Ecler AWAKi Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

7
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. NOTA IMPORTANTE 08
2. PRECAUCIONES
08
3. INTRODUCCIÓN 08
4. MODELOS 08
5. CONEXIONADO 09
6. AMPLIFICADOR RECOMENDADO 10
7. MEZCLADORES PRE-AMPLIFICADORES 10
8. UBICACIÓN Y MONTAJE 10
9. SUSPENSIÓN 10
10. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 16
11. DIAGRAMAS 17
Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho
de realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones.
8
1. NOTA IMPORTANTE
Enhorabuena. Vd. posee el resultado de un cuidado diseño y de una esmerada fabricación.
Agradecemos su confianza por haber elegido nuestra caja acústica de la serie AWAK.
Para conseguir la máxima operatividad y su máximo rendimiento, es MUY IMPORTANTE
antes de su conexión, leer detenidamente y tener muy presentes las consideraciones que en este
manual se especifican. Para garantizar el óptimo funcionamiento, recomendamos que su
mantenimiento sea llevado a cabo por nuestros Servicios Técnicos autorizados.
2. PRECAUCIONES
No existen partes ajustables por el usuario en el interior de estos equipos.
No utilice este aparato cerca del agua. No exponga los equipos a salpicaduras, evite
colocar recipientes que contengan líquidos sobre ellos.
Evite colocar los equipos cerca de fuentes de calor, focos o estufas.
Utilizar únicamente los accesorios especificados por el fabricante. En ningún caso deben
suspenderse los equipos utilizando sus asas de transporte, utilice los accesorios adecuados a cada
cometido.
3. INTRODUCCIÓN
Diseñadas para cubrir una amplia variedad de aplicaciones: desde salas de conferencia
donde se requiere una gran inteligibilidad a aplicaciones en exteriores como carpas o disco móviles.
Estas son situaciones en las que se requiere una buena proyección de sonido, alto nivel de presión
sonora y fiabilidad de comportamiento. Todos los recintos acústicos son del tipo Bass Reflex
optimizados mediante el programa de diseño acústico SIMBOX.
Para su fabricación se han utilizado fibras de madera de alta densidad. Todos los modelos
están protegidos mediante una rejilla perforada de 1 mm de grosor y espuma acústicamente
transparente para proteger a los altavoces de salpicaduras y polvo. Los filtros pasivos de la serie
AWAK son del tipo LC con condensadores de poliéster de baja tolerancia y bobinas con hilo de gran
sección. Todos los modelos incorporan un eficaz sistema de protección de la vía de agudos contra
efecto Larsen o recortes de señal. Las placas de conexión están equipadas con conectores Speak-
on.
4. MODELOS
AWAK108i
Emplea un altavoz de graves de alto rendimiento de 8" con membrana de polipropileno
capaz de soportar amplios desplazamientos. Este 8" está montado en chasis de acero con un
potente imán cerámico y una bobina de 52 mm. Para los agudos se utiliza un tweeter de 1”.
AWAK208i
Emplea dos altavoces de graves de alto rendimiento de 8" con membrana de polipropileno
capaces de soportar amplios desplazamientos. Estos 8" están montados en chasis de acero con un
potente imán cerámico y una bobina de 52 mm. Para la vía de agudos se emplea un motor a
compresión de 1" acoplado a un difusor de 90º x 60º orientable por el usuario (ver diagrama).
9
AWAK112i
Emplea un altavoz de 12” con un potente imán cerámico y una bobina de 77 mm capaz de
soportar desplazamientos de hasta 7 mm. Para la vía de agudos se ha utilizado un motor a
compresión de alta eficiencia con membrana de nylon de 1” acoplado a un difusor de directividad
constante.
AWAK115i
Emplea un altavoz de 15” con un potente imán cerámico y una bobina de 100 mm capaz
de soportar desplazamientos de hasta 9 mm. Para la vía de agudos se ha utilizado un motor a
compresión de alta eficiencia con membrana de nylon de 1” acoplado a un difusor de directividad
constante.
AWAK215i
Emplea dos altavoces de 15” con un potente imán cerámico y bobinas de 100 mm
capaces de soportar desplazamientos de hasta 9 mm. Para la vía de agudos se ha utilizado un
motor a compresión de neodimio con membrana de poliéster de 1” acoplado a un difusor de
directividad constante.
AWAK SB115i
Refuerzo para subgraves para complementar los modelos AWAK108 y AWAK112.
Emplea un altavoz de 15” con un potente imán cerámico y una bobina de 100 mm capaz de soportar
desplazamientos de hasta 9mm.
AWAK SB118i
Refuerzo para subgraves especialmente diseñado para complementar los modelos
AWAK112, 115 y 215. El sistema emplea un potente altavoz de 18” con imán cerámico y bobina de
100 mm capaz de soportar desplazamientos de hasta 9 mm.
5. CONEXIONADO
El cable de conexión que une las salidas del amplificador y los altavoces deberá ser de
buena calidad, de suficiente sección y lo más corto posible; esto reviste importancia especial cuando
las distancias a cubrir son grandes y la carga es baja (4-8): hasta 10m se recomienda una sección
no inferior a 2,5 mm
2
y para distancias superiores, 4 ó 6 mm
2
. Una forma fácil de saber la sección
requerida, asumiendo unas pérdidas aproximadas del 4%, es mediante la siguiente fórmula:
Longitud en m
Sección en mm
2
= 
Impedancia del altavoz en
Respete siempre la polaridad. Todas las conexiones son del tipo Speak-on con el patillaje
indicado en el diagrama.
10
6. AMPLIFICADOR RECOMENDADO
En la siguiente tabla encontrará el nivel de potencia adecuado del amplificador para cada
sistema acústico.
AWAK108i entre 150 y 300W
AWAK208i entre 250 y 550W
AWAK112i entre 350 y 700W
AWAK115i entre 450 y 900W
AWAK215i entre 1000 y 2000W
AWAK SB115i entre 400 y 800W
AWAK SB118i entre 500 y 1000W
7. MEZCLADORES PRE-AMPLIFICADORES
Evite los ajustes excesivos de ganancia en ecualizadores y controles de tono.
8. UBICACIÓN Y MONTAJE
Como reglas generales se observarán las siguientes:
Colocar las cajas acústicas en superficies sólidas y firmes. Los refuerzos para graves
colocados directamente en el suelo y en sentido apaisado, rendirán más que colgados, elevados o
directamente en el suelo pero en sentido vertical. No debe existir ningún obstáculo entre los recintos
acústicos y la audiencia. Las frecuencias agudas, a diferencia de las graves son extremadamente
directivas y cualquier obstáculo supone una atenuación en su respuesta. Para grandes audiencias
se obtendrá una mejor propagación del sonido en la distancia contra más elevemos las cajas.
9. SUSPENSIÓN
En la serie Awak se ha estudiado para cada modelo cuál es la mejor forma de suspender
el recinto.
Para el modelo 108 se recomienda la utilización del anclaje SR 10 que permite una total
orientación de la caja acústica. (ver diagrama)
Para el modelo 208 se recomienda la utilización del anclaje SR 10/12 que permite una
total orientación de la caja acústica. (ver diagrama)
Para el modelo 112 y 115 se recomienda el anclaje SR 12 (ver diagrama)
Los modelos 108, 208, 112 y 115 equipan tuercas empotradas para la instalación de
ganchos a los cuales pueden sujetarse cadenas o cables de acero. (ver diagramas)
Finalmente el modelo 215 dispone de dos anclajes laterales y uno posterior para insertar
el kit de piezas metálicas para suspensión ECLER FL200 (ver diagrama).
Cuando se utilicen los anclajes SR 10 y SR 12 colocar un cable de seguridad adicional
para la sujeción.
En ningún caso deben suspenderse los equipos utilizando sus asas de transporte.
20
ECLER Laboratorio de electro-acústica S.A.
Motors 166-168, 08038 Barcelona, Spain
INTERNET http://www.ecler.com E-mail: [email protected]
50.0069.01.02

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. NOTA IMPORTANTE 08 2. PRECAUCIONES 08 3. INTRODUCCIÓN 08 4. MODELOS 08 5. CONEXIONADO 09 6. AMPLIFICADOR RECOMENDADO 10 7. MEZCLADORES PRE-AMPLIFICADORES 10 8. UBICACIÓN Y MONTAJE 10 9. SUSPENSIÓN 10 10. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 16 11. DIAGRAMAS 17 Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho de realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones. 7 1. NOTA IMPORTANTE Enhorabuena. Vd. posee el resultado de un cuidado diseño y de una esmerada fabricación. Agradecemos su confianza por haber elegido nuestra caja acústica de la serie AWAK. Para conseguir la máxima operatividad y su máximo rendimiento, es MUY IMPORTANTE antes de su conexión, leer detenidamente y tener muy presentes las consideraciones que en este manual se especifican. Para garantizar el óptimo funcionamiento, recomendamos que su mantenimiento sea llevado a cabo por nuestros Servicios Técnicos autorizados. 2. PRECAUCIONES No existen partes ajustables por el usuario en el interior de estos equipos. No utilice este aparato cerca del agua. No exponga los equipos a salpicaduras, evite colocar recipientes que contengan líquidos sobre ellos. Evite colocar los equipos cerca de fuentes de calor, focos o estufas. Utilizar únicamente los accesorios especificados por el fabricante. En ningún caso deben suspenderse los equipos utilizando sus asas de transporte, utilice los accesorios adecuados a cada cometido. 3. INTRODUCCIÓN Diseñadas para cubrir una amplia variedad de aplicaciones: desde salas de conferencia donde se requiere una gran inteligibilidad a aplicaciones en exteriores como carpas o disco móviles. Estas son situaciones en las que se requiere una buena proyección de sonido, alto nivel de presión sonora y fiabilidad de comportamiento. Todos los recintos acústicos son del tipo Bass Reflex optimizados mediante el programa de diseño acústico SIMBOX. Para su fabricación se han utilizado fibras de madera de alta densidad. Todos los modelos están protegidos mediante una rejilla perforada de 1 mm de grosor y espuma acústicamente transparente para proteger a los altavoces de salpicaduras y polvo. Los filtros pasivos de la serie AWAK son del tipo LC con condensadores de poliéster de baja tolerancia y bobinas con hilo de gran sección. Todos los modelos incorporan un eficaz sistema de protección de la vía de agudos contra efecto Larsen o recortes de señal. Las placas de conexión están equipadas con conectores Speakon. 4. MODELOS AWAK108i Emplea un altavoz de graves de alto rendimiento de 8" con membrana de polipropileno capaz de soportar amplios desplazamientos. Este 8" está montado en chasis de acero con un potente imán cerámico y una bobina de 52 mm. Para los agudos se utiliza un tweeter de 1”. AWAK208i Emplea dos altavoces de graves de alto rendimiento de 8" con membrana de polipropileno capaces de soportar amplios desplazamientos. Estos 8" están montados en chasis de acero con un potente imán cerámico y una bobina de 52 mm. Para la vía de agudos se emplea un motor a compresión de 1" acoplado a un difusor de 90º x 60º orientable por el usuario (ver diagrama). 8 AWAK112i Emplea un altavoz de 12” con un potente imán cerámico y una bobina de 77 mm capaz de soportar desplazamientos de hasta 7 mm. Para la vía de agudos se ha utilizado un motor a compresión de alta eficiencia con membrana de nylon de 1” acoplado a un difusor de directividad constante. AWAK115i Emplea un altavoz de 15” con un potente imán cerámico y una bobina de 100 mm capaz de soportar desplazamientos de hasta 9 mm. Para la vía de agudos se ha utilizado un motor a compresión de alta eficiencia con membrana de nylon de 1” acoplado a un difusor de directividad constante. AWAK215i Emplea dos altavoces de 15” con un potente imán cerámico y bobinas de 100 mm capaces de soportar desplazamientos de hasta 9 mm. Para la vía de agudos se ha utilizado un motor a compresión de neodimio con membrana de poliéster de 1” acoplado a un difusor de directividad constante. AWAK SB115i Refuerzo para subgraves para complementar los modelos AWAK108 y AWAK112. Emplea un altavoz de 15” con un potente imán cerámico y una bobina de 100 mm capaz de soportar desplazamientos de hasta 9mm. AWAK SB118i Refuerzo para subgraves especialmente diseñado para complementar los modelos AWAK112, 115 y 215. El sistema emplea un potente altavoz de 18” con imán cerámico y bobina de 100 mm capaz de soportar desplazamientos de hasta 9 mm. 5. CONEXIONADO El cable de conexión que une las salidas del amplificador y los altavoces deberá ser de buena calidad, de suficiente sección y lo más corto posible; esto reviste importancia especial cuando las distancias a cubrir son grandes y la carga es baja (4-8): hasta 10m se recomienda una sección 2 2 no inferior a 2,5 mm y para distancias superiores, 4 ó 6 mm . Una forma fácil de saber la sección requerida, asumiendo unas pérdidas aproximadas del 4%, es mediante la siguiente fórmula: Sección en mm 2 = Longitud en m  Impedancia del altavoz en  Respete siempre la polaridad. Todas las conexiones son del tipo Speak-on con el patillaje indicado en el diagrama. 9 6. AMPLIFICADOR RECOMENDADO En la siguiente tabla encontrará el nivel de potencia adecuado del amplificador para cada sistema acústico. AWAK108i entre 150 y 300W AWAK208i entre 250 y 550W AWAK112i entre 350 y 700W AWAK115i entre 450 y 900W AWAK215i entre 1000 y 2000W AWAK SB115i entre 400 y 800W AWAK SB118i entre 500 y 1000W 7. MEZCLADORES PRE-AMPLIFICADORES Evite los ajustes excesivos de ganancia en ecualizadores y controles de tono. 8. UBICACIÓN Y MONTAJE Como reglas generales se observarán las siguientes: Colocar las cajas acústicas en superficies sólidas y firmes. Los refuerzos para graves colocados directamente en el suelo y en sentido apaisado, rendirán más que colgados, elevados o directamente en el suelo pero en sentido vertical. No debe existir ningún obstáculo entre los recintos acústicos y la audiencia. Las frecuencias agudas, a diferencia de las graves son extremadamente directivas y cualquier obstáculo supone una atenuación en su respuesta. Para grandes audiencias se obtendrá una mejor propagación del sonido en la distancia contra más elevemos las cajas. 9. SUSPENSIÓN En la serie Awak se ha estudiado para cada modelo cuál es la mejor forma de suspender el recinto. Para el modelo 108 se recomienda la utilización del anclaje SR 10 que permite una total orientación de la caja acústica. (ver diagrama) Para el modelo 208 se recomienda la utilización del anclaje SR 10/12 que permite una total orientación de la caja acústica. (ver diagrama) Para el modelo 112 y 115 se recomienda el anclaje SR 12 (ver diagrama) Los modelos 108, 208, 112 y 115 equipan tuercas empotradas para la instalación de ganchos a los cuales pueden sujetarse cadenas o cables de acero. (ver diagramas) Finalmente el modelo 215 dispone de dos anclajes laterales y uno posterior para insertar el kit de piezas metálicas para suspensión ECLER FL200 (ver diagrama). Cuando se utilicen los anclajes SR 10 y SR 12 colocar un cable de seguridad adicional para la sujeción. En ningún caso deben suspenderse los equipos utilizando sus asas de transporte. 10 ECLER Laboratorio de electro-acústica S.A. Motors 166-168, 08038 Barcelona, Spain INTERNET http://www.ecler.com E-mail: [email protected] 50.0069.01.02 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Ecler AWAKi Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas