LG E09EK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MANUAL DEL PROPIETARIO
Por favor lea este manual detenidamente antes de
utilizar su equipo y guárdelo para consultas futuras.
TIPO : MONTADO EN LA PARED
AIRE
ACONDICIONADO
www.lg.com
ESPAÑOL
2
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
ESPAÑOL
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
Estos consejos le ayudarán a reducir el consumo de energía cuando utilice el aire acondicionado.
Podrá utilizar el aparato de aire acondicionado de forma eficiente siguiendo estas instrucciones:
• No enfríe excesivamente los espacios. Puede ser nocivo para su salud y consumirá más elec-
tricidad.
• Evite el paso de la luz solar con persianas o cortinas cuando esté utilizando el aire acondicio-
nado.
• Mantenga las puertas y ventanas bien cerradas mientras tenga en funcionamiento el aire
acondicionado.
• Ajuste la dirección del flujo de aire vertical u horizontalmente para que circule el aire en el inte-
rior.
• Aumente la velocidad del ventilador para enfriar o calentar el aire interior con rapidez y en pe-
riodo corto de tiempo.
• Abra las ventanas con regularidad para ventilar, porque la calidad del aire interior puede dete-
riorarse si se utiliza el aire acondicionado durante muchas horas.
• Limpie el filtro del aire una vez cada dos semanas. El polvo y las impurezas recogidas en el fil-
tro de aire puede bloquear el flujo de aire o debilitar las funciones de refrigeración / deshumi-
dificación.
Como referencia
Grape el justificante de compra en esta página, ya que será su prueba de compra para la garantía.
Escriba aquí el número de modelo y el número de serie:
Número de modelo:
Número de serie:
Los encontrará en una etiqueta en el lateral de cada unidad.
Nombre del distribuidor:
Fecha de compra:
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
3
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Cumpla con las siguientes precauciones para evitar situaciones de peligro y garantizar un funcio-
namiento óptimo de su producto.
ADVERTENCIA
Puede sufrir lesiones de gravedad o mortales si ignora las instrucciones
PRECAUCIÓN
Puede sufrir lesiones menores o dañar el producto si ignora las instrucciones
ADVERTENCIA
• Las instalaciones o reparaciones realizadas por personas no cualificadas pueden dar lugar a peli-
gros para usted y otras personas.
• Aparato debera ser instalado de acuerdo con las normas nacionales de cableado.
• Si el cable de alimentacion esta danado, debera ser sustituido por el fabricante, su agente de servi-
cio opersonal con la cualificacion necesaria para evitar peligros.
La información de este manual está dirigida a personal técnico cualificado, familiarizado con los procedi-
mientos de seguridad y equipado con las herramientas e instrumentos de prueba adecuados.
Lea detenidamente y cumpla con todas las instrucciones de este manual. De lo contrario, el aparato po-
dría no funcionar correctamente, o producirse lesiones graves o mortales y daños materiales.
• Cuando el cable de alimentacion debe ser sustituido, trabajos de sustitucion se llevara a cabo unicamen-
tepor personal autorizado utilizando unicamente piezas de repuesto originales.
Instalación
• Utilice un disyuntor y un fusible estándar que cumplan con la clasificación del aparato de aire acon-
dicionado. En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o fallos del aparato.
• Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado para la instalación o cambio de ubicación
del aparato de aire acondicionado. En caso contrario, podría haber peligro de lesiones graves o fa-
llos del aparato.
• Utilice un enchufe y una toma con conexión a tierra. En caso contrario, podría haber peligro de des-
cargas eléctricas o fallos del aparato.
• Instale correctamente el panel y la tapa de la caja de control. En caso contrario, podría haber peli-
gro de descargas eléctricas o incendio.
• Instale una toma eléctrica y un disyuntor dedicados antes de utilizar el aparato de aire acondicio-
nado. En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o fallos del aparato.
• Utilice un disyuntor y un fusible estándar que cumplan con la clasificación del aparato de aire acon-
dicionado. En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o fallos del aparato.
• No modifique ni alargue el cable de alimentación. Si el cable de alimentación está pelado o deterio-
rado de cualquier otro modo, debe ser sustituido. Podría causar un incendio o descargas eléctricas.
• Tenga cuidado al desembalar o instalar el aparato de aire acondicionado. En caso contrario, podría
haber peligro de lesiones graves o fallos del aparato.
• No instale el aparato de aire acondicionado sobre una superficie inestable, porque podría caerse.
Podrían producirse lesiones graves o mortales o dañarse el producto.
• Utilice gas ininflamable (nitrogeno) para inspeccionar las fugas y purgar el aire; si utiliza aire compri-
mido o gas inflamable podria producirse un incendio o una explosion.
!
!
!
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
Funcionamiento
• No deje el aire acondicionado en funcionamiento durante un tiempo prolongado si la humedad es muy
alta o si se ha dejado abierta una puerta o una ventana. En caso contrario, podría dañarse el producto.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no esté tenso o dañado con el aire acondicionado en funciona-
miento. En caso contrario, podría haber peligro de incendio, descargas eléctricas o fallos del aparato.
• No coloque ningún objeto sobre el cable de alimentación eléctrica. Podría sufrir una descarga eléctrica o
dañarse el aparato.
• No encienda o apague el aire acondicionado conectando o desconectando el enchufe. Podría causar un in-
cendio o descargas eléctricas.
• No toque, utilice ni repare el aparato de aire acondicionado con las manos mojadas. Podría sufrir una des-
carga eléctrica o dañarse el aparato.
• No coloque un calefactor cualquier otro aparato de calefacción cerca del cable de alimentación.
Podría causar un incendio, descargas eléctricas o dañarse el aparato.
• No permita que entre agua el interior del aparato de aire acondicionado. Podría causar una explosión o un
incendio.
• No deje sustancias inflamables, como gasolina, benceno o disolvente cerca del aparato de aire acondicio-
nado. Podría causar una explosión o un incendio.
• No utilice el aire acondicionado durante periodos prolongados de tiempo en un lugar pequeño sin ventila-
ción. Ventile el espacio con regularidad. En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o
incendio.
• Cuando haya una fuga de gas, ventile la habitación antes de utilizar el aire acondicionado de nuevo.
En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o incendio.
• Desconecte el enchufe si observa algún ruido, olor o humo provenientes del aparato de aire acondicio-
nado. En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o incendio.
• Deje de utilizar el aire acondicionado y cierre las ventanas si se produce una tormenta o huracán.
Si es posible, retire el aparato de la ventana antes de la llegada del huracán.
• No toque el filtro electrostático tras abrir la rejilla delantera. En caso contrario, podría haber peligro de des-
cargas eléctricas o fallos del aparato.
• Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado si el aparato de aire acondicionado ha quedado
sumergido en agua a causa de unas inundaciones. En caso contrario, podría haber peligro de descargas
eléctricas o incendio.
• Tenga cuidado y evita que se introduzca agua en el producto.
• Asegúrese de ventilar la estancia correctamente cuando se utilicen este aparato de aire acondicionado y
un aparato calefactor al mismo tiempo. En caso contrario, podría haber peligro de incendio, lesiones gra-
ves o fallos del aparato.
• Antes de limpiar o reparar el aparato de aire acondicionado, apáguelo y desconéctelo de la red. En caso
contrario, podría haber peligro de incendio, lesiones graves o mortales o fallos del aparato.
• Desenchufe el aparato de aire acondicionado de la red cuando no vaya a utilizarlo durante un periodo de
tiempo prolongado. En caso contrario, podría dañarse el producto.
• No coloque ningún objeto sobre el aparato de aire acondicionado. Podrían producirse fallos de funciona-
miento.
• Para una limpieza interna, contacte con un centro de servicios autorizado o un revendedor.
No utilice detergentes abrasivos que puedan corroer o dañar la unidad.
Los detergentes abrasivos pueden igualmente generar un fallo del producto, incendio, o descarga.
• Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos ninos) con discapacidades fisicas, sensoriales o
mentales, o falta de experiencia y conocimientos, si no es bajo supervision y siguiendo las instrucciones
de seguridad de una persona responsable.
• Debe vigilarse a los ninos de corta edad para asegurarse de que no juegan con el aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PRECAUCIÓN
Instalación
• Compruebe que no haya ninguna fuga de refrigerante tras la instalación o reparación del aparato.
En caso contrario, podría dañarse el producto.
• Instale la manguera de desagüe correctamente, para que se descargue con facilidad el agua condensada.
En caso contrario, podría dañarse el producto.
• Mantenga el nivel incluso durante la instalación del producto.
• Instale el aparato de aire acondicionado donde el ruido de la unidad de exterior o la salida de gas no mo-
lesten a sus vecinos. En caso contrario, podría producirse algún conflicto con los vecinos.
• El transporte del equipo deberá ser realizado al menos por dos personas o en una carretilla elevadora.
Podría sufrir lesiones de gravedad.
• No instale el producto donde esté expuesto directamente al viento del mar (sal). Podrían producirse fallos
de funcionamiento.
Funcionamiento
• No exponga directamente a las personas, animales o plantas al aire frío o caliente del aire acondicionado.
Podría sufrir lesiones de gravedad.
• No utilice el producto para fines especiales, como conservación de alimentos, obra de arte, etc. Se trata
de un aparato de aire acondicionado doméstico, no un sistema de refrigeración de precisión. Podría sufrir
lesiones mortales o causar un incendio o descargas eléctricas.
• No bloquee la entrada o la salida de aire. Podría producirse una explosión o fallos de funcionamiento.
• No utilice productos de limpieza agresivos o disolventes sobre el aparato de aire acondicionado, ni pulve-
rice agua. Utilice un trapo suave. Podrían producirse lesiones graves o fallos del producto.
• No toque las partes metálicas del aparato de aire acondicionado cuando retire el filtro de aire. Podrían pro-
ducirse lesiones graves o fallos del producto.
• No coloque ningún objeto sobre el aparato de aire acondicionado. Podrían producirse fallos de funciona-
miento.
• Coloque el filtro correctamente tras la limpieza. Limpie el filtro cada dos semanas o con mayor frecuencia,
si es necesario.
• No introduzca las manos u otros objetos a través de la entrada de aire con el aire acondicionado en funcio-
namiento. Puede causar una descarga eléctrica.
• No beba el agua expulsada del desagüe de un aparato de aire acondicionado. Podría suponer un peligro
grave para su salud.
Utilice una banqueta resistente o una escalera para la limpieza, mantenimiento o reparación de un aparato de
aire acondicionado en altura. En caso contrario, podría haber peligro de lesiones graves o fallos del aparato.
• No mezcle las pilas del mando a distancia con otros tipos de pilas, ni mezcle pilas nuevas y usadas.
En caso contrario, podría dañarse el producto.
• No recargue ni desmonte las pilas. En caso contrario, podría haber peligro de explosión, incendio o lesio-
nes graves.
Deje de usar el mando a distancia si hay fugas en alguna de las pilas. Si la ropa o la piel entran en contacto
con el líquido de la pila, lávelas con agua limpia. En caso contrario, podría haber peligro de lesiones graves.
• Si ingiere líquido de una pila con una fuga, lave el interior de la boca con agua abundante y acuda a un mé-
dico. En caso contrario, podría ser peligroso para su salud.
!
5
ESPAÑOL
ÍNDICE
2 CONSEJOS PARA AHO-
RRAR ENERGÍA
3 INSTRUCCIONES DE SE-
GURIDAD IMPORTAN-
TES
7 ANTES DEL USO
7 Componentes
8 Gamas de operaciones.
9 Utilización del mando a distancia
11 FUNCIONES BÁSICAS
11 Enfriamiento de la habitación
11 Calentar su habitación
11 Eliminación de la humedad
11 Aireación de la habitación
12 Ajuste de la velocidad del ventilador
12 Ajuste de la dirección de flujo de aire
12 Uso del aire suave 1 Touch
12 Ajuste del temporizador
13 Encendido automático del aire acondi-
cionado a una hora programada
13 Apagado automático del aire acondi-
cionado a una hora programada
13 Cancelación de la función de tempori-
zador
13 Ajuste del modo de apagado automá-
tico (Sleep)
14 FUNCIONES AVANZA-
DAS
14 Cambio rápida de la temperatura de la
habitación
14 Purificación del aire interior
15 Funcionamiento Automático
15 Cambio automático
16 Modo de refrigeración con ahorro de
energía
16 Brillo de la pantalla
16 Utilización del aire acondicionado sin el
mando a distancia
17 Reinicio automático del aparato de aire
acondicionado
17 Limpieza del filtro del aire.
18 MANTENIMIENTO
20 SOLUCIÓN DE PROBLE-
MAS
20 Función de autodiagnóstico
20 Antes de solicitar asistencia técnica
ÍNDICE
6
ESPAÑOL
ANTES DEL USO
Componentes
Entrada de aire
Rejilla frontal
Botón de encendido
y apagado
Luz de
funcionamiento
Deflector de aire
(rejilla vertical y aspa horizontal)
Salida de aire
Receptor de señal
NOTA
!
El número de luces de funcionamiento y su ubicación puede variar, dependiendo del modelo
del aparato.
7
ANTES DEL USO
ESPAÑOL
Unidades de interior
* La placa puede cambiar dependiendo del tipo de modelo.
8
ANTES DEL USO
ESPAÑOL
Rejillas de
entrada de aire
Rejillas de
salida de aire
Placa base
Rejillas de
entrada de aire
Rejillas de
salida de aire
Placa base
Tubería del refrigerante
Cable de conexión
Tubo de drenaje
Tubería del refrigerante
Cable de conexión
Tubo de drenaje
Unidad exterior
* La placa puede cambiar dependiendo del tipo de modelo.
Gamas de operaciones.
La tabla abajo indica las escalas de temperatura con las cuales el aire acondicionado puede funcionar.
Modo Temperatura interior Temperatura exterior
Refrigeración 18°C~32°C -10°C~48°C
Calefacción 16°C~30°C -10°C~24°C
ANTES DEL USO
9
ESPAÑOL
Utilización del mando a distancia
Puede utilizar el aire acondicionado de forma más cómoda con el mando a distancia. Encontrará los
botones correspondientes a funciones adicionales bajo la parte inferior de la pantalla de visualización.
Mando a distancia inalámbrico
Pantalla
Panel de
control
* Algunas funciones pueden no estar disponibles, depen-
diendo del modelo.
Panel de
control
Pantalla Descripción
/
4
Botón del ventilador : El aire sale de la unidad
interior por la parte inferior sin cambiar la tem-
peratura del aire.
l
=
Botón de modo Sleep (apagado automático)*:
Ajusta el funcionamiento del modo de apa-
gado automático.
o
Botone de ajuste de temperatura: Ajuste la
temperatura de la habitación durante el fun-
cionamiento de calor o frío.
|
-
Botón On/Off: Enciende/apaga el aparato.
g
L
Botón de velocidad del ventilador interior:
Ajusta la velocidad del ventilador.
f
AC
DB
Botón de selección de modo de funciona-
miento*: Selecciona el modo de funciona-
miento. Funcionamiento de refrigeración (A) /
Funcionamiento automático o cambio automá-
tico (C) / Funcionamiento de deshumidifica-
ción (
D
) / Funcionamiento de calefacción (B)
M
N
Botón de Jet cool/calefacción*: Aumenta o re-
duce la temperatura interior en un periodo de
tiempo corto.
i
:
Botón de dirección del flujo de aire: Ajusta la
dirección vertical u horizontal del flujo de aire.
k
S
Botón de visualización de temperatura: Mues-
tra la temperatura de la habitación.
mn
z
Botón del temporizador: Sirve para introducir
la hora actual y la hora de puesta en marcha
/parada.
P
H
JG
Botón de navegación y funciones*: Ajusta la
hora y las funciones especiales.
J: Limpieza automática / G: Acciona el modo
de refrigeración de ahorro de energía
t
-
Botón Set/clear: Ajusta o cancela funciones.
r
-
Botón Reset: Pone a cero los ajustes del apa-
rato de aire acondicionado.
\
Botón de LUZ: ajuste el brillo del display de la
unidad interior.
Botón de aire suave 1 Touch: Ajusta el
flujo de aire fácilmente para desviar el
viento directo.
10
ANTES DEL USO
ESPAÑOL
Colocación de las pilas
Introduzca las pilas antes de utilizar el mando
a distancia.
Su utilizan pilas de tipo AAA (1,5 V).
1 Retire la tapa de las pilas.
2 Introduzca las pilas nuevas asegurándose
+ de - respetar la polaridad.
3 Vuelva a colocar la tapa de las pilas.
Instalación del soporte del mando a
distancia
Para proteger el mando a distancia, instale el
soporte alejado de la luz solar directa.
1 Elija una localización segura y de fácil ac-
ceso.
2 Fije el soporte atornillando firmemente las
2 tuercas con un destornillador, bien me-
diante cinta adhesiva de doble cara adhe-
rente.
3 Deslice el mando a distancia en el soporte.
Dirija el mando a distancia hacia el receptor de
señal de la parte inferior del aparato de aire
acondicionado para hacerlo funcionar.
* La placa puede cambiar dependiendo
del tipo de modelo.
NOTA
!
• Si la pantalla del mando a distancia co-
mienza a perder intensidad, cambie las
pilas.
NOTA
!
• El mando a distancia puede accionar
otros aparatos si se dirige hacia ellos.
Asegúrese de dirigir el mando a distan-
cia hacia el receptor de señal del aparato
de aire acondicionado.
• Para un funcionamiento correcto, utilice
un trapo suave para el limpiar el transmi-
sor de señal y el receptor.
Método de uso
FUNCIONES BÁSICAS
11
ESPAÑOL
NOTA
!
• En este modo no se puede ajustar la tempe-
ratura deseada, ya que se ajusta automática-
mente. Además, la temperatura deseada no
se visualiza en la pantalla de visualización.
NOTA
!
• Los modelos de sólo refrigeración no
son compatibles con esta función.
Aireación de la habitación
(Funcionamiento de circulación de aire)
Este modo sólo hace circular el aire interior sin
cambiar la temperatura de la habitación.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar
el funcionamiento de circulación de aire.
- Se muestra E en la pantalla.
3 Pulse g para ajustar la velocidad del venti-
lador.
Enfriamiento de la habitación
(Funcionamiento de refrigeración)
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar
la función de refrigeración.
- Se muestra A en la pantalla.
3 Pulse
G
o
H
para seleccionar la tempe-
ratura deseada.
- El intervalo de temperatura es 18 °C ~
30 °C.
Calentar su habitación
(Calentar)
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
l'uso di Riscaldamento.
- Se muestra B en la pantalla.
3 Pulse
G
o
H
para seleccionar la tempe-
ratura deseada.
- El intervalo de temperatura es 16 °C ~
30 °C.
Eliminación de la humedad
(Funcionamiento de deshumidificación)
Este modo elimina el exceso de humedad del
entorno o en temporada de lluvias, para evitar
la aparición de moho. Este modo ajusta la
temperatura de la habitación y la velocidad del
ventilador automáticamente para mantener un
nivel óptimo de humedad.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar
el funcionamiento de deshumidificación
- Se muestra
D
en la pantalla.
FUNCIONES BÁSICAS
FUNCIONES BÁSICAS
12
ESPAÑOL
2 PulseEoFpara seleccionar los minu-
tos.
3 Pulse p para terminar.
Ajuste del temporizador
Puede utilizar la función de temporizador para
ahorrar energía y utilizar el aparato de aire
acondicionado con más eficacia.
Ajuste de la hora actual
1 Mantenga pulsado p durante más de 3
segundos.
- Comenzará a parpadear el icono de la
AM/PM en la parte inferior de la pantalla.
NOTA
!
• El ajuste de la dirección vertical del flujo
de aire puede no ser posible, depen-
diendo del modelo.
• El ajuste arbitrario del deflector puede
causar fallos de funcionamiento.
• Si reinicia el aire acondicionado, comen-
zará a funcionar con la dirección de flujo
de aire ajustada anteriormente; por esta
razón, la posición del deflector de aire
podría no corresponderse con el icono
del mando a distancia. Cuando esto ocu-
rra, pulse
D para ajustar de nuevo la di-
rección del aire.
Observación Acelerar
Alto
Medio
Bajo
Viento Natural
Uso del aire suave 1 Touch
(Funcionamiento de Comfort Vane)
La opción Comfort Vane ajusta cómodamente
la aleta a una posición predefinida que desvía
el aire para que no sople directamente sobre
los ocupantes de la habitación.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse repetidamente para seleccionar
la dirección deseada.
- Se muestra o en la pantalla
NOTA
!
• Al pulsar f o
M
durante el funciona-
miento Comfort Vane, se desactiva la
función Comfort Vane.
• Al pulsar
D durante el funcionamiento
Comfort Vane, se desactiva la función
Comfort Vane y la configuración de osci-
lación automática de la dirección vertical.
• Con esta función desactivada, la aleta
horizontal funciona automáticamente
según el modo seleccionado.
Ajuste de la dirección de flujo
de aire
Para ajustar la dirección del aire horizontal-
mente, pulse D repetidamente y seleccione
la dirección deseada.
- Seleccione I para ajustar automáticamente
la dirección del flujo de aire.
Ajuste de la velocidad del ven-
tilador
Pulse g repetidamente para ajustar la veloci-
dad del ventilador.
- Seleccione R si desea aire natural.
La velocidad del ventilador se ajusta automá-
ticamente.
13
FUNCIONES BÁSICAS
ESPAÑOL
NOTA
!
• En los modos de refrigeración y deshu-
midificación, la temperatura aumenta
1°C después de 30 minutos y 1°C adi-
cional después de cada 30 minutos para
que usted pueda dormir confortable-
mente.
• La temperatura aumenta hasta 2°C con
respecto a la temperatura predefinida.
Cancelación de la función de
temporizador
Pulse p.
- Para cancelar todos los ajuste del temporiza-
dor, pulse
p.
Ajuste del modo de apagado
automático (Sleep)
Utilice el modo de apagado automático para
apagar el aire acondicionado automáticamente
cuando vaya a dormir.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse l
3 PulseEoFpara seleccionar la horas
(hasta 7 horas).
4 Pulse p para terminar.
- En el modo de apagado automático, se
muestra
T
en la pantalla.
Encendido automático del aire
acondicionado a una hora pro-
gramada
1 Pulse m.
- Comenzará a parpadear el icono de la
parte inferior de la pantalla.
2 PulseEoFpara seleccionar los minu-
tos.
3 Pulse p para terminar.
4 Cuando configure el temporizador, la hora
actual y el icono de ENCENDIDO(ON) se
visualizan en la pantalla de visualización, in-
dicando que la hora deseada se ha configu-
rado.
Apagado automático del aire
acondicionado a una hora pro-
gramada
1 Pulse n.
- Comenzará a parpadear el icono de la
parte inferior de la pantalla.
2 PulseEoFpara seleccionar los minu-
tos.
3 Pulse p para terminar.
4 Cuando configure el temporizador, la hora
actual y el icono de APAGADO(OFF) se vi-
sualizan en la pantalla de visualización, indi-
cando que la hora deseada se ha
configurado.
FUNCIONES AVANZADAS
14
ESPAÑOL
El aparato de aire acondicionado ofrece funcio-
nes avanzadas adicionales.
Cambio rápida de la tempera-
tura de la habitación
(Funcionamiento Jet Cool/calefac-
ción)
Este modo le permite enfriar el aire interior rá-
pidamente en verano, o calentarlo rápida-
mente en invierno.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse
M
.
- En el modo Jet Cool, se emite una fuerte
corriente de aire a una temperatura de
18°C durante 30 minutos.
- En el modo de calor rápido, se emite una
fuerte corriente de aire a una temperatura
de 30°C durante 30 minutos.
Purificación del aire interior
Funcionamiento de limpieza automá-
tica Auto Clean
Durante el funcionamiento de refrigeración y
deshumidificación, se genera humedad dentro
de la unidad de interior. Utilice la función de
limpieza automática para eliminar la humedad.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse
H
.
- Se muestra
J en la pantalla.
- Si apaga el aparato, el ventilador funcio-
nará durante 30 minutos y limpiará el inte-
rior de la unidad de interior.
NOTA
!
• Esta función no se puede utilizar en los
modos de circulación de aire, Auto o
cambio automático.
• Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del modelo.
NOTA
!
• Algunos botones no pueden utilizarse
durante el funcionamiento de limpieza
automática.
FUNCIONES AVANZADAS
15
FUNCIONES AVANZADAS
ESPAÑOL
Modelos sólo de refrigeración
Código
2
1
0
-1
-2
Descripción
Frío
Frío suave
Mantener
temperatura
de la habitación
Calor suave
Calor
NOTA
!
• En este modo no se puede ajustar la ve-
locidad del ventilador, pero sí se puede
hacer que el deflector de aire gire auto-
máticamente.
• Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del modelo.
Cambio automático
Este modo cambia el modo de funciona-
miento automáticamente para mantener la
temperatura seleccionada ±2°C.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar
auto conversión.
- Se muestra
C en la pantalla.
3 Pulse
G
o
H
para seleccionar la tempe-
ratura deseada.
- El intervalo de temperatura es 18 °C ~
30 °C.
4 Pulse g repetidamente para seleccionar
la velocidad del ventilador.
NOTA
!
• Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del modelo.
Funcionamiento Automático
(Inteligencia Artificial)
En este modo, la velocidad del ventilador y la
temperatura se ajustan automáticamente,
según la temperatura de la habitación.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar
el funcionamiento automático.
- Se muestra C en la pantalla.
3 Pulse
G
o
H
para seleccionar el código
de funcionamiento deseado si la tempera-
tura es superior o inferior a la temperatura
deseada.
16
FUNCIONES AVANZADAS
ESPAÑOL
Modo de refrigeración con
ahorro de energía
Este modo reduce el consumo de energía du-
rante la refrigeración y aumenta la tempera-
tura seleccionada al nivel óptimo para lograr
un ambiente más agradable.
1 Pulse d to turn the power on.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar la
función de refrigeración.
3 Pulse P.
- Se muestra
G en la pantalla.
Brillo de la pantalla
Se puede ajustar el brillo de la pantalla de la
unidad de interior.
- Pulse
\ para encender/apagar la pantalla.
Utilización del aire acondicio-
nado sin el mando a distancia
Puede utilizar el botón On/Off de la unidad de
interior para utilizar el aire acondicionado
cuando no esté disponible el mando a distan-
cia. Sin embargo, la velocidad del ventilador se
ajustará en velocidad alta.
1 Abra la tapa frontal.
- Levante ligeramente ambos lados de la
tapa.
* La placa puede cambiar dependiendo del
tipo de modelo.
2 Pulse el botón On/Off.
* La placa puede cambiar dependiendo del
tipo de modelo.
- Para los modelos de frío y calor, cambia el
modo de funcionamiento, dependiendo
de la temperatura ambiente.
- Para modelos sólo de frío, la temperatura
se ajusta en 22°C.
Botón de
encendido
y apagado
NOTA
!
• Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del modelo.
• Durante el modo de refrigeración de
ahorro de energía, la temperatura que se
muestra en el display de la unidad
puede ser diferente de la que se mues-
tra en el mando a distancia.
• Es posible que la temperatura mostrada
en le mando a distancia no coincida con
la del aparato de aire acondicionado.
NOTA
!
Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del modelo.
Temp habita-
ción
Ajuste temp
Modo de fun-
cionamiento
Menos de
21°C
24°C
Funciona-
miento de ca-
lefacción
Más de 21°C
y menos de
24°C
23°C
Funciona-
miento de
deshumidifi-
cación
Más de 24°C 22°C
Funciona-
miento de re-
frigeración
17
FUNCIONES AVANZADAS
ESPAÑOL
Reinicio automático del apa-
rato de aire acondicionado
Cuando se enciende de nuevo el aire acondi-
cionado después de un corte de suministro,
esta función restablece los ajustes previos.
Esta función es un ajuste de fábrica.
1 Abra la tapa frontal.
- Levante ligeramente ambos lados de la
tapa.
* La placa puede cambiar dependiendo del
tipo de modelo.
2 Pulse el botón On/Off y manténgalo pul-
sado durante 6 segundos.
- La unidad emitirá una señal acústica dos
veces y el indicador parpadeará 6 veces.
* La placa puede cambiar dependiendo del
tipo de modelo.
- Para reactivar la función, pulse el botón
On/Off y manténgalo pulsado durante 6
segundos. La unidad emitirá una señal
acústica dos veces y el indicador azul par-
padeará 4 veces.
Limpieza del filtro del aire.
Limpie el filtro de aire una vez cada dos sema-
nas o más, si es necesario.
1 Apague el aparato y desconéctelo de la
red.
2 Abra la tapa frontal.
- Levante ligeramente ambos lados de la
tapa.
* La placa puede cambiar dependiendo del
tipo de modelo.
3 Sujete la pestaña del filtro de aire, leván-
tela ligeramente y retírela del aparato.
* La placa puede cambiar dependiendo del
tipo de modelo.
4 Limpie los filtros con un aspirador o con
agua templada.
- Si tiene dificultad para eliminar la sucie-
dad, lave el filtro en agua templada con
detergente.
5 Seque el filtro a la sombra.
Botón de
encendido
y apagado
Funzione di Riavvio automatico
NOTA
!
Si mantiene pulsado el botón On/Off du-
rante 3-5 segundos, en vez de 6 segun-
dos, la unidad cambiará al modo de
prueba de funcionamiento. En la prueba
de funcionamiento, la unidad emite una
fuerte corriente de aire frío durante 18 mi-
nutos y, posteriormente, vuelve a los ajus-
tes de fábrica.
18
MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO
Si el aparato de aire acondicionado no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo, seque
el mismo a fin de mantenerlo en las mejores condiciones.
1 Seque el aparato de aire acondicionado meticulosamente haciendo funcionar el modo Ventila-
dor de 3 a 4 horas y desconecte el enchufe de alimentacion.
2 Antes de volver a utilizar el aparato de aire acondicionado de nuevo, seque los componentes
internos del mismo otra vez en modo Ventilador de 3 a 4 horas. Lo que ayudara a eliminar los
olores que puedan haber sido generados por la humedad.
Limpie el producto con regularidad para mantener un rendimiento óptimo y evitar posibles fallos.
* Esta función puede no estar disponible, dependiendo del modelo.
* La placa puede cambiar dependiendo del tipo de modelo.
Tipo Descripción Intervalo
Filtro de
aire
Véase “Limpieza del filtro de aire” 2 semanas
Unidade
interior
Limpie la superficie de la unidad interior con un trapo suave y seco. Con regularidad
Limpie la condensación del tubo de drenaje Cada 4 meses
Limpie la condensación del bandeja de drenaje Una vez al año
Limpie cuidadosamente el intercambiador de calor. Una vez al año
Cambie las pilas del mando a distancia. Una vez al año
Unidad
exterior
Utilice vapor para limpiar el serpentín del intercambiador de calor y
las salidas del panel (consulte a un técnico).
Con regularidad
Limpie el ventilador Una vez al año
Limpie la condensación del bandeja de drenaje Una vez al año
Compruebe que todo el conjunto del ventilador se ha fijado correc-
tamente.
Una vez al año
Compruebe los componentes eléctricos con chorros de aire. Una vez al año
Limpie los componentes eléctricos con chorros de aire. Una vez al año
MANTENIMIENTO
19
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
• Apague el aparato y desconéctelo de la red antes de realizar cualquier trabajo de manteni-
miento; de lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas.
• No utilice agua a una temperatura superior a 40 °C(104 °F) para limpiar los filtros. Puede
causar deformación y decoloración.
• No utilice sustancias volátiles para limpiar los filtros. Pueden dañar la superficie del aparato
de aire acondicionado.
!
NOTA
!
• La ubicación y forma de los filtros puede variar, dependiendo del modelo.
• Limpie los serpentines del intercambiador térmico de la unidad de exterior con regularidad,
porque la suciedad acumulada en los serpentines puede reducir la eficacia del aparato y au-
mentar los costes de energía.
20
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
Función de autodiagnóstico
Este producto tiene integrada una función de autodiagnóstico. Si se produce un error, el indicador
de la unidad de interior parpadeará en intervalos de 2 segundos. Si esto ocurre, póngase en con-
tacto con su distribuidor o un servicio técnico.
Antes de solicitar asistencia técnica
Compruebe lo siguiente antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.
Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con su servicio técnico.
Problema Causas posibles Acción correctiva
Condiciones de funcio-
namiento anormales.
• Hay olor a quemado y la
unidad emite un sonido
extraño.
• Apague el aire acondicionado, desco-
necte el enchufe y póngase en contacto
con el servicio técnico.
• Fugas de agua de la uni-
dad interior, incluso con
humedad baja.
• El cable de alimentación
está dañado o genera un
calor excesivo.
Un interruptor, un disyun-
tor (seguridad, tierra) o un
fusible no funcionan co-
rrectamente.
El aire acondicionado no
funciona
• El aparato de aire acon-
dicionado está desco-
nectado.
• Compruebe que el enchufe está conec-
tado a la toma de red.
• Se ha fundido un fusible
o la alimentación eléc-
trica está bloqueada.
• Sustituya el fusible o compruebe si se ha
disparado el disyuntor.
• Se ha producido un fallo
de corriente.
Apague el aparato de aire acondicionado
cuando se produzca un fallo de alimenta-
ción eléctrica.
Cuando se haya recuperado el suministro
eléctrico, espere 3 minutos antes de volver
a encender el aire acondicionado.
La tensión es demasiado
baja o demasiado alta.
• Compruebe si se ha disparado el disyun-
tor.
El aire acondicionado se
apaga automáticamente a
una hora predefinida.
• Pulse de nuevo el botón de encendido.
• La colocación de la bate-
ría dentro del controla-
dor remoto es errónea.
• ¿Está la bacteria introducida en el contro-
lador remoto? ¿Está la bacteria introdu-
cida con el terminal correcto (+), (-)?
• Aunque verifique las listas superiores, el
aire acondicionado no funciona. Sustituya
las baterías.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
21
ESPAÑOL
Problema Causas posibles Acción correctiva
El aire acondicionado no ge-
nera aire frío.
• El aire no circula co-
rrectamente.
• Asegúrese de que no haya cortinas, per-
sianas o mobiliario que bloqueen el frente
del aparato de aire acondicionado.
• El filtro de aire está
sucio.
• Limpie el filtro del aire una vez cada dos
semanas. Para más información, consulte
“Limpieza del filtro de aire”.
• La temperatura am-
biente es dema-
siado alta.
• En verano, puede necesitarse más
tiempo para enfriar el aire interior.
• En este caso, seleccione el funciona-
miento jet cool para enfriar el aire rápida-
mente.
• El aire frío sale de la
habitación.
• Asegúrese de que no escape el aire frío a
través de puntos de ventilación de la ha-
bitación.
• La temperatura de
la habitación es su-
perior a la tempera-
tura seleccionada.
• Ajuste la temperatura deseada a un nivel
inferior a la temperatura actual.
• Hay una fuente de
calor cerca.
• No utilice un generador de calor, por
ejemplo, un horno eléctrico o un quema-
dor de gas, con el aire acondicionado en
funcionamiento.
• Se ha seleccionado
el funcionamiento
de circulación de
aire.
• En el caso de la circulación de aire, el aire
sale del aparato no enfría ni calienta el
aire interior.
• Cambie el modo de funcionamiento al
modo de refrigeración.
• La temperatura ex-
terior es demasiado
elevada.
• El efecto enfriamiento puede no ser sufi-
ciente.
El aire acondicionado no ge-
nera aire caliente.
Puesta en marcha del
modo calefacción.
• El álabe está casi
cerrado y el flujo de
aire no sale.
• Aunque la unidad
exterior esté lista
para funcionar.
• Este síntoma es normal.
• Espere hasta que la unidad se prepare a
generar aire caliente.
• Está función prepara la salida del aire ca-
liente.
• La unidad exterior
está haciendo fun-
cionar el modo des-
congelar.
• En modo calefacción, el hielo/la escarcha
se forma en los serpentines cuando la
temperatura exterior baja.
• Está función elimina las capas de escar-
cha en el serpentín.
• Espere hasta que la operación finalice.
Dura unos 15 minutos.
• La temperatura ex-
terior es demasiado
baja.
• El efecto calefacción puede no ser sufi-
ciente.
22
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
Problema Causas posibles Acción correctiva
El aire acondicio-
nado se para en
funcionamiento.
• El aire acondicionado se apaga
repentinamente.
• La función temporizador puede fun-
cionar. Si la función temporizador
funciona, el aire acondicionado se
puede apagar.
• Verifique que la configuración del
temporizador sea correcta.
• Ha habido un fallo eléctrico du-
rante el funcionamiento.
Existe una función auto-reencendido. Se
trata de una configuración por defecto.
• Está función puede encender auto-
máticamente la unidad cuando la
electricidad haya sido restablecida.
• Si vive en una zona donde los fallos
eléctricos son frecuentes, está fun-
ción será de gran utilidad.
La unidad interior
sigue funcionando
aunque la electri-
cidad esté apa-
gada.
• El modo auto-limpieza está fun-
cionando.
• Está función sirve para eliminar el
resto de vaho de la unidad inte-
rior.
• Espere a que las funciones finali-
cen.
• Inhibirá el desarrollo de hongos. Si
no desea esta característica, puede
apagarla pulsando.
La salida de aire
de la unidad inte-
rior vierte polvo.
• El aire frío procedente del aire
acondicionado genera polvo.
• Cuando la temperatura de la habita-
ción sea baja, este fenómeno desa-
parecerá.
El agua gotea de
la unidad exterior.
• Durante el funcionamiento de la
calefacción, agua condensada
cae del intercambiador de calor.
• Este síntoma implica la instalación
de una manguera de desagüe de-
bajo de la base del colector.
• Contacte con el instalador.
Ruido o vibración
durante el funcio-
namiento.
• Chasquido.
Se pueden oír chasquidos cuando
la unidad se enciende o se apaga
debido al movimiento de la retro-
válvula.
• Chirrido.
Las partes plásticas de la unidad
interior se contraen y se expan-
den debido a cambios repentinos
de temperatura.
• Flujo del agua, soplo.
Cuando el flujo del refrigerante
dentro del aire acondicionado
cambia, se pueden oír ruidos.
• Estos síntomas son normales.
• Tras un momento, se silenciará.
La unidad interior
emite olores.
• El aire huele mal debido a que el
olor a humedad o tabaco es ab-
sorbido por la unidad interior y
vertido con el flujo de aire.
• Si el olor no desaparece, deberá
limpiar el filtro o el intercambiador
de calor.
• Contacte con el instalador.
ESPAÑOL
MANUAL DEL PROPIETARIO
AIRE
ACONDICIONADO
Lea con detenimiento este manual del propietario antes de hacer
funcionar el electrodoméstico y téngalo a mano para poder consultarlo
en cualquier momento.
TIPO: MONTADO EN LA PARED
www.lg.com
ÍNDICE
Este manual se ha elaborado para un grupo de
aparatos y puede contener imágenes o texto
diferentes a los del modelo que ha adquirido.
Este manual está sujeto a revisión por parte del
fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ...................... 3
Instrucciones de seguridad importantes .........................................................4
FUNCIONAMIENTO ................................................. 9
Notas sobre el funcionamiento .......................................................................9
Componentes y funciones ..............................................................................9
Mando a distancia inalámbrico .....................................................................10
Reiniciar el aire acondicionado automáticamente........................................15
Uso de la función Modo.................................................................................15
Funcionamiento de la función Jet mode .......................................................17
Funcionamiento de la función de Velocidad del ventilador .......................... 18
Funcionamiento de la función de Dirección de flujo de aire ........................18
Ajuste del temporizador de encendido/apagado ..........................................19
Funcionamiento de la función Apagado automático (Sleep) (Opcional) .....20
Uso de la función de Temporizador simple (Opcional) ................................20
Funcionamiento de la función de Muestra de consumo de
energía(Opcional) .......................................................................................... 21
Funcionamiento de la función de Apagado de la luz(Opcional) ..................21
Funcionamiento de la función Aire confortable ............................................22
Funcionamiento de la función de Ahorro de energía(Opcional) ..................22
Funcionamiento de la función de Control de energía(Opcional) .................23
Funcionamiento de la función Antimosquitos(Opcional) .............................. 23
Funcionamiento de funciones especiales ....................................................24
Conectividad de aparatos inteligentes ..........................................................27
MANTENIMIENTO .................................................. 29
Limpieza del filtro de aire ..............................................................................31
Limpieza del Filtro 3M y Triple(Opcional) .....................................................32
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .............................. 33
3
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar riesgos
imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco seguro o incorrecto
del aparato.
Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y "PRECAUCIONES", como
se describe a continuación.
Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y acciones que
pueden suponer un riesgo. Lea con atención la parte señalada con este
símbolo y siga las instrucciones a fin de evitar riesgos.
ADVERTENCIA
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden producirse
lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden producirse
lesiones menos graves o daños en el aparato.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte, descarga eléctrica,
lesiones o quemaduras a personas al utilizar este producto, siga
instrucciones básicas de seguridad, entre las que se encuentran las
siguientes:
Niños
Este electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por personas (niños
incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o
sin experiencia o conocimientos, a menos que una persona responsable
de su seguridad las supervise o les facilite instrucciones relativas al uso del
electrodoméstico. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no
jueguen con el electrodoméstico.
Para uso en Europa:
Este electrodoméstico solo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de
edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas
o sin experiencia o conocimientos si están sometidos a supervisión o si reciben
instrucciones sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y entienden
los peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los
niños no pueden llevar a cabo operaciones de limpieza ni de mantenimiento sin
supervisión.
4
Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte, descarga eléctrica,
lesiones o quemaduras a personas al utilizar este producto, siga
instrucciones básicas de seguridad, entre las que se encuentran las
siguientes:
Instalación
No instale el aparato de aire acondicionado sobre una superficie inestable o en
un lugar en el que exista el peligro de que se caiga.
Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado para la instalación o
cambio de ubicación del aparato de aire acondicionado
Instale correctamente el panel y la tapa de la caja de control.
No instale el aire acondicionado en un lugar donde se almacenen líquidos
inflamables o gases como gasolina, propano, disolventes, etc.
Asegúrese de que el tubo y el cable de alimentación que conecta a la
unidad interior y exterior no estén demasiado tirantes cuando instale el aire
acondicionado.
Utilice un disyuntor y un fusible estándar que cumplan con la clasificación del
aparato de aire acondicionado.
No introduzca aire o gas en el sistema sin el refrigerante específico.
Utilice gas no inflamable (nitrógeno) para inspeccionar las fugas y purgar el
aire; si utiliza aire comprimido o gas inflamable podría producirse un incendio o
una explosión.
Las conexiones de cables entre unidades deben estar ajustadas firmemente, y
el cable debe estar bien colocado para que no haya ninguna fuerza que tire del
cable desde los terminales de conexión. Las conexiones inapropiadas o sueltas
pueden provocar la generación de calor o incendios.
Instale una toma eléctrica y un disyuntor dedicados antes de utilizar el aparato
de aire acondicionado.
No conecte la toma de tierra a un tubo de gas, pararrayos, o a una toma de
tierra de teléfono.
5
ESPAÑOL
Funcionamiento
Asegúrese de utilizar sólo las piezas descritas en la lista de piezas. Nunca
intente modificar el equipo.
Evite que los niños golpeen o se suban a la unidad exterior.
Deshágase de las pilas en un lugar que no exista peligro de incendio.
Use sólo el refrigerante especificado en la etiqueta del aire acondicionado.
Corte la red si hay algún ruido, olor, o humo que venga del aire acondicionado.
No deje sustancias inflamables, como gasolina, benceno o disolvente cerca del
aparato de aire acondicionado.
Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado si el aparato de aire
acondicionado ha quedado sumergido en agua a causa de unas inundaciones.
No use el aire acondicionado durante un periodo de tiempo prolongado en un
lugar pequeño sin la ventilación adecuada.
Cuando haya una fuga de gas (como el Freón, propano, LP, etc.) ventile
suficientemente antes de usar el aire acondicionado otra vez.
Para limpiar el interior, contacte con un distribuidor o centro de servicio
autorizado. El uso de detergentes agresivos puede causar corrosión o daños
en la unidad.
Asegúrese de ventilar la estancia correctamente cuando se utilicen este
aparato de aire acondicionado y un aparato calefactor al mismo tiempo.
No bloquee la entrada o la salida del flujo de aire.
No introduzca las manos ni otros objetos por la entrada o la salida de aire
mientras el aire acondicionado esté en marcha.
Asegúrese de que el cable de alimentación no esté sucio, suelto, ni roto.
Nunca toque, utilice, o repare el aire acondicionado con las manos húmedas.
No coloque ningún objeto sobre el cable de alimentación.
No coloque un calefactor ni ningún otro aparato de calefacción cerca del cable
de alimentación.
No modifique ni alargue el cable de alimentación. El cable de alimentación
deberá ser sustituido si está pelado o deteriorado, ya que podría causar un
incendio o descargas eléctricas.
Corte la red inmediatamente en caso de apagón o tormenta.
6
Mantenimiento
No limpie el aparato rociando agua directamente sobre el producto.
Antes de limpiar o realizar labores de mantenimiento, desconecte el aparato de
la red y espere hasta que el ventilador se pare.
Seguridad técnica
Las instalaciones o reparaciones realizadas por personas no cualificadas
pueden dar lugar a peligros para usted y otras personas.
La información de este manual está dirigida a personal técnico cualificado,
familiarizado con los procedimientos de seguridad y equipado con las
herramientas e instrumentos de prueba adecuados.
Lea detenidamente y cumpla con todas las instrucciones de este manual. De lo
contrario, el aparato podría no funcionar correctamente, o producirse lesiones
graves o mortales y daños materiales.
El aparato deberá ser instalado de acuerdo con las normas nacionales de
cableado.
Cuando el cable de alimentación deba ser sustituido, los trabajos de sustitución
se llevarán a cabo únicamente por personal autorizado utilizando únicamente
piezas de repuesto originales.
El aparato debe estar debidamente conectado a tierra para minimizar el riesgo
de una descarga eléctrica.
No corte ni quite la clavija de toma de tierra del enchufe de alimentación.
Unir el terminal del adaptador a tierra al tornillo de la tapa del receptáculo de
pared no aísla al aparato a menos que el tornillo de la tapa sea de metal, no
esté aislado, y que el receptáculo de pared esté conectado a tierra por medio
de cableado doméstico.
Si tiene alguna duda sobre si el aire acondicionado está debidamente
conectado a tierra, haga que un electricista cualificado revise el receptáculo de
pared y el circuito.
El refrigerante y el gas aislante usado en el aparato requieren de
procedimientos especiales de eliminación. Consulte a un agente de servicio o
una persona similarmente cualificada antes de eliminarlos.
Si el cable de alimentación resulta dañado, debe ser sustituido por el fabricante,
sus técnicos de mantenimiento o una persona con cualificación similar, para
evitar peligros.
7
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesiones leves a personas, funcionamiento
erróneo, o daños al producto o a la propiedad cuando use este producto,
siga las siguientes instrucciones básicas de seguridad:
Instalación
No instale el aire acondicionado en un área que esté directamente expuesta al
viento del mar (sal).
Instale el tubo de desagüe adecuadamente para un desagüe fluido de la
condensación de agua.
Tenga cuidado al desembalar o instalar el aparato de aire acondicionado.
No toque una fuga de refrigerante durante la instalación o reparación.
El transporte del equipo deberá ser realizado al menos por dos personas o en
una carretilla elevadora.
Instale la unidad exterior de manera que esté protegida de la luz solar directa.
No coloque la unidad interior en un lugar en el que esté expuesta directamente
a la luz solar a través de ventanas.
Deshágase de los materiales de empaquetado como tornillos, clavos o pilas
usando un envase adecuado después de la instalación o reparación.
Instale el aire acondicionado en un lugar donde el ruido de la unidad exterior
o los gases de escape no molesten a los vecinos. En caso contrario, podría
provocar un conflicto con los vecinos.
Funcionamiento
Quite las pilas si el mando a distancia no va a ser usado durante un periodo de
tiempo prolongado.
Asegúrese de que el filtro esté instalado antes de utilizar el aire acondicionado.
Asegúrese de comprobar si hay una fuga de refrigerante después de instalar o
reparar el aire acondicionado.
No coloque ningún objeto sobre el aire acondicionado.
Nunca mezcle diferentes tipos de pilas, o pilas viejas y nuevas para el mando a
distancia.
No utilice el aire acondicionado por periodos prolongados cuando la humedad
sea alta o cuando se haya dejado una puerta o ventana abierta.
8
Deje de usar el mando a distancia si hay una fuga de fluido en la pila. Si su
ropa o piel han sido expuestos a una fuga de fluido de una pila, lávese con
agua limpia.
No exponga directamente a las personas, animales o plantas al aire frío o
caliente del aire acondicionado durante periodos prolongados de tiempo.
Si ingiere líquido de una pila con una fuga, lave el interior de la boca con agua
abundante y acuda a un médico.
No beba el agua expulsada por el aire acondicionado.
No utilice el producto para fines especiales, como conservación de alimentos,
obras de arte, etc. Este es un aparato de aire acondicionado doméstico, no
un sistema de refrigeración de precisión. Hay riesgo de daño o pérdidas a la
propiedad.
No recargue ni desmonte las pilas.
Mantenimiento
Nunca toque las partes metálicas del aire acondicionado cuando retire el filtro
de aire.
Utilice una banqueta resistente o una escalera para la limpieza, mantenimiento
o reparación de un aparato de aire acondicionado en altura.
No utilice productos de limpieza agresivos o disolventes sobre el aparato de
aire acondicionado, ni pulverice agua. Use un trapo suave.
9
ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO
Notas sobre el funcionamiento
Sugerencia para ahorrar energía
No enfríe excesivamente los espacios. Puede ser nocivo para su salud y consumirá más electricidad.
Evite el paso de la luz solar con persianas o cortinas cuando esté utilizando el aire acondicionado.
Mantenga las puertas y ventanas bien cerradas mientras tenga en funcionamiento el aire acondicionado.
Ajuste la dirección del flujo de aire vertical u horizontalmente para que circule el aire en el interior.
Aumente la velocidad del ventilador para enfriar o calentar el aire interior con rapidez y en periodo corto de
tiempo.
Abra las ventanas con regularidad para ventilar, porque la calidad del aire interior puede deteriorarse si se
utiliza el aire acondicionado durante muchas horas.
Limpie el filtro del aire una vez cada 2 semanas. El polvo y las impurezas recogidas en el filtro de aire puede
bloquear el flujo de aire o debilitar las funciones de refrigeración / deshumidificación.
Componentes y funciones
Unidad interior Unidad exterior
1
Filtro de aire(debajo del panel)
2
Entrada de aire
3
Panel frontal
4
Botón ENCENDIDO/APAGADO
5
Deflector de aire (Rejilla vertical)
6
Deflector de aire (Rejilla horizontal)
7
Salida de aire
1
Conductos de entrada de aire
2
Aberturas de salida de aire
NOTA
El número de luces de funcionamiento y su ubicación puede variar, dependiendo del modelo del aire
acondicionado.
La función puede cambiar según el tipo de modelo.
10
Mando a distancia
inalámbrico
Colocación de las pilas
Si la pantalla del mando a distancia comienza a
perder intensidad, cambie las pilas. Introduzca
las pilas AAA (1.5 V) antes de utilizar el mando a
distancia.
1
Retire la tapa de las pilas.
2
Introduzca las pilas nuevas asegurándosede
respetar la polaridad + y - de las mismas.
Instalación del soporte del mando a
distancia
Para proteger el mando a distancia, instale el soporte
alejado de la luz solar directa.
1
Elija una localización segura y de fácil acceso.
2
Fije el soporte atornillando firmemente las 2
tuercas con un destornillador.
Método de uso
Dirija el mando a distancia hacia el receptor de señal
de la parte inferior del aparato de aire acondicionado
para hacerlo funcionar.
NOTA
El mando a distancia puede accionar otros
aparatos si se dirige hacia ellos. Asegúrese de
dirigir el mando a distancia hacia el receptor de
señal del aparato de aire acondicionado.
Para un funcionamiento correcto, utilice un trapo
suave para limpiar el transmisor de señal y el
receptor.
Si una función no está disponible en el producto,
éste no emitirá ningún pitido cuando el botón para
dicha función sea pulsado en el mando a distancia.
11
ESPAÑOL
Ajuste de la hora actual
1
Coloque las pilas.
Comenzará a parpadear el icono inferior en la
parte inferior de la pantalla.
2
Presione el botón o para seleccionar
los minutos.
3
Presione el botón SET/CANCEL para finalizar.
NOTA
El Temporizador On/Off está disponible después de
configurar la hora actual.
Uso de la función de Conversión ºC/
ºF (Opcional)
Esta función cambia la unidad entre ºC y ºF.
Presione y mantenga pulsado el botón
durante
unos 5 segundos.
Utilización del aire acondicionado
sin el mando a distancia
Puede utilizar el botón ON/OFF de la unidad de
interior para utilizar el aire acondicionado cuando no
esté disponible el mando a distancia.
1
Abra el panel frontal (Tipo1) o rejilla horizontal
(Tipo2).
2
Presione el botón ON/OFF.
Tipo1
ON/OFF
Tipo2
ON/OFF
NOTA
El motor podría romperse si el panel horizontal se
abre demasiado rápido.
La velocidad del ventilador está en modo alto.
La función puede cambiar según el tipo de modelo.
La temperatura no puede ser alterada cuando se
utilice el botón de emergencia On/Off.
Para los modelos de sólo frío, la temperatura está
fijada en 22 ºC.
Para los modelos de frío y calor, la temperatura
está fijada de 22 ºC a 24 ºC.
12
Utilización del mando a distancia
Puede utilizar el aire acondicionado de forma más cómoda con el mando a distancia.
*
*
1
2
*
RESET
Botón Pantalla
Descripción
-
Enciende/apaga el aire
acondicionado.
Ajusta la temperatura ambiente
deseada en modo refrigeración,
calefacción o automático.
MODE
Selecciona el modo de refrigeración.
Selecciona el modo de calefacción.
Selecciona el modo
deshumidificación.
Selecciona el modo ventilación.
Selecciona el modo cambio
automático/auto funcionamiento.
JET
MODE
Cambia la temperatura ambiente
rápidamente.
FAN
SPEED
Ajusta la velocidad del ventilador.
Ajusta la dirección vertical u
horizontal del flujo de aire.
NOTA
* los botones podrían cambiar de acuerdo con el tipo de modelo.
13
ESPAÑOL
*
*
1
2
*
RESET
Botón Pantalla
Descripción
{ptly
Sirve para introducir la hora actual y
la hora de puesta en marcha/parada.
SET/
CANCEL
-
Ajusta/cancela las funciones
especiales y el temporizador.
- Cancela los ajustes del temporizador.
- Ajusta la hora.
*LIGHT
OFF
-
Ajusta el brillo de la pantalla de la
unidad de interior.
ROOM
TEMP
Muestra la temperatura ambiente.
°C↔°F[5sec]
Cambia la unidad entre ºC y ºF.
*ENERGY
SAVING
Minimiza el consumo de energía.
*COMFORT
AIR
Ajusta la dirección del aire para
desviar el aire.
kW[3sec] -
Ajusta si se muestra o no la
información sobre energía.
*ENERGY
CTRL
Activa el modo de ahorro de energía.
*COMFORT
SLEEP
Hace confortable el ambiente para
dormir.
DIAGNOSIS
[5sec]
-
Comprueba cómodamente la
información de mantenimiento de un
producto.
*
Aleja a un mosquito.
14
*
*
1
2
*
RESET
Botón Pantalla
Descripción
m|ujU
Purifica el aire al eliminar partículas
que entren en la unidad interior.
Reduce el ruido de las unidades
exteriores.
Mantiene su piel hidratada al generar
grupos de iones.
Baja la humedad interior
rápidamente.
Mantiene una temperatura ambiente
mínima y previene que objetos de la
habitación se congelen.
Hace que el aire acondicionado
funcione con el consumo de energía
ajustado previamente.
Elimina la humedad generada dentro
de la unidad interior.
Hace confortable el ambiente para
dormir.
RESET -
Inicializa los ajustes del aparato de
aire acondicionado.
NOTA
Algunas funciones pueden no estar disponibles, dependiendo del
modelo.
* los botones podrían cambiar de acuerdo con el tipo de modelo.
15
ESPAÑOL
Reiniciar el aire
acondicionado
automáticamente
Cuando se enciende de nuevo el aire acondicionado
después de un corte de suministro, esta función
restablece los ajustes previos.
Desactivar auto reajustar
1
Abra el panel frontal (Tipo1) o rejilla horizontal
(Tipo2).
2
Presione el botón ON/OFF y manténgalo
pulsado durante 6 segundos, después la unidad
emitirá una señal acústica dos veces y el
indicador parpadeará 4 veces.
Para reactivar la función, pulse el botónON/
OFF y manténgalo pulsado durante 6
segundos. La unidad emitirá una señal
acústica dos veces y el indicador parpadeará
4 veces.
Tipo1
Tipo2
ON/OFF
NOTA
La función puede cambiar según el tipo de modelo.
Si mantiene pulsado el botón ON/OFF durante
3-5 segundos, en vez de 6 segundos,la unidad
cambiará al modo de prueba de funcionamiento.
En la prueba de funcionamiento, launidad emite
una fuerte corriente de airefrío durante 18 minutos
y, posteriormente,vuelve a los ajustes de fábrica.
Uso de la función Modo
Esta función le permite seleccionar el funcionamiento
deseado.
Modelo Sólo refrigeración
Modo Refrigeración
Modo Auto funcionamiento
Modo Deshumidificación
Modo Ventilación
Modelo Refrigeración y calefacción
Modo Refrigeración
Modo Cambio automático
Modo Deshumidificación
Modo Calefacción
Modo Ventilación
Modo Refrigeración
1
Encienda el aparato.
2
Presione el botón MODE repetidamente para
seleccionar el modo Refrigeración.
se muestra en la pantalla.
3
Presione el botón o para ajustar la
temperatura deseada.
16
Modo Calefacción
1
Encienda el aparato.
2
Presione el botón MODE repetidamente para
seleccionar el modo Calefacción.
se muestra en la pantalla.
3
Presione el botón o para ajustar la
temperatura deseada.
Modo Deshumidificación
Este modo elimina el exceso de humedad del
entorno o en temporada de lluvias, para evitar la
aparición de moho. Este modo ajusta la temperatura
de la habitación y la velocidad del ventilador
automáticamente para mantener un nivel óptimo de
humedad.
1
Encienda el aparato.
2
Presione el botón MODE repetidamente para
seleccionar el modo Deshumidificación.
se muestra en la pantalla.
NOTA
En este modo no se puede ajustar la temperatura
ambiente, ya que se ajusta automáticamente
La temperatura ambiente no se muestra en la
pantalla.
Modo Ventilación
Este modo sólo hace circular el aire interior sin
cambiar la temperatura ambiente.
1
Encienda el aparato.
2
Presione el botón MODE repetidamente para
seleccionar el modo Ventilación.
se muestra en la pantalla.
3
Presione el botón FAN SPEED para ajustar la
velocidad del ventilador.
Modo Cambio automático
Modelo Refrigeración y calefacción
Este modo cambia el modo automáticamente para
mantener la temperatura fija en ±2 °C.
1
Encienda el aparato.
2
Presione el botón MODE repetidamente para
seleccionar el modo de Cambio automático.
se muestra en la pantalla.
3
Presione el botón o para ajustar la
temperatura deseada.
4
Presione el botón FAN SPEED para ajustar la
velocidad del ventilador.
17
ESPAÑOL
Auto funcionamiento (Inteligencia
artificial)
Modelo Sólo refrigeración
En este modo, la velocidad del ventilador y la
temperatura se ajustan automáticamente, según la
temperatura ambiente.
1
Encienda el aparato.
2
Presione el botón MODE repetidamente para
seleccionar el Auto funcionamiento.
se muestra en la pantalla.
3
Presione el botón o para seleccionar
el código de funcionamiento deseado si la
temperatura es más alta o más baja que la
temperatura deseada.
Código Descripción
2 Refrigerar
1 Refrigerar ligeramente
0 Mantener temperatura ambiente
-1 Calentar ligeramente
-2 Calentar
NOTA
En este modo, no puede ajustar la velocidad del
ventilador pero puede ajustar el deflector de aire
para que gire automáticamente.
Funcionamiento de la función
Jet mode
Cambio rápido de la temperatura
ambiente
Este modo le permite enfriar el aire interior
rápidamente en verano, o calentarlo rápidamente en
invierno.
Modelo de refrigeración y calefacción : La
función Jet mode está disponible con el modo
Refrigeración, Calefacción y Deshumidificación.
Modelo sólo refrigeración: La función Jet mode
está disponible con la función Refrigeración,
Deshumidificación, Ventilación, Modo Auto
Funcionamiento y Purificación de Aire.
1
Encienda el aparato.
2
Presione el botón MODE repetidamente para
seleccionar el modo deseado.
3
Presione el botón JET MODE.
se muestra en la pantalla.
NOTA
El modo Jet Heating no está disponible en algunos
modelos.
En el modo Jet Cooling, se emite una fuerte
corriente de aire a una temperatura de 18ºC
durante 30 minutos.
En el modo de Jet Heating, se emite una fuerte
corriente de aire a una temperaturade 30°C
durante 30 minutos.
Esta función podría funcionar de manera diferente
desde la pantalla del mando a distancia.
18
Funcionamiento de la función
de Velocidad del ventilador
Ajuste de la velocidad del ventilador
Presione el botón FAN SPEED repetidamente para
ajustar la velocidad del ventilador.
Pantalla Velocidad
Alta
Media - Alta
Media
Media - Baja
Baja
- Aire natural
NOTA
La velocidad del ventilador de aire natural se ajusta
automáticamente
Los iconos de la velocidad del ventilador se
muestran en algunas unidades de interior.
La pantalla de la unidad interior se muestra sólo
durante 5 seg y vuelve a la temperatura ajustada
en algunos modelos.
Funcionamiento de la función
de Dirección de flujo de aire
Esta función ajusta la dirección del flujo de aire
verticalmente (horizontalmente).
Presione el botón
( ) repetidamente y
seleccione la dirección deseada.
Seleccione
( ) para ajustar la dirección
del flujo de aire automáticamente.
NOTA
El ajuste de la dirección horizontal del flujo de aire
puede no ser posible, dependiendo del modelo.
El ajuste arbitrario del deflector puede causar fallos
de funcionamiento.
Si reinicia el aire acondicionado, comenzará a
funcionar con la dirección de flujo de aire ajustada
anteriormente; por esta razón, la posición del
deflector de aire podría no corresponderse con el
icono del mando a distancia. Cuando esto ocurra,
presione el botón
o para ajustar de
nuevo la dirección del aire.
Esta función podría funcionar de manera diferente
desde la pantalla del mando a distancia.
19
ESPAÑOL
Ajuste del temporizador de
encendido/apagado
Esta función ajusta el aire acondicionado para
encenderse/apagarse automáticamente a la hora
deseada.
Ajuste del temporizador de
encendido
1
Presione el botón
{ptly
repetidamente.
Comenzará a parpadear el icono inferior en la
parte inferior de la pantalla.
2
Presione el botón o para seleccionar
los minutos.
3
Presione el botón SET/CANCEL para finalizar.
Después de ajustar el temporizador, la
hora actual y el icono
se muestran en la
pantalla indicando que la hora deseada está
configurada.
Cancelación del temporizador de
encendido
1
Presione el botón
{ptly
repetidamente.
Comenzará a parpadear el icono inferior en la
parte inferior de la pantalla.
2
Presione el botón SET/CANCEL para cancelar
el ajuste.
Ajuste del temporizador de apagado
1
Presione el botón
{ptly
repetidamente.
Comenzará a parpadear el icono inferior en la
parte inferior de la pantalla.
2
Presione el botón o para seleccionar
los minutos.
3
Presione el botón SET/CANCEL para finalizar.
Después de ajustar el temporizador, la
hora actual y el icono
se muestran en la
pantalla indicando que la hora deseada está
configurada.
NOTA
Esta función se deshabilita cuando se utiliza el
temporizador simple.
Cancelación del temporizador de
apagado
1
Presione el botón
{ptly
repetidamente.
Comenzará a parpadear el icono inferior en la
parte inferior de la pantalla.
2
Presione el botón SET/CANCEL para cancelar
el ajuste.
Cancelación del ajuste de
temporizador
Presione el botón para cancelar todos los
ajustes de temporizador.
20
Funcionamiento de la función
Apagado automático (Sleep)
(Opcional)
Utilice el modo de apagado automático para apagar
el aire acondicionado automáticamente cuando vaya
a dormir.
1
Encienda el aparato.
2
Presione el botón
{ptly
repetidamente.
Comenzará a parpadear el icono inferior en la
parte inferior de la pantalla.
3
Presione el botón o para seleccionar la
hora (hasta 7 horas).
4
Presione el botón SET/CANCEL para finalizar.
se muestra en la pantalla.
NOTA
se muestra en algunas unidades de interior.
La pantalla de la unidad de interior muestra de
1H a 7H sólo durante 5 seg y luego vuelve a la
temperatura ajustada.
En los modos de Refrigeración y
Deshumidificación, la temperatura aumenta 1 °C
después de 30 minutos y 1 °C adicional después
de cada 30 minutos para queusted pueda dormir
confortablemente.
La temperatura aumenta hasta 2 °C con respecto a
la temperatura predefinida.
Aunque la visualización de la velocidad del
ventilador en la pantalla podría cambiar,
la velocidad del ventilador se ajusta
automáticamente.
Uso de la función de
Temporizador simple
(Opcional)
Utilice el modo de apagado automático para apagar
el aire acondicionado automáticamente cuando vaya
a dormir.
1
Encienda el aparato.
2
Presione el botón
{ptly
repetidamente.
Comenzará a parpadear el icono inferior en la
parte inferior de la pantalla.
3
Presione el botón o para seleccionar la
hora (hasta 7 horas).
4
Presione el botón SET/CANCEL para finalizar.
se muestra en pantalla.
NOTA
Esta función está deshabilitada cuando se ajusta el
Temporizador de apagado.
21
ESPAÑOL
Funcionamiento de la función
de Muestra de consumo de
energía(Opcional)
Esta función muestra la cantidad de electricidad
consumida en la pantalla de la unidad interior a la
vez que el producto funciona.
Muestra de consumo actual de
energía
1
Encienda el aparato.
2
Presione el botón y manténgalo pulsado
durante unos 3 segundos.
El consumo instantáneo de energía(
o
kWh
kW
) se muestra durante unos instantes en
algunas unidades de interior.
Muestra de consumo acumulativo de
energía(Opcional)
1
Encienda el aparato.
2
Presione el botón y manténgalo pulsado
durante unos 3 segundos dos veces.
El consumo acumulativo de energía(
kWh
kW
) se
muestra durante unos instantes en algunas
unidades de interior.
NOTA
No se muestra en el mando a distancia
inalámbrico.
kW se refiere al consumo instantáneo de energía.
kWh se refiere al consumo acumulativo de
energía.
Si es superior a 99 kW(h), el cual es el rango de
expresión, manténgalo en 99 kW(h).
El apagado resetea su valor.
Muestra de una potencia eléctrica inferior a 10 W
con una unidad de 0.1 kW(h), y muestra de una
superior a 10 W con una unidad de 1 kW(h).
La potencia real podría diferir de la potencia
mostrada.
Funcionamiento de la
función de Apagado de la
luz(Opcional)
Muestra de brillo de la pantalla
Se puede ajustar el brillo de la pantalla de la unidad
de interior.
Presione el botón LIGHT OFF.
22
Funcionamiento de la función
Aire confortable
Funcionamiento de la rejilla de
confort
Esta función ajusta la rejilla convenientemente a una
posición preconfigurada para desviar el suministro de
aire para que no llegue directamente a los ocupantes
de la habitación.
1
Encienda el aparato.
2
Presione el botón COMFORT AIR repetidamente
y seleccione la dirección deseada.
o se muestra en la pantalla.
NOTA
o se muestra en la pantalla.
Esta función se deshabilita cuando usted presiona
el botón MODE o JET MODE.
Esta función se deshabilita y se configura el flujo
automático para la dirección vertical cuando
presiona el botón
.
Cuando esta función no está activada, la rejilla
horizontal funciona automáticamente dependiendo
del modo ajustado.
Funcionamiento de la
función de Ahorro de
energía(Opcional)
Esta función minimiza el consumo de energía
durante la refrigeración e incrementa la temperatura
ajustada a un nivel óptimo para un ambiente más
confortable. La temperatura se fija automáticamente
en 22 ºC, si la temperatura ambiente es inferior a 22
ºC. La temperatura seguirá constante si es superior
a 22 ºC.
1
Encienda el aparato.
2
Presione el botón MODE repetidamente para
seleccionar el modo Refrigeración.
3
Presione el botón ENERGY SAVING.
se muestra en la pantalla.
23
ESPAÑOL
Funcionamiento de la
función de Control de
energía(Opcional)
1
Encienda el aparato.
2
Presione el botón ENERGY CTRL.
Presione el botón ENERGY CTRL
repetidamente para seleccionar cada paso.
NOTA
Paso 1: La entrada de potencia se reduce un
20% en comparación con la entrada de potencia
catalogada.
se muestra en la pantalla.
Paso 2: La entrada de potencia se reduce un
40% en comparación con la entrada de potencia
catalogada.
se muestra en la pantalla.
Paso 3(Opcional): La entrada de potencia se
reduce un 60% en comparación con la entrada de
potencia catalogada.
se muestra en la pantalla.
(Paso 1), (Paso 2) se muestra en algunas
unidades de interior.
Esta función está disponible con el modo
Refrigeración.
La capacidad puede reducirse cuando se reduce el
modo de Control de energía
La temperatura deseada se muestra durante unos
5 seg si usted presiona el botón FAN SPEED,
o
.
La temperatura ambiente se muestra durante unos
5 seg si usted presiona el botón ROOM TEMP.
Funcionamiento de la función
Antimosquitos(Opcional)
Esta función espanta a los mosquitos mediante la
generación de ondas de alta frecuencia.
Presione el botón
.
NOTA
Puede usar esta función sin encender el aire
acondicionado.
24
Funcionamiento de funciones
especiales
1
Encienda el aparato.
2
Presione el botón FUNC repetidamente para
seleccionar la función deseada.
3
Presione el botón SET/CANCEL para finalizar.
Pantalla Descripción
Purifica el aire al eliminar
partículas que entren en la unidad
interior.
Reduce el ruido de las unidades
exteriores.
Mantiene su piel hidratada al
generar grupos de iones.
Baja la humedad interior
rápidamente.
Mantiene una temperatura
ambiente mínima y previene
que objetos de la habitación se
congelen.
Hace que el aire acondicionado
funcione con el consumo de
energía ajustado previamente.
Elimina la humedad generada
dentro de la unidad interior.
Hace confortable el ambiente para
dormir.
NOTA
Algunas funciones pueden no estar disponibles,
dependiendo del modelo.
Algunas funciones pueden funcionar de manera
diferente con el mando a distancia inalámbrico.
25
ESPAÑOL
Cancelación de las funciones
especiales
1
Presione el botón FUNC repetidamente para
seleccionar la función deseada.
2
Presione el botón SET/CANCEL para cancelar
la función.
Funcionamiento de la función de
Purificación del aire
Estas funciones suministran aire limpio y fresco
gracias a partículas y filtro de iones.
Función Pantalla Descripción
Ionizador
Las partículas
iónicas del ionizador
esterilizan las
bacterias aéreas
y otras sustancias
peligrosas.
Plasma
Elimina los
contaminantes
microscópicos de
la entrada de aire
completamente
para suministrar aire
limpio y fresco.
NOTA
Puede usar esta función sin encender el aire
acondicionado.
Tanto la luz del plasma como de la refrigeración
se encienden mientras la función Smoke Away/
Plasma están en funcionamiento algunos modelos.
No toque el ionizador durante su funcionamiento.
Esta función podría funcionar de manera diferente
desde la pantalla del mando a distancia.
Funcionamiento de la función
Silencio
Esta función previene posibles quejas de vecinos,
reduciendo el ruido de unidades exteriores.
se muestra en la pantalla.
NOTA
Esta función se deshabilita cuando usted presiona
el botón MODE o ENERGY CTRL o JET MODE.
Esta función está disponible en los modos
Refrigeración, Calefacción, Cambio automático,
Auto funcionamiento.
Funcionamiento de la función de
Cuidado de iones
Esta función mantiene su piel hidratada al generar
grupos de iones que se absorben por la superficie de
la piel.
se muestra en la pantalla durante 3 segundos.
NOTA
La función está disponible con el modo
Refrigeración, Ventilación y Purificación de Aire.
Funcionamiento de la función Jet dry
Esta función maximiza el rendimiento de la
deshumidificación.
, se muestra en la pantalla.
NOTA
La función está disponible con el modo
Refrigeración, Deshumidificación, Auto
Funcionamiento, Ventilación y Purificación de Aire.
Esta función no está disponible con la función
Apagado automático.
Esta función se deshabilita cuando usted presiona
el botón MODE.
26
Funcionamiento de la función
Calefacción baja
Esta función hace que el sistema de calefacción
mantenga una temperatura ambiente mínima y
previene que los objetos de la habitación se congelen
en una situación en la que no hubiera residentes
permanentes, como en el caso de unas vacaciones.
, se muestra en la pantalla.
NOTA
Esta función está disponible en el modo
calefacción.
Durante el funcionamiento de LH, cuando presiona
los botones tales como
, , MODE, FAN
SPEED, y luego vuelve al modo calefacción, 30°C,
alta velocidad.
Si el botón JET MODE se presiona durante el
funcionamiento de LH, esta función se deshabilita
y el modo de potencia de calefacción empieza
su funcionamiento inmediatamente. (sólo para el
modelo de potencia de calefacción)
En el caso de que ocurra un error, la operación
puede ser interrumpida para proteger el producto.
El botón COMFORT AIR y
no pueden usarse
mientras que la función LH esté en funcionamiento.
Funcionamiento de la función
Autolimpiado
En el modo Refrigeración y Deshumidificación se
genera humedad dentro de la unidad interior. Esta
función elimina dicha humedad.
se muestra en la pantalla.
NOTA
Algunos botones no pueden usarse mientras la
función Autolimpiado esté en funcionamiento.
Si corta el suministro de red, el ventilador funciona
durante 30 minutos y limpie el interior de la unidad
interior.
27
ESPAÑOL
Funcionamiento de la función de
Apagado automático confortable
Esta función hace que el aire acondicionado cree un
ambiente de apagado automático confortable.
, se muestran en la pantalla.
NOTA
Esta función está disponible con el modo
Refrigeración.
La rejilla deja de moverse y se fija en un ángulo
de flujo de aire indirecto, después de 30 minutos
desde el comienzo incluso aunque la temperatura
ambiente no baje hasta la temperatura óptima para
dormir.
Es posible que el ambiente de apagado automático
confortable sea diferente según cada persona.
Conectividad de aparatos
inteligentes
Funcionamiento de la función de
sincronización Wi-Fi(Opcional)
Una vez que esté conectado a internet a través
de la red Wi-Fi del hogar, usted puede controlar el
aparato remotamente con la aplicación del teléfono
inteligente.
Presione y mantenga pulsado el botón
y JET
MODE simultáneamente durante unos 3 segundos.
NOTA
No se muestra en el mando a distancia
inalámbrico.
Para obtener más información, lea el manual del
módulo Wi-Fi.
28
Funcionamiento de la función de
Diagnóstico inteligente(Opcional)
El Diagnóstico inteligente permite a los usuarios
comprobar cómodamente la información de
mantenimiento de un producto.
Comprobar fácilmente el estado operativo del aire
acondicionado.
Comprender fácilmente los mensajes de error.
Ayudar a mejorar el rendimiento de un dispositivo y
expandir su ciclo de vida.
1
Busque y descargue LG A/C Smart Diagnosis
en Google Play o App store.
2
Haga clic en el botón Receive de la pantalla
principal de su teléfono.
3
Presione y mantenga pulsado el botón ROOM
TEMP durante 5 segundos apuntando a la
unidad interior.
4
Mantenga su teléfono cerca de la unidad interior.
Recibirá unos pitidos en su teléfono.
5
Confirme la información recibida en su teléfono.
NOTA
Asegúrese de mantener bajo el sonido ambiente
o el teléfono no podrá recibir correctamente los
pitidos de la unidad interior.
29
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Corte el suministro y desconecte el cable de alimentación antes de que realice cualquier mantenimiento; de
lo contrario podría causar una descarga eléctrica.
Si el aparato de aire acondicionado no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo, seque el mismo a fin
de mantenerlo en las mejores condiciones. Limpie el producto con regularidad para mantener un rendimiento
óptimo y evitar posibles fallos.
Seque el aire acondicionado haciendo funcionar el modo Ventilación de 3 a 4 horas y desconecte el enchufe
de alimentación. Podría producirse daños internos si quedara humedad en sus componentes.
Antes de volver a utilizar el aire acondicionado de nuevo, seque los componentes internos del mismo otra vez
en modo Ventilación de 3 a 4 horas. Lo que ayudara a eliminar los olores que puedan haber sido generados
por la humedad.
Filtro de aire
La función puede cambiar según el tipo de modelo.
30
Tipo Descripción Intervalo
Filtro de aire Limpie con una aspiradora o a mano. 2 semanas
Filtro triple Limpie con una aspiradora o cepillo. Cada 3 meses
Filtro 3M Limpie con una aspiradora o cepillo. Cada 6 meses
Ionizador(Opcional)
Use un bastoncillo de algodón seco para eliminar el polvo Cada 6 meses
Unidad interior
Limpie la superficie de la unidad interior con un trapo suave y seco. Regularmente
Haga que un profesional limpie la condensación de la bandeja de
drenaje.
Una vez al año
Haga que un profesional limpie la condensación del tubo de drenaje. Cada 4 meses
Recambie las pilas del mando a distancia Una vez al año
Unidad exterior
Haga que un profesional limpie el serpentín del intercambiador de
calor y las salidas del panel. (Consulte a un técnico).
Una vez al año
Haga que un profesional limpie el ventilador. Una vez al año
Haga que un profesional limpie la condensación de la bandeja de
drenaje.
Una vez al año
Haga que un profesional verifique que todo el ensamblaje del
ventilador esté firmemente ajustado.
Una vez al año
Limpie los componentes eléctricos con chorros de aire. Una vez al año
PRECAUCIÓN
No utilice agua a una temperatura superior a 40 °C para limpiar los filtros. Puede causar deformación y
decoloración.
No utilice sustancias volátiles para limpiar los filtros. Pueden dañar la superficie del aparato de aire
acondicionado.
No limpie el filtro 3M con agua, podría dañarse el filtro (Opcional).
No limpie el Filtro triple con agua, podría dañarse el filtro (Opcional).
31
ESPAÑOL
Limpieza del filtro de aire
Limpie los filtros de aire una vez cada 2 semanas, o
más, si fuere necesario.
NOTA
El filtro de aire puede romperse si se dobla.
Cuando el filtro de aire no está montado
correctamente, el polvo y otras sustancias ingresan
en la unidad interior.
Tipo1
1
Apague la energía y desenchufe el cable de la
alimentación.
2
Abra el panel frontal.
Levante ambos lados del panel ligeramente.
3
Tome los controles de los filtros de aire,
levántelos ligeramente y retírelos de la unidad
interior.
4
Limpie el filtro con una aspiradora o con agua
tibia con detergente neutro.
5
Seque los filtros en la sombra.
6
Inserte los ganchos de los filtros de aire en el
panel frontal.
7
Compruebe el lado del panel frontal para un
correcto montaje de los filtros de aire.
Tipo2
Si mira a la unidad interior desde arriba puede
montar el filtro superior fácilmente.
1
Apague la energía y desenchufe el cable de la
alimentación.
2
Tome el control del filtro de aire y levántelo
ligeramente.
3
Retírelo de la unidad interior.
4
Limpie el filtro con una aspiradora o con agua
tibia con detergente neutro.
5
Seque el filtro en la sombra.
6
Inserte los ganchos del filtro de aire en el panel
frontal.
7
Presione hacia abajo los ganchos para montar el
filtro de aire.
8
Compruebe el lado del panel frontal para un
correcto montaje del filtro de aire.
32
Limpieza del Filtro 3M y
Triple(Opcional)
1
Apague la energía y desenchufe el cable de la
alimentación.
2
Retire los filtros de aire de la unidad interior.
3
Retire los filtros 3M y Triple de la unidad interior.
Tipo1
Tipo2
4
Limpie los filtros con una aspiradora.
5
Inserte los filtros 3M y Triple.
Tipo1
Tipo2
6
Monte los filtros de aire.
7
Compruebe el lado del panel frontal para un
correcto montaje de los filtros de aire.
NOTA
Las características y ubicación del filtro 3M y Triple
pueden variar según el tipo de modelo.
33
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Función de autodiagnóstico
Este producto tiene integrada una función de autodiagnóstico. Si se produce un error, el indicador de la unidad
de interior parpadeará en intervalos de 2 segundos. Si esto ocurre, póngase en contacto con su distribuidor o
un servicio técnico
Antes de solicitar asistencia técnica
Compruebe lo siguiente antes de ponerse en contacto con el servicio técnico. Si el problema no se soluciona,
póngase en contacto con su servicio técnico.
Problema Causas posibles Acción correctiva
Condiciones de
funcionamiento
anormales.
Hay olor a quemado y la unidad emite
un sonido extraño.
Apague el aire acondicionado, desconecte
el enchufe y póngase en contacto con el
servicio técnico.
Fugas de agua de la unidad interior,
incluso con humedad baja.
El cable de alimentación está dañado
o genera un calor excesivo.
Un interruptor, un disyuntor
(seguridad, tierra) o un fusible no
funcionan correctamente.
La unidad genera un código de error
tras el autodiagnóstico.
El aire
acondicionado no
funciona.
El aparato de aire acondicionado está
desconectado.
Compruebe que el enchufe está conectado
a la toma de red o que los aislantes de
corriente estén conectados.
Se ha fundido un fusible o la
alimentación eléctrica está
bloqueada.
Sustituya el fusible o compruebe si se ha
disparado el disyuntor.
Se ha producido un fallo de corriente.
Apague el aparato de aire acondicionado
cuando se produzca un fallo de
alimentación eléctrica.
Cuando se haya recuperado el suministro
eléctrico, espere 3 minutos antes de volver
a encender el aire acondicionado.
La tensión es demasiado baja o
demasiado alta.
Compruebe si se ha disparado el disyuntor.
El aire acondicionado se apaga
automáticamente a una hora
predefinida.
Encienda el aire acondicionado.
La colocación de la pila dentro del
mando a distancia es errónea.
Asegúrese de que las pilas estén
insertadas correctamente en su mando a
distancia.
Si las pilas están colocadas correctamente,
pero el aire acondicionado sigue sin
funcionar, coloque las pilas e inténtelo otra
vez.
34
Problema Causas posibles Acción correctiva
El aire
acondicionado no
emite aire frío.
El aire no circula correctamente.
Asegúrese de que no haya cortinas, persianas
o mobiliario que bloqueen el frente del aparato
de aire acondicionado.
El filtro de aire está sucio.
Limpie el filtro del aire una vez cada 2
semanas.
Para más información, consulte “Limpieza del
filtro de aire”.
La temperatura ambiente es
demasiado alta.
En verano, puede necesitarse más tiempo para
enfriar el aire interior. En este caso, seleccione
el funcionamiento Jet cool para enfriar el aire
rápidamente.
El aire frío se sale de la
habitación.
Asegúrese de que no se escape el aire
frío a través de puntos de ventilación de la
habitación.
La temperatura de la habitación
es superior a la temperatura
seleccionada.
Ajuste la temperatura deseada a un nivel
inferior a la temperatura actual.
Hay una fuente de calor cerca.
No utilice un generador de calor, por ejemplo,
un horno eléctrico o un quemador de gas, con
el aire acondicionado en funcionamiento.
Se ha seleccionado el modo
Ventilación.
En el modo Ventilación, el aire sale del aire
acondicionado sin enfriar ni calentar el aire
interior.
Cambie el modo de funcionamiento al modo de
refrigeración.
La temperatura exterior es
demasiado elevada.
El efecto de refrigeración puede no ser
suficiente.
La velocidad del
ventilador no puede
ajustarse.
Se ha seleccionado el modo Jet,
o Auto Funcionamiento.
En algunos modos de funcionamiento no
se puede ajustar la velocidad del ventilador.
Seleccione un modo de funcionamiento en el
que pueda ajustar la velocidad del ventilador.
La temperatura no
puede ajustarse.
El modo Ventilación o Jet está
seleccionado.
En algunos modos de funcionamiento no se
puede ajustar la temperatura. Seleccione un
modo de funcionamiento en el que pueda
ajustar la temperatura.
El aire
acondicionado
se para en
funcionamiento.
El aire acondicionado se apaga
repentinamente.
La función temporizador puede haber
concluido, lo que hace que la unidad
se apague. Compruebe los ajustes del
temporizador
Ha habido un fallo eléctrico
durante el funcionamiento.
Espere a que vuelva el suministro eléctrico. Si
tiene la función de Autoarranque habilitada, su
unidad volverá a arrancarse su último modo
de funcionamiento después de varios minutos,
una vez que el suministro se haya restablecido.
La unidad interior
sigue funcionando
aunque la
electricidad esté
apagada.
El modo auto-limpieza está
funcionando.
Permita que la función de Autolimpiado
continúe funcionando ya que elimina cualquier
resto de humedad que quede dentro de la
unidad interior. Si no quiere hacer uso de esta
función, puede apagar la unidad.
35
ESPAÑOL
Problema Causas posibles Acción correctiva
La salida de aire de
la unidad interior
vierte neblina.
El aire frío procedente del aire
acondicionado genera neblina.
Cuando la temperatura ambiente baje, este
fenómeno desaparecerá.
El agua gotea de la
unidad exterior.
Durante el funcionamiento de la
calefacción, agua condensada cae
del intercambiador de calor.
Este síntoma requiere la instalación de una
manguera de desagüe debajo de la base
del colector. Contacte con el instalador.
Ruido o vibración
durante el
funcionamiento.
Se pueden oír chasquidos cuando
la unidad se enciende o se
apaga debido al movimiento de la
retroválvula.
Chirrido: Las partes plásticas de
la unidad interior se contraen y
se expanden debido a cambios
repentinos de temperatura.
Flujo del agua, soplo: Esto es el flujo
del refrigerante atravesando el aire
acondicionado.
Estos síntomas son normales. Tras un
momento, se silenciará.
La unidad interior
emite olores.
Los olores (como a humo de tabaco)
pueden ser absorbidos por la unidad
interior y vertido con el flujo de aire.
Si el olor no desaparece, deberá limpiar
el filtro. Si esto no funciona, contacte con
el servicio técnico para que le limpien su
intercambiador de calor.
El aire
acondicionado no
emite aire caliente.
Cuando el modo Calefacción
comienza, el álabe está casi cerrado,
y no sale aire, incluso si la unidad
exterior está en funcionamiento.
Este síntoma es normal. Espere hasta que
la unidad haya generado suficiente aire
caliente para enviarlo a la unidad interior.
La unidad exterior está en modo
Descongelación.
En modo Calefacción, se acumula hielo/
escarcha en los serpentines cuando
la temperatura exterior baja. Está
función elimina las capas de escarcha
en el serpentín, y debería finalizar en
aproximadamente 15 minutos.
La temperatura exterior es
demasiado baja.
El efecto calefacción puede no ser
suficiente.
NOTA
Algunas funciones pueden no estar disponibles, dependiendo del modelo.
Notas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

LG E09EK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario