Marmitek BoomBoom 150 El manual del propietario

Categoría
Altavoces
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

BoomBoom150/152
25
ESPAÑOL
AVISOS DE SEGURIDAD
x Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se
usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los
componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se
use cerca de una bañera, una piscina, etc.
x No exponga los componentes del sistema a temperaturas
extremamente altas o a focos de luz fuertes.
x En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones
montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso
de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna
responsabilidad para el producto. Marmitek no asume
ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso
impropio, excepto según la responsabilidad para el
producto que es determinada por la ley.
x Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está
fuera del alcance de los niños.
x Nunca abra el producto: Puede contener piezas que se
encuentren bajo una tensión mortal. Deja las
reparaciones o servicios a personal experto.
x La incorporada pila recargable no se puede cambiar. No
quite o cambie la pila. Desecha el aparato correctamente.
No tire la unidad a la basura o al fuego.
BoomBoom150/152
27
ESPAÑOL
INTRODUCCIÓN
Felicidades por la compra del Marmitek BoomBoom150/152.
Este altavoz Bluetooth le ofrece la posibilidad de reproducir
música en una fuente de audio equipada con tecnología
Bluetooth sin necesidad de conectar esta fuente con cables.
Fuentes pueden ser por ejemplo un ordenador o un portátil
con adaptador USB Bluetooth Dongle, un teléfono móvil para
Bluetooth, un teléfono Android, un ordenador en tableta
Android, un iPhone, un iPad o un Mac.
El BoomBoom150/152 tiene un alcance de 10 metros más o
menos, asi que se puede controlar la música desde la misma
habitación o desde la habitación vecina.
CONTENIDO DEL EMBALAJE
1 x BoomBoom150/152, universal altavoz Bluetooth sin cables
1 x cable USB mini
1 x cable adaptador Mini Jack a Mini Jack
1 x juego de instrucciones en Inglés, Alemán, Francés, Español,
Italiano y Holandés.
PRIMER EMPLEO
El BoomBoom150/152 dispone de una incorporada pila
recargable. Le recomendamos cargar esta pila completamente
la primera vez. Conecta el cable USB suministrado al
BoomBoom150/152 y a un ordenador, Mac o adaptador de
alimentación USB. El LED rojo se enciende.
La primera carga puede durar hasta 3 horas. Cuando la pila del
BoomBoom150/152 está completamente cargada, el LED rojo
se apaga.
© MARMITEK
28
PRIMER AJUSTE POR BLUETOOTH
1. Enciende el BoomBoom150/152, pulsando el botón
POWER.
2. Espera más o menos 20 segundos. El altavoz entra en el
modo de emparejamiento y produce un sonido de
“bliep”. La lámpara roja & la lámpara azul resplandecen
aternantemente.
3. Enciende un dispositivo que apoya Bluetooth, como por
ejemplo un iPod, iPhone, Android o un dispositivo mp3 y
vea: Ajustes > General > Bluetooth. Hace click en
Bluetooth ENCENDIDO. Ahora aparece
BoomBoom150/152. Hace click en BoomBoom150/152
ENCENDIDO. Ahora el aparato se ha conectado y
sincronizado con el altavoz. Ingresa ”0000” si el aparato
pregunta por un código de emparejamiento.
4. Cuando el procedimiento de emparejamiento no se
realiza dentro de 150 segundos, el sistema buscará el
dispositivo con lo que fue acoplado últimamente y el LED
azul parpadeará lentamente. Para repetir el proceso de
emparejamiento, apaga el altavoz, y repite paso 1.
Cuando la primera conexión de ajuste ha salido bien, al
encenderse la próxima vez, el altavoz se acoplará
automáticamente con el dispositivo con lo que estaba
conectado últimamente.
¡Se puede establecer la conexión con 8 aparatos cómo
máximo; Solo puede estar conectado un aparato a la vez al
BoomBoom150/152!
BoomBoom150/152
29
ESPAÑOL
CONTROL DEL VOLUMEN
1. Pulsa el botón VOLUME+ en intervalos de 1 segundo para
aumentar el volúmen. Al llegar al volúmen máximo,
sonará un indicador acústico.
2. Pulsa el botón VOLUME- en intervalos de 1 segundo, para
bajar el volúmen. Al llegar al volúmen mínimo, sonará un
indicador acústico.
3. Pulsa VOLUME+ durante 2 segundos para escuchar la
siguiente canción.
(NB: ESTA OPCIÓN POSIBLEMENTE NO FUNCIONE EN ALGUNOS DISPOSITIVOS
BLUETOOTH)
4. Pulsa VOLUME- durante 2 segundos para escuchar la
canción anterior.
(NB: ESTA OPCIÓN POSIBLEMENTE NO FUNCIONE EN ALGUNOS DISPOSITIVOS
BLUETOOTH)
APAGAR
Pulsa el botón POWER para apagar el BoomBoom150/152.
ENCENDER
Pulsa el botón POWER. El BoomBoom150/152 produce un
sónido de “bliep”. El LED azul empieza a parpadear
rápidamente.
A continuación el BoomBoom150/152 automáticamente
establece la conexión con el aparato con lo que estaba
acoplado últimamente.Cuando la conexión se ha establecido,
el LED azul parpadea lentamente. Solo se puede conectar un
aparato a la vez al BoomBoom150/152. Cuando el dispositivo
no establece la conexión automáticamente, vea los ajustes de
Bluetooth del aparato y seleccione el BoomBoom150/152.
Ahora la conexión debe de ser establecida.
Para acoplar el altavoz Bluetooth con otro dispositivo, hay que
apagarlo.
© MARMITEK
30
STAND-BY
Cuando el BoomBoom150/152 está en modo de conexión (LED
azul parpadea rápidamente) y no se establece ninguna
conexión dentro de 20 segundos, el BoomBoom150/152
cambia al modo de emparejamiento (el LED rojo & el LED azul
parpadean alternantemente). Después de 3 minutos el
BoomBoom150/152 cambia al modo de stand-by (LED azul
parpadea lentamente).
CONEXIÓN POR UN CABLE AUDIO
En vez de una conexión Bluetooth, también se puede
establecer una conexión cableada por el empalme en el
conector de audio de 3,5mm. En el modo de conexión
cableada, la función del botón de volúmen se apaga. Para
volver a la conexión Bluetooth, simplemente decopla el
conector de audio de 3,5mm.
DURACIÓN DE PILA Y TIEMPO STAND-BY
Cuando la pila está completamente cargada, tiene una
duración de 4 horas más o menos y con conexión cableada
hasta 5-6 horas. Tambien el BoomBoom150/152 se puede
utilizar conectando un cable USB mini a un ordenador, un Mac
o un adaptador de alimentación USB. La pila se queda
cargada.
PILA CASI VACÍA
Cuando la pila del BoomBoom150/152 está casi vacía, el LED
rojo parpadea cada 20 segundos. Sigue los pasos descritos para
cargar la pila.
PREGUNTAS FRECUENTES
No puedo acoplar el BoomBoom150/152.
Fíjese en lo siguiente:
1. Asegúrese que el adaptador de red está enchufado y/o
que la pila está cargada.
2. Asegúrese que la función Bluetooth del teléfono móvil
está encendida (vease las instrucciones del móvil).
3. Encárgese que la distancia entre el teléfono móvil y el
BoomBoom150/152 no está más grande que 10 metros y
que no se encuentran obstáculos grandes entre los dos
dispsitivos.
¿Puedo acoplar más dispositivos con el
BoomBoom150/152?
Se pueden acoplar hasta 8 dispositivos con el
BoomBoom150/152. Al encender el BoomBoom150/152,
establece automáticamente la conexión con es dispositivo
últimamente acoplado.
ESPAÑOL
¿Tiene más o otras preguntas? Visite www.marmitek.com
.
Información medioambiental para clientes de la Unión
Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que
lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no
deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no
seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión
debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su
eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros
aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que
ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y
reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar
posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las
personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación
segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio
de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda
donde adquirió el producto.
BoomBoom150/152
31
© MARMITEK
32
DATOS TÉCNICOS
Frecuencia Bluetooth 2.402-2.480GHz
Versión Bluetooth V2.1+EDR, clase II
Soporte pareja multiple hasta 8 aparatos
Potencia de salida 2 x 3W como máximo
Proporción señal/interferencia >80dB
Respuesta de frecuencia 20Hz-20kHz
Distorsión <10%
Pila Li-ion 3,7v,
- Potencia de pila 900mAh
- Tensión de carga de pila 5V
- Duración de carga 3-4 horas como máximo
-Duración de operación 4-8 horas
- Tiempo stand-by hasta 140 horas
Entrada audio DC3.5 hembra
Unidad de Driver 40mm, 4 Ohm ,3W
Indicación Encendido/Apagado Luz azul
Alcance hasta 10 metros campo
libre
Peso 0,198kg
Dimensiones 80x80x74mm
Temperatura operacional -10°C ~ +55°C
Temperatura de almacenamiento -20°C ~ +60°C
Las especificaciones se pueden cambiar sin previo aviso.
© MARMITEK
50
Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil BOOMBOOM150
est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directives:
Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil, du 9 mars 1999, concernant
les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications et la
reconnaissance mutuelle de leur conformité
Directive 2004/108/ce du parlement européen et du conseil du 15 décembre 2004
relative au rapprochement des législations des États membres concernant la
compatibilité électromagnétique
Directive 2006/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006
concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel
électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension
Directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative à
la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques
Règlement (CE) no 278/2009 de la Commission du 6 avril 2009 portant application de la
directive 2005/32/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les
exigences d’écoconception relatives à la consommation d’électricité hors charge et au
rendement moyen en mode actif des sources d’alimentation externes
Marmitek BV declara que este BOOMBOOM150 cumple con las exigencias
esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz:
Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 1999,
sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y
reconocimiento mutuo de su conformidad
Directiva 2004/108/ce del parlamento europeo y del consejo de 15 de diciembre de
2004 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en
materia de compatibilidad electromagnética
Directiva 2006/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 12 de diciembre de
2006 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre el
material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión
Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de enero de 2003
sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos
eléctricos y electrónicos
Reglamento (CE) no 278/2009 de la Comisión de 6 de abril de 2009 por el que se
desarrolla la Directiva 2005/32/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo
concerniente a los requisitos de diseño ecológico aplicables a la eficiencia media en
activo de las fuentes de alimentación externas y a su consumo de energía eléctrica
durante el funcionamiento en vacío

Transcripción de documentos

x x x x x x Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley. Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños. Nunca abra el producto: Puede contener piezas que se encuentren bajo una tensión mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal experto. La incorporada pila recargable no se puede cambiar. No quite o cambie la pila. Desecha el aparato correctamente. No tire la unidad a la basura o al fuego. BoomBoom150/152 25 ESPAÑOL AVISOS DE SEGURIDAD INTRODUCCIÓN Felicidades por la compra del Marmitek BoomBoom150/152. Este altavoz Bluetooth le ofrece la posibilidad de reproducir música en una fuente de audio equipada con tecnología Bluetooth sin necesidad de conectar esta fuente con cables. Fuentes pueden ser por ejemplo un ordenador o un portátil con adaptador USB Bluetooth Dongle, un teléfono móvil para Bluetooth, un teléfono Android, un ordenador en tableta Android, un iPhone, un iPad o un Mac. El BoomBoom150/152 tiene un alcance de 10 metros más o menos, asi que se puede controlar la música desde la misma habitación o desde la habitación vecina. 1 x BoomBoom150/152, universal altavoz Bluetooth sin cables 1 x cable USB mini 1 x cable adaptador Mini Jack a Mini Jack 1 x juego de instrucciones en Inglés, Alemán, Francés, Español, Italiano y Holandés. PRIMER EMPLEO El BoomBoom150/152 dispone de una incorporada pila recargable. Le recomendamos cargar esta pila completamente la primera vez. Conecta el cable USB suministrado al BoomBoom150/152 y a un ordenador, Mac o adaptador de alimentación USB. El LED rojo se enciende. La primera carga puede durar hasta 3 horas. Cuando la pila del BoomBoom150/152 está completamente cargada, el LED rojo se apaga. BoomBoom150/152 27 ESPAÑOL CONTENIDO DEL EMBALAJE PRIMER AJUSTE POR BLUETOOTH 1. 2. 3. 4. Enciende el BoomBoom150/152, pulsando el botón POWER. Espera más o menos 20 segundos. El altavoz entra en el modo de emparejamiento y produce un sonido de “bliep”. La lámpara roja & la lámpara azul resplandecen aternantemente. Enciende un dispositivo que apoya Bluetooth, como por ejemplo un iPod, iPhone, Android o un dispositivo mp3 y vea: Ajustes > General > Bluetooth. Hace click en Bluetooth ENCENDIDO. Ahora aparece BoomBoom150/152. Hace click en BoomBoom150/152 ENCENDIDO. Ahora el aparato se ha conectado y sincronizado con el altavoz. Ingresa ”0000” si el aparato pregunta por un código de emparejamiento. Cuando el procedimiento de emparejamiento no se realiza dentro de 150 segundos, el sistema buscará el dispositivo con lo que fue acoplado últimamente y el LED azul parpadeará lentamente. Para repetir el proceso de emparejamiento, apaga el altavoz, y repite paso 1. Cuando la primera conexión de ajuste ha salido bien, al encenderse la próxima vez, el altavoz se acoplará automáticamente con el dispositivo con lo que estaba conectado últimamente. ¡Se puede establecer la conexión con 8 aparatos cómo máximo; Solo puede estar conectado un aparato a la vez al BoomBoom150/152! 28 © MARMITEK CONTROL DEL VOLUMEN 1. 2. 3. Pulsa el botón VOLUME+ en intervalos de 1 segundo para aumentar el volúmen. Al llegar al volúmen máximo, sonará un indicador acústico. Pulsa el botón VOLUME- en intervalos de 1 segundo, para bajar el volúmen. Al llegar al volúmen mínimo, sonará un indicador acústico. Pulsa VOLUME+ durante 2 segundos para escuchar la siguiente canción. (NB: ESTA OPCIÓN POSIBLEMENTE NO FUNCIONE EN ALGUNOS DISPOSITIVOS BLUETOOTH) 4. Pulsa VOLUME- durante 2 segundos para escuchar la canción anterior. (NB: ESTA OPCIÓN POSIBLEMENTE NO FUNCIONE EN ALGUNOS DISPOSITIVOS BLUETOOTH) APAGAR ENCENDER Pulsa el botón POWER. El BoomBoom150/152 produce un sónido de “bliep”. El LED azul empieza a parpadear rápidamente. A continuación el BoomBoom150/152 automáticamente establece la conexión con el aparato con lo que estaba acoplado últimamente.Cuando la conexión se ha establecido, el LED azul parpadea lentamente. Solo se puede conectar un aparato a la vez al BoomBoom150/152. Cuando el dispositivo no establece la conexión automáticamente, vea los ajustes de Bluetooth del aparato y seleccione el BoomBoom150/152. Ahora la conexión debe de ser establecida. Para acoplar el altavoz Bluetooth con otro dispositivo, hay que apagarlo. BoomBoom150/152 29 ESPAÑOL Pulsa el botón POWER para apagar el BoomBoom150/152. STAND-BY Cuando el BoomBoom150/152 está en modo de conexión (LED azul parpadea rápidamente) y no se establece ninguna conexión dentro de 20 segundos, el BoomBoom150/152 cambia al modo de emparejamiento (el LED rojo & el LED azul parpadean alternantemente). Después de 3 minutos el BoomBoom150/152 cambia al modo de stand-by (LED azul parpadea lentamente). CONEXIÓN POR UN CABLE AUDIO En vez de una conexión Bluetooth, también se puede establecer una conexión cableada por el empalme en el conector de audio de 3,5mm. En el modo de conexión cableada, la función del botón de volúmen se apaga. Para volver a la conexión Bluetooth, simplemente decopla el conector de audio de 3,5mm. DURACIÓN DE PILA Y TIEMPO STAND-BY Cuando la pila está completamente cargada, tiene una duración de 4 horas más o menos y con conexión cableada hasta 5-6 horas. Tambien el BoomBoom150/152 se puede utilizar conectando un cable USB mini a un ordenador, un Mac o un adaptador de alimentación USB. La pila se queda cargada. PILA CASI VACÍA Cuando la pila del BoomBoom150/152 está casi vacía, el LED rojo parpadea cada 20 segundos. Sigue los pasos descritos para cargar la pila. 30 © MARMITEK PREGUNTAS FRECUENTES No puedo acoplar el BoomBoom150/152. Fíjese en lo siguiente: 1. Asegúrese que el adaptador de red está enchufado y/o que la pila está cargada. 2. Asegúrese que la función Bluetooth del teléfono móvil está encendida (vease las instrucciones del móvil). 3. Encárgese que la distancia entre el teléfono móvil y el BoomBoom150/152 no está más grande que 10 metros y que no se encuentran obstáculos grandes entre los dos dispsitivos. ¿Tiene más o otras preguntas? Visite www.marmitek.com. Información medioambiental para clientes de la Unión Europea La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto. BoomBoom150/152 31 ESPAÑOL ¿Puedo acoplar más dispositivos con el BoomBoom150/152? Se pueden acoplar hasta 8 dispositivos con el BoomBoom150/152. Al encender el BoomBoom150/152, establece automáticamente la conexión con es dispositivo últimamente acoplado. DATOS TÉCNICOS Frecuencia Bluetooth Versión Bluetooth Soporte pareja multiple Potencia de salida Proporción señal/interferencia Respuesta de frecuencia Distorsión Pila Li-ion - Potencia de pila - Tensión de carga de pila - Duración de carga -Duración de operación - Tiempo stand-by Entrada audio Unidad de Driver Indicación Encendido/Apagado Alcance Peso Dimensiones Temperatura operacional Temperatura de almacenamiento 2.402-2.480GHz V2.1+EDR, clase II hasta 8 aparatos 2 x 3W como máximo >80dB 20Hz-20kHz <10% 3,7v, 900mAh 5V 3-4 horas como máximo 4-8 horas hasta 140 horas DC3.5 hembra 40mm, 4 Ohm ,3W Luz azul hasta 10 metros campo libre 0,198kg 80x80x74mm -10°C ~ +55°C -20°C ~ +60°C Las especificaciones se pueden cambiar sin previo aviso. 32 © MARMITEK Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil BOOMBOOM150 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directives: Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil, du 9 mars 1999, concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité Directive 2004/108/ce du parlement européen et du conseil du 15 décembre 2004 relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique Directive 2006/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension Directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques Règlement (CE) no 278/2009 de la Commission du 6 avril 2009 portant application de la directive 2005/32/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences d’écoconception relatives à la consommation d’électricité hors charge et au rendement moyen en mode actif des sources d’alimentation externes Marmitek BV declara que este BOOMBOOM150 cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz: Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 1999, sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad Directiva 2004/108/ce del parlamento europeo y del consejo de 15 de diciembre de 2004 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética Directiva 2006/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 12 de diciembre de 2006 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de enero de 2003 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos Reglamento (CE) no 278/2009 de la Comisión de 6 de abril de 2009 por el que se desarrolla la Directiva 2005/32/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo concerniente a los requisitos de diseño ecológico aplicables a la eficiencia media en activo de las fuentes de alimentación externas y a su consumo de energía eléctrica durante el funcionamiento en vacío 50 © MARMITEK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Marmitek BoomBoom 150 El manual del propietario

Categoría
Altavoces
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para