haber peligro de lesiones graves.
• Si ingiere líquido de una pila con una fuga, lave el interior de la boca con agua abundante y acuda a un
médico. En caso contrario, podría ser peligroso para su salud.
Gamas de operaciones.
La tabla abajo indica las escalas de temperatura con las cuales el aire acondicionado puede funcionar.
Capacidad
9,12k
18,24k
Modo
Refrigeración
Calefacción
Refrigeración
Calefacción
Temperatura interior
18 °C~32 °C
16 °C~30 °C
18 °C~32 °C
16 °C~30 °C
Temperatura exterior
-10 °C~48 °C
-10 °C~24 °C
-15 °C~48 °C
-10 °C~24 °C
ESPAÑOL
• Instale el aparato de aire acondicionado donde el ruido de la unidad de exterior o la salida de gas no molesten a sus vecinos. En caso contrario, podría producirse algún conflicto con los vecinos.
6
ÍNDICE
ÍNDICE
2
3
ESPAÑOL
CONSEJOS PARA
AHORRAR ENERGÍA
13 FUNCIONES AVAN-
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
13
Cambio rápida de la temperatura de la
habitación
13
Purificación del aire interior
13
Funcionamiento de limpieza automática
ZADAS
7
ANTES DEL USO
13
Muestra el uso de energía actual.
7
Componentes
14
Funcionamiento automático
8
Utilización del mando a distancia
14
Cambio automático
15
Modo de silencio
15
Modo de control de energía
15
Brillo de la pantalla
16
Uso del aire suave 1 Touch
16
Utilización del aire acondicionado sin el
mando a distancia
10 FUNCIONES BÁSICAS
10
Enfriamiento de la habitación
10
Calentar su habitación
10
Eliminación de la humedad
11
Aireación de la habitación
11
Ajuste de la velocidad del ventilador
17
Smart Diagnosis
11
Ajuste de la dirección de flujo de aire
18
11
Ajuste del temporizador
Reinicio automático del aparato de aire
acondicionado
11
- Ajuste de la hora actual
19 MANTENIMIENTO
12
- Encendido automático del aire
acondicionado a una hora programada
21
Limpieza del filtro de aire.
21
Montaje del filtro de aire
12
- Apagado automático del aire acondicionado a una hora programada
12
- Cancelación de la función de temporizador
12
- Ajuste del modo de apagado automático (Sleep)
22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
22
Función de autodiagnóstico
22
Antes de solicitar asistencia técnica
ANTES DEL USO
7
ANTES DEL USO
Componentes
Unidades de interior
Filtro de aire
Botón ON/OFF
Aberturas de salida
Deflector de aire
(Rejilla vertical / Rejilla horizontal)
* La placa puede cambiar dependiendo del tipo de modelo.
!
NOTA
El número de luces de funcionamiento y su ubicación puede variar, dependiendo del modelo
del aparato.
Unidad exterior
9,12k
18k
Aberturas de
entrada de aire
Respiraderos
de entrada
de aire
Cable de conexión
Aberturas de
salida de aire
Tubo de refrigerante
Tubería
Manguera de drenaje
Cable de conexión
Placa base
Aberturas de
salida de aire
24k
Aberturas de
entrada de aire
Cable de
conexión
Tubería
Aberturas de
salida de aire
Manguera
de drenaje
Placa base
* La placa puede cambiar dependiendo del tipo de modelo.
Manguera de drenaje
Placa base
ESPAÑOL
Rejilla frontal
Receptor de señal
Luz de funcionamiento
8
ANTES DEL USO
Utilización del mando a distancia
Puede utilizar el aire acondicionado de forma más cómoda con el mando a distancia.
Encontrará los botones para las funciones adicionales bajo la tapa del mando a distancia.
Mando a distancia inalámbrico
Panel de
Pantalla
control
ESPAÑOL
^
Descripción
Botón de limpieza automática: selecciona la función especial.
Botón de aire suave 1 Touch: Ajusta el
flujo de aire fácilmente para desviar el
viento directo.
Pantalla
l
Botón de modo Sleep (apagado automático)*: Ajusta
el funcionamiento del modo de apagado automático.
_
|
g
Panel de
control
Botones de ajuste de temperatura:
ajuste la temperatura de la habitación
en refrigeración y calefacción
-
Botón On/Off: Enciende/apaga el aparato.
L
Botón de velocidad del ventilador interior:
Ajusta la velocidad del ventilador.
f
Botón de selección de modo de funcionamiento*: Selecciona el modo de funcionamiento.
A C Funcionamiento de refrigeración (A) / Funcionamiento
D B E automático o cambio automático (C) / Funcionamiento
de deshumidificación (D) / Funcionamiento de calefacción (B) / Circulación de aire (E)
M
Botón de Jet cool/calefacción*: Aumenta o reduce la
temperatura interior en un periodo de tiempo corto.
I
! PRECAUCIÓN
Las siguientes precauciones
están relacionadas con modelos para Francia. Si se configura la función del modo
Solo calor, el funcionamiento
de Frío / Cambio automático /
Deshumidificación no está
disponible y el funcionamiento
Calor / Circulación de aire está
disponible. Si el producto se
apaga con el mando a distancia en Frío / Cambio automático / Deshumidificación,
el producto no se encenderá
de nuevo. Apague el producto
tras poner el mando a distancia en funcionamiento de
Calor / Circulación de aire y
vuelva a encenderlo.
mn
Botón de dirección del flujo de aire: Ajusta la
dirección horizontal del flujo de aire.
Botón del temporizador: Sirve la hora de
puesta en marcha /parada.
Botón de navegación y funciones*: Ajusta
la hora y las funciones especiales.
I Acciona el modo de SILENCIO/ J
Acciona el modo E/Control/ Ee modo de
silencio y E/Control no están disponibles
al mismo tiempo
B
I
J
G
-
Ajusta el brillo de la pantalla de la
unidad de interior
-
Botón de visualización de energía: Define
si se desea o no visualizar información
relacionada con la energía.
-
Botón Set/clear: Ajusta o cancela funciones.
También ajusta la hora actual si se mantiene
pulsado 3 segundos.
-
Botón Reset : Pone a cero los ajustes del
aparato de aire acondicionado.
r
* Algunas funciones pueden no estar disponibles, dependiendo del modelo.
ANTES DEL USO
Colocación de las pilas
Introduzca las pilas antes de utilizar el mando
a distancia.
Se utilizan pilas de tipo AAA (1,5 V).
1 Retire la tapa de las pilas.
9
2 Fije el soporte apretando los 2 tornillos con
un destornillador.
2 Introduzca las pilas nuevas asegurándose
+ de - respetar la polaridad.
Método de uso
3 Vuelva a colocar la tapa de las pilas.
!
Dirija el mando a distancia hacia el receptor de
señal de la parte inferior del aparato de aire
acondicionado para hacerlo funcionar.
NOTA
Si la pantalla del mando a distancia
comienza a perder intensidad, cambie las
pilas.
Instalación del soporte del mando a
distancia
Para proteger el mando a distancia, instale el
soporte alejado de la luz solar directa.
1 Elija una localización segura y de fácil acceso.
!
NOTA
• El mando a distancia puede accionar
otros aparatos si se dirige hacia ellos.
Asegúrese de dirigir el mando a distancia hacia el receptor de señal del aparato
de aire acondicionado.
• Para un funcionamiento correcto, utilice
un trapo suave para el limpiar el transmisor de señal y el receptor.
ESPAÑOL
3 Deslice el mando a distancia en el soporte.
10 FUNCIONES BÁSICAS
FUNCIONES BÁSICAS
Enfriamiento de la habitación
Eliminación de la humedad
(Funcionamiento de refrigeración)
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar
(Funcionamiento de deshumidificación)
ESPAÑOL
la función de refrigeración.
- Se muestra A en la pantalla.
Este modo elimina el exceso de humedad del
entorno o en temporada de lluvias, para evitar
la aparición de moho. Este modo ajusta la
temperatura de la habitación y la velocidad del
ventilador automáticamente para mantener un
nivel óptimo de humedad.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar
el funcionamiento de deshumidificación
- Se muestra D en la pantalla.
3 Pulse G o H para seleccionar la temperatura deseada.
- La temperatura puede seleccionarse
entre 18 °C(64 °F) ~ 30 °C(86 °F).
Calentar su habitación
(Calentar)
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
l'uso di Riscaldamento.
- Se muestra B en la pantalla.
3 Pulse G o H para seleccionar la temperatura deseada.
- La temperatura puede seleccionarse
entre 16 °C (60 °F) ~ 30 °C (86 °F).
!
NOTA
Los modelos de sólo refrigeración no son
compatibles con esta función.
!
NOTA
• En este modo no se puede ajustar la
temperatura de la habitación, se hace
automáticamente. Además, no se muestra la temperatura de la habitación en la
pantalla.
FUNCIONES BÁSICAS
Aireación de la habitación
(Funcionamiento de circulación de
aire)
3 Pulse g para ajustar la velocidad del ventilador.
Ajuste de la velocidad del ventilador
Ajuste de la dirección de flujo
de aire
1 Para ajustar la dirección del aire horizontalmente, pulse D repetidamente y seleccione la dirección deseada.
- Seleccione I para ajustar automáticamente la dirección del flujo de aire.
!
NOTA
• El ajuste de la dirección vertical del flujo
de aire puede no ser posible, dependiendo del modelo.
• El ajuste arbitrario del deflector puede
causar fallos de funcionamiento.
• Si reinicia el aire acondicionado, comenzará a funcionar con la dirección de flujo
de aire ajustada anteriormente; por esta
razón, la posición del deflector de aire podría no corresponderse con el icono del
mando a distancia. Cuando esto ocurra,
pulse D para ajustar de nuevo la dirección del aire.
1 Pulse g repetidamente para ajustar la velocidad del ventilador.
- Seleccione 5 si desea aire natural.
La velocidad del ventilador se ajusta automáticamente.
pantalla
Observación unidad interior
F5
F4
F3
F2
F1
ajuste de temperatura.
!
Ajuste del temporizador
Puede utilizar la función de temporizador para
ahorrar energía y utilizar el aparato de aire
acondicionado con más eficacia.
Acelerar
Alto
Medio - Alto
Medio
Medio - Bajo
Bajo
Viento Natural
NOTA
La pantalla de la unidad interior se muestra durante 5 s y vuelve al ajuste de temperatura.
Ajuste de la hora actual
1 Mantenga pulsado p durante más de 3
segundos.
- Comenzará a parpadear el icono de la
AM/PM en la parte inferior de la pantalla.
ESPAÑOL
Este modo sólo hace circular el aire interior sin
cambiar la temperatura de la habitación.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar
el funcionamiento de circulación de aire.
- Se muestra E en la pantalla.
11
12 FUNCIONES BÁSICAS
2 PulseEoFpara seleccionar los minutos.
3 Pulse p para terminar.
Cancelación de la función de temporizador
1 Pulse m o n para cancelar el ajuste del
temporizador
2 Pulse p.
ESPAÑOL
Encendido automático del aire
acondicionado a una hora programada
1 Pulse m.
- Comenzará a parpadear el icono de la
parte inferior de la pantalla.
2 PulseEoFpara seleccionar los minutos.
3 Pulse p para terminar.
4 Cuando configure el temporizador, la hora
actual y el icono de ENCENDIDO(ON) se
visualizan en la pantalla de visualización, indicando que la hora deseada se ha configurado.
- Para cancelar todos los ajuste del temporizador, pulse p.
Ajuste del modo de apagado automático
Utilice el modo de apagado automático para
apagar el aire acondicionado automáticamente
cuando vaya a dormir.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 2. Pulse l
3 Pulse E o F para seleccionar las
horas (hasta 7 horas).
4 Pulse p para terminar
- En el modo de apagado automático, se
muestra T en la pantalla.
* Ejemplo) 1 Hr (pantalla) (pantalla de
unidad interior)
[Pantalla]
[pantalla de unidad interior ]
Apagado automático del aire acondicionado a una hora programada
1 Pulse n.
- Comenzará a parpadear el icono de la
parte inferior de la pantalla.
!
2 PulseEoFpara seleccionar los minutos.
3 Pulse p para terminar.
4 Cuando configure el temporizador, la hora
actual y el icono de APAGADO(OFF) se visualizan en la pantalla de visualización, indicando que la hora deseada se ha
configurado.
NOTA
• En los modos de frío y deshumidificación, la temperatura aumenta en
pasos de un grado tras 30 minutos y en
un grado adicional despuésde 30 minutos para un descanso más confortable.
• La temperatura aumenta hasta 2 con respecto a la temperatura predefinida.
• En el modo de apagado automático no
puede cambiar la velocidad del ventilador. Se configura la velocidad súper
baja del ventilador en frío y la velocidad
baja en calor.
• La pantalla de la unidad interior se muestra de 1H a 7H, durante 5 segundos, y
vuelve al ajuste de temperatura.
FUNCIONES AVANZADAS 13
FUNCIONES AVANZADAS
El aparato de aire acondicionado ofrece funciones avanzadas adicionales.
Cambio rápida de la temperatura de la habitación
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse
.
- Se muestra J en la pantalla.
ESPAÑOL
(Funcionamiento Jet Cool/calefacción)
Este modo le permite enfriar el aire interior
rápidamente en verano, o calentarlo rápidamente en invierno.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse M.
- Se muestra
en la pantalla.
- Si apaga la alimentación, el ventilador funciona durante 30 minutos y limpia el interior de la unidad interior.
!
NOTA
Algunos botones no pueden utilizarse durante el funcionamiento de limpieza automática.
Muestra el uso de energía actual.
- En el modo Jet Cool, se emite una fuerte
corriente de aire a una temperatura de
18 °C(64 °F) durante 30 minutos.
- En el modo de calor rápido, se emite una
fuerte corriente de aire a una temperatura
de 30 °C(86 °F) durante 30 minutos.
!
NOTA
• Esta función no se puede utilizar en los
modos de circulación de aire, Auto o
cambio automático.
• Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del modelo.
Purificación del aire interior
Funcionamiento del en limpieza automática
Durante el funcionamiento de refrigeración y
deshumidificación, se genera humedad dentro
de la unidad de interior. Utilice la función de
limpieza automática para eliminar la humedad.
Es una función que muestra en la pantalla interior la cantidad de energía generada con el
producto en funcionamiento.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse
.
- Se muestra el consumo de energía instantáneo brevemente en la pantalla de la
unidad interior.
!
NOTA
• Cuando se accede a una función, no se
muestra por separado en el mando a distancia.
• El consumo real puede ser diferente del
consumo visualizado.
14 FUNCIONES AVANZADAS
Funcionamiento automático
Cambio automático
(Inteligencia artificial)
Este modo cambia el modo de funcionamiento automáticamente para mantener
la temperatura seleccionada ±2 °C.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar
auto conversion.
- Se muestra C en la pantalla.
Modelos sólo de refrigeración
ESPAÑOL
En este modo, la velocidad del ventilador y la
temperatura se ajustan automáticamente,
según la temperatura de la habitación.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar el
funcionamiento automático.
3 Pulse G o H ento deseado si la temperatura es superior o inferior a la temperatura
deseada.
Code
2
1
0
-1
-2
!
Description
Frío
Frío suave
Mantener
temperatura
de la habitación
Calor suave
Calor
NOTA
• En este modo no se puede ajustar la velocidad del ventilador, pero sí se puede
hacer que el deflector de aire gire automáticamente.
• Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del modelo.
3 Pulse G o H para seleccionar la temperatura deseada.
- La temperatura puede seleccionarse
entre 18 °C (64 °F) y 30 °C (86 °F).
4 Pulse g repetidamente para seleccionar la
velocidad del ventilador
!
NOTA
Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del modelo.
FUNCIONES AVANZADAS 15
Modo de silencio
Entrada Paso 1
Función de modo de silencio disponible bajo
el siguiente ajuste de temperatura
- Refrigeración-posible rango de temperatura:
Interior 18 °C (64 °F) ~ 30 °C (86 °F), Exterior
18 °C (64 °F) ~ 43 °C (109 °F)
- Calefacción-posible rango de temperatura:
Interior 16 °C (60 °F) ~ 30 °C (86 °F), Exterior
6 °C (43 °F) ~ 24 °C (75 °F)
!
NOTA
• Ajuste disponible sólo con el aparato en
funcionamiento El modo de silencio y
E/Control no están disponibles al mismo
tiempo El modo de silencio y E/Control
no están disponibles al mismo tiempo.
Ajuste disponible sólo con el aparato en
funcionamiento.
• La capacidad puede reducirse cuando se
selecciona el modo silencio para la
unidad exterior.
• En modo Circulación de Aire y Humedad,
no se puede utilizar esta función.
Entrada Paso 2
Funcion de Modo de control de energía
disponible bajoel siguiente ajuste de temperatura
- Refrigeracion-posible rango de temperatura:
Interior 18 °C(64 °F) ~ 30 °C (86 °F),
Exterior 21 °C(70 °F) ~ 32 °C (90 °F)
!
NOTA
• En modo Refrigeración, se puede utilizar
esta función.
• Cada vez que se pulsa E/Control en el
mando a distancia, se repiten y conmutan
las funciones Paso 1, Paso 2. aparece la
temperatura deseada durante 5 s.
• La capacidad puede reducirse cuando se selecciona el modo silencio para la unidad exterior.
Brillo de la pantalla
Modo de control de energía
Ahorra energía.
(Configuración disponible en el modo de refrigeración de aire)
Se puede ajustar el brillo de la pantalla de la
unidad de interior.
1 Pulse G.
Apaga/Enciende la Pantalla de visualización.
!
NOTA
Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del modelo.
ESPAÑOL
Evita posible reclamaciones de los vecinos, reduciendo el ruido de las unidades exteriores.
La presión del sonido de la unidad exterior en
modo refrigeración y calefacción se reduce de
3dB con respecto al ruido clasificado.
1 Pulse | para encender la unidad.
2 Pulse C.
- Se muestra I en la pantalla.
Entrada Paso 1 : El consumo de energía en modo refrigeración se reduce del 20% con
respecto a la capacidad clasificada.
Entrada Paso 2 : El consumo de energía en modo refrigeración se reduce del 40% con
respecto a la capacidad clasificada.
1 Pulse | para encender la unidad.
2 Pulse B.
- Se muestra J en la pantalla.
16 FUNCIONES AVANZADAS
Uso del aire suave 1 Touch
(Funcionamiento de Comfort Vane)
ESPAÑOL
La opción Comfort Vane ajusta cómodamente
la aleta a una posición predefinida que desvía
el aire para que no sople directamente sobre
los ocupantes de la habitación.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse
repetidamente para seleccionar
la dirección deseada.
- Se muestra
o
en la pantalla
[Pantalla]
[pantalla de unidad interior]
Utilización del aire acondicionado sin el mando a distancia
Puede utilizar el botón On/Off de la unidad de
interior para utilizar el aire acondicionado
cuando no esté disponible el mando a distancia. Sin embargo, la velocidad del ventilador
se ajustará en velocidad alta.
1 Abra la aleta horizontal.
2 Pulse el botón de encendido/apagado.
!
NOTA
El motor paso a paso puede romperse, la
aleta horizontal se abre rápidamente.
[Pantalla]
!
[pantalla de unidad interior]
NOTA
• Al pulsar f o M durante el funcionamiento Comfort Vane, se desactiva la
función Comfort Vane.
• Al pulsar D durante el funcionamiento
Comfort Vane, se desactiva la función
Comfort Vane y la configuración de oscilación automática de la dirección vertical.
• Con esta función desactivada, la aleta
horizontal funciona automáticamente
según el modo seleccionado.
• La pantalla de la unidad interior se muestra durante 5 s y vuelve al ajuste de temperatura.
* La placa puede cambiar dependiendo del
tipo de modelo.
- Para los modelos de frío y calor, cambia
el modo de funcionamiento, dependiendo de la temperatura ambiente.
Temp
habitación
Ajuste temp
Modo de funcionamiento
Menos de
21 °C
24 °C
Funcionamiento
de calefacción
Más de 21 °C
y menos de
24 °C
23 °C
Funcionamiento
de deshumidificación
Más de 24 °C
22 °C
Funcionamiento
de refrigeración
- Para modelos sólo de frío, la temperatura
se ajusta en 22 °C.
FUNCIONES AVANZADAS 17
Smart Diagnosis
4 Mantenga el teléfono cerca de la unidad interior. Los pitidos de la señal acústica
serán recibidos por su teléfono.
ESPAÑOL
El Smart Diagnosis permite a los usuarios
comprobar cómodamente la información de
mantenimiento de su producto.
- Verificar fácilmente el estado de funcionamiento del aparato de aire acondicionado.
- Comprender fácilmente los mensajes de
error.
- Ayudar a mejorar el rendimiento de un
aparato y prolongar su vida útil.
1 Busque y descargue la aplicación ‘LG A/C
Smart Diagnosis’ en Google Play o App
Store.
2 Haga clic en el botón “Recibir” de la pantalla principal de su teléfono.
5 Confirme la información recibida en su teléfono.
Recibir
3 Pulse M durante 5 segundos con el
mando a distancia orientado hacia la
unidad interior.
!
NOTA
Asegúrese de mantener bajo el ruido de la
habitación; de lo contrario, el teléfono no
recibirá correctamente la señal acústica
de la unidad interior.
18 FUNCIONES AVANZADAS
Reinicio automático del aparato de aire acondicionado
Cuando se enciende de nuevo el aire acondicionado después de un corte de suministro,
esta función restablece los ajustes previos.
Esta función es un ajuste de fábrica.
ESPAÑOL
Desactivar auto reajustar
1 Abra la aleta horizontal.
2 Pulse el botón On/Off y manténgalo pulsado durante 6 segundos.
- La unidad emitirá una señal acústica dos
veces y la lámpara parpadeará dos veces
en cuatro ocasiones.
* La placa puede cambiar dependiendo del
tipo de modelo.
- Para reactivar la función, pulse el botón
On/Off y manténgalo pulsado durante 6
segundos. La unidad emitirá una señal
acústica dos veces y la lámpara parpadeará en cuatro ocasiones.
!
NOTA
Si mantiene pulsado el botón On/Off durante 3-5 segundos, en vez de 6 segundos, la unidad cambiará al modo de
prueba de funcionamiento. En la prueba
de funcionamiento, la unidad emite una
fuerte corriente de aire frío durante 18 minutos y, posteriormente, vuelve a los ajustes de fábrica.
MANTENIMIENTO 19
MANTENIMIENTO
Filtro de aire
* La placa puede cambiar dependiendo del tipo de modelo.
Tipo
Descripción
Filtro de
Consulte “Limpieza del filtro de aire”
aire
Filtro de
micro pro- VÉASE “Limpieza del filtro de micro protección 3M”
tección 3M
Intervalo
2 semanas
1 mes
Limpie la superficie de la unidad interior con un trapo suave y seco. Con regularidad
Limpie la condensación del tubo de drenaje
Unidade
Limpie la condensación del bandeja de drenaje
interior
Limpie cuidadosamente el intercambiador de calor.
Unidad
exterior
Cada 4 meses
Una vez al año
Una vez al año
Cambie las pilas del mando a distancia.
Una vez al año
Utilice vapor para limpiar el serpentín del intercambiador de calor y
las salidas del panel (consulte a un técnico).
Con regularidad
Limpie el ventilador
Una vez al año
Limpie la condensación del bandeja de drenaje
Una vez al año
Compruebe que todo el conjunto del ventilador se ha fijado correctamente.
Una vez al año
Compruebe los componentes eléctricos con chorros de aire.
Una vez al año
Limpie los componentes eléctricos con chorros de aire.
Una vez al año
ESPAÑOL
Si el aparato de aire acondicionado no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo, seque
el mismo a fin de mantenerlo en las mejores condiciones.
1 Seque el aparato de aire acondicionado meticulosamente haciendo funcionar el modo Ventilador de 3 a 4 horas y desconecte el enchufe de alimentacion.
2 Antes de volver a utilizar el aparato de aire acondicionado de nuevo, seque los componentes
internos del mismo otra vez en modo Ventilador de 3 a 4 horas. Lo que ayudara a eliminar los
olores que puedan haber sido generados por la humedad.
Limpie el producto con regularidad para mantener un rendimiento óptimo y evitar posibles fallos.
* Esta función puede no estar disponible, dependiendo del modelo.
20 MANTENIMIENTO
! PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
• Apague el aparato y desconéctelo de la red antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento; de lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas.
• No utilice agua a una temperatura superior a 40 °C para limpiar los filtros. Puede causar deformación y decoloración.
• No utilice sustancias volátiles para limpiar los filtros. Pueden dañar la superficie del aparato
de aire acondicionado.
• No limpie el filtro 3M con agua, podría dañarse el filtro. (opcional)
!
NOTA
• La ubicación y forma de los filtros puede variar, dependiendo del modelo.
• Limpie los serpentines del intercambiador térmico de la unidad de exterior con regularidad, porque la suciedad acumulada en los serpentines puede reducir la eficacia del aparato y aumentar los costes de energía.
MANTENIMIENTO 21
Limpieza del filtro de aire.
Limpie el filtro de aire una vez cada dos semanas o más, si es necesario.
1 Apague el aparato y desconéctelo de la
red.
2 Sujete el mando del filtro de aire, levántelo
ligeramente.
2 Inserte los ganchos del filtro de aire en la
rejilla frontal.
ESPAÑOL
* La placa puede cambiar dependiendo del
tipo de modelo.
3 Sujete el mando del filtro de aire, levántelo
ligeramente y retírelo de la unidad.
3 Presione los ganchos hacia abajo para
montar el filtro de aire.
* La placa puede cambiar dependiendo del
tipo de modelo.
4 Limpie los filtros con un aspirador o con
agua templada.
- Si tiene dificultad para eliminar la suciedad, lave el filtro en agua templada con
detergente.
5 Seque el filtro a la sombra.
!
4 Compruebe en el lado de la rejilla frontal el
correcto montaje del filtro de aire.
NOTA
El filtro de aire puede romperse cuando se
dobla.
Montaje del filtro de aire
Limpie el filtro de aire una vez cada dos semanas o más, si es necesario.
1 Apague el aparato y desconéctelo de la
red.
!
NOTA
El filtro de aire no se ha montado correctamente. Pueden introducirse en la unidad
interior polvo y otras sustancias.
Si mirar a la unidad interior de alto que
ella, puede montar el filtro superior fácilmente.
22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Función de autodiagnóstico
Este producto tiene integrada una función de autodiagnóstico. Si se produce un error, el indicador
de la unidad de interior parpadeará en intervalos de 2 segundos. Si esto ocurre, póngase en contacto con su distribuidor o un servicio técnico.
ESPAÑOL
Antes de solicitar asistencia técnica
Compruebe lo siguiente antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.
Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con su servicio técnico.
Problema
Causas posibles
Acción correctiva
-
Apague el aire acondicionado, desconecte
el enchufe y póngase en contacto con el
servicio técnico.
Hay olor a quemado y la
unidad emite un sonido extraño.
Fugas de agua de la unidad
interior, incluso con
humedad baja.
El cable de alimentación
está dañado o genera un
calor excesivo.
Un interruptor, un disyuntor
(seguridad, tierra) o un
fusible no funcionan correctamente.
El aparato de aire
acondicionado está
desconectado.
Compruebe que el enchufe está conectado
a la toma de red.
Se ha fundido un
fusible o la alimentación eléctrica
está bloqueada.
Sustituya el fusible o compruebe si se ha
disparado el disyuntor.
Se ha producido un
El aire acondicionado no funfallo de corriente.
ciona
Apague el aparato de aire acondicionado
cuando se produzca un fallo de alimentación eléctrica. Cuando se haya recuperado el suministro eléctrico, espere 3
minutos antes de volver a encender el aire
acondicionado.
La tensión es demasiado baja o demasiado Compruebe si se ha disparado el disyuntor.
alta.
El aire acondicionado
se apaga automáticaPulse de nuevo el botón de encendido.
mente a una hora predefinida.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 23
Problema
Causas posibles
Acción correctiva
El aire no circula correctamente.
Asegúrese de que no haya cortinas, persianas o mobiliario que bloqueen el frente
del aparato de aire acondicionado.
El filtro de aire está
sucio.
Limpie el filtro del aire una vez cada dos
semanas. Para más información, consulte
“Limpieza del filtro de aire”.
El aire acondicionado no
genera aire frío.
El aire frío sale de la
habitación.
Asegúrese de que no escape el aire frío a
través de puntos de ventilación de la
habitación.
La temperatura de la
habitación es superior Ajuste la temperatura deseada a un nivel
a la temperatura se- inferior a la temperatura actual.
leccionada.
Hay una fuente de
calor cerca.
No utilice un generador de calor, por ejemplo, un horno eléctrico o un quemador de
gas, con el aire acondicionado en funcionamiento.
En el caso de la circulación de aire, el aire
Se ha seleccionado el
sale del aparato no enfría ni calienta el aire
funcionamiento de
interior. Cambie el modo de funcirculación de aire.
cionamiento al modo de refrigeración.
Se ha seleccionado el
funcionamiento automático, jet cool o
deshumidificación.
En algunos de funcionamiento, como los
modos jet cool o deshumidificación, no se
puede ajustar la velocidad del ventilador.
Seleccione un modo de funcionamiento
en el que pueda ajustar la velocidad del
ventilador.
Se ha seleccionado el
No se puede ajustar la tem- funcionamiento de
peratura.
circulación de aire o
jet cool.
En algunos de funcionamiento, como los
modos de circulación de aire o jet cool, no
se puede ajustar la velocidad del ventilador. Seleccione un modo de funcionamiento en el que pueda ajustar la
temperatura.
No se puede ajustar la velocidad del ventilador.
ESPAÑOL
En verano, puede necesitarse más tiempo
La temperatura ambipara enfriar el aire interior. En este caso,
ente es demasiado
seleccione el funcionamiento jet cool para
alta.
enfriar el aire rápidamente.
24
ESPAÑOL