Transcripción de documentos
WARNING
Read this manual carefully before starting to operate the Kenwood Car Navigation System and follow the manual’s instructions. Kenwood is not liable
for problems or accidents resulting from failure to observe the instructions in this manual.
AVERTISSEMENT
Lisez ce manuel avec attention avant d’actionner le systeme de navigation Kenwood et suivez les instructions du manuel. Kenwood decline toute
responsabilite des problemes ou des accidents provoques par le non-respect des instructions de ce manuel.
ADVERTENCIA
Lea el manual cuidadosamente antes de poner en funcionamiento este Sistema de Navegación Kenwood y siga las instrucciones del manual. Kenwood
no se hace responsable de los problemas o accidentes derivados de no seguir las instrucciones de este manual.
Garmin® is a registered trademark of Garmin Ltd. or its subsidiaries and may not be used without the express permission of Garmin. XM Radio and XM
NavTraffic are trademarks of XM Satellite Radio Inc. SiRF, SiRFstar and the SiRF logo are registered trademarks of SiRF Technology, Inc. SiRFstarIII
and SiRF Powered are trademarks of SiRF Technology.
Garmin® est une marque déposée de Garmin Ltd. ou de ses fi liales, et ne peut pas être utilisée sans le consentement explicite de Garmin. XM Radio
et XM NavTraffi c sont des marques de commerce de XM Satellite Radio Inc. SiRF, SiRFstar et le logo SiRF sont des marques déposées de SiRF
Technology, Inc. SiRFstarIII et SiRF Powered sont des marques de commerce de SiRF Technology.
Garmin® es una marca comercial registrada de Garmin Ltd. o de sus subsidiarias y no se podrá utilizar sin autorización expresa de Garmin. XM Radio
y XM NavTraffic son marcas comerciales de XM Satellite Radio Inc. SiRF, SiRFstar y el logotipo de SiRF son marcas comerciales registradas de SiRF
Technology, Inc. SiRFstarIII y SiRF Powered son marcas comerciales de SiRF Technology.
January 2007
190-00770-00_0A.indb 2
Part Number 190-00770-00 Rev. A
1/11/2007 5:37:47 PM
Table of Contents
Advertencia..................................................99
Precaución.................................................100
Acuerdo de licencia de software................101
Establecimiento de una ubicación.
de inicio................................................... 110
Búsqueda de lugares guardados............... 110
Edición de lugares guardados................... 111
Eliminación de un lugar guardado............. 112
Configuración inicial................... 102
El mapa y otras herramientas.....113
Registro del producto.................................102
¿Adónde?..................................... 105
Creación y edición de rutas........116
Búsqueda de lugares.................. 103
Búsqueda de direcciones..........................105
Búsqueda de un lugar mediante el mapa.. 106
Acerca de la página de información..........107
Búsqueda de lugares encontrados
recientemente ........................................107
Búsqueda de lugares en un área distinta..108
Delimitación de la búsqueda......................108
Mis Lugares................................. 109
Almacenamiento de los lugares.
encontrados............................................109
Almacenamiento de la ubicación actual....109
Creación de una nueva ruta guardada...... 116
Edición de una ruta guardada.................... 117
Cómo agregar puntos medios (paradas).
a la ruta................................................... 118
Almacenamiento de la ruta activa.............. 119
Navegación por una ruta guardada........... 119
Nuevo cálculo de la ruta............................ 119
Eliminación de todas las rutas guardadas 119
Detención de la ruta................................... 119
Cómo agregar un desvío a una ruta.......... 119
Cómo agregar elementos que se deben
evitar.......................................................120
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 97
Ajuste del track log....................................121
Uso de los registros de kilometraje............121
XM Radio, tiempo y bolsa........... 122
Activación de la suscripción.......................122
Cómo escuchar la radio XM......................123
Visualización del tiempo de XM.................126
Visualización de valores bursátiles............128
Información sobre el tráfico....... 129
Conexión del módulo de tráfico.................129
Visualización de eventos de tráfico...........129
Cómo evitar el tráfico.................................130
Código de colores de gravedad.................130
Símbolos de tráfico....................................131
Cambio de la configuración del tráfico.......131
Cómo agregar una suscripción.
a un receptor de tráfico FM.....................132
Español
Búsqueda de restaurantes.........................103
Seguimiento de la ruta...............................104
Visualización de la página Mapa............... 113
Procesador de trayecto.............................. 114
Lista de giros............................................. 114
Página de información GPS...................... 115
Uso de los registros.................... 121
Cambio de la configuración....... 133
Ajuste del volumen....................................133
Cambio de la configuración general..........133
Cambio de la configuración del mapa.......136
Cambio de la configuración.
de navegación.........................................138
ES-97
1/11/2007 5:38:51 PM
Ajuste de la configuración del tráfico.........139
Visualización de información (Acerca de).. 139
Restauración de la configuración..............139
Español
Apéndice...................................... 140
Uso del control remoto...............................140
Actualización del software.
y de los datos de mapas.........................140
Cómo borrar todos los datos del usuario...140
Puntos de interés (POI) personalizados....141
Garantía de la información.
meteorológica.........................................143
Acuerdo de servicio de XM.
Satellite Radio.........................................144
Índice............................................ 145
ES-98
190-00770-00_0A.indb 98
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:38:51 PM
Prefacio
Advertencia
En este manual se emplea el término Advertencia para señalar una posible situación de riesgo, que, de no evitarse, podría provocar la muerte o una lesión grave.
No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar
accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones
graves.
Maneje siempre el vehículo de forma segura. No deje que el sistema de
navegación lo distraiga mientras conduce. Preste siempre total atención a todas
las condiciones de conducción. Reduzca el tiempo que emplea en visualizar
la pantalla del sistema de navegación mientras conduce. En la medida de lo
posible, utilice las indicaciones de voz.
No introduzca destinos, cambie configuraciones o acceda a ninguna función que
requiera un uso prolongado de los controles del sistema de navegación mientras
conduce. Detenga el vehículo de forma segura y en un lugar permitido antes de
efectuar dichas operaciones.
Este sistema de navegación se puede utilizar cuando la llave de contacto se gira
a ON o ACC. No obstante, debería utilizarse con el motor en marcha siempre
que sea posible para conservar la batería. La batería se puede agotar si se utiliza
el sistema de navegación durante mucho tiempo con el motor apagado.
El sistema de navegación no mostrará la posición actual correcta del vehículo
la primera vez que se utilice tras su compra, o bien si se ha extraído la batería
durante mucho tiempo. Sin embargo, las señales del satélite GPS se recibirán en
breve y se mostrará la posición correcta.
Español
Al navegar, compare atentamente la información que aparece en el sistema
de navegación con todas las fuentes de navegación disponibles, como la
información de carteles, señales y mapas. Para mayor seguridad, resuelva
cualquier discrepancia o duda antes de continuar la navegación.
el ruido exterior, es posible que no pueda reaccionar de forma adecuada a la
situación vial. Esto puede ser causa de accidentes.
Tenga cuidado con la temperatura ambiental. Utilizar el sistema de navegación
con temperaturas extremadamente altas o bajas puede dar lugar a un
funcionamiento incorrecto o provocar daños. Tenga también en cuenta que la
unidad puede dañarse con vibraciones intensas, objetos metálicos o filtraciones
de agua.
Mantenga el volumen del sistema a un nivel lo suficientemente bajo como para
poder escuchar el ruido exterior mientras conduce. Si ya no puede escuchar
Advertencia: este producto, su embalaje y sus componentes contienen productos químicos que en el estado de California se consideran cancerígenos o susceptibles
de provocar defectos congénitos o de resultar perjudiciales para la reproducción. Este aviso se proporciona de acuerdo con la Proposition 65 de California. Si tiene
cualquier duda o desea información adicional, consulte el sitio Web de Garmin: http://www.garmin.com/prop65.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 99
ES-99
1/11/2007 5:38:51 PM
Prefacio
Precaución
En este manual se emplea el término Precaución para advertir de una posible situación de riesgo, que, de no evitarse, podría provocar una lesión leve o daños materiales.
También puede utilizarse sin ir acompañado del símbolo para alertarle de prácticas arriesgadas que se deben evitar.
Español
No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar
lesiones o daños materiales.
El sistema de navegación se ha diseñado con el fin de proporcionar sugerencias
para su ruta. No refleja cierres de carreteras, las condiciones de las mismas,
embotellamientos, condiciones del tiempo ni otros factores que puedan influir en
la seguridad y el tiempo de conducción.
Utilice el sistema sólo como ayuda para la ruta. No intente utilizar el sistema de
navegación para cualquier otro propósito que requiera mediciones precisas de la
dirección, la distancia, la localización o la topografía.
La operación del sistema GPS (del inglés, Global Positioning System, Sistema
de posicionamiento global) corre a cargo del gobierno de los Estados Unidos,
que es el único responsable de su precisión y mantenimiento. El sistema del
gobierno está sujeto a cambios que pueden afectar a la precisión y al rendimiento
de todos los equipos GPS, incluido el sistema de navegación. Aunque dicho
sistema es un dispositivo de navegación preciso, cualquier dispositivo de este
tipo se puede utilizar de forma errónea o malinterpretar y, por tanto, dejar de ser
seguro.
Información importante
Información sobre datos de mapas: uno de los objetivos de Garmin es proporcionar a los clientes la cartografía más completa y precisa disponible a un
precio razonable. Utilizamos una serie de fuentes de datos privadas y gubernamentales, que identificamos en la documentación del producto y avisos de copyright para
el cliente. Casi todas las fuentes de datos contienen datos inexactos o incompletos en cierto nivel. En algunos países, la información completa y precisa del mapa no está
disponible o lo está a un precio elevadísimo.
ES-100
190-00770-00_0A.indb 100
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:38:52 PM
ma
s,
miento
Acuerdo de licencia de software
AL UTILIZAR LA UNIDAD DNX7100, SE COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DE
SOFTWARE. LEA ESTE ACUERDO ATENTAMENTE.
Garmin le concede una licencia limitada para utilizar el software incluido en este dispositivo (el “software”) en formato binario ejecutable durante el uso normal del
producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del software seguirán perteneciendo a Garmin.
Usted reconoce que el software es propiedad de Garmin y que está protegido por las leyes de propiedad intelectual de los Estados Unidos y tratados internacionales de
copyright. También reconoce que la estructura, la organización y el código del software son secretos comerciales valiosos de Garmin y que el software en su formato de
código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin. Por la presente se compromete a no descompilar, desmontar, modificar, invertir el montaje, utilizar técnicas
de ingeniería inversa o reducir a un formato legible para las personas el software o cualquier parte de éste, o a crear cualquier producto derivado a partir del software.
Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar el software a ningún país que contravenga las leyes estadounidenses de control a las exportaciones.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 101
Español
te
e ser
Prefacio
ES-101
1/11/2007 5:38:52 PM
Prefacio
Configuración inicial
Español
La primera vez que utilice el sistema de navegación Kenwood, deberá completar una serie de pasos para configurarlo. Estos pasos se
deben realizar normalmente sólo una vez.
• Seleccione un idioma
• Seleccione la zona horaria actual
• Seleccione si desea que el sistema se ajuste de forma automática al horario de verano
• Seleccione las unidades de medida que prefiera (millas terrestres inglesas o sistema métrico)
Siga l
Bús
➊ T
Registro del producto
Tras completar la configuración, el sistema mostrará el código de registro.
Esta pantalla se muestra sólo una vez. Tras la configuración se puede acceder
al código en el menú principal seleccionando Config. >
Acerca de > Software.
Conéctese a http://my.garmin.com para registrar su sistema de navegación Kenwood.
Si lo hace, podrá suscribirse para recibir notificaciones por correo electrónico sobre
el software y las actualizaciones de mapa más recientes de Garmin.
ES-102
190-00770-00_0A.indb 102
➍ T
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:38:53 PM
Búsqueda de lugares
Búsqueda de lugares
Siga las instrucciones de las próximas dos páginas para buscar lugares e ir hacia ellos.
Búsqueda de restaurantes
➋ Toque Comida, hotel…
➌ Toque Comida y bebida.
➍ Toque una categoría de comida.
➎ Toque un lugar.
➏ Toque Ir a.
Español
➊ Toque ¿Adónde?
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 103
ES-103
1/11/2007 5:38:54 PM
Búsqueda de lugares
Seguimiento de la ruta
Siga la ruta hacia su destino mediante el mapa. A medida que se desplaza, el sistema de navegación lo guía a su destino mediante
indicaciones de voz, flechas y direcciones en la parte superior del mapa. Si se sale de la ruta original, el sistema de navegación
calcula de nuevo la ruta y le ofrece nuevas instrucciones.
Bús
➊ E
Español
¿
La ruta se marca
con una línea de color verde.
Siga las flechas.
La bandera de cuadros indica
el destino.
Para obtener más información sobre el uso del mapa y de otras herramientas, consulte las páginas 113–115.
➍ In
y
ES-104
190-00770-00_0A.indb 104
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:38:55 PM
e
¿Hacia dónde?
¿Adónde?
Búsqueda de direcciones
➊ En la página de menús, toque
➋ Seleccione un estado. Toque
➌ Introduzca el número de la
➍ Introduzca el nombre de la calle
➎ Seleccione la calle. Si es
➏ Si es necesario, seleccione la
¿Adónde? > Dirección.
Buscar todas las ciudades o
seleccione una ciudad.
dirección y toque Hecho.
Español
y toque Hecho.
necesario, seleccione la ciudad.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 105
dirección. Toque Ir a.
ES-105
1/11/2007 5:38:56 PM
¿Hacia dónde?
Búsqueda de un lugar �������������
mediante el
mapa
En la página de menús, toque
Ver mapa. También pude
tocar ¿Adónde? > Examinar mapa. Toque en cualquier
punto del mapa para volver a centrarlo en dicha ubicación.
Español
➊ Toque cualquier objeto del mapa. Toque Revisar.
➋ Toque Ir a o Avanzadas.
ES-106
190-00770-00_0A.indb 106
Consejos para examinar el mapa
• Utilice los iconos
y
para acercar y alejar la
imagen.
• Toque un objeto del mapa. El mapa vuelve a centrarse en
dicha ubicación y aparece una flecha que apunta al objeto
seleccionado.
• Toque Revisar para abrir la página de información de
la ubicación; para obtener más información, consulte la
siguiente página.
• Toque Guard. como favorito para guardar la ubicación
seleccionada mediante el puntero en sus favoritos.
• Toque Atrás para volver a la pantalla anterior.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:38:56 PM
¿Hacia dónde?
Acerca de la página de información
Cuando encuentre una ubicación, selecciónela en la lista de
resultados de la búsqueda para abrir la página de información
del elemento.
Búsqueda de lugares encontrados
recientemente
Los últimos 50 lugares encontrados se almacenan en Búsquedas
recientes.
➊ Toque ¿Adónde? > Búsq. recientes.
o
Español
Página de información
Toque Ir a para crear y seguir una ruta hacia dicha ubicación.
Toque Avanzadas para ver otras opciones sobre la ubicación:
• Insertar en ruta actual: agregue este punto como siguiente
parada de su ruta.
• Añadir como Favorito: agregue esta ubicación a sus favoritos.
Para obtener más información, consulte la página 171.
• Buscar cerca de punto : busque una ubicación cercana a este
punto.
• Examinar mapa: vea esta ubicación en el mapa.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 107
➋ Seleccione un elemento de la lista de resultados de la
búsqueda.
Toque Categoría para visualizar las búsquedas recientes de una
categoría determinada, como Comida, hotel…
ES-107
1/11/2007 5:38:57 PM
¿Hacia dónde?
Búsqueda de lugares en un área
distinta
Puede buscar ubicaciones en áreas distintas, como una ciudad
diferente o cerca de su destino.
➊ En la lista de resultados de la búsqueda, toque
Delimitación de la búsqueda
Para delimitar la búsqueda, puede deletrear parte del nombre de
la ubicación que desea encontrar.
➊ En la lista de resultados de la búsqueda, toque
Cuand
lista d
Deletrear.
Cerca...
➊ T
Español
➋
Seleccione una de las opciones de búsqueda.
ES-108
190-00770-00_0A.indb 108
Alm
enc
➋ Introduzca parte del nombre y toque Hecho.
➋ T
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:38:59 PM
re de
Mis ubicaciones
Mis Lugares
Almacenamiento de los lugares
encontrados
Cuando encuentre un lugar que desee guardar, selecciónelo en la
lista de resultados.
Almacenamiento de la ubicación actual
En la página de menús, toque
Ver mapa.
➊ Toque en cualquier lugar del mapa.
➋ Toque Añadir como favorito.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 109
Español
➊ Toque Avanzadas.
➋ Toque Guard. como favorito.
ES-109
1/11/2007 5:39:00 PM
Mis ubicaciones
Establecimiento de una ubicación de inicio
Edi
Puede establecer el lugar al que vuelva más a menudo como ubicación de inicio. En la página de menús, toque ¿Adónde?
Español
➊ Toque Ir a inicio.
➋ Seleccione una opción.
En la
➊ T
➌ Toque Guardar inicio.
Una vez establecida la ubicación inicio, toque ¿Adónde? y, a continuación, toque Ir al inicio.
➋ T
Búsqueda de lugares guardados
En la página de menús, toque ¿Adónde?
➊ Toque Mis localizaciones.
ES-110
190-00770-00_0A.indb 110
➋ Toque Favoritos.
➌ Toque un lugar guardado.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:01 PM
Mis ubicaciones
Edición de lugares guardados
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Favoritos.
➊ Toque Editar/Revisar favoritos. ➋ Toque el elemento que desea editar. ➌ Toque Editar.
Español
➋ Toque el elemento que desea editar.
Nombre: introduzca un nuevo nombre para la ubicación con el teclado que
aparece en pantalla.
Posición: edite la ubicación del lugar; puede utilizar el mapa o introducir nuevas
coordenadas con el teclado.
Altura: introduzca la altura del lugar guardado.
Categoría: asigne al lugar una categoría; toque
para ver las categorías.
Símbolo: seleccione el símbolo con el que desea que la ubicación aparezca en el
mapa.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 111
ES-111
1/11/2007 5:39:03 PM
Mis ubicaciones
Eliminación de un lugar guardado
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Favoritos.
Español
➊ Toque Borrar favoritos.
➋ Toque Por selección.
➌ Toque una ubicación guardada.
Visu
En la
indica
➍ Toque Borrar.
Por selección: toque las ubicaciones y elimínelas de una en una.
Por categoría: seleccione una categoría para eliminar todas las ubicaciones que
tenga asignadas.
Borrar todos: quite todos los lugares guardados en sus favoritos.
ES-112
190-00770-00_0A.indb 112
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:06 PM
Toqu
ye
da.
El mapa y otras herramientas
El mapa y otras herramientas
Visualización de la página Mapa
Toque
para alejar la
imagen.
Toque
imagen.
para acercar la
Español
En la página de menús, toque Ver mapa para abrir el mapa. Toque una zona del mapa para ver información adicional, tal y como se
indica a continuación. El icono de posición le muestra su ubicación actual.
Mientras navega por una ruta, toque la barra de texto
verde para abrir la lista de giros. Consulte la página
114.
Volver a mostrar el último giro.
Toque el campo de datos
Velocidad o Hora llegada
para abrir el procesador
de trayecto. Consulte la
página 114.
Toque el mapa para visualizar
y examinar un mapa en 2-D.
Página Mapa durante la navegación por una ruta
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 113
ES-113
1/11/2007 5:39:06 PM
El mapa y otras herramientas
Español
Procesador de trayecto
El procesador de trayecto indica la velocidad actual y le ofrece
estadísticas útiles sobre el trayecto.
procesador de trayecto, seleccione Velocidad o
Para ver el ������������������������������������
Llegada en el mapa. O bien, en la página de menús, toque
Herramientas > Navegación > Procesador tray.
Distancia hasta el
Velocidad actual
destino final
Dirección
actual de
desplazamiento
Distancia
total
recorrida
(cuentakilómetros)
Toque Reiniciar trayecto para restablecer toda la información
del procesador de trayecto. Para restablecer la velocidad
máxima, toque Reiniciar Máx.
ES-114
190-00770-00_0A.indb 114
Lista de giros
La lista de giros muestra una lista de instrucciones giro por giro
de toda la ruta, así como información sobre la llegada.
Mientras navega por una ruta, toque la barra de texto verde de la
página Mapa para abrir la lista de giros. O bien, en la página de
menús, toque Herramientas > Navegación > Lista de giros.
Pág
En la
señale
de inf
Herra
Vis
Dirección de este giro
Distancia a este giro
in
Direcciones de giro
Toque Ver todo para ver todos los giros de la ruta. Toque
y
para desplazarse por la lista.
Toque un giro para verlo en el mapa (página Siguiente giro).
Toque
y
para desplazarse por todos los giros de la
ruta. Toque
y
para acercar y alejar el giro en el mapa.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:07 PM
La vis
de int
satélit
GPS e
El mapa y otras herramientas
giro
de la
a de
os.
En la página de menús, toque las barras de potencia de las
señales de la esquina superior izquierda para ver la página
de información GPS. O bien, en la página de menús, toque
Herramientas > Navegación > Info sobre GPS.
Visión del cielo
Barras de
intensidad de
señal de los
satélites
La vista del cielo muestra los satélites que se reciben. Las barras
de intensidad de señal de los satélites indican la potencia de los
satélites que se reciben. Una barra rellena indica que el satélite
GPS está listo para su uso.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 115
Configuración de GPS
En la página de menús, toque Config. > General > GPS.
También puede acceder a la configuración de GPS si toca el
botón Configuración de GPS en la página de información de
GPS.
Uso en interiores: toque Sí para desactivar el receptor GPS.
Establecer posición: establezca su posición si tiene activada la
opción Uso en interiores. Seleccione la ubicación del mapa y
toque OK.
WAAS/EGNOS: desactive y active WAAS/EGNOS. WAAS
y EGNOS son sistemas de satélites y estaciones terrestres que
proporcionan correcciones de las señales GPS, lo cual permite
una precisión aún mayor. Para ver información sobre WAAS y
EGNOS, visite http://www.garmin.com/aboutGPS/waas.html.
Español
).
e la
pa.
Página de información GPS
ES-115
1/11/2007 5:39:08 PM
Creación y edición de rutas
Creación y edición de rutas
Edi
En la
Creación de una nueva ruta guardada
➊ T
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Rutas.
➊ Toque Crear nueva
➋ Seleccione una opción y toque
Siguiente. Seleccione el punto de
inicio.
➌ Seleccione una opción y toque
Siguiente. Seleccione el punto
final.
Español
ruta guardada.
➍ T
➍ Para agregar una parada, toque .
Sí y Siguiente. Seleccione el punto.
ES-116
190-00770-00_0A.indb 116
➎ Seleccione sus preferencias .
y toque Siguiente.
➏ Toque Finalizar.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:09 PM
Creación y edición de rutas
Edición de una ruta guardada
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Rutas.
➊ Toque Editar/revisar rutas.
➋ Toque la ruta que desea editar.
➌ Toque Editar.
ue
nto
Español
➍ Toque el elemento que desea editar.
Renombrar: introduzca un nuevo nombre para la ruta con el teclado que aparece
en pantalla.
Editar/revisar puntos: agregue, ordene, quite, reordene y revise puntos de la
ruta. Para obtener más información, consulte la siguiente página.
Cambiar preferencia: cambie la preferencia de cálculo a Tiempo más corto,
Distancia más corta o Desvío de carretera.
Borrar ruta: elimine esta ruta.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 117
ES-117
1/11/2007 5:39:11 PM
Creación y edición de rutas
Cómo agregar puntos medios (paradas) a la ruta
Puede agregar puntos medios (también denominados puntos vía o paradas) a la ruta a medida que la crea, tal y como se describe en
la página 116. También puede agregar puntos a la ruta al editarla, tal y como se describe a continuación. Siga los pasos de la página
anterior para comenzar a editar la ruta.
Toque Editar/revisar puntos.
Toque Añadir.
Toque el lugar en el que desea
agregar el punto.
➋
➌
➍ Toque un método y seleccione
➎ Agregue los puntos necesarios.
Español
➊
el punto.
ES-118
190-00770-00_0A.indb 118
Toque Hecho cuando termine.
Ordenación automático: ordena los
puntos para ofrecer la ruta más corta.
Eliminar: toque el punto que desea quitar
y, a continuación, toque Quitar.
Reorganizar: toque el punto que desea
mover y, a continuación, toque Hacia
arriba o Hacia abajo. Toque Hecho
cuando termine.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:14 PM
en
gina
ea
Creación y edición de rutas
Almacenamiento de la ruta activa
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos >
Rutas > Guardar ruta activa.
Navegación por una ruta guardada
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos >
Rutas > Activar una ruta guardada. Toque la ruta
por la que desea navegar.
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos >
Rutas > Volver a calcular ruta.
Eliminación de todas las rutas
guardadas
uitar
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos >
Rutas >
> Borrar todas las rutas guardadas.
a
Detención de la ruta
En la página de menús, toque Detener. A continuación, toque
Sí.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 119
Si necesita tomar un desvío de la ruta actual, abra la página de
menús y toque Desvío.
Seleccione la distancia del desvío: 1/2 milla, 2 millas o
5 millas. Por ejemplo, si la señal de una carretera indica que la
calle está cerrada durante los siguientes 3 km, toque 2 millas
en la lista. El sistema de navegación calcula de nuevo la ruta
durante las siguientes 2 millas.
Desvío por carretera(s) en ruta: seleccione las carreteras que
se deben evitar en la ruta. Por ejemplo, si el carril de acceso a
la autopista está cerrado, selecciónelo en la lista de carreteras.
El sistema de navegación calcula de nuevo la ruta para evitar el
carril.
Desvío por suceso(s) del tráfico en la ruta: si utiliza un
receptor de tráfico FM o XM NavTraffic, puede desviarse para
evitar eventos de tráfico.
Eliminar todos los desvíos: toque esta opción para quitar todos
los desvíos introducidos en la ruta.
Español
Nuevo cálculo de la ruta
Cómo agregar �un desvío a una ruta
ES-119
1/11/2007 5:39:14 PM
Creación y edición de rutas
Cómo agregar elementos que se deben evitar
En la página de menús, toque Config. >
Navegación > Configuración de elementos a evitar. Seleccione el tipo de carretera
que desea evitar. Toque
para visualizar más tipos de carretera que se deben evitar.
Español
Creación de elementos que se
deben evitar personalizados
Puede introducir áreas y carreteras
específicas que se deben evitar en las rutas.
En el menú Configuración de elementos que
se deben evitar, toque
dos veces y,
a continuación, toque Elementos a evitar
personalizados.
➊ Toque Añadir nueva área a
➋ Toque la primera esquina y
➌ Toque la segunda esquina y
➍ Toque Finalizar.
evitar o Añadir nueva carretera
a evitar.
Siguiente.
ES-120
190-00770-00_0A.indb 120
Siguiente.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:15 PM
Uso de los registros
Uso de los registros
Ajuste del track log
Uso de los registros de kilometraje
Puede mantener cuatro registros de kilometraje distintos de sus
desplazamientos. En la página de menús, toque Herramientas >
Mis datos > Registros de kilometraje. Toque un logotipo para
editarlo.
Español
Cuando se desplaza, el navegador crea un sendero de puntos
(track log) de su movimiento. En la página de menús, toque
Herramientas > Mis datos > Track Log.
Grabación: activa y desactiva el registro del track log.
Porcentaje usado: muestra la capacidad actual del track log (en
porcentaje). Para borrarlo, toque Porcentaje usado > Sí > OK.
Mostrar Mapa: muestra el track log actual en el mapa.
Seleccione un ajuste de zoom en el que aparezca el track log.
Toque OK. El track log aparece como una fina línea punteada en
el mapa.
Nombre: introduzca un nuevo nombre.
Distancia: restablezca el registro de kilometraje.
Activo: active o desactive el registro.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 121
ES-121
1/11/2007 5:39:15 PM
XM Radio, tiempo y bolsa
XM Radio, tiempo y bolsa
Cóm
Activación de la suscripción
Debe adquirir y activar la suscripción a XM para poder utilizar las funciones de XM. Asegúrese de tener conectada la antena XM
opcional. En la página de menús, toque Config. > Acerca de.
➋ Toque Subcribe.
➌ Llame a XM y toque Next.
Español
➊ Toque XM.
➊ T
Toqu
➍ Use + y - para cambiar el canal.
Toque Next (Siguiente).
ES-122
190-00770-00_0A.indb 122
➎ Toque Power Off XM (Apagar
XM).
Si el servicio XM no se activa en
una hora, puede actualizar la señal
de activación. Llame al servicio de
atención al cliente de XM (1-800985-9200) o visite www.xmradio.
com/refresh, introduzca el ID de radio
cuando se le solicite y actualice la
señal de activación.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:17 PM
Toqu
Toqu
Toqu
Toqu
Toqu
M
Cómo escuchar la radio XM
Nota: debe disponer de una antena XM y una suscripción a XM Radio para escuchar la radio XM.
➊ Toque Herramientas.
Toque
para ajustar el volumen.
Toque
y
Toque
➋ Toque XM Music Player.
➌ Disfrute de la música.
Español
dio
XM Radio, tiempo y bolsa
para cambiar las categorías. El nombre de la categoría aparece sobre los botones.
y
para cambiar el canal de la categoría.
Toque My XM para guardar o ver los canales y artistas favoritos.
Toque Browse (Examinar) para seleccionar una categoría y, a continuación, un canal.
Toque Play/Stop (Reproducción/Parada) para encender y apagar la radio XM.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 123
ES-123
1/11/2007 5:39:18 PM
XM Radio, tiempo y bolsa
Almacenamiento de los canales favoritos como presintonías
➊ Toque My XM.
➋ Toque Add Preset.
Español
Para guardar rápidamente el canal
actual como presintonía, mantenga
pulsado un botón de presintonía.
➌ Toque Current Channel (Canal ➍ Toque la presintonía que desea
actual) para agregar el canal que
esté escuchando.
asignar a este canal.
Toque Browse by Catagory (Examinar por categoría) para seleccionar
un canal distinto.
ES-124
190-00770-00_0A.indb 124
Reproducción de una
presintonía
Para reproducir un canal
presintonizado, toque uno de
los botones de presintonías de
la parte inferior de la página de
radio XM. También puede tocar
Browse (Examinar) > Presets
(Presintonías).
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:18 PM
nal
nga
a.
XM1, 2 y 3
Se proporcionan tres conjuntos de presintonías: XM1, XM2 y
XM3. En cada uno, puede guardar seis canales y tantos artistas
favoritos como desee. Por ejemplo, el usuario Mamá puede
guardar sus canales y artistas favoritos en XM1. El usuario Papá
puede pasar a XM2 y guardar sus canales y artistas favoritos
propios.
Para pasar de XM1 a XM2 y XM3, toque My XM > Change
XM Mode (Cambiar modo de XM). A continuación, toque la
presintonía a la que desee pasar. El conjunto de presintonías que
se utiliza actualmente aparece en la esquina superior derecha de
la pantalla.
Escaneo de artistas
Una vez guardados varios artistas, puede tocar Scan (Escanear)
para escanear XM Radio en busca de dichos artistas. El sistema
de navegación reproduce de forma automática una canción de
un artista de la lista. Cuando termina dicha canción, busca otro
artista guardado.
➊ Toque Scan (Explorar)
.
Español
r
XM Radio, tiempo y bolsa
Almacenamiento de artistas favoritos
1. En la página Radio XM, toque My XM.
2. Toque Add Artist (Agregar artista).
3. Toque Current Artist (Artista actual) para guardar el
artista que está escuchando. También puede tocar
Browse by Catagory (Examinar por categoría) para
seleccionar un artista distinto.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 125
➋ Toque Artists (Artistas).
ES-125
1/11/2007 5:39:19 PM
XM Radio, tiempo y bolsa
Visualización del tiempo de XM
En la página de menús, toque Herramientas >
(Tiempo).
Weather
Español
Nota: debe tener una antena XM y una suscripción a
NavTraffic para conseguir informes sobre el tráfico y
el tiempo.
3. Toque City (Ciudad). Aparece una lista de las fuentes
de información del tiempo de XM más cercanas. Toque
cualquier elemento para ver las condiciones del tiempo
de forma más detallada.
NOTA: quizá tenga que esperar hasta 12 minutos
para recibir la emisión de la información del tiempo.
Obtención de las condiciones actuales
En la página de menús, toque Herramientas > Weather
(Tiempo) > Current Conditions (Condiciones actuales).
La información del tiempo de XM muestra, de forma
predeterminada, los datos de la ubicación actual.
Para seleccionar una ciudad diferente:
1. Toque Near (Cerca de) >Near Other City (Cerca de
otra ciudad).
2. Escriba el nombre de la ciudad y toque Hecho.
ES-126
190-00770-00_0A.indb 126
4. Toque Forecast (Previsión) para ver la página de
previsión de la ciudad más cercana.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:19 PM
XM Radio, tiempo y bolsa
Visualización de la previsión
En la página de menús, toque Herramientas > Weather
(Tiempo) > Forecast (Previsión). La información del tiempo de
XM muestra, de forma predeterminada, los datos de la ubicación
actual. Toque
para ver más información de la previsión.
Para seleccionar una ciudad distinta, toque Near (Cerca de) y
siga los pasos de la sección anterior.
Comprobación de advertencias de condados
En la página de menús, toque Herramientas > Weather
(Tiempo) > County Warnings (Advertencias de condados).
Si una advertencia de condado está activa, aparece en la lista.
Toque una advertencia para ver los detalles. Para seleccionar
una ciudad distinta, toque Near (Cerca de) y siga los pasos de la
sección anterior.
Español
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 127
ES-127
1/11/2007 5:39:20 PM
XM Radio, tiempo y bolsa
Visualización del tiempo en el mapa
Visualización de valores bursátiles
Toque Siguiente para ver la previsión del día siguiente en
el mapa. Para ver más información sobre el tiempo, sitúe
el puntero del mapa sobre un icono del tiempo y toque
Revisar.
Para agregar un valor bursátil, toque Add Stock (Agregar valor
bursátil), introduzca el símbolo del valor (abreviatura) y toque
Hecho. En ese momento, aparece el valor bursátil agregado.
Para eliminar un valor bursátil, tóquelo en la lista. Toque Sí.
Sólo se pueden introducir símbolos de valores bursátiles que
se retransmitan por XM. Por ejemplo, DJIA (Dow Jones) no se
puede introducir porque no es un valor bursátil.
Español
En la página de menús, toque Herramientas > Weather
(Tiempo) > View on Map (Ver en el mapa). Las condiciones del
tiempo actuales de la ubicación en la que se encuentre aparecen
en el mapa. Si es necesario, toque para alejar. Toque y
arrastre el mapa para ver una ubicación distinta.
ES-128
190-00770-00_0A.indb 128
En la página de menús, toque Herramientas >
(Valores bursátiles).
Stocks
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:20 PM
Información sobre el tráfico
Información sobre el tráfico
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 129
Conexión del módulo de tráfico
Asegúrese de que el módulo de tráfico se conecta al dispositivo
DNX7100. Consulte la guía de instalación para obtener más
información.
Visualización de eventos de tráfico
En la página de menús, toque Herramientas > Info del tráfico.
Seleccione un elemento de la lista de eventos de tráfico para ver
los detalles. Toque Cerca... para ver el tráfico de una ubicación
distinta.
Símbolo de tráfico
Fuente
de tráfico
(FM o
XM) y
Código
potencia
de color
de la
señal
Lista de eventos de tráfico
Español
El uso de un receptor de tráfico FM o una antena XM Smart
opcionales permite al sistema de navegación recibir y utilizar
información sobre el tráfico. Cuando se recibe un mensaje sobre
el tráfico, puede visualizar el evento en el mapa y cambiar la
ruta para evitar el incidente.
Para ver más información sobre el receptor de tráfico FM o la
antena XM Smart, visite el sitio Web de Garmin (www.garmin.
com). Para conocer cuáles son los proveedores de suscripciones
a FM participantes y las ciudades de cobertura, consulte la
página http://www.garmin.com/fmtraffic.com/fmtraffic. Para
obtener más información sobre las ciudades de cobertura de XM
NavTraffic, consulte http://www.xmnavtraffic.com
Nota: en esta sección se emplea el término “Módulo de tráfico”
para describir el dispositivo externo que recibe la información
sobre el tráfico. Puede utilizar receptores de tráfico FM (como
el modelo GTM 10) o antenas XM Smart (como el modelo
GXM 30).
ES-129
1/11/2007 5:39:20 PM
Información sobre el tráfico
Cómo evitar el tráfico
La página Mapa muestra
si hay un evento de tráfico de gravedad media o alta en la ruta actual o en la carretera por la que
conduce. Si sigue una ruta, toque
para evitar el tráfico.
.
➋ Toque un elemento que se
debe evitar.
➌ Toque Desvío alrededor de.
Sím
a
Español
➊ En el mapa, toque
Sím
Código de colores de gravedad
Las barras situadas a la izquierda de los símbolos de tráfico indican la gravedad del incidente de tráfico:
= gravedad baja (verde), el tráfico sigue siendo fluido.
= gravedad media (amarillo), hay pequeños embotellamientos.
= gravedad alta (rojo), hay grandes embotellamientos o el tráfico está detenido.
ES-130
190-00770-00_0A.indb 130
Cam
En la
Suscr
de un
de trá
suscri
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:21 PM
.
Información sobre el tráfico
Símbolos de tráfico
Símbolos norteSignificado
americanos
Símbolos internacionales
Condición de la
carretera
Carretera en
obras
Accidente
Incidente
Información
Cambio de la configuración del tráfico
En la página de menús, toque Config. > Tráfico.
Suscripciones: consulte sus suscripciones de tráfico. Si dispone
de un receptor de tráfico FM conectado, toque Suscripciones
de tráfico FM para consultar sus suscripciones. Toque la
suscripción para visualizar la fecha de finalización. Para
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 131
Español
Retención
agregar una suscripción, toque Añadir suscripción. Consulte la
siguiente página para ver información sobre cómo agregar una
suscripción de tráfico FM.
Si tiene una antena XM Smart conectada, toque XM
Subscriptions (Suscripciones a XM) para ver la versión del
software, las suscripciones a XM y el ID de radio de la antena.
Toque Suscribir para agregar una suscripción a XM.
Símbolos en el mapa: cambie los símbolos empleados para
indicar el tipo de evento de tráfico. Toque Estilo para utilizar
símbolos de tipo Americano o Internacional. Toque cada
símbolo para establecer la escala de zoom a la que desea que
aparezca en el mapa.
Densidad en el mapa: seleccione la escala en la que aparece la
gravedad en el mapa.
Notificación por audio: active o desactive la notificación de
audio cuando tenga lugar un evento de tráfico en la carretera por
la que se desplaza o en la ruta en la que navega.
Evitar tráfico: seleccione Sí para evitar eventos de tráfico al
generar una ruta.
ES-131
1/11/2007 5:39:22 PM
Información sobre el tráfico
Cómo agregar una suscripción a un receptor de tráfico FM
Para agregar una suscripción de tráfico, toque Config. > Acerca de > Receptor de tráfico FM y escriba el ID de unidad del receptor
de tráfico FM. Visite http://www.garmin.com/fmtraffic para adquirir una suscripción de tráfico y conseguir un código de suscripción
de tráfico de 25 caracteres.
➊ Toque Config..
➋ Toque Tráfico.
➌ Toque Suscripciones. ➍ Toque Añadir
➎ Toque Siguiente.
➏ Introduzca el código y
➐ Toque OK.
Español
suscripción.
ES-132
190-00770-00_0A.indb 132
toque Siguiente.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:23 PM
Cambio de la configuración
Cambio de la configuración
Ajuste del volumen
En la página de menús, toque Volumen. Toque
y
para
ajustar el volumen. Toque Silenciar para silenciar la salida de
audio.
Cambio de la configuración general
En la página de menús, toque Config. >
General.
Español
Toque Config. para abrir la página Configuración de audio.
Consulte la página 134 para obtener más información.
Toque Avanzadas para ajustar los niveles de volumen de las
indicaciones de navegación y de radio XM por separado.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 133
GPS
En la página de menús, toque Config. > General > GPS.
Consulte la página 115.
Cambio del idioma
En la página de menús, toque Config. > General > Idioma.
ES-133
1/11/2007 5:39:23 PM
Español
Cambio de la configuración
Idioma de la voz: cambie el idioma de todas las indicaciones
y mensajes de voz. Toque la voz que desea utilizar y, a
continuación, OK.
Hay dos tipos de idiomas para voz distintos disponibles: textopronunciación y pregrabados.
Los idiomas indicados con el nombre de una persona y (TTS)
son voces texto-pronunciación (TTS, del inglés Text-to-speech):
por ejemplo, American English-Jill (TTS) (Inglés americano-Jill
(TTS)) es una voz texto-pronunciación. Estas voces “leen” y
“pronuncian” las mismas palabras que aparecen en la pantalla,
disponen de un vocabulario amplio y pronuncian los nombres de
las calles cuando se aproxima a los giros.
Los idiomas sin nombre de persona corresponden a voces
pregrabadas; su vocabulario es limitado y no pronuncian los
nombres de ubicaciones ni calles.
Idioma del texto: cambie todo el texto de la pantalla al idioma
seleccionado. Al cambiar el idioma del texto, no se modifica el
idioma de los datos de mapas o de los datos introducidos por el
usuario.
Velocidad de la voz: seleccione la velocidad a la que se
pronuncian las indicaciones.
Personalización de la �����������������������
configuración de audio
En la página de menús, toque Config. > General > Audio.
Tono de atención: active o desactive el tono de advertencia que
suena antes de cada indicación de voz.
Tono pantalla táctil: active o desactive el tono que suena al
tocar la pantalla.
NOTA: si cambia el idioma para voz, debe reiniciar
la unidad para que el cambio se aplique.
ES-134
190-00770-00_0A.indb 134
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:23 PM
Cambio de la configuración
Tono de tecla active o desactive el tono que suena al pulsar un
botón del control remoto.
Volumen ajustado velocidad: seleccione el aumento de
volumen en función del aumento del velocidad. Bajo aumenta
ligeramente el volumen; Alto lo aumenta al máximo.
Selección de unidades
Personalización de las alertas de proximidad
En la página de menús, toque Config. > General > Modo
seguro. Active o desactive el modo seguro. Este modo desactiva
todas las funciones del sistema de navegación que exigen mayor
atención por parte del operador y que pueden distraer durante la
conducción. Si se activa, el modo seguro funciona mientras el
freno de estacionamiento del vehículo no esté accionado.
Cambio de la configuración de la hora
Activación y desactivación del modo seguro
Español
En la página de menús, toque Config. > General > Alertas
de proximidad para ajustar las notificaciones de los puntos de
interés personalizados que ha cargado. Consulte las páginas
141–142.
En la página de menús, toque Config. > General > Unidades.
Cambie las unidades de medida a Millas terrestres inglesas,
Métricas o Personalizadas.
En la página de menús, toque Config. > General > Hora.
Huso horaria: seleccione la zona horaria.
Formato de la hora: seleccione entre los formatos
de 12 ó 24 horas.
Horario de verano: seleccione Automático, Sí o No. Si
selecciona Automático, el horario de verano se ajusta de forma
automática en función de la zona horaria.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 135
ES-135
1/11/2007 5:39:24 PM
Cambio de la configuración
Cambio de la configuración del mapa
Español
En la página de menús, toque Config. >
Mapa.
Detalle del mapa: ajuste el nivel de detalle del mapa. Si decide
mostrar más detalle, el mapa tarda más en volver a dibujarse.
Orientación: cambie la perspectiva del mapa.
• Norte arriba 2D: el mapa aparece en 2 dimensiones (2-D) y con
el norte en la parte superior.
• Track arriba 2D: el mapa aparece en 2 dimensiones (2-D) con
la dirección en la que se desplaza en la parte superior.
• Track arriba 3D: el mapa aparece en 3 dimensiones (3-D)
con la dirección en la que se desplaza en la parte superior de la
pantalla. Ésta es la vista predeterminada del mapa.
ES-136
190-00770-00_0A.indb 136
Modo dcolor: seleccione Día para que el fondo sea brillante.
Seleccione Noche para que el fondo sea oscuro. Seleccione
Automático para pasar de uno a otro de forma automática.
Zoom automático: desactive o active el zoom automático del
mapa para visualizarlo mejor. Puede especificar la distancia
máxima del zoom automático, que oscila entre 36,5 m (120 pies)
y 482 km (300 millas).
Color de la ruta: seleccione el color de la línea de la ruta.
Atenuar carreteras: atenúe las carreteras que no pertenecen a
su ruta. Puede personalizar este ajuste en Nunca o Durante ruta.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:24 PM
Cambio de la configuración
Campos de datos del mapa: personalice la anchura y el
contenido de los campos de datos que aparecen en la página
Mapa. El ajuste predeterminado es Normal.
1. En la página de menús, toque Config. >
Mapa >
> Campos de datos del mapa.
2. Toque Ancho o Estrecho. A continuación, toque
Siguiente.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 137
Nota: cuanto mayor sea el nivel de detalle, más
tarda el mapa en actualizarse.
Mapas detallados: active y desactive los mapas de detalles
precargados.
Basic Map (Mapa básico): seleccione el mapa básico apropiado
(América, zona Atlántico, zona Pacífico) en función de su
posición.
Español
3. Toque el campo de datos de navegación que desee
personalizar.
4. Seleccione el tipo de campos de datos.
5. Seleccione la apariencia deseada del campo de datos.
6. Toque OK. Repita estos pasos por cada campo de datos
de navegación.
7. Toque Siguiente para personalizar los campos de datos
que no son de navegación.
8. Toque Finalizar para volver al menú Configuración del
mapa.
Tamaño del texto: ajuste el tamaño de visualización del texto
del mapa.
Detalle de nivel del zoom: personalice qué elementos del mapa
deben aparecer en los distintos niveles del zoom. Para cada
elemento del mapa puede seleccionar Desactivado, Automático
o una distancia de zoom máxima que puede oscilar entre 36,5 m
(120 pies) y 1287 km (800 millas).
ES-137
1/11/2007 5:39:24 PM
Cambio de la configuración
Español
Cambio de la configuración de
navegación
En la página de menús, toque Config. >
Navegación.
Vehículo: especifique el tipo de vehículo.
Preferencia: seleccione una preferencia para los cálculos de la
ruta.
Preguntar preferencia: seleccione si desea que el sistema de
navegación le pregunte por su preferencia cada vez que calcule
una ruta.
Cálculo devío de ruta: defina la respuesta del sistema cuando
se salga de la ruta. En esta opción puede silenciar el mensaje
que indica que el sistema se encuentra fuera de la ruta y está
recalculando.
Ruta automática constante: active o desactive la función
de autorruta continua. Esta función permite que el sistema de
navegación busque de forma continua una mejor ruta para su
destino. La autorruta continua puede resultar útil si se producen
accidentes de tráfico o hay giros restringidos de forma temporal
en la ruta actual. Si hay una ruta mejor que la actual disponible,
aparece el símbolo
en el mapa. Toque el símbolo
para
tomar dicha ruta.
Configuración de elementos a evitar: consulte la página 120.
Desplegable siguiente giro: seleccione cuándo desea que
aparezca esta ventana emergente.
ES-138
190-00770-00_0A.indb 138
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:25 PM
Cambio de la configuración
Ajuste de la configuración del tráfico
Consulte la página 131.
Visualización de �������������
información
(Acerca de)
Restauración de la configuración
Para restaurar la configuración original del sistema de
navegación, abra la página de menús y toque Config. >
Restablecer valor. inicial. > Sí.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 139
Español
En la página de menús, toque Config. >
Acerca de.
Software: se muestran la versión de software de la unidad, la
versión de audio, el ID de unidad y el código de registro.
Mapas detallados: visualice la información sobre los mapas de
detalles precargados.
Receptor de tráfico FM: si dispone de receptor de tráfico FM,
puede visualizar el ID de unidad del mismo.
XM: si dispone de antena XM Smart, puede visualizar el ID de
radio de la misma.
Versión de SW de GPS: se muestra la versión de SiRF que se
está utilizando en el GPS.
ES-139
1/11/2007 5:39:25 PM
Apéndice
Español
Apéndice
Uso del control remoto
Puede utilizar un control remoto para sistemas Kenwood con el
sistema de navegación.
3. Siga las instrucciones del sitio web para completar la
instalación del software de actualización.
Puede comprar actualizaciones de los datos de mapas en
Garmin. Visite www.garmin.com/Kenwood para ver si hay una
actualización disponible para el software de mapas.
Actualización del software y de los
datos de mapas
Cómo borrar todos los datos del
usuario
Para actualizar el software del sistema de navegación, debe
disponer de una tarjeta SD, un lector de tarjetas SD y conexión
a Internet.
Para actualizar el software de navegación:
1. Visite http://www.garmin.com/Kenwood. Seleccione
Updates & Downloads (Actualizaciones y descargas).
2. Haga clic en Downloads (Descargar), junto al software
del sistema de navegación.
ES-140
190-00770-00_0A.indb 140
Pun
Puede
interé
Intern
inform
y zon
que se
Puede borrar todos los datos del usuario de una vez,
incluidos todos los lugares favoritos, rutas, puntos de interés
personalizados, caminos, registros de kilometraje y su ubicación
de inicio.
PRECAUCIÓN: una vez borrados, no podrá
recuperar estos datos.
Tras d
aplica
SD. A
punto
en htt
archiv
pulse
1. Toque Herramientas > Mis datos > Borrar todo.
2. Toque Sí. El sistema de navegación se reinicia.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:25 PM
Apéndice
Puntos de interés (POI) personalizados
Puede cargar de forma manual bases de datos de puntos de
interés (POI) personalizados disponibles en varias compañías de
Internet. Algunas bases de datos de puntos de interés contienen
información sobre alertas de puntos como cámaras de seguridad
y zonas escolares. El sistema de navegación le puede notificar
que se acerca a uno de estos puntos.
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 141
Nota: cada vez que cargue puntos de interés
personalizados en el sistema de navegación, se
sobrescriben los que ya estaban guardados en el
mismo.
Búsqueda de puntos de interés
personalizados
Español
Precaución: Garmin no se hace responsable de
las consecuencias del uso de bases de datos de puntos
de interés personalizados o de la precisión de las
bases de datos de cámaras de seguridad u otro tipo de
puntos de interés.
Tras descargar la base de datos de puntos de interés, utilice la
aplicación POI Loader de Garmin para instalarlos en la tarjeta
SD. A continuación, puede utilizar la tarjeta para cargar los
puntos en DNX7100. El programa POI Loader está disponible
en http://www.garmin.com/products/poiloader. Consulte el
archivo de ayuda de POI Loader para obtener más información;
pulse F1 para abrir dicho archivo.
Al introducir la tarjeta SD en el dispositivo DNX7100, aparece
un mensaje en la pantalla que le pregunta si desea guardar los
puntos de interés personalizados en el sistema de navegación.
Seleccione Sí. Si selecciona No, los puntos de interés
personalizados no funcionarán.
Para obtener una lista de los puntos de interés personalizados
cargados en el sistema de navegación, toque ¿Adónde? > Mis
localizaciones > POI personalizados.
ES-141
1/11/2007 5:39:25 PM
Apéndice
Ajuste de las alertas de proximidad
Español
Para activar o desactivar las alertas de proximidad a puntos de
interés personalizados, abra la página de menús y toque Config.
> General > Alertas de proximidad.
Eliminación de todos los puntos de interés
personalizados
Para eliminar todos los puntos de interés personalizados del
sistema de navegación, toque Herramientas > Mis datos > POI
personalizados > Borrar todos. Toque Sí para confirmar.
Notificación por audio: active o desactive las alertas que
suenan al aproximarse a un punto de interés personalizado.
Notificación visual: active o desactive las alertas emergentes
que aparecen al aproximarse a un punto de interés
personalizado.
Notificación continua: seleccione qué alertas (qué tipos de
puntos de interés) se le notificarán de forma continua.
ES-142
190-00770-00_0A.indb 142
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:25 PM
Apéndice
Garantía de la información
meteorológica
EL PRODUCTO DE SOFTWARE DE INFORMACIÓN METEOROLÓGICA
SE PROPORCIONA “TAL CUAL”. POR EL PRESENTE DOCUMENTO
SE RECHAZAN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS
O IMPLÍCITAS, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DADO O DE NO
VULNERACIÓN.
Si utiliza servicios XM, es su responsabilidad actuar de forma prudente y cumplir
con todas las medidas de seguridad que la ley y el sentido común requieren.
Usted asume todo el riesgo implícito en el uso de los servicios. XM y Garmin no
asumen ninguna responsabilidad por posibles accidentes derivados o asociados
con el uso de los servicios. El servicio de radio incluye información sobre el
tráfico y el tiempo. Usted reconoce que dicha información no tiene por objetivo
su “seguridad vital”, sino que se trata de información suplementaria y de consulta,
por lo que no puede considerarla como clave para la seguridad en relación con
el uso de cualquier vehículo aéreo, marítimo o automóvil. Esta información se
proporciona “tal cual”. XM y Garmin rechazan cualquier garantía, expresa o
implícita, relacionada con ella o con la transmisión o recepción de la misma. XM
y Garmin no garantizan la precisión, fiabilidad, exhaustividad o puntualidad de la
información sobre el tráfico o el tiempo proporcionada por el servicio de radio. En
ningún caso XM, Garmin, sus proveedores de datos, sus proveedores de servicios,
los responsables del marketing/distribución, los socios comerciales de software o
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 143
Límites de nuestra responsabilidad
a) DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD.
A MENOS QUE EN ESTE DOCUMENTO SE INDIQUE EXPRESAMENTE,
NO DECLARAMOS NI GARANTIZAMOS DE FORMA EXPRESA O
IMPLÍCITA, EL SERVICIO DE RADIO. EL USO DEL SERVICIO SE
REALIZA BAJO SU EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD. EL CONTENIDO
Y LAS FUNCIONES DEL SERVICIO SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”,
SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA.
DICHAS DECLARACIONES O GARANTÍAS (INCLUYENDO, SIN
LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD,
IDONEIDAD PARA UN FIN DADO, TITULARIDAD Y NO VULNERACIÓN)
SE RECHAZAN POR EL PRESENTE DOCUMENTO.
Español
Seguridad del usuario
Internet o los fabricantes de hardware serán responsables ante usted o cualquier
tercero de ningún daño o pérdidas de beneficios directos, indirectos, contingentes,
emergentes, especiales, ejemplares o punitivos derivado del uso o interrupción de
la transmisión o recepción de los servicios.
b) LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD.
NO NOS HACEMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA
CONTINGENTE O EMERGENTE RELACIONADO CON EL USO DEL
SERVICIO DE RADIO, YA SEA PRODUCIDO POR NEGLIGENCIA O POR
OTRO MOTIVO. NUESTRA RESPONSABILIDAD TOTAL HACIA USTED
Y HACIA CUALQUIER OTRA PERSONA QUE RECIBA NUESTROS
SERVICIOS, INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA, NO SUPERARÁ
EN NINGÚN CASO LAS CANTIDADES QUE NOS PAGÓ POR EL
ES-143
1/11/2007 5:39:25 PM
Apéndice
SERVICIO RECIBIDO DURANTE EL PERÍODO DE SEIS (6) MESES
INMEDIATAMENTE ANTERIOR AL SUCESO CONCRETO QUE DIO
LUGAR AL DAÑO O PÉRDIDA. ESTA ASIGNACIÓN DE RIESGOS SE
REFLEJA EN NUESTROS PRECIOS. PUEDE TENER MÁS DERECHOS DE
LOS ANTERIORMENTE DESCRITOS SEGÚN LA LEGISLACIÓN DE SU
ESTADO.
Español
Este producto se ha desarrollado con DAFIF™, un producto de la Agencia nacional
de inteligencia geospacial de EE.UU.
Este producto no se ha refrendado ni aprobado de ninguna otra forma por la
Agencia nacional de inteligencia geospacial ni por el Departamento de Defensa
estadounidense (10 U.S.C. 425).
a. Según lo estipulado en 10 U.S.C. 456, no se podrá emprender acción civil
alguna contra los Estados Unidos basada en el contenido de una ayuda a la
navegación preparada o difundida por la anterior Agencia de creación de mapas de
defensa (Defense Mapping Agency, DMA), por la Agencia nacional de creación
de imágenes y mapas (National Imagery and Mapping Agency, NIMA) o por la
Agencia nacional de inteligencia geospacial (National Geospatial-Intelligence
Agency, NGA).
c. Ni NGA ni sus trabajadores serán responsables de ninguna reclamación, pérdida
o daño surgido o relacionado con el uso de este producto. El usuario acuerda
indemnizar a la Agencia nacional de inteligencia geoespacial estadounidense. El
único y exclusivo recurso del usuario es dejar de utilizar el producto DAFIF.
Acuerdo de servicio de XM Satellite
Radio
XM Satellite Radio Inc.
El hardware y la suscripción mensual requerida se pagan por separado. La
tasa de suscripción sólo es para consumidores. Puede que se apliquen otras
tasas e impuestos, incluida una tasa única de activación. Todas las tasas de
programación y de datos de información meteorológica están sujetas a cambios.
Las visualizaciones de los datos de información meteorológica de XM y la
disponibilidad de cada producto varían en función del equipo de hardware.
La recepción de la señal XM puede variar en función de la ubicación. Las
suscripciones están sujetas al acuerdo con el cliente incluido con el kit de
bienvenida XM y disponible en xmradio.com. Disponible sólo en los 48 estados
continentales de Estados Unidos. XM es una marca comercial de XM Satellite
Radio Inc.
b. El producto DAFIF se proporciona “tal cual”. NGA no proporciona
ninguna garantía, expresa o implícita, incluyendo, sin limitarse a, las garantías
implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin dado o emanadas de leyes
parlamentarias u otro tipo de legislación o durante el curso de una transacción o
uso comercial, en lo que respecta a la precisión y funcionamiento del producto.
ES-144
190-00770-00_0A.indb 144
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:25 PM
Índice
Índice
¿Hacia dónde? 105–108
2 dimensiones 136
3 dimensiones 136
búsqueda de lugares 105–108
búsquedas recientes 107
dirección 105
elemento en el mapa 106
escribir el nombre 105
lugares guardados 110
restaurante 103
A
C
Symbols
B
Buscar un punto cercano 107
cambiar nombre
ruta 117
ubicación guardada 111
cambio de la configuración 133–139
configuración del mapa 136
configuración de navegación 138
configuración general 133
restauración de la
configuración 139
volumen 133
campos de datos
personalización 137
ubicación 113
categoría de ubicaciones
guardadas 111
cerca de, botón 108
código de registro 102, 139
cómo agregar una suscripción de
tráfico 132
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
190-00770-00_0A.indb 145
escaneo de radio XM 125
establecer posición 115
examinar el mapa 106
D
hora 135
deletrear 108
delimitación de la búsqueda 108
desvío, cómo agregar 119
detener navegación 119
E
edición de lugares guardados 111
editar/revisar puntos 117
EGNOS 115
elementos a evitar 120
elementos que se deben evitar 138
elementos que se deben evitar
personalizados 120
eliminación
Mis Favoritos 112
todas las rutas guardadas 119
ubicaciones guardadas 112
Eliminar puntos de la ruta 118
G
garantía de información
meteorológica 143
H
I
icono de posición 113
ID de unidad
receptor de tráfico FM 139
software 139
XM 139
idioma 102, 133
idioma del texto 134
idioma para voz 134
indicaciones de conducción 114
información sobre el tráfico 129–132
introducir punto en ruta actual 5 102
ir a inicio 110
Español
acuerdo de licencia 101
acuerdo de licencia de software 101
Agregar como favorito 107
agregar una suscripción a XM 122
alertas de proximidad 142
almacenamiento de la ruta activa 119
almacenamiento de los lugares
encontrados 109
Altura, introducir 111
ampliación de la búsqueda 108
autorruta continua 138
cómo evitar el tráfico 130
configuración 102
configuración de navegación 138
configuración general 133
configuración original 139
control remoto 140
coordenadas, introducir 111
cuentakilómetros 114
L
lista de giros 114
ES-145
1/11/2007 5:39:26 PM
Índice
Español
lugares
almacenamiento 109
buscar 105–108
editar 111
lugares encontrados
recientemente 107
lugares guardados
buscar 110
editar 111
eliminación 112
M
mapa 113
actualizar mapas 140
examinar 106
orientación 136
personalizar 136
zoom 106, 113, 114
mejor ruta 138
mis ubicaciones 109–112
búsquedas recientes 107
ir a inicio 110
Mis Favoritos 110
modo de color 136
modo seguro 135
ES-146
190-00770-00_0A.indb 146
N
N arriba 136
navegación por una ruta
guardada 119
nombre de un lugar guardado 111,
117
nuevo cálculo de la ruta 119
número de ID 139
O
Orden automático, ruta 118
orden automático, ruta 118
P
página de información GPS 115
paradas de la ruta 118
preferencias de ruta 138
procesador de trayecto 114
puntos de interés (POI)
personalizados 141
puntos medios de la ruta 118
puntos vía 118
R
registro del producto 102
registro del sistema 102
registros de kilometraje 121
Reordenar puntos de la ruta 118
restablecer
configuración 139
procesador de trayecto 114
registro de kilometraje 121
restaurar la configuración 139
rutas 116–120
agregar punto 102
crear nueva 116
desvío 119
detener 119
edición de una ruta guardada 117
guardar la ruta activa 119
navegar por una ruta
guardada 119
rutas guardadas
agregar puntos 118
editar 117
eliminación 117, 119
navegación 119
tráfico
eventos 129
evitar 130
S
XM 119, 129, 133
ID de radio 139
radio
escaneo 125
XM1 122
seguimiento de la ruta 104
símbolo para ubicaciones 111
T
tipo de vehículo 138
track log 121
U
Ubicación de inicio 110
Ubicación de lugares guardados,
editar 111
unidades métricas 135
uso en interiores 115
V
velocidad (velocímetro) 114
versión de audio 139
versión del software 139
visualización del mapa 113
volumen 133
voz de desvío de ruta 138
X
Z
zoom 106, 113, 114
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
1/11/2007 5:39:26 PM