Kenwood DNX 7100 El manual del propietario

Categoría
Navegantes
Tipo
El manual del propietario
January 2007 Part Number 190-00770-00 Rev. A
WARNING
Read this manual carefully before starting to operate the Kenwood Car Navigation System and follow the manual’s instructions. Kenwood is not liable
for problems or accidents resulting from failure to observe the instructions in this manual.
AVERTISSEMENT
Lisez ce manuel avec attention avant d’actionner le systeme de navigation Kenwood et suivez les instructions du manuel. Kenwood decline toute
responsabilite des problemes ou des accidents provoques par le non-respect des instructions de ce manuel.
ADVERTENCIA
Lea el manual cuidadosamente antes de poner en funcionamiento este Sistema de Navegación Kenwood y siga las instrucciones del manual. Kenwood
no se hace responsable de los problemas o accidentes derivados de no seguir las instrucciones de este manual.
Garmin
®
is a registered trademark of Garmin Ltd. or its subsidiaries and may not be used without the express permission of Garmin. XM Radio and XM
NavTrafc are trademarks of XM Satellite Radio Inc. SiRF, SiRFstar and the SiRF logo are registered trademarks of SiRF Technology, Inc. SiRFstarIII
and SiRF Powered are trademarks of SiRF Technology.
Garmin
®
est une marque déposée de Garmin Ltd. ou de ses  liales, et ne peut pas être utilisée sans le consentement explicite de Garmin. XM Radio
et XM NavTraf c sont des marques de commerce de XM Satellite Radio Inc. SiRF, SiRFstar et le logo SiRF sont des marques déposées de SiRF
Technology, Inc. SiRFstarIII et SiRF Powered sont des marques de commerce de SiRF Technology.
Garmin
®
es una marca comercial registrada de Garmin Ltd. o de sus subsidiarias y no se podrá utilizar sin autorización expresa de Garmin. XM Radio
y XM NavTrafc son marcas comerciales de XM Satellite Radio Inc. SiRF, SiRFstar y el logotipo de SiRF son marcas comerciales registradas de SiRF
Technology, Inc. SiRFstarIII y SiRF Powered son marcas comerciales de SiRF Technology.
190-00770-00_0A.indb 2 1/11/2007 5:37:47 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-97
Español
Table of ConTenTs
Advertencia .................................................99
Precaución ................................................100
Acuerdo de licencia de software
...............101
 .................. 102
Registro del producto ................................102
Búsqueda de lugares ................. 103
Búsqueda de restaurantes ........................103
Seguimiento de la ruta
..............................104
 .................................... 105
Búsqueda de direcciones .........................105
Búsqueda de un lugar mediante el mapa .106
Acerca de la página de información
.........107
Búsqueda de lugares encontrados
recientemente
.......................................107
Búsqueda de lugares en un área distinta .108
Delimitación de la búsqueda .....................108
Mis Lugares................................. 109
Almacenamiento de los lugares
encontrados ...........................................109
Almacenamiento de la ubicación actual
...109
Establecimiento de una ubicación
de inicio
.................................................. 110
Búsqueda de lugares guardados .............. 110
Edición de lugares guardados
.................. 111
Eliminación de un lugar guardado
............ 112
El mapa y otras herramientas ....113
Visualización de la página Mapa .............. 113
Procesador de trayecto
............................. 114
Lista de giros
............................................ 114
Página de información GPS
..................... 115
........116
Creación de una nueva ruta guardada ..... 116
Edición de una ruta guardada
................... 117
Cómo agregar puntos medios (paradas)
a la ruta
.................................................. 118
Almacenamiento de la ruta activa
............. 119
Navegación por una ruta guardada
.......... 119
Nuevo cálculo de la ruta
........................... 119
Eliminación de todas las rutas guardadas
119
Detención de la ruta
.................................. 119
Cómo agregar un desvío a una ruta
......... 119
Cómo agregar elementos que se deben
evitar ......................................................120
Uso de los registros ................... 121
Ajuste del track log ...................................121
Uso de los registros de kilometraje
...........121
XM Radio, tiempo y bolsa .......... 122
Activación de la suscripción ......................122
Cómo escuchar la radio XM
.....................123
Visualización del tiempo de XM ................126
Visualización de valores bursátiles ...........128
 ...... 129
Conexión del módulo de tráco ................129
Visualización de eventos de tráco .......... 129
Cómo evitar el
tráco ................................130
Código de colores de gravedad
................130
Símbolos de tráco ...................................131
Cambio de la conguración del tráco ......131
Cómo agregar una suscripción
a un receptor de tráco FM ....................132
 ...... 133
Ajuste del volumen ...................................133
Cambio de la conguración general .........133
Cambio de la conguración del mapa ......136
Cambio de la conguración
de navegación
........................................138
190-00770-00_0A.indb 97 1/11/2007 5:38:51 PM
ES-98 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
Español
Ajuste de la conguración del tráco ........139
Visualización de información (Acerca de)
.139
Restauración de la conguración .............139
Apéndice ..................................... 140
Uso del control remoto ..............................140
Actualización del software
y de los datos de mapas
........................140
Cómo borrar todos los datos del usuario
..140
Puntos de interés (POI) personalizados ...141
Garantía de la información
meteorológica ........................................143
Acuerdo de servicio de XM
Satellite Radio
........................................144
Índice ........................................... 145
190-00770-00_0A.indb 98 1/11/2007 5:38:51 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-99
Prefacio
Español
Advertencia
En este manual se emplea el término Advertencia para señalar una posible situación de riesgo, que, de no evitarse, podría provocar la muerte o una lesión grave.
No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar
accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones
graves.
Al navegar, compare atentamente la información que aparece en el sistema
de navegación con todas las fuentes de navegación disponibles, como la
información de carteles, señales y mapas. Para mayor seguridad, resuelva
cualquier discrepancia o duda antes de continuar la navegación.
Maneje siempre el vehículo de forma segura. No deje que el sistema de
navegación lo distraiga mientras conduce. Preste siempre total atención a todas
las condiciones de conducción. Reduzca el tiempo que emplea en visualizar
la pantalla del sistema de navegación mientras conduce. En la medida de lo
posible, utilice las indicaciones de voz.
No introduzca destinos, cambie conguraciones o acceda a ninguna función que
requiera un uso prolongado de los controles del sistema de navegación mientras
conduce. Detenga el vehículo de forma segura y en un lugar permitido antes de
efectuar dichas operaciones.
Mantenga el volumen del sistema a un nivel lo sucientemente bajo como para
poder escuchar el ruido exterior mientras conduce. Si ya no puede escuchar
el ruido exterior, es posible que no pueda reaccionar de forma adecuada a la
situación vial. Esto puede ser causa de accidentes.
Este sistema de navegación se puede utilizar cuando la llave de contacto se gira
a ON o ACC. No obstante, debería utilizarse con el motor en marcha siempre
que sea posible para conservar la batería. La batería se puede agotar si se utiliza
el sistema de navegación durante mucho tiempo con el motor apagado.
El sistema de navegación no mostrará la posición actual correcta del vehículo
la primera vez que se utilice tras su compra, o bien si se ha extraído la batería
durante mucho tiempo. Sin embargo, las señales del satélite GPS se recibirán en
breve y se mostrará la posición correcta.
Tenga cuidado con la temperatura ambiental. Utilizar el sistema de navegación
con temperaturas extremadamente altas o bajas puede dar lugar a un
funcionamiento incorrecto o provocar daños. Tenga también en cuenta que la
unidad puede dañarse con vibraciones intensas, objetos metálicos o ltraciones
de agua.
ADVERTENCIA: este producto, su embalaje y sus componentes contienen productos químicos que en el estado de California se consideran cancerígenos o susceptibles
de provocar defectos congénitos o de resultar perjudiciales para la reproducción. Este aviso se proporciona de acuerdo con la Proposition 65 de California. Si tiene
cualquier duda o desea información adicional, consulte el sitio Web de Garmin: http://www.garmin.com/prop65.
190-00770-00_0A.indb 99 1/11/2007 5:38:51 PM
ES-100 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
Prefacio
Español
No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar
lesiones o daños materiales.
El sistema de navegación se ha diseñado con el n de proporcionar sugerencias
para su ruta. No reeja cierres de carreteras, las condiciones de las mismas,
embotellamientos, condiciones del tiempo ni otros factores que puedan inuir en
la seguridad y el tiempo de conducción.
Utilice el sistema sólo como ayuda para la ruta. No intente utilizar el sistema de
navegación para cualquier otro propósito que requiera mediciones precisas de la
dirección, la distancia, la localización o la topografía.
La operación del sistema GPS (del inglés, Global Positioning System, Sistema
de posicionamiento global) corre a cargo del gobierno de los Estados Unidos,
que es el único responsable de su precisión y mantenimiento. El sistema del
gobierno está sujeto a cambios que pueden afectar a la precisión y al rendimiento
de todos los equipos GPS, incluido el sistema de navegación. Aunque dicho
sistema es un dispositivo de navegación preciso, cualquier dispositivo de este
tipo se puede utilizar de forma errónea o malinterpretar y, por tanto, dejar de ser
seguro.

En este manual se emplea el término Precaución para advertir de una posible situación de riesgo, que, de no evitarse, podría provocar una lesión leve o daños materiales.
También puede utilizarse sin ir acompañado del símbolo para alertarle de prácticas arriesgadas que se deben evitar.

INFORMACIÓN SOBRE DATOS DE MAPAS: uno de los objetivos de Garmin es proporcionar a los clientes la cartografía más completa y precisa disponible a un
precio razonable. Utilizamos una serie de fuentes de datos privadas y gubernamentales, que identicamos en la documentación del producto y avisos de copyright para
el cliente. Casi todas las fuentes de datos contienen datos inexactos o incompletos en cierto nivel. En algunos países, la información completa y precisa del mapa no está
disponible o lo está a un precio elevadísimo.
190-00770-00_0A.indb 100 1/11/2007 5:38:52 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-101
Prefacio
Español
Acuerdo de licencia de software
AL UTILIZAR LA UNIDAD DNX7100, SE COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DE
SOFTWARE. LEA ESTE ACUERDO ATENTAMENTE.
Garmin le concede una licencia limitada para utilizar el software incluido en este dispositivo (el “software”) en formato binario ejecutable durante el uso normal del
producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del software seguirán perteneciendo a Garmin.
Usted reconoce que el software es propiedad de Garmin y que está protegido por las leyes de propiedad intelectual de los Estados Unidos y tratados internacionales de
copyright. También reconoce que la estructura, la organización y el código del software son secretos comerciales valiosos de Garmin y que el software en su formato de
código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin. Por la presente se compromete a no descompilar, desmontar, modicar, invertir el montaje, utilizar técnicas
de ingeniería inversa o reducir a un formato legible para las personas el software o cualquier parte de éste, o a crear cualquier producto derivado a partir del software.
Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar el software a ningún país que contravenga las leyes estadounidenses de control a las exportaciones.
No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar
lesiones o daños materiales.
El sistema de navegación se ha diseñado con el n de proporcionar sugerencias
para su ruta. No reeja cierres de carreteras, las condiciones de las mismas,
embotellamientos, condiciones del tiempo ni otros factores que puedan inuir en
la seguridad y el tiempo de conducción.
Utilice el sistema sólo como ayuda para la ruta. No intente utilizar el sistema de
navegación para cualquier otro propósito que requiera mediciones precisas de la
dirección, la distancia, la localización o la topografía.
La operación del sistema GPS (del inglés, Global Positioning System, Sistema
de posicionamiento global) corre a cargo del gobierno de los Estados Unidos,
que es el único responsable de su precisión y mantenimiento. El sistema del
gobierno está sujeto a cambios que pueden afectar a la precisión y al rendimiento
de todos los equipos GPS, incluido el sistema de navegación. Aunque dicho
sistema es un dispositivo de navegación preciso, cualquier dispositivo de este
tipo se puede utilizar de forma errónea o malinterpretar y, por tanto, dejar de ser
seguro.
190-00770-00_0A.indb 101 1/11/2007 5:38:52 PM
ES-102 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
Prefacio
Español
búsqueda de luGares
Siga las instrucciones de las próximas dos páginas para buscar lugares e ir hacia ellos.
Búsqueda de restaurantes
Toque Comida, hotel…
Toque Comida y bebida.
Toque 
Toque una categoría de comida.
Toque Ir a.
Toque un lugar.
ConfiGuraCión iniCial
La primera vez que utilice el sistema de navegación Kenwood, deberá completar una serie de pasos para congurarlo. Estos pasos se
deben realizar normalmente sólo una vez.
Seleccione un idioma
Seleccione la zona horaria actual
Seleccione si desea que el sistema se ajuste de forma automática al horario de verano
Seleccione las unidades de medida que preera (millas terrestres inglesas o sistema métrico)
Registro del producto
Tras completar la conguración, el sistema mostrará el código de registro.
Esta pantalla se muestra sólo una vez. Tras la conguración se puede acceder
al código en el menú principal seleccionando Cong. > Acerca de > Software.
Conéctese a http://my.garmin.com para registrar su sistema de navegación Kenwood.
Si lo hace, podrá suscribirse para recibir noticaciones por correo electrónico sobre
el software y las actualizaciones de mapa más recientes de Garmin.
190-00770-00_0A.indb 102 1/11/2007 5:38:53 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-103
búsqueda de LuGares
Español
búsqueda de luGares
Siga las instrucciones de las próximas dos páginas para buscar lugares e ir hacia ellos.
Búsqueda de restaurantes
Toque Comida, hotel…
Toque Comida y bebida.
Toque 
Toque una categoría de comida.
Toque Ir a.
Toque un lugar.
190-00770-00_0A.indb 103 1/11/2007 5:38:54 PM
ES-104 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
búsqueda de LuGares
Español
¿adónde?
Búsqueda de direcciones
En la página de menús, toque
 > .
➍
Introduzca el nombre de la calle
y toque Hecho.
Introduzca el número de la
dirección y toque Hecho.
➎
Seleccione la calle. Si es
necesario, seleccione la ciudad.
➏
Si es necesario, seleccione la
dirección. Toque Ir a.
Seleccione un estado. Toque
Buscar todas las ciudades o
seleccione una ciudad.
Seguimiento de la ruta
Siga la ruta hacia su destino mediante el mapa. A medida que se desplaza, el sistema de navegación lo guía a su destino mediante
indicaciones de voz, echas y direcciones en la parte superior del mapa. Si se sale de la ruta original, el sistema de navegación
calcula de nuevo la ruta y le ofrece nuevas instrucciones.
La ruta se marca
con una línea de color verde.
Siga las echas. La bandera de cuadros indica
el destino.
Para obtener más información sobre el uso del mapa y de otras herramientas, consulte las páginas 113–115.
190-00770-00_0A.indb 104 1/11/2007 5:38:55 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-105
¿hacia dónde?
Español
¿adónde?
Búsqueda de direcciones
En la página de menús, toque
 > .
➍
Introduzca el nombre de la calle
y toque Hecho.
Introduzca el número de la
dirección y toque Hecho.
➎
Seleccione la calle. Si es
necesario, seleccione la ciudad.
➏
Si es necesario, seleccione la
dirección. Toque Ir a.
Seleccione un estado. Toque
Buscar todas las ciudades o
seleccione una ciudad.
Seguimiento de la ruta
Siga la ruta hacia su destino mediante el mapa. A medida que se desplaza, el sistema de navegación lo guía a su destino mediante
indicaciones de voz, echas y direcciones en la parte superior del mapa. Si se sale de la ruta original, el sistema de navegación
calcula de nuevo la ruta y le ofrece nuevas instrucciones.
La ruta se marca
con una línea de color verde.
Siga las echas. La bandera de cuadros indica
el destino.
Para obtener más información sobre el uso del mapa y de otras herramientas, consulte las páginas 113–115.
190-00770-00_0A.indb 105 1/11/2007 5:38:56 PM
ES-106 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
¿hacia dónde?
Español
Búsqueda de un lugar mediante elmediante el
mapa
En la página de menús, toque Ver mapa. También pude
tocar ¿Adónde? > Examinar mapa. Toque en cualquier
punto del mapa para volver a centrarlo en dicha ubicación.
➋
Toque Ir a o Avanzadas.
➊
Toque cualquier objeto del mapa. Toque Revisar.
Consejos para examinar el mapa
Utilice los iconos y para acercar y alejar la
imagen.
Toque un objeto del mapa. El mapa vuelve a centrarse en
dicha ubicación y aparece una echa que apunta al objeto
seleccionado.
Toque
Revisar para abrir la página de información de
la ubicación; para obtener más información, consulte la
siguiente página.
Toque
Guard. como favorito para guardar la ubicación
seleccionada mediante el puntero en sus favoritos.
Toque
Atrás para volver a la pantalla anterior.
190-00770-00_0A.indb 106 1/11/2007 5:38:56 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-107
¿hacia dónde?
Español
Acerca de la 
Cuando encuentre una ubicación, selecciónela en la lista de
resultados de la búsqueda para abrir la página de información
del elemento.

Toque Ir a para crear y seguir una ruta hacia dicha ubicación.
Toque Avanzadas para ver otras opciones sobre la ubicación:
Insertar en ruta actual: agregue este punto como siguiente
parada de su ruta.
Añadir como Favorito: agregue esta ubicación a sus favoritos.
Para obtener más información, consulte la página 171.
Buscar cerca de punto : busque una ubicación cercana a este
punto.
Examinar mapa: vea esta ubicación en el mapa.
Búsqueda de lugares encontrados
recientemente
Los últimos 50 lugares encontrados se almacenan en Búsquedas
recientes.
➋
Seleccione un elemento de la lista de resultados de la
búsqueda.
Toque  > Búsq. recientes.
Toque Categoría para visualizar las búsquedas recientes de una
categoría determinada, como Comida, hotel…
Búsqueda de un lugar mediante elmediante el
mapa
En la página de menús, toque Ver mapa. También pude
tocar ¿Adónde? > Examinar mapa. Toque en cualquier
punto del mapa para volver a centrarlo en dicha ubicación.
➋
Toque Ir a o Avanzadas.
➊
Toque cualquier objeto del mapa. Toque Revisar.
Consejos para examinar el mapa
Utilice los iconos y para acercar y alejar la
imagen.
Toque un objeto del mapa. El mapa vuelve a centrarse en
dicha ubicación y aparece una echa que apunta al objeto
seleccionado.
Toque
Revisar para abrir la página de información de
la ubicación; para obtener más información, consulte la
siguiente página.
Toque
Guard. como favorito para guardar la ubicación
seleccionada mediante el puntero en sus favoritos.
Toque
Atrás para volver a la pantalla anterior.
190-00770-00_0A.indb 107 1/11/2007 5:38:57 PM
ES-108 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
¿hacia dónde?
Español
Almacenamiento de los lugares
encontrados
Cuando encuentre un lugar que desee guardar, selecciónelo en la
lista de resultados.
➊
Toque Avanzadas.
➋
Toque Añadir como favorito.

En la página de menús, toque Ver mapa.
➊
Toque en cualquier lugar del mapa.
➋
Toque Guard. como favorito.

distinta
Puede buscar ubicaciones en áreas distintas, como una ciudad
diferente o cerca de su destino.
En la lista de resultados de la búsqueda, toque
Cerca...
➋
Seleccione una de las opciones de búsqueda.

Para delimitar la búsqueda, puede deletrear parte del nombre de
la ubicación que desea encontrar.
➋
Introduzca parte del nombre y toque Hecho.
En la lista de resultados de la búsqueda, toque
Deletrear.
190-00770-00_0A.indb 108 1/11/2007 5:38:59 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-109
Mis ubicaciones
Español
Almacenamiento de los lugares
encontrados
Cuando encuentre un lugar que desee guardar, selecciónelo en la
lista de resultados.
➊
Toque Avanzadas.
➋
Toque Añadir como favorito.

En la página de menús, toque Ver mapa.
➊
Toque en cualquier lugar del mapa.
➋
Toque Guard. como favorito.
mis luGares

distinta
Puede buscar ubicaciones en áreas distintas, como una ciudad
diferente o cerca de su destino.
En la lista de resultados de la búsqueda, toque
Cerca...
➋
Seleccione una de las opciones de búsqueda.

Para delimitar la búsqueda, puede deletrear parte del nombre de
la ubicación que desea encontrar.
➋
Introduzca parte del nombre y toque Hecho.
En la lista de resultados de la búsqueda, toque
Deletrear.
190-00770-00_0A.indb 109 1/11/2007 5:39:00 PM
ES-110 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
Mis ubicaciones
Español
lugares guardados
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Favoritos.
Toque Editar.
➊
Toque Editar/Revisar favoritos.
➋
Toque el elemento que desea editar.
Toque el elemento que desea editar.
Establecimiento de una 
Puede establecer el lugar al que vuelva más a menudo como ubicación de inicio. En la página de menús, toque ¿Adónde?
Toque Guardar inicio.
➋
Seleccione una opción.
Toque Ir a inicio.
Una vez establecida la ubicación inicio, toque ¿Adónde? y, a continuación, toque Ir al inicio.
Búsqueda de lugares guardados
En la página de menús, toque ¿Adónde?
Toque Mis localizaciones.
Toque Favoritos.
Toque un lugar guardado.
190-00770-00_0A.indb 110 1/11/2007 5:39:01 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-111
Mis ubicaciones
Español
lugares guardados
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Favoritos.
Toque Editar.
➊
Toque Editar/Revisar favoritos.
➋
Toque el elemento que desea editar.
Toque el elemento que desea editar.
Nombre: introduzca un nuevo nombre para la ubicación con el teclado que
aparece en pantalla.
Posición: edite la ubicación del lugar; puede utilizar el mapa o introducir nuevas
coordenadas con el teclado.
Altura: introduzca la altura del lugar guardado.
Categoría: asigne al lugar una categoría; toque para ver las categorías.
Símbolo: seleccione el símbolo con el que desea que la ubicación aparezca en el
mapa.
Establecimiento de una 
Puede establecer el lugar al que vuelva más a menudo como ubicación de inicio. En la página de menús, toque ¿Adónde?
Toque Guardar inicio.
➋
Seleccione una opción.
Toque Ir a inicio.
Una vez establecida la ubicación inicio, toque ¿Adónde? y, a continuación, toque Ir al inicio.
Búsqueda de lugares guardados
En la página de menús, toque ¿Adónde?
Toque Mis localizaciones.
Toque Favoritos.
Toque un lugar guardado.
190-00770-00_0A.indb 111 1/11/2007 5:39:03 PM
ES-112 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
Mis ubicaciones
Español
el mapa y oTras herramienTas

En la página de menús, toque Ver mapa para abrir el mapa. Toque una zona del mapa para ver información adicional, tal y como se
indica a continuación. El icono de posición le muestra su ubicación actual.

Toque el campo de datos
Velocidad o Hora llegada
para abrir el procesador
de trayecto. Consulte la
página 114.
Mientras navega por una ruta, toque la barra de texto
verde para abrir la lista de giros. Consulte la página
114.
Toque para alejar la
imagen.
Toque para acercar la
imagen.
Toque el mapa para visualizar
y examinar un mapa en 2-D.

En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Favoritos.
Toque Borrar.
➊
Toque Borrar favoritos.
Toque .
Toque una ubicación guardada.
Por selección: toque las ubicaciones y elimínelas de una en una.
Por categoría: seleccione una categoría para eliminar todas las ubicaciones que
tenga asignadas.
Borrar todos: quite todos los lugares guardados en sus favoritos.
190-00770-00_0A.indb 112 1/11/2007 5:39:06 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-113
eL MaPa y otras herraMientas
Español
el mapa y oTras herramienTas

En la página de menús, toque Ver mapa para abrir el mapa. Toque una zona del mapa para ver información adicional, tal y como se
indica a continuación. El icono de posición le muestra su ubicación actual.

Toque el campo de datos
Velocidad o Hora llegada
para abrir el procesador
de trayecto. Consulte la
página 114.
Mientras navega por una ruta, toque la barra de texto
verde para abrir la lista de giros. Consulte la página
114.
Toque para alejar la
imagen.
Toque para acercar la
imagen.
Toque el mapa para visualizar
y examinar un mapa en 2-D.
Volver a mostrar el último giro.

En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Favoritos.
Toque Borrar.
➊
Toque Borrar favoritos.
Toque .
Toque una ubicación guardada.
Por selección: toque las ubicaciones y elimínelas de una en una.
Por categoría: seleccione una categoría para eliminar todas las ubicaciones que
tenga asignadas.
Borrar todos: quite todos los lugares guardados en sus favoritos.
190-00770-00_0A.indb 113 1/11/2007 5:39:06 PM
ES-114 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
eL MaPa y otras herraMientas
Español

En la página de menús, toque las barras de potencia de las
señales de la esquina superior izquierda para ver la página
de información GPS. O bien, en la página de menús, toque
Herramientas > Navegación > Info sobre GPS.
Visión del cielo
Barras de
intensidad de
señal de los
satélites
La vista del cielo muestra los satélites que se reciben. Las barras
de intensidad de señal de los satélites indican la potencia de los
satélites que se reciben. Una barra rellena indica que el satélite
GPS está listo para su uso.
Conguración de GPS
En la página de menús, toque Cong. > General > GPS.
También puede acceder a la conguración de GPS si toca el
botón Conguración de GPS en la página de información de
GPS.
Uso en interiores: toque para desactivar el receptor GPS.
Establecer posición: establezca su posición si tiene activada la
opción Uso en interiores. Seleccione la ubicación del mapa y
toque OK.
WAAS/EGNOS: desactive y active WAAS/EGNOS. WAAS
y EGNOS son sistemas de satélites y estaciones terrestres que
proporcionan correcciones de las señales GPS, lo cual permite
una precisión aún mayor. Para ver información sobre WAAS y
EGNOS, visite http://www.garmin.com/aboutGPS/waas.html.
Procesador de trayecto
El procesador de trayecto indica la velocidad actual y le ofrece
estadísticas útiles sobre el trayecto.
Para ver el procesador de trayecto, seleccione
procesador de trayecto, seleccione Velocidad o
Llegada en el mapa. O bien, en la página de menús, toque
Herramientas > Navegación > Procesador tray.
Distancia
total
recorrida
(cuenta-
kilómetros)
Dirección
actual de
despla-
zamiento
Velocidad actual
Distancia hasta el
destino nal
Toque Reiniciar trayecto para restablecer toda la información
del procesador de trayecto. Para restablecer la velocidad
máxima, toque Reiniciar Máx.
Lista de giros
La lista de giros muestra una lista de instrucciones giro por giro
de toda la ruta, así como información sobre la llegada.
Mientras navega por una ruta, toque la barra de texto verde de la
página Mapa para abrir la lista de giros. O bien, en la página de
menús, toque Herramientas > Navegación > Lista de giros.
Dirección de este giro
Distancia a este giro
Direcciones de giro
Toque Ver todo para ver todos los giros de la ruta. Toque
y para desplazarse por la lista.
Toque un giro para verlo en el mapa (página Siguiente giro).
Toque y para desplazarse por todos los giros de la
ruta. Toque y para acercar y alejar el giro en el mapa.
190-00770-00_0A.indb 114 1/11/2007 5:39:07 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-115
eL MaPa y otras herraMientas
Español

En la página de menús, toque las barras de potencia de las
señales de la esquina superior izquierda para ver la página
de información GPS. O bien, en la página de menús, toque
Herramientas > Navegación > Info sobre GPS.
Visión del cielo
Barras de
intensidad de
señal de los
satélites
La vista del cielo muestra los satélites que se reciben. Las barras
de intensidad de señal de los satélites indican la potencia de los
satélites que se reciben. Una barra rellena indica que el satélite
GPS está listo para su uso.
Conguración de GPS
En la página de menús, toque Cong. > General > GPS.
También puede acceder a la conguración de GPS si toca el
botón Conguración de GPS en la página de información de
GPS.
Uso en interiores: toque para desactivar el receptor GPS.
Establecer posición: establezca su posición si tiene activada la
opción Uso en interiores. Seleccione la ubicación del mapa y
toque OK.
WAAS/EGNOS: desactive y active WAAS/EGNOS. WAAS
y EGNOS son sistemas de satélites y estaciones terrestres que
proporcionan correcciones de las señales GPS, lo cual permite
una precisión aún mayor. Para ver información sobre WAAS y
EGNOS, visite http://www.garmin.com/aboutGPS/waas.html.
Procesador de trayecto
El procesador de trayecto indica la velocidad actual y le ofrece
estadísticas útiles sobre el trayecto.
Para ver el procesador de trayecto, seleccione
procesador de trayecto, seleccione Velocidad o
Llegada en el mapa. O bien, en la página de menús, toque
Herramientas > Navegación > Procesador tray.
Distancia
total
recorrida
(cuenta-
kilómetros)
Dirección
actual de
despla-
zamiento
Velocidad actual
Distancia hasta el
destino nal
Toque Reiniciar trayecto para restablecer toda la información
del procesador de trayecto. Para restablecer la velocidad
máxima, toque Reiniciar Máx.
Lista de giros
La lista de giros muestra una lista de instrucciones giro por giro
de toda la ruta, así como información sobre la llegada.
Mientras navega por una ruta, toque la barra de texto verde de la
página Mapa para abrir la lista de giros. O bien, en la página de
menús, toque Herramientas > Navegación > Lista de giros.
Dirección de este giro
Distancia a este giro
Direcciones de giro
Toque Ver todo para ver todos los giros de la ruta. Toque
y para desplazarse por la lista.
Toque un giro para verlo en el mapa (página Siguiente giro).
Toque y para desplazarse por todos los giros de la
ruta. Toque y para acercar y alejar el giro en el mapa.
190-00770-00_0A.indb 115 1/11/2007 5:39:08 PM
ES-116 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
creación y edición de rutas
Español
ruta guardada
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Rutas.
Renombrar: introduzca un nuevo nombre para la ruta con el teclado que aparece
en pantalla.
Editar/revisar puntos: agregue, ordene, quite, reordene y revise puntos de la
ruta. Para obtener más información, consulte la siguiente página.
Cambiar preferencia: cambie la preferencia de cálculo a Tiempo más corto,
Distancia más corta o Desvío de carretera.
Borrar ruta: elimine esta ruta.
➋
Toque la ruta que desea editar.
➊
Toque Editar/revisar rutas.
➍
Toque el elemento que desea editar.
➌
Toque Editar.
CreaCión y ediCión de ruTas
ruta guardada
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Rutas.
➊
Toque Crear nueva
ruta guardada.
➋
Seleccione una opción y toque
Siguiente. Seleccione el punto de
inicio.
➌
Seleccione una opción y toque
Siguiente. Seleccione el punto
nal.
Toque Finalizar.
➎
Seleccione sus preferencias
y toque Siguiente.
➍
Para agregar una parada, toque
y Siguiente. Seleccione el punto.
190-00770-00_0A.indb 116 1/11/2007 5:39:09 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-117
creación y edición de rutas
Español
ruta guardada
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Rutas.
Renombrar: introduzca un nuevo nombre para la ruta con el teclado que aparece
en pantalla.
Editar/revisar puntos: agregue, ordene, quite, reordene y revise puntos de la
ruta. Para obtener más información, consulte la siguiente página.
Cambiar preferencia: cambie la preferencia de cálculo a Tiempo más corto,
Distancia más corta o Desvío de carretera.
Borrar ruta: elimine esta ruta.
➋
Toque la ruta que desea editar.
➊
Toque Editar/revisar rutas.
➍
Toque el elemento que desea editar.
➌
Toque Editar.
CreaCión y ediCión de ruTas
ruta guardada
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Rutas.
➊
Toque Crear nueva
ruta guardada.
➋
Seleccione una opción y toque
Siguiente. Seleccione el punto de
inicio.
➌
Seleccione una opción y toque
Siguiente. Seleccione el punto
nal.
Toque Finalizar.
➎
Seleccione sus preferencias
y toque Siguiente.
➍
Para agregar una parada, toque
y Siguiente. Seleccione el punto.
190-00770-00_0A.indb 117 1/11/2007 5:39:11 PM
ES-118 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
creación y edición de rutas
Español
puntos medios (paradas) a la ruta
Puede agregar puntos medios (también denominados puntos vía o paradas) a la ruta a medida que la crea, tal y como se describe en
la página 116. También puede agregar puntos a la ruta al editarla, tal y como se describe a continuación. Siga los pasos de la página
anterior para comenzar a editar la ruta.
Ordenación automático: ordena los
puntos para ofrecer la ruta más corta.
Eliminar: toque el punto que desea quitar
y, a continuación, toque Quitar.
Reorganizar: toque el punto que desea
mover y, a continuación, toque Hacia
arriba o Hacia abajo. Toque Hecho
cuando termine.
➌
Toque el lugar en el que desea
agregar el punto.
➋
Toque Añadir.
➊
Toque Editar/revisar puntos.
➍
Toque un método y seleccione
el punto.
Agregue los puntos necesarios.
Toque Hecho cuando termine.
190-00770-00_0A.indb 118 1/11/2007 5:39:14 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-119
creación y edición de rutas
Español
Almacenamiento de la ruta activa
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos >
Rutas > Guardar ruta activa.
ruta guardada
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos >
Rutas > Activar una ruta guardada. Toque la ruta
por la que desea navegar.

En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos >
Rutas > Volver a calcular ruta.
las rutas
guardadas
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos >
Rutas > > Borrar todas las rutas guardadas.

En la página de menús, toque Detener. A continuación, toque
.
un desvío a una ruta
Si necesita tomar un desvío de la ruta actual, abra la página de
menús y toque Desvío.
Seleccione la distancia del desvío: 1/2 milla, 2 millas o
5 millas. Por ejemplo, si la señal de una carretera indica que la
calle está cerrada durante los siguientes 3 km, toque 2 millas
en la lista. El sistema de navegación calcula de nuevo la ruta
durante las siguientes 2 millas.
Desvío por carretera(s) en ruta: seleccione las carreteras que
se deben evitar en la ruta. Por ejemplo, si el carril de acceso a
la autopista está cerrado, selecciónelo en la lista de carreteras.
El sistema de navegación calcula de nuevo la ruta para evitar el
carril.
Desvío por suceso(s) del tráco en la ruta: si utiliza un
receptor de tráco FM o XM NavTrafc, puede desviarse para
evitar eventos de tráco.
Eliminar todos los desvíos: toque esta opción para quitar todos
los desvíos introducidos en la ruta.
puntos medios (paradas) a la ruta
Puede agregar puntos medios (también denominados puntos vía o paradas) a la ruta a medida que la crea, tal y como se describe en
la página 116. También puede agregar puntos a la ruta al editarla, tal y como se describe a continuación. Siga los pasos de la página
anterior para comenzar a editar la ruta.
Ordenación automático: ordena los
puntos para ofrecer la ruta más corta.
Eliminar: toque el punto que desea quitar
y, a continuación, toque Quitar.
Reorganizar: toque el punto que desea
mover y, a continuación, toque Hacia
arriba o Hacia abajo. Toque Hecho
cuando termine.
➌
Toque el lugar en el que desea
agregar el punto.
➋
Toque Añadir.
➊
Toque Editar/revisar puntos.
➍
Toque un método y seleccione
el punto.
Agregue los puntos necesarios.
Toque Hecho cuando termine.
190-00770-00_0A.indb 119 1/11/2007 5:39:14 PM
ES-120 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
creación y edición de rutas
Español
elementos que se deben evitar
En la página de menús, toque Cong. > Navegación > Conguración de elementos a evitar. Seleccione el tipo de carretera
que desea evitar. Toque para visualizar más tipos de carretera que se deben evitar.
Creación de elementos que se
deben evitar personalizados
Puede introducir áreas y carreteras
especícas que se deben evitar en las rutas.
En el menú Conguración de elementos que
se deben evitar, toque dos veces y,
a continuación, toque Elementos a evitar
personalizados.
Toque Finalizar.
➌
Toque la segunda esquina y
Siguiente.
➋
Toque la primera esquina y
Siguiente.
➊
Toque 
evitar o Añadir nueva carretera
a evitar.
190-00770-00_0A.indb 120 1/11/2007 5:39:15 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-121
uso de Los reGistros
Español
Ajuste del track log
Cuando se desplaza, el navegador crea un sendero de puntos
(track log) de su movimiento. En la página de menús, toque
Herramientas > Mis datos > Track Log.
Grabación: activa y desactiva el registro del track log.
Porcentaje usado
: muestra la capacidad actual del track log (en
porcentaje). Para borrarlo, toque Porcentaje usado > > OK.
Mostrar Mapa: muestra el track log actual en el mapa.
Seleccione un ajuste de zoom en el que aparezca el track log.
Toque OK. El track log aparece como una na línea punteada en
el mapa.
Uso de los registros de kilometraje
Puede mantener cuatro registros de kilometraje distintos de sus
desplazamientos. En la página de menús, toque Herramientas >
Mis datos > Registros de kilometraje. Toque un logotipo para
editarlo.
Nombre: introduzca un nuevo nombre.
Distancia: restablezca el registro de kilometraje.
Activo: active o desactive el registro.
uso de los reGisTros
190-00770-00_0A.indb 121 1/11/2007 5:39:15 PM
ES-122 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
XM radio, tieMPo y boLsa
Español

NOTA: debe disponer de una antena XM y una suscripción a XM Radio para escuchar la radio XM.
Disfrute de la música.
➋
Toque XM Music Player.
➊
Toque Herramientas.
Toque para ajustar el volumen.
Toque y para cambiar las categorías. El nombre de la categoría aparece sobre los botones.
Toque y para cambiar el canal de la categoría.
Toque My XM para guardar o ver los canales y artistas favoritos.
Toque Browse (Examinar) para seleccionar una categoría y, a continuación, un canal.
Toque  para encender y apagar la radio XM.
Xm radio, Tiempo y bolsa

Debe adquirir y activar la suscripción a XM para poder utilizar las funciones de XM. Asegúrese de tener conectada la antena XM
opcional. En la página de menús, toque Cong. > Acerca de.
➍
Use + y - para cambiar el canal.
Toque Next (Siguiente).
➎
Toque Power Off XM (Apagar
XM).
➊
Toque XM.
Toque Subcribe.
Llame a XM y toque Next.
Si el servicio XM no se activa en
una hora, puede actualizar la señal
de activación. Llame al servicio de
atención al cliente de XM (1-800-
985-9200) o visite www.xmradio.
com/refresh, introduzca el ID de radio
cuando se le solicite y actualice la
señal de activación.
190-00770-00_0A.indb 122 1/11/2007 5:39:17 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-123
XM radio, tieMPo y boLsa
Español

NOTA: debe disponer de una antena XM y una suscripción a XM Radio para escuchar la radio XM.
Disfrute de la música.
➋
Toque XM Music Player.
➊
Toque Herramientas.
Toque para ajustar el volumen.
Toque y para cambiar las categorías. El nombre de la categoría aparece sobre los botones.
Toque y para cambiar el canal de la categoría.
Toque My XM para guardar o ver los canales y artistas favoritos.
Toque Browse (Examinar) para seleccionar una categoría y, a continuación, un canal.
Toque  para encender y apagar la radio XM.
Xm radio, Tiempo y bolsa

Debe adquirir y activar la suscripción a XM para poder utilizar las funciones de XM. Asegúrese de tener conectada la antena XM
opcional. En la página de menús, toque Cong. > Acerca de.
➍
Use + y - para cambiar el canal.
Toque Next (Siguiente).
➎
Toque Power Off XM (Apagar
XM).
➊
Toque XM.
Toque Subcribe.
Llame a XM y toque Next.
Si el servicio XM no se activa en
una hora, puede actualizar la señal
de activación. Llame al servicio de
atención al cliente de XM (1-800-
985-9200) o visite www.xmradio.
com/refresh, introduzca el ID de radio
cuando se le solicite y actualice la
señal de activación.
190-00770-00_0A.indb 123 1/11/2007 5:39:18 PM
ES-124 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
XM radio, tieMPo y boLsa
Español
Almacenamiento de los canales favoritos como presintonías
➌
Toque Current Channel (Canal
actual) para agregar el canal que
esté escuchando.
Toque My XM.
➋
Toque Add Preset.
➍
Toque la presintonía que desea
asignar a este canal.
Para guardar rápidamente el canal
actual como presintonía, mantenga
pulsado un botón de presintonía.
Reproducción de una
presintonía
Para reproducir un canal
presintonizado, toque uno de
los botones de presintonías de
la parte inferior de la página de
radio XM. También puede tocar
Browse (Examinar) > Presets
(Presintonías).
Toque Browse by Catagory (Examinar por categoría) para seleccionar
un canal distinto.
190-00770-00_0A.indb 124 1/11/2007 5:39:18 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-125
XM radio, tieMPo y boLsa
Español
XM1, 2 y 3
Se proporcionan tres conjuntos de presintonías: XM1, XM2 y
XM3. En cada uno, puede guardar seis canales y tantos artistas
favoritos como desee. Por ejemplo, el usuario Mamá puede
guardar sus canales y artistas favoritos en XM1. El usuario Papá
puede pasar a XM2 y guardar sus canales y artistas favoritos
propios.
Para pasar de XM1 a XM2 y XM3, toque My XM > Change
XM Mode (Cambiar modo de XM). A continuación, toque la
presintonía a la que desee pasar. El conjunto de presintonías que
se utiliza actualmente aparece en la esquina superior derecha de
la pantalla.
Almacenamiento de artistas favoritos
1. En la página Radio XM, toque My XM.
2. Toque
Add Artist (Agregar artista).
3. Toque
Current Artist (Artista actual) para guardar el
artista que está escuchando. También puede tocar
Browse by Catagory (Examinar por categoría) para
seleccionar un artista distinto.
Escaneo de artistas
Una vez guardados varios artistas, puede tocar Scan (Escanear)
para escanear XM Radio en busca de dichos artistas. El sistema
de navegación reproduce de forma automática una canción de
un artista de la lista. Cuando termina dicha canción, busca otro
artista guardado.
Toque Scan (Explorar) .
➋
Toque Artists (Artistas).
Almacenamiento de los canales favoritos como presintonías
➌
Toque Current Channel (Canal
actual) para agregar el canal que
esté escuchando.
Toque My XM.
➋
Toque Add Preset.
➍
Toque la presintonía que desea
asignar a este canal.
Para guardar rápidamente el canal
actual como presintonía, mantenga
pulsado un botón de presintonía.
Reproducción de una
presintonía
Para reproducir un canal
presintonizado, toque uno de
los botones de presintonías de
la parte inferior de la página de
radio XM. También puede tocar
Browse (Examinar) > Presets
(Presintonías).
Toque Browse by Catagory (Examinar por categoría) para seleccionar
un canal distinto.
190-00770-00_0A.indb 125 1/11/2007 5:39:19 PM
ES-126 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
XM radio, tieMPo y boLsa
Español

En la página de menús, toque Herramientas > Weather
(Tiempo).
NOTA: debe tener una antena XM y una suscripción a
NavTrafc para conseguir informes sobre el tráco y
el tiempo.
NOTA: quizá tenga que esperar hasta 12 minutos
para recibir la emisión de la información del tiempo.
Obtención de las condiciones actuales
En la página de menús, toque Herramientas > Weather
(Tiempo) > Current Conditions (Condiciones actuales).
La información del tiempo de XM muestra, de forma
predeterminada, los datos de la ubicación actual.
Para seleccionar una ciudad diferente:
1. Toque Near (Cerca de) >Near Other City (Cerca de
otra ciudad).
2. Escriba el nombre de la ciudad y toque
Hecho.
3. Toque
City (Ciudad). Aparece una lista de las fuentes
de información del tiempo de XM más cercanas. Toque
cualquier elemento para ver las condiciones del tiempo
de forma más detallada.
4. Toque Forecast (Previsión) para ver la página de
previsión de la ciudad más cercana.
190-00770-00_0A.indb 126 1/11/2007 5:39:19 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-127
XM radio, tieMPo y boLsa
Español
Visualización de la previsión
En la página de menús, toque Herramientas > Weather
(Tiempo) > Forecast (Previsión). La información del tiempo de
XM muestra, de forma predeterminada, los datos de la ubicación
actual. Toque para ver más información de la previsión.
Para seleccionar una ciudad distinta, toque Near (Cerca de) y
siga los pasos de la sección anterior.
Comprobación de advertencias de condados
En la página de menús, toque Herramientas > Weather
(Tiempo) > County Warnings (Advertencias de condados).
Si una advertencia de condado está activa, aparece en la lista.
Toque una advertencia para ver los detalles. Para seleccionar
una ciudad distinta, toque Near (Cerca de) y siga los pasos de la
sección anterior.
190-00770-00_0A.indb 127 1/11/2007 5:39:20 PM
ES-128 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
XM radio, tieMPo y boLsa
Español
Visualización del tiempo en el mapa
En la página de menús, toque Herramientas > Weather
(Tiempo) > View on Map (Ver en el mapa). Las condiciones del
tiempo actuales de la ubicación en la que se encuentre aparecen
en el mapa. Si es necesario, toque para alejar. Toque y
arrastre el mapa para ver una ubicación distinta.
Toque Siguiente para ver la previsión del día siguiente en
el mapa. Para ver más información sobre el tiempo, sitúe
el puntero del mapa sobre un icono del tiempo y toque
Revisar.

En la página de menús, toque Herramientas > Stocks
(Valores bursátiles).
Para agregar un valor bursátil, toque Add Stock (Agregar valor
bursátil), introduzca el símbolo del valor (abreviatura) y toque
Hecho. En ese momento, aparece el valor bursátil agregado.
Para eliminar un valor bursátil, tóquelo en la lista. Toque .
Sólo se pueden introducir símbolos de valores bursátiles que
se retransmitan por XM. Por ejemplo, DJIA (Dow Jones) no se
puede introducir porque no es un valor bursátil.
190-00770-00_0A.indb 128 1/11/2007 5:39:20 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-129
inforMación sobre eL tráfico
Español
informaCión sobre el TráfiCo
El uso de un receptor de tráco FM o una antena XM Smart
opcionales permite al sistema de navegación recibir y utilizar
información sobre el tráco. Cuando se recibe un mensaje sobre
el tráco, puede visualizar el evento en el mapa y cambiar la
ruta para evitar el incidente.
Para ver más información sobre el receptor de tráco FM o la
antena XM Smart, visite el sitio Web de Garmin (www.garmin.
com). Para conocer cuáles son los proveedores de suscripciones
a FM participantes y las ciudades de cobertura, consulte la
página http://www.garmin.com/fmtrafc.com/fmtrafc. Para
obtener más información sobre las ciudades de cobertura de XM
NavTrafc, consulte http://www.xmnavtrafc.com
Nota: en esta sección se emplea el término “Módulo de tráco”
para describir el dispositivo externo que recibe la información
sobre el tráco. Puede utilizar receptores de tráco FM (como
el modelo GTM 10) o antenas XM Smart (como el modelo
GXM 30).

Asegúrese de que el módulo de tráco se conecta al dispositivo
DNX7100. Consulte la guía de instalación para obtener más
información.

En la página de menús, toque Herramientas > Info del tráco.
Seleccione un elemento de la lista de eventos de tráco para ver
los detalles. Toque Cerca... para ver el tráco de una ubicación
distinta.
Código
de color
Símbolo de tráco

Fuente
de tráco
(FM o
XM) y
potencia
de la
señal
190-00770-00_0A.indb 129 1/11/2007 5:39:20 PM
ES-130 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
inforMación sobre eL tráfico
Español

Símbolos norte-
americanos

Símbolos inter-
nacionales
Condición de la
carretera
Carretera en
obras
Retención
Accidente
Incidente
Información
Cambio de la 
En la página de menús, toque Cong. > Tráco.
Suscripciones: consulte sus suscripciones de tráco. Si dispone
de un receptor de tráco FM conectado, toque Suscripciones
de tráco FM para consultar sus suscripciones. Toque la
suscripción para visualizar la fecha de nalización. Para
agregar una suscripción, toque Añadir suscripción. Consulte la
siguiente página para ver información sobre cómo agregar una
suscripción de tráco FM.
Si tiene una antena XM Smart conectada, toque XM
Subscriptions (Suscripciones a XM) para ver la versión del
software, las suscripciones a XM y el ID de radio de la antena.
Toque Suscribir para agregar una suscripción a XM.
Símbolos en el mapa: cambie los símbolos empleados para
indicar el tipo de evento de tráco. Toque Estilo para utilizar
símbolos de tipo Americano o Internacional. Toque cada
símbolo para establecer la escala de zoom a la que desea que
aparezca en el mapa.
Densidad en el mapa: seleccione la escala en la que aparece la
gravedad en el mapa.
Noticación por audio: active o desactive la noticación de
audio cuando tenga lugar un evento de tráco en la carretera por
la que se desplaza o en la ruta en la que navega.
Evitar tráco: seleccione para evitar eventos de tráco al
generar una ruta.

La página Mapa muestra si hay un evento de tráco de gravedad media o alta en la ruta actual o en la carretera por la que
conduce. Si sigue una ruta, toque para evitar el tráco.
➌
Toque Desvío alrededor de.
➋
Toque un elemento que se
debe evitar.
➊
En el mapa, toque .

Las barras situadas a la izquierda de los símbolos de tráco indican la gravedad del incidente de tráco:
= gravedad baja (verde), el tráco sigue siendo uido.
= gravedad media (amarillo), hay pequeños embotellamientos.
= gravedad alta (rojo), hay grandes embotellamientos o el tráco está detenido.
190-00770-00_0A.indb 130 1/11/2007 5:39:21 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-131
inforMación sobre eL tráfico
Español

Símbolos norte-
americanos

Símbolos inter-
nacionales
Condición de la
carretera
Carretera en
obras
Retención
Accidente
Incidente
Información
Cambio de la 
En la página de menús, toque Cong. > Tráco.
Suscripciones: consulte sus suscripciones de tráco. Si dispone
de un receptor de tráco FM conectado, toque Suscripciones
de tráco FM para consultar sus suscripciones. Toque la
suscripción para visualizar la fecha de nalización. Para
agregar una suscripción, toque Añadir suscripción. Consulte la
siguiente página para ver información sobre cómo agregar una
suscripción de tráco FM.
Si tiene una antena XM Smart conectada, toque XM
Subscriptions (Suscripciones a XM) para ver la versión del
software, las suscripciones a XM y el ID de radio de la antena.
Toque Suscribir para agregar una suscripción a XM.
Símbolos en el mapa: cambie los símbolos empleados para
indicar el tipo de evento de tráco. Toque Estilo para utilizar
símbolos de tipo Americano o Internacional. Toque cada
símbolo para establecer la escala de zoom a la que desea que
aparezca en el mapa.
Densidad en el mapa: seleccione la escala en la que aparece la
gravedad en el mapa.
Noticación por audio: active o desactive la noticación de
audio cuando tenga lugar un evento de tráco en la carretera por
la que se desplaza o en la ruta en la que navega.
Evitar tráco: seleccione para evitar eventos de tráco al
generar una ruta.

La página Mapa muestra si hay un evento de tráco de gravedad media o alta en la ruta actual o en la carretera por la que
conduce. Si sigue una ruta, toque para evitar el tráco.
➌
Toque Desvío alrededor de.
➋
Toque un elemento que se
debe evitar.
➊
En el mapa, toque .

Las barras situadas a la izquierda de los símbolos de tráco indican la gravedad del incidente de tráco:
= gravedad baja (verde), el tráco sigue siendo uido.
= gravedad media (amarillo), hay pequeños embotellamientos.
= gravedad alta (rojo), hay grandes embotellamientos o el tráco está detenido.
190-00770-00_0A.indb 131 1/11/2007 5:39:22 PM
ES-132 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
inforMación sobre eL tráfico
Español

Para agregar una suscripción de tráco, toque Cong. > Acerca de > Receptor de tráco FM y escriba el ID de unidad del receptor
de tráco FM. Visite http://www.garmin.com/fmtrafc para adquirir una suscripción de tráco y conseguir un código de suscripción
de tráco de 25 caracteres.
➏
Introduzca el código y
toque Siguiente.
➌
Toque Suscripciones.
Toque Añadir
.
➐
Toque OK.
➋
Toque .
Toque .
➎
Toque Siguiente.
190-00770-00_0A.indb 132 1/11/2007 5:39:23 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-133
caMbio de La confiGuración
Español
Ajuste del volumen
En la página de menús, toque Volumen. Toque y para
ajustar el volumen. Toque Silenciar para silenciar la salida de
audio.
Toque Cong. para abrir la página Conguración de audio.
Consulte la página 134 para obtener más información.
Toque Avanzadas para ajustar los niveles de volumen de las
indicaciones de navegación y de radio XM por separado.
Cambio de la 
En la página de menús, toque Cong. > General.
GPS
En la página de menús, toque Cong. > General > GPS.
Consulte la página 115.
Cambio del idioma
En la página de menús, toque Cong. > General > Idioma.
Cambio de la ConfiGuraCión
190-00770-00_0A.indb 133 1/11/2007 5:39:23 PM
ES-134 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
caMbio de La confiGuración
Español
Idioma de la voz: cambie el idioma de todas las indicaciones
y mensajes de voz. Toque la voz que desea utilizar y, a
continuación, OK.
Hay dos tipos de idiomas para voz distintos disponibles: texto-
pronunciación y pregrabados.
Los idiomas indicados con el nombre de una persona y (TTS)
son voces texto-pronunciación (TTS, del inglés Text-to-speech):
por ejemplo, American English-Jill (TTS) (Inglés americano-Jill
(TTS)) es una voz texto-pronunciación. Estas voces “leen” y
“pronuncian” las mismas palabras que aparecen en la pantalla,
disponen de un vocabulario amplio y pronuncian los nombres de
las calles cuando se aproxima a los giros.
Los idiomas sin nombre de persona corresponden a voces
pregrabadas; su vocabulario es limitado y no pronuncian los
nombres de ubicaciones ni calles.
NOTA: si cambia el idioma para voz, debe reiniciar
la unidad para que el cambio se aplique.
Idioma del texto: cambie todo el texto de la pantalla al idioma
seleccionado. Al cambiar el idioma del texto, no se modica el
idioma de los datos de mapas o de los datos introducidos por el
usuario.
Velocidad de la voz: seleccione la velocidad a la que se
pronuncian las indicaciones.
Personalización de la conguración de audioconguración de audio
En la página de menús, toque Cong. > General > Audio.
Tono de atención: active o desactive el tono de advertencia que
suena antes de cada indicación de voz.
Tono pantalla táctil: active o desactive el tono que suena al
tocar la pantalla.
190-00770-00_0A.indb 134 1/11/2007 5:39:23 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-135
caMbio de La confiGuración
Español
Tono de tecla active o desactive el tono que suena al pulsar un
botón del control remoto.
Volumen ajustado velocidad: seleccione el aumento de
volumen en función del aumento del velocidad. Bajo aumenta
ligeramente el volumen; Alto lo aumenta al máximo.
Personalización de las alertas de proximidad
En la página de menús, toque Cong. > General > Alertas
de proximidad para ajustar las noticaciones de los puntos de
interés personalizados que ha cargado. Consulte las páginas
141–142.
Cambio de la conguración de la hora
En la página de menús, toque Cong. > General > Hora.
Huso horaria: seleccione la zona horaria.
Formato de la hora: seleccione entre los formatos
de 12 ó 24 horas.
Horario de verano: seleccione Automático, Sí o No. Si
selecciona Automático, el horario de verano se ajusta de forma
automática en función de la zona horaria.
Selección de unidades
En la página de menús, toque Cong. > General > Unidades.
Cambie las unidades de medida a Millas terrestres inglesas,
Métricas o Personalizadas.
Activación y desactivación del modo seguro
En la página de menús, toque Cong. > General > Modo
seguro. Active o desactive el modo seguro. Este modo desactiva
todas las funciones del sistema de navegación que exigen mayor
atención por parte del operador y que pueden distraer durante la
conducción. Si se activa, el modo seguro funciona mientras el
freno de estacionamiento del vehículo no esté accionado.
190-00770-00_0A.indb 135 1/11/2007 5:39:24 PM
ES-136 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
caMbio de La confiGuración
Español
Cambio de la 
En la página de menús, toque Cong. > Mapa.
Detalle del mapa: ajuste el nivel de detalle del mapa. Si decide
mostrar más detalle, el mapa tarda más en volver a dibujarse.
Orientación
: cambie la perspectiva del mapa.
Norte arriba 2D: el mapa aparece en 2 dimensiones (2-D) y con
el norte en la parte superior.
Track arriba 2D: el mapa aparece en 2 dimensiones (2-D) con
la dirección en la que se desplaza en la parte superior.
Track arriba 3D: el mapa aparece en 3 dimensiones (3-D)
con la dirección en la que se desplaza en la parte superior de la
pantalla. Ésta es la vista predeterminada del mapa.
Modo dcolor: seleccione Día para que el fondo sea brillante.
Seleccione Noche para que el fondo sea oscuro. Seleccione
Automático para pasar de uno a otro de forma automática.
Zoom automático: desactive o active el zoom automático del
mapa para visualizarlo mejor. Puede especicar la distancia
máxima del zoom automático, que oscila entre 36,5 m (120 pies)
y 482 km (300 millas).
Color de la ruta: seleccione el color de la línea de la ruta.
Atenuar carreteras: atenúe las carreteras que no pertenecen a
su ruta. Puede personalizar este ajuste en Nunca o Durante ruta.
190-00770-00_0A.indb 136 1/11/2007 5:39:24 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-137
caMbio de La confiGuración
Español
Campos de datos del mapa: personalice la anchura y el
contenido de los campos de datos que aparecen en la página
Mapa. El ajuste predeterminado es Normal.
1. En la página de menús, toque  > Mapa >
> Campos de datos del mapa.
2. Toque
Ancho o Estrecho. A continuación, toque
Siguiente.
3. Toque el campo de datos de navegación que desee
personalizar.
4. Seleccione el tipo de campos de datos.
5. Seleccione la apariencia deseada del campo de datos.
6. Toque
OK. Repita estos pasos por cada campo de datos
de navegación.
7. Toque
Siguiente para personalizar los campos de datos
que no son de navegación.
8. Toque
Finalizar para volver al menú Conguración del
mapa.
Tamaño del texto: ajuste el tamaño de visualización del texto
del mapa.
Detalle de nivel del zoom: personalice qué elementos del mapa
deben aparecer en los distintos niveles del zoom. Para cada
elemento del mapa puede seleccionar Desactivado, Automático
o una distancia de zoom máxima que puede oscilar entre 36,5 m
(120 pies) y 1287 km (800 millas).
NOTA: cuanto mayor sea el nivel de detalle, más
tarda el mapa en actualizarse.
Mapas detallados: active y desactive los mapas de detalles
precargados.
Basic Map (Mapa básico): seleccione el mapa básico apropiado
(América, zona Atlántico, zona Pacíco) en función de su
posición.
190-00770-00_0A.indb 137 1/11/2007 5:39:24 PM
ES-138 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
caMbio de La confiGuración
Español
Cambio de la 

En la página de menús, toque Cong. > Navegación.
Vehículo: especique el tipo de vehículo.
Preferencia
: seleccione una preferencia para los cálculos de la
ruta.
Preguntar preferencia
: seleccione si desea que el sistema de
navegación le pregunte por su preferencia cada vez que calcule
una ruta.
Desplegable siguiente giro: seleccione cuándo desea que
aparezca esta ventana emergente.
Cálculo devío de ruta: dena la respuesta del sistema cuando
se salga de la ruta. En esta opción puede silenciar el mensaje
que indica que el sistema se encuentra fuera de la ruta y está
recalculando.
Ruta automática constante: active o desactive la función
de autorruta continua. Esta función permite que el sistema de
navegación busque de forma continua una mejor ruta para su
destino. La autorruta continua puede resultar útil si se producen
accidentes de tráco o hay giros restringidos de forma temporal
en la ruta actual. Si hay una ruta mejor que la actual disponible,
aparece el símbolo en el mapa. Toque el símbolo para
tomar dicha ruta.
Conguración de elementos a evitar: consulte la página 120.
190-00770-00_0A.indb 138 1/11/2007 5:39:25 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-139
caMbio de La confiGuración
Español

Consulte la página 131.

(Acerca de)
En la página de menús, toque Cong. > Acerca de.
Software: se muestran la versión de software de la unidad, la
versión de audio, el ID de unidad y el código de registro.
Mapas detallados: visualice la información sobre los mapas de
detalles precargados.
Receptor de tráco FM: si dispone de receptor de tráco FM,
puede visualizar el ID de unidad del mismo.
XM: si dispone de antena XM Smart, puede visualizar el ID de
radio de la misma.
Versión de SW de GPS
: se muestra la versión de SiRF que se
está utilizando en el GPS.

Para restaurar la conguración original del sistema de
navegación, abra la página de menús y toque Cong. >
Restablecer valor. inicial. > .
190-00770-00_0A.indb 139 1/11/2007 5:39:25 PM
ES-140 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
aPéndice
Español
Puntos de interés (POI) personalizados
Puede cargar de forma manual bases de datos de puntos de
interés (POI) personalizados disponibles en varias compañías de
Internet. Algunas bases de datos de puntos de interés contienen
información sobre alertas de puntos como cámaras de seguridad
y zonas escolares. El sistema de navegación le puede noticar
que se acerca a uno de estos puntos.
PRECAUCIÓN: Garmin no se hace responsable de
las consecuencias del uso de bases de datos de puntos
de interés personalizados o de la precisión de las
bases de datos de cámaras de seguridad u otro tipo de
puntos de interés.
Tras descargar la base de datos de puntos de interés, utilice la
aplicación POI Loader de Garmin para instalarlos en la tarjeta
SD. A continuación, puede utilizar la tarjeta para cargar los
puntos en DNX7100. El programa POI Loader está disponible
en http://www.garmin.com/products/poiloader. Consulte el
archivo de ayuda de POI Loader para obtener más información;
pulse F1 para abrir dicho archivo.
Al introducir la tarjeta SD en el dispositivo DNX7100, aparece
un mensaje en la pantalla que le pregunta si desea guardar los
puntos de interés personalizados en el sistema de navegación.
Seleccione . Si selecciona No, los puntos de interés
personalizados no funcionarán.
NOTA: cada vez que cargue puntos de interés
personalizados en el sistema de navegación, se
sobrescriben los que ya estaban guardados en el
mismo.
Búsqueda de puntos de interés
personalizados
Para obtener una lista de los puntos de interés personalizados
cargados en el sistema de navegación, toque ¿Adónde? > Mis
localizaciones > POI personalizados.
apéndiCe
Uso del control remoto
Puede utilizar un control remoto para sistemas Kenwood con el
sistema de navegación.
software y de los
datos de mapas
Para actualizar el software del sistema de navegación, debe
disponer de una tarjeta SD, un lector de tarjetas SD y conexión
a Internet.

1. Visite http://www.garmin.com/Kenwood. Seleccione
Updates & Downloads (Actualizaciones y descargas).
2. Haga clic en
Downloads (Descargar), junto al software
del sistema de navegación.
3. Siga las instrucciones del sitio web para completar la
instalación del software de actualización.
Puede comprar actualizaciones de los datos de mapas en
Garmin. Visite www.garmin.com/Kenwood para ver si hay una
actualización disponible para el software de mapas.

usuario
Puede borrar todos los datos del usuario de una vez,
incluidos todos los lugares favoritos, rutas, puntos de interés
personalizados, caminos, registros de kilometraje y su ubicación
de inicio.
PRECAUCIÓN: una vez borrados, no podrá
recuperar estos datos.
1. Toque Herramientas > Mis datos > Borrar todo.
2. Toque
. El sistema de navegación se reinicia.
190-00770-00_0A.indb 140 1/11/2007 5:39:25 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-141
aPéndice
Español
Puntos de interés (POI) personalizados
Puede cargar de forma manual bases de datos de puntos de
interés (POI) personalizados disponibles en varias compañías de
Internet. Algunas bases de datos de puntos de interés contienen
información sobre alertas de puntos como cámaras de seguridad
y zonas escolares. El sistema de navegación le puede noticar
que se acerca a uno de estos puntos.
PRECAUCIÓN: Garmin no se hace responsable de
las consecuencias del uso de bases de datos de puntos
de interés personalizados o de la precisión de las
bases de datos de cámaras de seguridad u otro tipo de
puntos de interés.
Tras descargar la base de datos de puntos de interés, utilice la
aplicación POI Loader de Garmin para instalarlos en la tarjeta
SD. A continuación, puede utilizar la tarjeta para cargar los
puntos en DNX7100. El programa POI Loader está disponible
en http://www.garmin.com/products/poiloader. Consulte el
archivo de ayuda de POI Loader para obtener más información;
pulse F1 para abrir dicho archivo.
Al introducir la tarjeta SD en el dispositivo DNX7100, aparece
un mensaje en la pantalla que le pregunta si desea guardar los
puntos de interés personalizados en el sistema de navegación.
Seleccione . Si selecciona No, los puntos de interés
personalizados no funcionarán.
NOTA: cada vez que cargue puntos de interés
personalizados en el sistema de navegación, se
sobrescriben los que ya estaban guardados en el
mismo.
Búsqueda de puntos de interés
personalizados
Para obtener una lista de los puntos de interés personalizados
cargados en el sistema de navegación, toque ¿Adónde? > Mis
localizaciones > POI personalizados.
190-00770-00_0A.indb 141 1/11/2007 5:39:25 PM
ES-142 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
aPéndice
Español
Ajuste de las alertas de proximidad
Para activar o desactivar las alertas de proximidad a puntos de
interés personalizados, abra la página de menús y toque Cong.
> General > Alertas de proximidad.
Noticación por audio: active o desactive las alertas que
suenan al aproximarse a un punto de interés personalizado.
Noticación visual: active o desactive las alertas emergentes
que aparecen al aproximarse a un punto de interés
personalizado.
Noticación continua: seleccione qué alertas (qué tipos de
puntos de interés) se le noticarán de forma continua.
Eliminación de todos los puntos de interés
personalizados
Para eliminar todos los puntos de interés personalizados del
sistema de navegación, toque Herramientas > Mis datos > POI
personalizados > Borrar todos. Toque para conrmar.
190-00770-00_0A.indb 142 1/11/2007 5:39:25 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-143
aPéndice
Español


EL PRODUCTO DE SOFTWARE DE INFORMACIÓN METEOROLÓGICA
SE PROPORCIONA “TAL CUAL”. POR EL PRESENTE DOCUMENTO
SE RECHAZAN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS
O IMPLÍCITAS, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DADO O DE NO
VULNERACIÓN.
Seguridad del usuario
Si utiliza servicios XM, es su responsabilidad actuar de forma prudente y cumplir
con todas las medidas de seguridad que la ley y el sentido común requieren.
Usted asume todo el riesgo implícito en el uso de los servicios. XM y Garmin no
asumen ninguna responsabilidad por posibles accidentes derivados o asociados
con el uso de los servicios. El servicio de radio incluye información sobre el
tráco y el tiempo. Usted reconoce que dicha información no tiene por objetivo
su “seguridad vital”, sino que se trata de información suplementaria y de consulta,
por lo que no puede considerarla como clave para la seguridad en relación con
el uso de cualquier vehículo aéreo, marítimo o automóvil. Esta información se
proporciona “tal cual”. XM y Garmin rechazan cualquier garantía, expresa o
implícita, relacionada con ella o con la transmisión o recepción de la misma. XM
y Garmin no garantizan la precisión, abilidad, exhaustividad o puntualidad de la
información sobre el tráco o el tiempo proporcionada por el servicio de radio. En
ningún caso XM, Garmin, sus proveedores de datos, sus proveedores de servicios,
los responsables del marketing/distribución, los socios comerciales de software o
Internet o los fabricantes de hardware serán responsables ante usted o cualquier
tercero de ningún daño o pérdidas de benecios directos, indirectos, contingentes,
emergentes, especiales, ejemplares o punitivos derivado del uso o interrupción de
la transmisión o recepción de los servicios.
Límites de nuestra responsabilidad
a) DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD.
A MENOS QUE EN ESTE DOCUMENTO SE INDIQUE EXPRESAMENTE,
NO DECLARAMOS NI GARANTIZAMOS DE FORMA EXPRESA O
IMPLÍCITA, EL SERVICIO DE RADIO. EL USO DEL SERVICIO SE
REALIZA BAJO SU EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD. EL CONTENIDO
Y LAS FUNCIONES DEL SERVICIO SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”,
SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA.
DICHAS DECLARACIONES O GARANTÍAS (INCLUYENDO, SIN
LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD,
IDONEIDAD PARA UN FIN DADO, TITULARIDAD Y NO VULNERACIÓN)
SE RECHAZAN POR EL PRESENTE DOCUMENTO.
b) LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD.
NO NOS HACEMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA
CONTINGENTE O EMERGENTE RELACIONADO CON EL USO DEL
SERVICIO DE RADIO, YA SEA PRODUCIDO POR NEGLIGENCIA O POR
OTRO MOTIVO. NUESTRA RESPONSABILIDAD TOTAL HACIA USTED
Y HACIA CUALQUIER OTRA PERSONA QUE RECIBA NUESTROS
SERVICIOS, INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA, NO SUPERARÁ
EN NINGÚN CASO LAS CANTIDADES QUE NOS PAGÓ POR EL
190-00770-00_0A.indb 143 1/11/2007 5:39:25 PM
ES-144 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
aPéndice
Español
SERVICIO RECIBIDO DURANTE EL PERÍODO DE SEIS (6) MESES
INMEDIATAMENTE ANTERIOR AL SUCESO CONCRETO QUE DIO
LUGAR AL DAÑO O PÉRDIDA. ESTA ASIGNACIÓN DE RIESGOS SE
REFLEJA EN NUESTROS PRECIOS. PUEDE TENER MÁS DERECHOS DE
LOS ANTERIORMENTE DESCRITOS SEGÚN LA LEGISLACIÓN DE SU
ESTADO.
Este producto se ha desarrollado con DAFIF
, un producto de la Agencia nacional
de inteligencia geospacial de EE.UU.
Este producto no se ha refrendado ni aprobado de ninguna otra forma por la
Agencia nacional de inteligencia geospacial ni por el Departamento de Defensa
estadounidense (10 U.S.C. 425).
a. Según lo estipulado en 10 U.S.C. 456, no se podrá emprender acción civil
alguna contra los Estados Unidos basada en el contenido de una ayuda a la
navegación preparada o difundida por la anterior Agencia de creación de mapas de
defensa (Defense Mapping Agency, DMA), por la Agencia nacional de creación
de imágenes y mapas (National Imagery and Mapping Agency, NIMA) o por la
Agencia nacional de inteligencia geospacial (National Geospatial-Intelligence
Agency, NGA).
b. El producto DAFIF se proporciona “tal cual”. NGA no proporciona
ninguna garantía, expresa o implícita, incluyendo, sin limitarse a, las garantías
implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un n dado o emanadas de leyes
parlamentarias u otro tipo de legislación o durante el curso de una transacción o
uso comercial, en lo que respecta a la precisión y funcionamiento del producto.
c. Ni NGA ni sus trabajadores serán responsables de ninguna reclamación, pérdida
o daño surgido o relacionado con el uso de este producto. El usuario acuerda
indemnizar a la Agencia nacional de inteligencia geoespacial estadounidense. El
único y exclusivo recurso del usuario es dejar de utilizar el producto DAFIF.
Acuerdo de servicio de XM Satellite
Radio
XM Satellite Radio Inc.
El hardware y la suscripción mensual requerida se pagan por separado. La
tasa de suscripción sólo es para consumidores. Puede que se apliquen otras
tasas e impuestos, incluida una tasa única de activación. Todas las tasas de
programación y de datos de información meteorológica están sujetas a cambios.
Las visualizaciones de los datos de información meteorológica de XM y la
disponibilidad de cada producto varían en función del equipo de hardware.
La recepción de la señal XM puede variar en función de la ubicación. Las
suscripciones están sujetas al acuerdo con el cliente incluido con el kit de
bienvenida XM y disponible en xmradio.com. Disponible sólo en los 48 estados
continentales de Estados Unidos. XM es una marca comercial de XM Satellite
Radio Inc.
190-00770-00_0A.indb 144 1/11/2007 5:39:25 PM
Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 ES-145
Índice
Español
ÍndiCe
Symbols
¿Hacia dónde? 105–108
2 dimensiones 136
3 dimensiones 136
A
acuerdo de licencia 101
acuerdo de licencia de software 101
Agregar como favorito 107
agregar una suscripción a XM 122
alertas de proximidad 142
almacenamiento de la ruta activa 119
almacenamiento de los lugares
encontrados
109
Altura, introducir 111
ampliación de la búsqueda 108
autorruta continua 138
B
Buscar un punto cercano 107
búsqueda de lugares 105–108
búsquedas recientes 107
dirección 105
elemento en el mapa 106
escribir el nombre 105
lugares guardados 110
restaurante 103
C
cambiar nombre
ruta
117
ubicación guardada 111
cambio de la conguración 133–139
conguración del mapa 136
conguración de navegación 138
conguración general 133
restauración de la
conguración
139
volumen 133
campos de datos
personalización
137
ubicación 113
categoría de ubicaciones
guardadas
111
cerca de, botón 108
código de registro 102, 139
cómo agregar una suscripción de
tráco
132
cómo evitar el tráco 130
conguración 102
conguración de navegación 138
conguración general 133
conguración original 139
control remoto 140
coordenadas, introducir 111
cuentakilómetros 114
D
deletrear 108
delimitación de la búsqueda 108
desvío, cómo agregar 119
detener navegación 119
E
edición de lugares guardados 111
editar/revisar puntos 117
EGNOS 115
elementos a evitar 120
elementos que se deben evitar 138
elementos que se deben evitar
personalizados
120
eliminación
Mis Favoritos
112
todas las rutas guardadas 119
ubicaciones guardadas 112
Eliminar puntos de la ruta 118
escaneo de radio XM 125
establecer posición 115
examinar el mapa 106
G
garantía de información
meteorológica
143
H
hora 135
I
icono de posición 113
ID de unidad
receptor de tráco FM
139
software 139
XM 139
idioma 102, 133
idioma del texto 134
idioma para voz 134
indicaciones de conducción 114
información sobre el tráco 129–132
introducir punto en ruta actual 5 102
ir a inicio 110
L
lista de giros 114
190-00770-00_0A.indb 145 1/11/2007 5:39:26 PM
ES-146 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100
Índice
Español
lugares
almacenamiento
109
buscar 105–108
editar 111
lugares encontrados
recientemente
107
lugares guardados
buscar
110
editar 111
eliminación 112
M
mapa 113
actualizar mapas 140
examinar 106
orientación 136
personalizar 136
zoom 106, 113, 114
mejor ruta 138
mis ubicaciones 109–112
búsquedas recientes 107
ir a inicio 110
Mis Favoritos 110
modo de color 136
modo seguro 135
N
N arriba 136
navegación por una ruta
guardada
119
nombre de un lugar guardado 111,
117
nuevo cálculo de la ruta 119
número de ID 139
O
Orden automático, ruta 118
orden automático, ruta 118
P
página de información GPS 115
paradas de la ruta 118
preferencias de ruta 138
procesador de trayecto 114
puntos de interés (POI)
personalizados
141
puntos medios de la ruta 118
puntos vía 118
R
registro del producto 102
registro del sistema 102
registros de kilometraje 121
Reordenar puntos de la ruta 118
restablecer
conguración
139
procesador de trayecto 114
registro de kilometraje 121
restaurar la conguración 139
rutas 116–120
agregar punto 102
crear nueva 116
desvío 119
detener 119
edición de una ruta guardada 117
guardar la ruta activa 119
navegar por una ruta
guardada
119
rutas guardadas
agregar puntos
118
editar 117
eliminación 117, 119
navegación 119
S
seguimiento de la ruta 104
símbolo para ubicaciones 111
T
tipo de vehículo 138
track log 121
tráco
eventos
129
evitar 130
U
Ubicación de inicio 110
Ubicación de lugares guardados,
editar
111
unidades métricas 135
uso en interiores 115
V
velocidad (velocímetro) 114
versión de audio 139
versión del software 139
visualización del mapa 113
volumen 133
voz de desvío de ruta 138
X
XM 119, 129, 133
ID de radio 139
radio
escaneo 125
XM1 122
Z
zoom 106, 113, 114
190-00770-00_0A.indb 146 1/11/2007 5:39:26 PM

Transcripción de documentos

WARNING Read this manual carefully before starting to operate the Kenwood Car Navigation System and follow the manual’s instructions. Kenwood is not liable for problems or accidents resulting from failure to observe the instructions in this manual. AVERTISSEMENT Lisez ce manuel avec attention avant d’actionner le systeme de navigation Kenwood et suivez les instructions du manuel. Kenwood decline toute responsabilite des problemes ou des accidents provoques par le non-respect des instructions de ce manuel. ADVERTENCIA Lea el manual cuidadosamente antes de poner en funcionamiento este Sistema de Navegación Kenwood y siga las instrucciones del manual. Kenwood no se hace responsable de los problemas o accidentes derivados de no seguir las instrucciones de este manual. Garmin® is a registered trademark of Garmin Ltd. or its subsidiaries and may not be used without the express permission of Garmin. XM Radio and XM NavTraffic are trademarks of XM Satellite Radio Inc. SiRF, SiRFstar and the SiRF logo are registered trademarks of SiRF Technology, Inc. SiRFstarIII and SiRF Powered are trademarks of SiRF Technology. Garmin® est une marque déposée de Garmin Ltd. ou de ses fi liales, et ne peut pas être utilisée sans le consentement explicite de Garmin. XM Radio et XM NavTraffi c sont des marques de commerce de XM Satellite Radio Inc. SiRF, SiRFstar et le logo SiRF sont des marques déposées de SiRF Technology, Inc. SiRFstarIII et SiRF Powered sont des marques de commerce de SiRF Technology. Garmin® es una marca comercial registrada de Garmin Ltd. o de sus subsidiarias y no se podrá utilizar sin autorización expresa de Garmin. XM Radio y XM NavTraffic son marcas comerciales de XM Satellite Radio Inc. SiRF, SiRFstar y el logotipo de SiRF son marcas comerciales registradas de SiRF Technology, Inc. SiRFstarIII y SiRF Powered son marcas comerciales de SiRF Technology. January 2007 190-00770-00_0A.indb 2 Part Number 190-00770-00 Rev. A 1/11/2007 5:37:47 PM  Table of Contents Advertencia..................................................99 Precaución.................................................100 Acuerdo de licencia de software................101 Establecimiento de una ubicación. de inicio................................................... 110 Búsqueda de lugares guardados............... 110 Edición de lugares guardados................... 111 Eliminación de un lugar guardado............. 112 Configuración inicial................... 102 El mapa y otras herramientas.....113 Registro del producto.................................102 ¿Adónde?..................................... 105 Creación y edición de rutas........116 Búsqueda de lugares.................. 103 Búsqueda de direcciones..........................105 Búsqueda de un lugar mediante el mapa.. 106 Acerca de la página de información..........107 Búsqueda de lugares encontrados recientemente ........................................107 Búsqueda de lugares en un área distinta..108 Delimitación de la búsqueda......................108 Mis Lugares................................. 109 Almacenamiento de los lugares. encontrados............................................109 Almacenamiento de la ubicación actual....109 Creación de una nueva ruta guardada...... 116 Edición de una ruta guardada.................... 117 Cómo agregar puntos medios (paradas). a la ruta................................................... 118 Almacenamiento de la ruta activa.............. 119 Navegación por una ruta guardada........... 119 Nuevo cálculo de la ruta............................ 119 Eliminación de todas las rutas guardadas 119 Detención de la ruta................................... 119 Cómo agregar un desvío a una ruta.......... 119 Cómo agregar elementos que se deben evitar.......................................................120 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 97 Ajuste del track log....................................121 Uso de los registros de kilometraje............121 XM Radio, tiempo y bolsa........... 122 Activación de la suscripción.......................122 Cómo escuchar la radio XM......................123 Visualización del tiempo de XM.................126 Visualización de valores bursátiles............128 Información sobre el tráfico....... 129 Conexión del módulo de tráfico.................129 Visualización de eventos de tráfico...........129 Cómo evitar el tráfico.................................130 Código de colores de gravedad.................130 Símbolos de tráfico....................................131 Cambio de la configuración del tráfico.......131 Cómo agregar una suscripción. a un receptor de tráfico FM.....................132 Español Búsqueda de restaurantes.........................103 Seguimiento de la ruta...............................104 Visualización de la página Mapa............... 113 Procesador de trayecto.............................. 114 Lista de giros............................................. 114 Página de información GPS...................... 115 Uso de los registros.................... 121 Cambio de la configuración....... 133 Ajuste del volumen....................................133 Cambio de la configuración general..........133 Cambio de la configuración del mapa.......136 Cambio de la configuración. de navegación.........................................138 ES-97 1/11/2007 5:38:51 PM  Ajuste de la configuración del tráfico.........139 Visualización de información (Acerca de).. 139 Restauración de la configuración..............139 Español Apéndice...................................... 140 Uso del control remoto...............................140 Actualización del software. y de los datos de mapas.........................140 Cómo borrar todos los datos del usuario...140 Puntos de interés (POI) personalizados....141 Garantía de la información. meteorológica.........................................143 Acuerdo de servicio de XM. Satellite Radio.........................................144 Índice............................................ 145 ES-98 190-00770-00_0A.indb 98 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:38:51 PM Prefacio Advertencia En este manual se emplea el término Advertencia para señalar una posible situación de riesgo, que, de no evitarse, podría provocar la muerte o una lesión grave. No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves. Maneje siempre el vehículo de forma segura. No deje que el sistema de navegación lo distraiga mientras conduce. Preste siempre total atención a todas las condiciones de conducción. Reduzca el tiempo que emplea en visualizar la pantalla del sistema de navegación mientras conduce. En la medida de lo posible, utilice las indicaciones de voz. No introduzca destinos, cambie configuraciones o acceda a ninguna función que requiera un uso prolongado de los controles del sistema de navegación mientras conduce. Detenga el vehículo de forma segura y en un lugar permitido antes de efectuar dichas operaciones. Este sistema de navegación se puede utilizar cuando la llave de contacto se gira a ON o ACC. No obstante, debería utilizarse con el motor en marcha siempre que sea posible para conservar la batería. La batería se puede agotar si se utiliza el sistema de navegación durante mucho tiempo con el motor apagado. El sistema de navegación no mostrará la posición actual correcta del vehículo la primera vez que se utilice tras su compra, o bien si se ha extraído la batería durante mucho tiempo. Sin embargo, las señales del satélite GPS se recibirán en breve y se mostrará la posición correcta. Español Al navegar, compare atentamente la información que aparece en el sistema de navegación con todas las fuentes de navegación disponibles, como la información de carteles, señales y mapas. Para mayor seguridad, resuelva cualquier discrepancia o duda antes de continuar la navegación. el ruido exterior, es posible que no pueda reaccionar de forma adecuada a la situación vial. Esto puede ser causa de accidentes. Tenga cuidado con la temperatura ambiental. Utilizar el sistema de navegación con temperaturas extremadamente altas o bajas puede dar lugar a un funcionamiento incorrecto o provocar daños. Tenga también en cuenta que la unidad puede dañarse con vibraciones intensas, objetos metálicos o filtraciones de agua. Mantenga el volumen del sistema a un nivel lo suficientemente bajo como para poder escuchar el ruido exterior mientras conduce. Si ya no puede escuchar Advertencia: este producto, su embalaje y sus componentes contienen productos químicos que en el estado de California se consideran cancerígenos o susceptibles de provocar defectos congénitos o de resultar perjudiciales para la reproducción. Este aviso se proporciona de acuerdo con la Proposition 65 de California. Si tiene cualquier duda o desea información adicional, consulte el sitio Web de Garmin: http://www.garmin.com/prop65. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 99 ES-99 1/11/2007 5:38:51 PM Prefacio Precaución En este manual se emplea el término Precaución para advertir de una posible situación de riesgo, que, de no evitarse, podría provocar una lesión leve o daños materiales. También puede utilizarse sin ir acompañado del símbolo para alertarle de prácticas arriesgadas que se deben evitar. Español No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar lesiones o daños materiales. El sistema de navegación se ha diseñado con el fin de proporcionar sugerencias para su ruta. No refleja cierres de carreteras, las condiciones de las mismas, embotellamientos, condiciones del tiempo ni otros factores que puedan influir en la seguridad y el tiempo de conducción. Utilice el sistema sólo como ayuda para la ruta. No intente utilizar el sistema de navegación para cualquier otro propósito que requiera mediciones precisas de la dirección, la distancia, la localización o la topografía. La operación del sistema GPS (del inglés, Global Positioning System, Sistema de posicionamiento global) corre a cargo del gobierno de los Estados Unidos, que es el único responsable de su precisión y mantenimiento. El sistema del gobierno está sujeto a cambios que pueden afectar a la precisión y al rendimiento de todos los equipos GPS, incluido el sistema de navegación. Aunque dicho sistema es un dispositivo de navegación preciso, cualquier dispositivo de este tipo se puede utilizar de forma errónea o malinterpretar y, por tanto, dejar de ser seguro. Información importante Información sobre datos de mapas: uno de los objetivos de Garmin es proporcionar a los clientes la cartografía más completa y precisa disponible a un precio razonable. Utilizamos una serie de fuentes de datos privadas y gubernamentales, que identificamos en la documentación del producto y avisos de copyright para el cliente. Casi todas las fuentes de datos contienen datos inexactos o incompletos en cierto nivel. En algunos países, la información completa y precisa del mapa no está disponible o lo está a un precio elevadísimo. ES-100 190-00770-00_0A.indb 100 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:38:52 PM ma s, miento Acuerdo de licencia de software AL UTILIZAR LA UNIDAD DNX7100, SE COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE. LEA ESTE ACUERDO ATENTAMENTE. Garmin le concede una licencia limitada para utilizar el software incluido en este dispositivo (el “software”) en formato binario ejecutable durante el uso normal del producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del software seguirán perteneciendo a Garmin. Usted reconoce que el software es propiedad de Garmin y que está protegido por las leyes de propiedad intelectual de los Estados Unidos y tratados internacionales de copyright. También reconoce que la estructura, la organización y el código del software son secretos comerciales valiosos de Garmin y que el software en su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin. Por la presente se compromete a no descompilar, desmontar, modificar, invertir el montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversa o reducir a un formato legible para las personas el software o cualquier parte de éste, o a crear cualquier producto derivado a partir del software. Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar el software a ningún país que contravenga las leyes estadounidenses de control a las exportaciones. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 101 Español te e ser Prefacio ES-101 1/11/2007 5:38:52 PM Prefacio Configuración inicial Español La primera vez que utilice el sistema de navegación Kenwood, deberá completar una serie de pasos para configurarlo. Estos pasos se deben realizar normalmente sólo una vez. • Seleccione un idioma • Seleccione la zona horaria actual • Seleccione si desea que el sistema se ajuste de forma automática al horario de verano • Seleccione las unidades de medida que prefiera (millas terrestres inglesas o sistema métrico) Siga l Bús ➊ T Registro del producto Tras completar la configuración, el sistema mostrará el código de registro. Esta pantalla se muestra sólo una vez. Tras la configuración se puede acceder al código en el menú principal seleccionando Config. > Acerca de > Software. Conéctese a http://my.garmin.com para registrar su sistema de navegación Kenwood. Si lo hace, podrá suscribirse para recibir notificaciones por correo electrónico sobre el software y las actualizaciones de mapa más recientes de Garmin. ES-102 190-00770-00_0A.indb 102 ➍ T Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:38:53 PM Búsqueda de lugares Búsqueda de lugares Siga las instrucciones de las próximas dos páginas para buscar lugares e ir hacia ellos. Búsqueda de restaurantes ➋ Toque Comida, hotel… ➌ Toque Comida y bebida. ➍ Toque una categoría de comida. ➎ Toque un lugar. ➏ Toque Ir a. Español ➊ Toque ¿Adónde? Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 103 ES-103 1/11/2007 5:38:54 PM Búsqueda de lugares Seguimiento de la ruta Siga la ruta hacia su destino mediante el mapa. A medida que se desplaza, el sistema de navegación lo guía a su destino mediante indicaciones de voz, flechas y direcciones en la parte superior del mapa. Si se sale de la ruta original, el sistema de navegación calcula de nuevo la ruta y le ofrece nuevas instrucciones. Bús ➊ E Español ¿ La ruta se marca con una línea de color verde. Siga las flechas. La bandera de cuadros indica el destino. Para obtener más información sobre el uso del mapa y de otras herramientas, consulte las páginas 113–115. ➍ In y ES-104 190-00770-00_0A.indb 104 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:38:55 PM e ¿Hacia dónde? ¿Adónde? Búsqueda de direcciones ➊ En la página de menús, toque ➋ Seleccione un estado. Toque ➌ Introduzca el número de la ➍ Introduzca el nombre de la calle ➎ Seleccione la calle. Si es ➏ Si es necesario, seleccione la ¿Adónde? > Dirección. Buscar todas las ciudades o seleccione una ciudad. dirección y toque Hecho. Español y toque Hecho. necesario, seleccione la ciudad. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 105 dirección. Toque Ir a. ES-105 1/11/2007 5:38:56 PM ¿Hacia dónde? Búsqueda de un lugar ������������� mediante el mapa En la página de menús, toque Ver mapa. También pude tocar ¿Adónde? > Examinar mapa. Toque en cualquier punto del mapa para volver a centrarlo en dicha ubicación. Español ➊ Toque cualquier objeto del mapa. Toque Revisar. ➋ Toque Ir a o Avanzadas. ES-106 190-00770-00_0A.indb 106 Consejos para examinar el mapa • Utilice los iconos y para acercar y alejar la imagen. • Toque un objeto del mapa. El mapa vuelve a centrarse en dicha ubicación y aparece una flecha que apunta al objeto seleccionado. • Toque Revisar para abrir la página de información de la ubicación; para obtener más información, consulte la siguiente página. • Toque Guard. como favorito para guardar la ubicación seleccionada mediante el puntero en sus favoritos. • Toque Atrás para volver a la pantalla anterior. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:38:56 PM ¿Hacia dónde? Acerca de la página de información Cuando encuentre una ubicación, selecciónela en la lista de resultados de la búsqueda para abrir la página de información del elemento. Búsqueda de lugares encontrados recientemente Los últimos 50 lugares encontrados se almacenan en Búsquedas recientes. ➊ Toque ¿Adónde? > Búsq. recientes. o Español Página de información Toque Ir a para crear y seguir una ruta hacia dicha ubicación. Toque Avanzadas para ver otras opciones sobre la ubicación: • Insertar en ruta actual: agregue este punto como siguiente parada de su ruta. • Añadir como Favorito: agregue esta ubicación a sus favoritos. Para obtener más información, consulte la página 171. • Buscar cerca de punto : busque una ubicación cercana a este punto. • Examinar mapa: vea esta ubicación en el mapa. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 107 ➋ Seleccione un elemento de la lista de resultados de la búsqueda. Toque Categoría para visualizar las búsquedas recientes de una categoría determinada, como Comida, hotel… ES-107 1/11/2007 5:38:57 PM ¿Hacia dónde? Búsqueda de lugares en un área distinta Puede buscar ubicaciones en áreas distintas, como una ciudad diferente o cerca de su destino. ➊ En la lista de resultados de la búsqueda, toque Delimitación de la búsqueda Para delimitar la búsqueda, puede deletrear parte del nombre de la ubicación que desea encontrar. ➊ En la lista de resultados de la búsqueda, toque Cuand lista d Deletrear. Cerca... ➊ T Español ➋ Seleccione una de las opciones de búsqueda. ES-108 190-00770-00_0A.indb 108 Alm enc ➋ Introduzca parte del nombre y toque Hecho. ➋ T Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:38:59 PM re de Mis ubicaciones Mis Lugares Almacenamiento de los lugares encontrados Cuando encuentre un lugar que desee guardar, selecciónelo en la lista de resultados. Almacenamiento de la ubicación actual En la página de menús, toque Ver mapa. ➊ Toque en cualquier lugar del mapa. ➋ Toque Añadir como favorito. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 109 Español ➊ Toque Avanzadas. ➋ Toque Guard. como favorito. ES-109 1/11/2007 5:39:00 PM Mis ubicaciones Establecimiento de una ubicación de inicio Edi Puede establecer el lugar al que vuelva más a menudo como ubicación de inicio. En la página de menús, toque ¿Adónde? Español ➊ Toque Ir a inicio. ➋ Seleccione una opción. En la ➊ T ➌ Toque Guardar inicio. Una vez establecida la ubicación inicio, toque ¿Adónde? y, a continuación, toque Ir al inicio. ➋ T Búsqueda de lugares guardados En la página de menús, toque ¿Adónde? ➊ Toque Mis localizaciones. ES-110 190-00770-00_0A.indb 110 ➋ Toque Favoritos. ➌ Toque un lugar guardado. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:01 PM Mis ubicaciones Edición de lugares guardados En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Favoritos. ➊ Toque Editar/Revisar favoritos. ➋ Toque el elemento que desea editar. ➌ Toque Editar. Español ➋ Toque el elemento que desea editar. Nombre: introduzca un nuevo nombre para la ubicación con el teclado que aparece en pantalla. Posición: edite la ubicación del lugar; puede utilizar el mapa o introducir nuevas coordenadas con el teclado. Altura: introduzca la altura del lugar guardado. Categoría: asigne al lugar una categoría; toque para ver las categorías. Símbolo: seleccione el símbolo con el que desea que la ubicación aparezca en el mapa. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 111 ES-111 1/11/2007 5:39:03 PM Mis ubicaciones Eliminación de un lugar guardado En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Favoritos. Español ➊ Toque Borrar favoritos. ➋ Toque Por selección. ➌ Toque una ubicación guardada. Visu En la indica ➍ Toque Borrar. Por selección: toque las ubicaciones y elimínelas de una en una. Por categoría: seleccione una categoría para eliminar todas las ubicaciones que tenga asignadas. Borrar todos: quite todos los lugares guardados en sus favoritos. ES-112 190-00770-00_0A.indb 112 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:06 PM Toqu ye da. El mapa y otras herramientas El mapa y otras herramientas Visualización de la página Mapa Toque para alejar la imagen. Toque imagen. para acercar la Español En la página de menús, toque Ver mapa para abrir el mapa. Toque una zona del mapa para ver información adicional, tal y como se indica a continuación. El icono de posición le muestra su ubicación actual. Mientras navega por una ruta, toque la barra de texto verde para abrir la lista de giros. Consulte la página 114. Volver a mostrar el último giro. Toque el campo de datos Velocidad o Hora llegada para abrir el procesador de trayecto. Consulte la página 114. Toque el mapa para visualizar y examinar un mapa en 2-D. Página Mapa durante la navegación por una ruta Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 113 ES-113 1/11/2007 5:39:06 PM El mapa y otras herramientas Español Procesador de trayecto El procesador de trayecto indica la velocidad actual y le ofrece estadísticas útiles sobre el trayecto. procesador de trayecto, seleccione Velocidad o Para ver el ������������������������������������ Llegada en el mapa. O bien, en la página de menús, toque Herramientas > Navegación > Procesador tray. Distancia hasta el Velocidad actual destino final Dirección actual de desplazamiento Distancia total recorrida (cuentakilómetros) Toque Reiniciar trayecto para restablecer toda la información del procesador de trayecto. Para restablecer la velocidad máxima, toque Reiniciar Máx. ES-114 190-00770-00_0A.indb 114 Lista de giros La lista de giros muestra una lista de instrucciones giro por giro de toda la ruta, así como información sobre la llegada. Mientras navega por una ruta, toque la barra de texto verde de la página Mapa para abrir la lista de giros. O bien, en la página de menús, toque Herramientas > Navegación > Lista de giros. Pág En la señale de inf Herra Vis Dirección de este giro Distancia a este giro in Direcciones de giro Toque Ver todo para ver todos los giros de la ruta. Toque y para desplazarse por la lista. Toque un giro para verlo en el mapa (página Siguiente giro). Toque y para desplazarse por todos los giros de la ruta. Toque y para acercar y alejar el giro en el mapa. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:07 PM La vis de int satélit GPS e El mapa y otras herramientas giro de la a de os. En la página de menús, toque las barras de potencia de las señales de la esquina superior izquierda para ver la página de información GPS. O bien, en la página de menús, toque Herramientas > Navegación > Info sobre GPS. Visión del cielo Barras de intensidad de señal de los satélites La vista del cielo muestra los satélites que se reciben. Las barras de intensidad de señal de los satélites indican la potencia de los satélites que se reciben. Una barra rellena indica que el satélite GPS está listo para su uso. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 115 Configuración de GPS En la página de menús, toque Config. > General > GPS. También puede acceder a la configuración de GPS si toca el botón Configuración de GPS en la página de información de GPS. Uso en interiores: toque Sí para desactivar el receptor GPS. Establecer posición: establezca su posición si tiene activada la opción Uso en interiores. Seleccione la ubicación del mapa y toque OK. WAAS/EGNOS: desactive y active WAAS/EGNOS. WAAS y EGNOS son sistemas de satélites y estaciones terrestres que proporcionan correcciones de las señales GPS, lo cual permite una precisión aún mayor. Para ver información sobre WAAS y EGNOS, visite http://www.garmin.com/aboutGPS/waas.html. Español ). e la pa. Página de información GPS ES-115 1/11/2007 5:39:08 PM Creación y edición de rutas Creación y edición de rutas Edi En la Creación de una nueva ruta guardada ➊ T En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Rutas. ➊ Toque Crear nueva ➋ Seleccione una opción y toque Siguiente. Seleccione el punto de inicio. ➌ Seleccione una opción y toque Siguiente. Seleccione el punto final. Español ruta guardada. ➍ T ➍ Para agregar una parada, toque . Sí y Siguiente. Seleccione el punto. ES-116 190-00770-00_0A.indb 116 ➎ Seleccione sus preferencias . y toque Siguiente. ➏ Toque Finalizar. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:09 PM Creación y edición de rutas Edición de una ruta guardada En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Rutas. ➊ Toque Editar/revisar rutas. ➋ Toque la ruta que desea editar. ➌ Toque Editar. ue nto Español ➍ Toque el elemento que desea editar. Renombrar: introduzca un nuevo nombre para la ruta con el teclado que aparece en pantalla. Editar/revisar puntos: agregue, ordene, quite, reordene y revise puntos de la ruta. Para obtener más información, consulte la siguiente página. Cambiar preferencia: cambie la preferencia de cálculo a Tiempo más corto, Distancia más corta o Desvío de carretera. Borrar ruta: elimine esta ruta. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 117 ES-117 1/11/2007 5:39:11 PM Creación y edición de rutas Cómo agregar puntos medios (paradas) a la ruta Puede agregar puntos medios (también denominados puntos vía o paradas) a la ruta a medida que la crea, tal y como se describe en la página 116. También puede agregar puntos a la ruta al editarla, tal y como se describe a continuación. Siga los pasos de la página anterior para comenzar a editar la ruta. Toque Editar/revisar puntos. Toque Añadir. Toque el lugar en el que desea agregar el punto. ➋ ➌ ➍ Toque un método y seleccione ➎ Agregue los puntos necesarios. Español ➊ el punto. ES-118 190-00770-00_0A.indb 118 Toque Hecho cuando termine. Ordenación automático: ordena los puntos para ofrecer la ruta más corta. Eliminar: toque el punto que desea quitar y, a continuación, toque Quitar. Reorganizar: toque el punto que desea mover y, a continuación, toque Hacia arriba o Hacia abajo. Toque Hecho cuando termine. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:14 PM en gina ea Creación y edición de rutas Almacenamiento de la ruta activa En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Rutas > Guardar ruta activa. Navegación por una ruta guardada En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Rutas > Activar una ruta guardada. Toque la ruta por la que desea navegar. En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Rutas > Volver a calcular ruta. Eliminación de todas las rutas guardadas uitar En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Rutas > > Borrar todas las rutas guardadas. a Detención de la ruta En la página de menús, toque Detener. A continuación, toque Sí. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 119 Si necesita tomar un desvío de la ruta actual, abra la página de menús y toque Desvío. Seleccione la distancia del desvío: 1/2 milla, 2 millas o 5 millas. Por ejemplo, si la señal de una carretera indica que la calle está cerrada durante los siguientes 3 km, toque 2 millas en la lista. El sistema de navegación calcula de nuevo la ruta durante las siguientes 2 millas. Desvío por carretera(s) en ruta: seleccione las carreteras que se deben evitar en la ruta. Por ejemplo, si el carril de acceso a la autopista está cerrado, selecciónelo en la lista de carreteras. El sistema de navegación calcula de nuevo la ruta para evitar el carril. Desvío por suceso(s) del tráfico en la ruta: si utiliza un receptor de tráfico FM o XM NavTraffic, puede desviarse para evitar eventos de tráfico. Eliminar todos los desvíos: toque esta opción para quitar todos los desvíos introducidos en la ruta. Español Nuevo cálculo de la ruta Cómo agregar �un desvío a una ruta ES-119 1/11/2007 5:39:14 PM Creación y edición de rutas Cómo agregar elementos que se deben evitar En la página de menús, toque Config. > Navegación > Configuración de elementos a evitar. Seleccione el tipo de carretera que desea evitar. Toque para visualizar más tipos de carretera que se deben evitar. Español Creación de elementos que se deben evitar personalizados Puede introducir áreas y carreteras específicas que se deben evitar en las rutas. En el menú Configuración de elementos que se deben evitar, toque dos veces y, a continuación, toque Elementos a evitar personalizados. ➊ Toque Añadir nueva área a ➋ Toque la primera esquina y ➌ Toque la segunda esquina y ➍ Toque Finalizar. evitar o Añadir nueva carretera a evitar. Siguiente. ES-120 190-00770-00_0A.indb 120 Siguiente. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:15 PM Uso de los registros Uso de los registros Ajuste del track log Uso de los registros de kilometraje Puede mantener cuatro registros de kilometraje distintos de sus desplazamientos. En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Registros de kilometraje. Toque un logotipo para editarlo. Español Cuando se desplaza, el navegador crea un sendero de puntos (track log) de su movimiento. En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Track Log. Grabación: activa y desactiva el registro del track log. Porcentaje usado: muestra la capacidad actual del track log (en porcentaje). Para borrarlo, toque Porcentaje usado > Sí > OK. Mostrar Mapa: muestra el track log actual en el mapa. Seleccione un ajuste de zoom en el que aparezca el track log. Toque OK. El track log aparece como una fina línea punteada en el mapa. Nombre: introduzca un nuevo nombre. Distancia: restablezca el registro de kilometraje. Activo: active o desactive el registro. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 121 ES-121 1/11/2007 5:39:15 PM XM Radio, tiempo y bolsa XM Radio, tiempo y bolsa Cóm Activación de la suscripción Debe adquirir y activar la suscripción a XM para poder utilizar las funciones de XM. Asegúrese de tener conectada la antena XM opcional. En la página de menús, toque Config. > Acerca de. ➋ Toque Subcribe. ➌ Llame a XM y toque Next. Español ➊ Toque XM. ➊ T Toqu ➍ Use + y - para cambiar el canal. Toque Next (Siguiente). ES-122 190-00770-00_0A.indb 122 ➎ Toque Power Off XM (Apagar XM). Si el servicio XM no se activa en una hora, puede actualizar la señal de activación. Llame al servicio de atención al cliente de XM (1-800985-9200) o visite www.xmradio. com/refresh, introduzca el ID de radio cuando se le solicite y actualice la señal de activación. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:17 PM Toqu Toqu Toqu Toqu Toqu M Cómo escuchar la radio XM Nota: debe disponer de una antena XM y una suscripción a XM Radio para escuchar la radio XM. ➊ Toque Herramientas. Toque para ajustar el volumen. Toque y Toque ➋ Toque XM Music Player. ➌ Disfrute de la música. Español dio XM Radio, tiempo y bolsa para cambiar las categorías. El nombre de la categoría aparece sobre los botones. y para cambiar el canal de la categoría. Toque My XM para guardar o ver los canales y artistas favoritos. Toque Browse (Examinar) para seleccionar una categoría y, a continuación, un canal. Toque Play/Stop (Reproducción/Parada) para encender y apagar la radio XM. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 123 ES-123 1/11/2007 5:39:18 PM XM Radio, tiempo y bolsa Almacenamiento de los canales favoritos como presintonías ➊ Toque My XM. ➋ Toque Add Preset. Español Para guardar rápidamente el canal actual como presintonía, mantenga pulsado un botón de presintonía. ➌ Toque Current Channel (Canal ➍ Toque la presintonía que desea actual) para agregar el canal que esté escuchando. asignar a este canal. Toque Browse by Catagory (Examinar por categoría) para seleccionar un canal distinto. ES-124 190-00770-00_0A.indb 124 Reproducción de una presintonía Para reproducir un canal presintonizado, toque uno de los botones de presintonías de la parte inferior de la página de radio XM. También puede tocar Browse (Examinar) > Presets (Presintonías). Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:18 PM nal nga a. XM1, 2 y 3 Se proporcionan tres conjuntos de presintonías: XM1, XM2 y XM3. En cada uno, puede guardar seis canales y tantos artistas favoritos como desee. Por ejemplo, el usuario Mamá puede guardar sus canales y artistas favoritos en XM1. El usuario Papá puede pasar a XM2 y guardar sus canales y artistas favoritos propios. Para pasar de XM1 a XM2 y XM3, toque My XM > Change XM Mode (Cambiar modo de XM). A continuación, toque la presintonía a la que desee pasar. El conjunto de presintonías que se utiliza actualmente aparece en la esquina superior derecha de la pantalla. Escaneo de artistas Una vez guardados varios artistas, puede tocar Scan (Escanear) para escanear XM Radio en busca de dichos artistas. El sistema de navegación reproduce de forma automática una canción de un artista de la lista. Cuando termina dicha canción, busca otro artista guardado. ➊ Toque Scan (Explorar) . Español r XM Radio, tiempo y bolsa Almacenamiento de artistas favoritos 1. En la página Radio XM, toque My XM. 2. Toque Add Artist (Agregar artista). 3. Toque Current Artist (Artista actual) para guardar el artista que está escuchando. También puede tocar Browse by Catagory (Examinar por categoría) para seleccionar un artista distinto. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 125 ➋ Toque Artists (Artistas). ES-125 1/11/2007 5:39:19 PM XM Radio, tiempo y bolsa Visualización del tiempo de XM En la página de menús, toque Herramientas > (Tiempo). Weather Español Nota: debe tener una antena XM y una suscripción a NavTraffic para conseguir informes sobre el tráfico y el tiempo. 3. Toque City (Ciudad). Aparece una lista de las fuentes de información del tiempo de XM más cercanas. Toque cualquier elemento para ver las condiciones del tiempo de forma más detallada. NOTA: quizá tenga que esperar hasta 12 minutos para recibir la emisión de la información del tiempo. Obtención de las condiciones actuales En la página de menús, toque Herramientas > Weather (Tiempo) > Current Conditions (Condiciones actuales). La información del tiempo de XM muestra, de forma predeterminada, los datos de la ubicación actual. Para seleccionar una ciudad diferente: 1. Toque Near (Cerca de) >Near Other City (Cerca de otra ciudad). 2. Escriba el nombre de la ciudad y toque Hecho. ES-126 190-00770-00_0A.indb 126 4. Toque Forecast (Previsión) para ver la página de previsión de la ciudad más cercana. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:19 PM XM Radio, tiempo y bolsa Visualización de la previsión En la página de menús, toque Herramientas > Weather (Tiempo) > Forecast (Previsión). La información del tiempo de XM muestra, de forma predeterminada, los datos de la ubicación actual. Toque para ver más información de la previsión. Para seleccionar una ciudad distinta, toque Near (Cerca de) y siga los pasos de la sección anterior. Comprobación de advertencias de condados En la página de menús, toque Herramientas > Weather (Tiempo) > County Warnings (Advertencias de condados). Si una advertencia de condado está activa, aparece en la lista. Toque una advertencia para ver los detalles. Para seleccionar una ciudad distinta, toque Near (Cerca de) y siga los pasos de la sección anterior. Español Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 127 ES-127 1/11/2007 5:39:20 PM XM Radio, tiempo y bolsa Visualización del tiempo en el mapa Visualización de valores bursátiles Toque Siguiente para ver la previsión del día siguiente en el mapa. Para ver más información sobre el tiempo, sitúe el puntero del mapa sobre un icono del tiempo y toque Revisar. Para agregar un valor bursátil, toque Add Stock (Agregar valor bursátil), introduzca el símbolo del valor (abreviatura) y toque Hecho. En ese momento, aparece el valor bursátil agregado. Para eliminar un valor bursátil, tóquelo en la lista. Toque Sí. Sólo se pueden introducir símbolos de valores bursátiles que se retransmitan por XM. Por ejemplo, DJIA (Dow Jones) no se puede introducir porque no es un valor bursátil. Español En la página de menús, toque Herramientas > Weather (Tiempo) > View on Map (Ver en el mapa). Las condiciones del tiempo actuales de la ubicación en la que se encuentre aparecen en el mapa. Si es necesario, toque para alejar. Toque y arrastre el mapa para ver una ubicación distinta. ES-128 190-00770-00_0A.indb 128 En la página de menús, toque Herramientas > (Valores bursátiles). Stocks Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:20 PM Información sobre el tráfico Información sobre el tráfico Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 129 Conexión del módulo de tráfico Asegúrese de que el módulo de tráfico se conecta al dispositivo DNX7100. Consulte la guía de instalación para obtener más información. Visualización de eventos de tráfico En la página de menús, toque Herramientas > Info del tráfico. Seleccione un elemento de la lista de eventos de tráfico para ver los detalles. Toque Cerca... para ver el tráfico de una ubicación distinta. Símbolo de tráfico Fuente de tráfico (FM o XM) y Código potencia de color de la señal Lista de eventos de tráfico Español El uso de un receptor de tráfico FM o una antena XM Smart opcionales permite al sistema de navegación recibir y utilizar información sobre el tráfico. Cuando se recibe un mensaje sobre el tráfico, puede visualizar el evento en el mapa y cambiar la ruta para evitar el incidente. Para ver más información sobre el receptor de tráfico FM o la antena XM Smart, visite el sitio Web de Garmin (www.garmin. com). Para conocer cuáles son los proveedores de suscripciones a FM participantes y las ciudades de cobertura, consulte la página http://www.garmin.com/fmtraffic.com/fmtraffic. Para obtener más información sobre las ciudades de cobertura de XM NavTraffic, consulte http://www.xmnavtraffic.com Nota: en esta sección se emplea el término “Módulo de tráfico” para describir el dispositivo externo que recibe la información sobre el tráfico. Puede utilizar receptores de tráfico FM (como el modelo GTM 10) o antenas XM Smart (como el modelo GXM  30). ES-129 1/11/2007 5:39:20 PM Información sobre el tráfico Cómo evitar el tráfico La página Mapa muestra si hay un evento de tráfico de gravedad media o alta en la ruta actual o en la carretera por la que conduce. Si sigue una ruta, toque para evitar el tráfico. . ➋ Toque un elemento que se debe evitar. ➌ Toque Desvío alrededor de. Sím a Español ➊ En el mapa, toque Sím Código de colores de gravedad Las barras situadas a la izquierda de los símbolos de tráfico indican la gravedad del incidente de tráfico: = gravedad baja (verde), el tráfico sigue siendo fluido. = gravedad media (amarillo), hay pequeños embotellamientos. = gravedad alta (rojo), hay grandes embotellamientos o el tráfico está detenido. ES-130 190-00770-00_0A.indb 130 Cam En la Suscr de un de trá suscri Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:21 PM . Información sobre el tráfico Símbolos de tráfico Símbolos norteSignificado americanos Símbolos internacionales Condición de la carretera Carretera en obras Accidente Incidente Información Cambio de la configuración del tráfico En la página de menús, toque Config. > Tráfico. Suscripciones: consulte sus suscripciones de tráfico. Si dispone de un receptor de tráfico FM conectado, toque Suscripciones de tráfico FM para consultar sus suscripciones. Toque la suscripción para visualizar la fecha de finalización. Para Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 131 Español Retención agregar una suscripción, toque Añadir suscripción. Consulte la siguiente página para ver información sobre cómo agregar una suscripción de tráfico FM. Si tiene una antena XM Smart conectada, toque XM Subscriptions (Suscripciones a XM) para ver la versión del software, las suscripciones a XM y el ID de radio de la antena. Toque Suscribir para agregar una suscripción a XM. Símbolos en el mapa: cambie los símbolos empleados para indicar el tipo de evento de tráfico. Toque Estilo para utilizar símbolos de tipo Americano o Internacional. Toque cada símbolo para establecer la escala de zoom a la que desea que aparezca en el mapa. Densidad en el mapa: seleccione la escala en la que aparece la gravedad en el mapa. Notificación por audio: active o desactive la notificación de audio cuando tenga lugar un evento de tráfico en la carretera por la que se desplaza o en la ruta en la que navega. Evitar tráfico: seleccione Sí para evitar eventos de tráfico al generar una ruta. ES-131 1/11/2007 5:39:22 PM Información sobre el tráfico Cómo agregar una suscripción a un receptor de tráfico FM Para agregar una suscripción de tráfico, toque Config. > Acerca de > Receptor de tráfico FM y escriba el ID de unidad del receptor de tráfico FM. Visite http://www.garmin.com/fmtraffic para adquirir una suscripción de tráfico y conseguir un código de suscripción de tráfico de 25 caracteres. ➊ Toque Config.. ➋ Toque Tráfico. ➌ Toque Suscripciones. ➍ Toque Añadir ➎ Toque Siguiente. ➏ Introduzca el código y ➐ Toque OK. Español suscripción. ES-132 190-00770-00_0A.indb 132 toque Siguiente. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:23 PM Cambio de la configuración Cambio de la configuración Ajuste del volumen En la página de menús, toque Volumen. Toque y para ajustar el volumen. Toque Silenciar para silenciar la salida de audio. Cambio de la configuración general En la página de menús, toque Config. > General. Español Toque Config. para abrir la página Configuración de audio. Consulte la página 134 para obtener más información. Toque Avanzadas para ajustar los niveles de volumen de las indicaciones de navegación y de radio XM por separado. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 133 GPS En la página de menús, toque Config. > General > GPS. Consulte la página 115. Cambio del idioma En la página de menús, toque Config. > General > Idioma. ES-133 1/11/2007 5:39:23 PM Español Cambio de la configuración Idioma de la voz: cambie el idioma de todas las indicaciones y mensajes de voz. Toque la voz que desea utilizar y, a continuación, OK. Hay dos tipos de idiomas para voz distintos disponibles: textopronunciación y pregrabados. Los idiomas indicados con el nombre de una persona y (TTS) son voces texto-pronunciación (TTS, del inglés Text-to-speech): por ejemplo, American English-Jill (TTS) (Inglés americano-Jill (TTS)) es una voz texto-pronunciación. Estas voces “leen” y “pronuncian” las mismas palabras que aparecen en la pantalla, disponen de un vocabulario amplio y pronuncian los nombres de las calles cuando se aproxima a los giros. Los idiomas sin nombre de persona corresponden a voces pregrabadas; su vocabulario es limitado y no pronuncian los nombres de ubicaciones ni calles. Idioma del texto: cambie todo el texto de la pantalla al idioma seleccionado. Al cambiar el idioma del texto, no se modifica el idioma de los datos de mapas o de los datos introducidos por el usuario. Velocidad de la voz: seleccione la velocidad a la que se pronuncian las indicaciones. Personalización de la ����������������������� configuración de audio En la página de menús, toque Config. > General > Audio. Tono de atención: active o desactive el tono de advertencia que suena antes de cada indicación de voz. Tono pantalla táctil: active o desactive el tono que suena al tocar la pantalla. NOTA: si cambia el idioma para voz, debe reiniciar la unidad para que el cambio se aplique. ES-134 190-00770-00_0A.indb 134 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:23 PM Cambio de la configuración Tono de tecla active o desactive el tono que suena al pulsar un botón del control remoto. Volumen ajustado velocidad: seleccione el aumento de volumen en función del aumento del velocidad. Bajo aumenta ligeramente el volumen; Alto lo aumenta al máximo. Selección de unidades Personalización de las alertas de proximidad En la página de menús, toque Config. > General > Modo seguro. Active o desactive el modo seguro. Este modo desactiva todas las funciones del sistema de navegación que exigen mayor atención por parte del operador y que pueden distraer durante la conducción. Si se activa, el modo seguro funciona mientras el freno de estacionamiento del vehículo no esté accionado. Cambio de la configuración de la hora Activación y desactivación del modo seguro Español En la página de menús, toque Config. > General > Alertas de proximidad para ajustar las notificaciones de los puntos de interés personalizados que ha cargado. Consulte las páginas 141–142. En la página de menús, toque Config. > General > Unidades. Cambie las unidades de medida a Millas terrestres inglesas, Métricas o Personalizadas. En la página de menús, toque Config. > General > Hora. Huso horaria: seleccione la zona horaria. Formato de la hora: seleccione entre los formatos de 12 ó 24 horas. Horario de verano: seleccione Automático, Sí o No. Si selecciona Automático, el horario de verano se ajusta de forma automática en función de la zona horaria. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 135 ES-135 1/11/2007 5:39:24 PM Cambio de la configuración Cambio de la configuración del mapa Español En la página de menús, toque Config. > Mapa. Detalle del mapa: ajuste el nivel de detalle del mapa. Si decide mostrar más detalle, el mapa tarda más en volver a dibujarse. Orientación: cambie la perspectiva del mapa. • Norte arriba 2D: el mapa aparece en 2 dimensiones (2-D) y con el norte en la parte superior. • Track arriba 2D: el mapa aparece en 2 dimensiones (2-D) con la dirección en la que se desplaza en la parte superior. • Track arriba 3D: el mapa aparece en 3 dimensiones (3-D) con la dirección en la que se desplaza en la parte superior de la pantalla. Ésta es la vista predeterminada del mapa. ES-136 190-00770-00_0A.indb 136 Modo dcolor: seleccione Día para que el fondo sea brillante. Seleccione Noche para que el fondo sea oscuro. Seleccione Automático para pasar de uno a otro de forma automática. Zoom automático: desactive o active el zoom automático del mapa para visualizarlo mejor. Puede especificar la distancia máxima del zoom automático, que oscila entre 36,5 m (120 pies) y 482 km (300 millas). Color de la ruta: seleccione el color de la línea de la ruta. Atenuar carreteras: atenúe las carreteras que no pertenecen a su ruta. Puede personalizar este ajuste en Nunca o Durante ruta. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:24 PM Cambio de la configuración Campos de datos del mapa: personalice la anchura y el contenido de los campos de datos que aparecen en la página Mapa. El ajuste predeterminado es Normal. 1. En la página de menús, toque Config. > Mapa > > Campos de datos del mapa. 2. Toque Ancho o Estrecho. A continuación, toque Siguiente. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 137 Nota: cuanto mayor sea el nivel de detalle, más tarda el mapa en actualizarse. Mapas detallados: active y desactive los mapas de detalles precargados. Basic Map (Mapa básico): seleccione el mapa básico apropiado (América, zona Atlántico, zona Pacífico) en función de su posición. Español 3. Toque el campo de datos de navegación que desee personalizar. 4. Seleccione el tipo de campos de datos. 5. Seleccione la apariencia deseada del campo de datos. 6. Toque OK. Repita estos pasos por cada campo de datos de navegación. 7. Toque Siguiente para personalizar los campos de datos que no son de navegación. 8. Toque Finalizar para volver al menú Configuración del mapa. Tamaño del texto: ajuste el tamaño de visualización del texto del mapa. Detalle de nivel del zoom: personalice qué elementos del mapa deben aparecer en los distintos niveles del zoom. Para cada elemento del mapa puede seleccionar Desactivado, Automático o una distancia de zoom máxima que puede oscilar entre 36,5 m (120 pies) y 1287 km (800 millas). ES-137 1/11/2007 5:39:24 PM Cambio de la configuración Español Cambio de la configuración de navegación En la página de menús, toque Config. > Navegación. Vehículo: especifique el tipo de vehículo. Preferencia: seleccione una preferencia para los cálculos de la ruta. Preguntar preferencia: seleccione si desea que el sistema de navegación le pregunte por su preferencia cada vez que calcule una ruta. Cálculo devío de ruta: defina la respuesta del sistema cuando se salga de la ruta. En esta opción puede silenciar el mensaje que indica que el sistema se encuentra fuera de la ruta y está recalculando. Ruta automática constante: active o desactive la función de autorruta continua. Esta función permite que el sistema de navegación busque de forma continua una mejor ruta para su destino. La autorruta continua puede resultar útil si se producen accidentes de tráfico o hay giros restringidos de forma temporal en la ruta actual. Si hay una ruta mejor que la actual disponible, aparece el símbolo en el mapa. Toque el símbolo para tomar dicha ruta. Configuración de elementos a evitar: consulte la página 120. Desplegable siguiente giro: seleccione cuándo desea que aparezca esta ventana emergente. ES-138 190-00770-00_0A.indb 138 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:25 PM Cambio de la configuración Ajuste de la configuración del tráfico Consulte la página 131. Visualización de ������������� información (Acerca de) Restauración de la configuración Para restaurar la configuración original del sistema de navegación, abra la página de menús y toque Config. > Restablecer valor. inicial. > Sí. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 139 Español En la página de menús, toque Config. > Acerca de. Software: se muestran la versión de software de la unidad, la versión de audio, el ID de unidad y el código de registro. Mapas detallados: visualice la información sobre los mapas de detalles precargados. Receptor de tráfico FM: si dispone de receptor de tráfico FM, puede visualizar el ID de unidad del mismo. XM: si dispone de antena XM Smart, puede visualizar el ID de radio de la misma. Versión de SW de GPS: se muestra la versión de SiRF que se está utilizando en el GPS. ES-139 1/11/2007 5:39:25 PM Apéndice Español Apéndice Uso del control remoto Puede utilizar un control remoto para sistemas Kenwood con el sistema de navegación. 3. Siga las instrucciones del sitio web para completar la instalación del software de actualización. Puede comprar actualizaciones de los datos de mapas en Garmin. Visite www.garmin.com/Kenwood para ver si hay una actualización disponible para el software de mapas. Actualización del software y de los datos de mapas Cómo borrar todos los datos del usuario Para actualizar el software del sistema de navegación, debe disponer de una tarjeta SD, un lector de tarjetas SD y conexión a Internet. Para actualizar el software de navegación: 1. Visite http://www.garmin.com/Kenwood. Seleccione Updates & Downloads (Actualizaciones y descargas). 2. Haga clic en Downloads (Descargar), junto al software del sistema de navegación. ES-140 190-00770-00_0A.indb 140 Pun Puede interé Intern inform y zon que se Puede borrar todos los datos del usuario de una vez, incluidos todos los lugares favoritos, rutas, puntos de interés personalizados, caminos, registros de kilometraje y su ubicación de inicio. PRECAUCIÓN: una vez borrados, no podrá recuperar estos datos. Tras d aplica SD. A punto en htt archiv pulse 1. Toque Herramientas > Mis datos > Borrar todo. 2. Toque Sí. El sistema de navegación se reinicia. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:25 PM Apéndice Puntos de interés (POI) personalizados Puede cargar de forma manual bases de datos de puntos de interés (POI) personalizados disponibles en varias compañías de Internet. Algunas bases de datos de puntos de interés contienen información sobre alertas de puntos como cámaras de seguridad y zonas escolares. El sistema de navegación le puede notificar que se acerca a uno de estos puntos. Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 141 Nota: cada vez que cargue puntos de interés personalizados en el sistema de navegación, se sobrescriben los que ya estaban guardados en el mismo. Búsqueda de puntos de interés personalizados Español Precaución: Garmin no se hace responsable de las consecuencias del uso de bases de datos de puntos de interés personalizados o de la precisión de las bases de datos de cámaras de seguridad u otro tipo de puntos de interés. Tras descargar la base de datos de puntos de interés, utilice la aplicación POI Loader de Garmin para instalarlos en la tarjeta SD. A continuación, puede utilizar la tarjeta para cargar los puntos en DNX7100. El programa POI Loader está disponible en http://www.garmin.com/products/poiloader. Consulte el archivo de ayuda de POI Loader para obtener más información; pulse F1 para abrir dicho archivo. Al introducir la tarjeta SD en el dispositivo DNX7100, aparece un mensaje en la pantalla que le pregunta si desea guardar los puntos de interés personalizados en el sistema de navegación. Seleccione Sí. Si selecciona No, los puntos de interés personalizados no funcionarán. Para obtener una lista de los puntos de interés personalizados cargados en el sistema de navegación, toque ¿Adónde? > Mis localizaciones > POI personalizados. ES-141 1/11/2007 5:39:25 PM Apéndice Ajuste de las alertas de proximidad Español Para activar o desactivar las alertas de proximidad a puntos de interés personalizados, abra la página de menús y toque Config. > General > Alertas de proximidad. Eliminación de todos los puntos de interés personalizados Para eliminar todos los puntos de interés personalizados del sistema de navegación, toque Herramientas > Mis datos > POI personalizados > Borrar todos. Toque Sí para confirmar. Notificación por audio: active o desactive las alertas que suenan al aproximarse a un punto de interés personalizado. Notificación visual: active o desactive las alertas emergentes que aparecen al aproximarse a un punto de interés personalizado. Notificación continua: seleccione qué alertas (qué tipos de puntos de interés) se le notificarán de forma continua. ES-142 190-00770-00_0A.indb 142 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:25 PM Apéndice Garantía de la información meteorológica EL PRODUCTO DE SOFTWARE DE INFORMACIÓN METEOROLÓGICA SE PROPORCIONA “TAL CUAL”. POR EL PRESENTE DOCUMENTO SE RECHAZAN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DADO O DE NO VULNERACIÓN. Si utiliza servicios XM, es su responsabilidad actuar de forma prudente y cumplir con todas las medidas de seguridad que la ley y el sentido común requieren. Usted asume todo el riesgo implícito en el uso de los servicios. XM y Garmin no asumen ninguna responsabilidad por posibles accidentes derivados o asociados con el uso de los servicios. El servicio de radio incluye información sobre el tráfico y el tiempo. Usted reconoce que dicha información no tiene por objetivo su “seguridad vital”, sino que se trata de información suplementaria y de consulta, por lo que no puede considerarla como clave para la seguridad en relación con el uso de cualquier vehículo aéreo, marítimo o automóvil. Esta información se proporciona “tal cual”. XM y Garmin rechazan cualquier garantía, expresa o implícita, relacionada con ella o con la transmisión o recepción de la misma. XM y Garmin no garantizan la precisión, fiabilidad, exhaustividad o puntualidad de la información sobre el tráfico o el tiempo proporcionada por el servicio de radio. En ningún caso XM, Garmin, sus proveedores de datos, sus proveedores de servicios, los responsables del marketing/distribución, los socios comerciales de software o Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 143 Límites de nuestra responsabilidad a) DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD. A MENOS QUE EN ESTE DOCUMENTO SE INDIQUE EXPRESAMENTE, NO DECLARAMOS NI GARANTIZAMOS DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA, EL SERVICIO DE RADIO. EL USO DEL SERVICIO SE REALIZA BAJO SU EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD. EL CONTENIDO Y LAS FUNCIONES DEL SERVICIO SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”, SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA. DICHAS DECLARACIONES O GARANTÍAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DADO, TITULARIDAD Y NO VULNERACIÓN) SE RECHAZAN POR EL PRESENTE DOCUMENTO. Español Seguridad del usuario Internet o los fabricantes de hardware serán responsables ante usted o cualquier tercero de ningún daño o pérdidas de beneficios directos, indirectos, contingentes, emergentes, especiales, ejemplares o punitivos derivado del uso o interrupción de la transmisión o recepción de los servicios. b) LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD. NO NOS HACEMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA CONTINGENTE O EMERGENTE RELACIONADO CON EL USO DEL SERVICIO DE RADIO, YA SEA PRODUCIDO POR NEGLIGENCIA O POR OTRO MOTIVO. NUESTRA RESPONSABILIDAD TOTAL HACIA USTED Y HACIA CUALQUIER OTRA PERSONA QUE RECIBA NUESTROS SERVICIOS, INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA, NO SUPERARÁ EN NINGÚN CASO LAS CANTIDADES QUE NOS PAGÓ POR EL ES-143 1/11/2007 5:39:25 PM Apéndice SERVICIO RECIBIDO DURANTE EL PERÍODO DE SEIS (6) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIOR AL SUCESO CONCRETO QUE DIO LUGAR AL DAÑO O PÉRDIDA. ESTA ASIGNACIÓN DE RIESGOS SE REFLEJA EN NUESTROS PRECIOS. PUEDE TENER MÁS DERECHOS DE LOS ANTERIORMENTE DESCRITOS SEGÚN LA LEGISLACIÓN DE SU ESTADO. Español Este producto se ha desarrollado con DAFIF™, un producto de la Agencia nacional de inteligencia geospacial de EE.UU. Este producto no se ha refrendado ni aprobado de ninguna otra forma por la Agencia nacional de inteligencia geospacial ni por el Departamento de Defensa estadounidense (10 U.S.C. 425). a. Según lo estipulado en 10 U.S.C. 456, no se podrá emprender acción civil alguna contra los Estados Unidos basada en el contenido de una ayuda a la navegación preparada o difundida por la anterior Agencia de creación de mapas de defensa (Defense Mapping Agency, DMA), por la Agencia nacional de creación de imágenes y mapas (National Imagery and Mapping Agency, NIMA) o por la Agencia nacional de inteligencia geospacial (National Geospatial-Intelligence Agency, NGA). c. Ni NGA ni sus trabajadores serán responsables de ninguna reclamación, pérdida o daño surgido o relacionado con el uso de este producto. El usuario acuerda indemnizar a la Agencia nacional de inteligencia geoespacial estadounidense. El único y exclusivo recurso del usuario es dejar de utilizar el producto DAFIF. Acuerdo de servicio de XM Satellite Radio XM Satellite Radio Inc. El hardware y la suscripción mensual requerida se pagan por separado. La tasa de suscripción sólo es para consumidores. Puede que se apliquen otras tasas e impuestos, incluida una tasa única de activación. Todas las tasas de programación y de datos de información meteorológica están sujetas a cambios. Las visualizaciones de los datos de información meteorológica de XM y la disponibilidad de cada producto varían en función del equipo de hardware. La recepción de la señal XM puede variar en función de la ubicación. Las suscripciones están sujetas al acuerdo con el cliente incluido con el kit de bienvenida XM y disponible en xmradio.com. Disponible sólo en los 48 estados continentales de Estados Unidos. XM es una marca comercial de XM Satellite Radio Inc. b. El producto DAFIF se proporciona “tal cual”. NGA no proporciona ninguna garantía, expresa o implícita, incluyendo, sin limitarse a, las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin dado o emanadas de leyes parlamentarias u otro tipo de legislación o durante el curso de una transacción o uso comercial, en lo que respecta a la precisión y funcionamiento del producto. ES-144 190-00770-00_0A.indb 144 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:25 PM Índice Índice ¿Hacia dónde?  105–108 2 dimensiones  136 3 dimensiones  136 búsqueda de lugares  105–108 búsquedas recientes  107 dirección  105 elemento en el mapa  106 escribir el nombre  105 lugares guardados  110 restaurante  103 A C Symbols B Buscar un punto cercano  107 cambiar nombre ruta  117 ubicación guardada  111 cambio de la configuración  133–139 configuración del mapa  136 configuración de navegación  138 configuración general  133 restauración de la configuración  139 volumen  133 campos de datos personalización  137 ubicación  113 categoría de ubicaciones guardadas  111 cerca de, botón  108 código de registro  102, 139 cómo agregar una suscripción de tráfico  132 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 190-00770-00_0A.indb 145 escaneo de radio XM  125 establecer posición  115 examinar el mapa  106 D hora  135 deletrear  108 delimitación de la búsqueda  108 desvío, cómo agregar  119 detener navegación  119 E edición de lugares guardados  111 editar/revisar puntos  117 EGNOS  115 elementos a evitar  120 elementos que se deben evitar  138 elementos que se deben evitar personalizados  120 eliminación Mis Favoritos  112 todas las rutas guardadas  119 ubicaciones guardadas  112 Eliminar puntos de la ruta  118 G garantía de información meteorológica  143 H I icono de posición  113 ID de unidad receptor de tráfico FM  139 software  139 XM  139 idioma  102, 133 idioma del texto  134 idioma para voz  134 indicaciones de conducción  114 información sobre el tráfico  129–132 introducir punto en ruta actual  5  102 ir a inicio  110 Español acuerdo de licencia  101 acuerdo de licencia de software  101 Agregar como favorito  107 agregar una suscripción a XM  122 alertas de proximidad  142 almacenamiento de la ruta activa  119 almacenamiento de los lugares encontrados  109 Altura, introducir  111 ampliación de la búsqueda  108 autorruta continua  138 cómo evitar el tráfico  130 configuración  102 configuración de navegación  138 configuración general  133 configuración original  139 control remoto  140 coordenadas, introducir  111 cuentakilómetros  114 L lista de giros  114 ES-145 1/11/2007 5:39:26 PM Índice Español lugares almacenamiento  109 buscar  105–108 editar  111 lugares encontrados recientemente  107 lugares guardados buscar  110 editar  111 eliminación  112 M mapa  113 actualizar mapas  140 examinar  106 orientación  136 personalizar  136 zoom  106, 113, 114 mejor ruta  138 mis ubicaciones  109–112 búsquedas recientes  107 ir a inicio  110 Mis Favoritos  110 modo de color  136 modo seguro  135 ES-146 190-00770-00_0A.indb 146 N N arriba  136 navegación por una ruta guardada  119 nombre de un lugar guardado  111, 117 nuevo cálculo de la ruta  119 número de ID  139 O Orden automático, ruta  118 orden automático, ruta  118 P página de información GPS  115 paradas de la ruta  118 preferencias de ruta  138 procesador de trayecto  114 puntos de interés (POI) personalizados  141 puntos medios de la ruta  118 puntos vía  118 R registro del producto  102 registro del sistema  102 registros de kilometraje  121 Reordenar puntos de la ruta  118 restablecer configuración  139 procesador de trayecto  114 registro de kilometraje  121 restaurar la configuración  139 rutas  116–120 agregar punto  102 crear nueva  116 desvío  119 detener  119 edición de una ruta guardada  117 guardar la ruta activa  119 navegar por una ruta guardada  119 rutas guardadas agregar puntos  118 editar  117 eliminación  117, 119 navegación  119 tráfico eventos  129 evitar  130 S XM  119, 129, 133 ID de radio  139 radio escaneo  125 XM1  122 seguimiento de la ruta  104 símbolo para ubicaciones  111 T tipo de vehículo  138 track log  121 U Ubicación de inicio  110 Ubicación de lugares guardados, editar  111 unidades métricas  135 uso en interiores  115 V velocidad (velocímetro)  114 versión de audio  139 versión del software  139 visualización del mapa  113 volumen  133 voz de desvío de ruta  138 X Z zoom  106, 113, 114 Manual de instrucciones de navegación GPS de DNX7100 1/11/2007 5:39:26 PM
1 / 1

Kenwood DNX 7100 El manual del propietario

Categoría
Navegantes
Tipo
El manual del propietario