HoMedics BA-20 El manual del propietario

Categoría
Masajeadores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Instruction Manual and
Warranty Information
BA-20
®
Distributed by
Exfoliating Shower Massager
El manual en
español empieza
a la página 5
P
l
e
a
s
e
T
a
k
e
A
M
o
m
e
n
t
N
o
w
Register
Your Product At:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.
© 2010 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca
registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. son marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus
compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.
IB-BA20
Dirección postal:
HoMedics Service Center
Dept. 168, Suite 3
43155 West Nine Mile Rd
Novi, MI 48375
HoMedics Service Center:
1-800-466-3342
8:30am - 7:00pm (EST) M-F
Correo electrónico:
cservice@homedics.com
GARANTÍA LIMITADA POR 90 DÍA
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de
mano de obra por un plazo de 90 día a partir de la fecha de compra original, con las siguientes
excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano
de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a
consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de
compra fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Service Center
Dept. 168, Suite 3
43155 West Nine Mile Rd
Novi, MI 48375
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores
consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar
a HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de
este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de
accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modi-
ficaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía,
caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al
no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte,
robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el
cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o
cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual
se compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su
funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado
y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos
bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE
COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA
CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ
RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL.
BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO
DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE
VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE
REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL
DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados
otra vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos
en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas.
Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier
producto o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el
consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es
posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU.,
visítenos en: www.homedics.com
76
NOTA: recicle o deseche las pilas según las reglamentaciones locales.
ADVERTENCIA: es posible que las pilas constituyan un riesgo de asfixia.
Nopermitaquelosniñosmanipulenlaspilas.
•PuedeactivarlafuncióndemasajepresionandoelbotónOn/Offubicado
en el bolsillo del compartimiento para pilas.
•Toturnofftheunit,simplypresstheOn/Offswitchonceagain.
Mantenimiento
PARA LIMPIAR:
Extraiga el compartimiento de masaje del bolsillo
•Lavelacorreaenellavarropasenlaopcióndelavadosuave
•Noutiliceblanqueador
•Cuelguelaunidadparasecarla:evitelavarlaunidadenellavarropas
PARA GUARDAR:
Coloqueelmasajeadorensucajaoenunlugarseguro,secoyfresco.Evite
el contacto con bordes filosos u objetos punzantes que puedan cortar o
enganchar la superficie de la tela.
PRECAUCIONES IMPORTANTES:
PRECAUCIÓN: POR FAVOR LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
•Esteproductonoestádiseñadoparausomédico.Estádiseñadosólopara
proporcionar un masaje de lujo.
•Esnecesariaunasupervisiónestrictacuandoesteartefactoesusadopor
niñosopersonasinválidasoconincapacidades,opróximoaellos.
•Utiliceesteartefactosóloparaelusoparaelcualestádiseñadoycomo
sedescribeenestemanual.Nouseaccesoriosnorecomendadospor
HoMedics, específicamente ningún accesorio no proporcionado con la uni-
dad.
•Estaunidadnodebeserusadaporniñossinlasupervisióndeun
adulto.
•Apague este artefacto cuando no esté en uso.
•Nohagafuncionarnuncaesteartefactosiestádañadoonofuncionacor-
rectamente.EnvíeloalCentrodeserviciodeHoMedicsparaqueloexam-
inen y lo reparen.
•Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
•Este artefacto está diseñado para uso doméstico exclusivamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de uso
•Este masajeador es para utilizar en la tina y es totalmente sumergible en
agua.
•Parainstalarlaspilas,abraelbolsillodegancho-y-aroubicadoenla
parteposteriordelmasajeador.Sigalaspolaridadesquesemuestran
enelcompartimientoparapilas.Coloquedospilastamaño“AA”(nose
incluyen)enelcompartimientoparapilas.Sicolocalaspilasdemanera
incorrecta se puede dañar la unidad.
Esponja exfoliante
para una limpieza suave
Práctico funcionamiento con baterías
(2baterías“AA”noincluidas)
Masaje vigorizante
El botón On/Off
(encendido/apagado)
BATTERYPRECAUTIONS
• Nomezclepilasusadasypilasnuevas.
• Nomezclepilasalcalinas,estándar(carbón-zinc)orecargables
(níquel-cadmio,níquel-metalhidruro,etc.).
• Limpieloscontactosdelaspilasaligualquelosdeldispositivoantes
de instalar las pilas.
• Retirelaspilasusadasrápidamente.
• Silaunidadnosevaausarduranteunperíododetiempo
prolongado,retirelaspilasparaevitardañosdebidoaposibles
pérdidas de las pilas.
Precaución:
Todo el ser-
vicio de este
masajeador
debe ser real-
izado única-
mente por per-
sonal de servi-
cio autorizado
de HoMedics.

Transcripción de documentos

HoMedics Service Center Dept. 168, Suite 3 43155 West Nine Mile Rd Novi, MI 48375 HoMedics Service Center: 1-800-466-3342 8:30am - 7:00pm (EST) M-F Correo electrónico: [email protected] ® Exfoliating Shower Massager M ake A omen tN eT as Register ow © 2010 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. son marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos. IB-BA20 Distributed by Pl e Dirección postal: Garantía limitada por 90 día HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de 90 día a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores. Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección: HoMedics Service Center Dept. 168, Suite 3 43155 West Nine Mile Rd Novi, MI 48375 No se aceptarán pagos contra entrega. HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics. Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía. LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR. Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso. Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.homedics.com Your Product At: www.homedics.com/register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future. Instruction Manual and Warranty Information El manual en español empieza a la página 5 BA-20 PRECAUCIONES IMPORTANTES: PRECAUCIÓN: POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. • Este producto no está diseñado para uso médico. Está diseñado sólo para proporcionar un masaje de lujo. • Es necesaria una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por niños o personas inválidas o con incapacidades, o próximo a ellos. • Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por HoMedics, específicamente ningún accesorio no proporcionado con la unidad. • Esta unidad no debe ser usada por niños sin la supervisión de un adulto. • Apague este artefacto cuando no esté en uso. • No haga funcionar nunca este artefacto si está dañado o no funciona correctamente. Envíelo al Centro de servicio de HoMedics para que lo examinen y lo reparen. • Mantenga el cable alejado de superficies calientes. • Este artefacto está diseñado para uso doméstico exclusivamente. Precaución: Todo el servicio de este masajeador debe ser realizado únicamente por personal de servicio autorizado de HoMedics. NOTA: recicle o deseche las pilas según las reglamentaciones locales. ADVERTENCIA: es posible que las pilas constituyan un riesgo de asfixia. No permita que los niños manipulen las pilas. • Puede activar la función de masaje presionando el botón On/Off ubicado en el bolsillo del compartimiento para pilas. • To turn off the unit, simply press the On/Off switch once again. Mantenimiento PARA LIMPIAR: • Extraiga el compartimiento de masaje del bolsillo • Lave la correa en el lavarropas en la opción de lavado suave • No utilice blanqueador • Cuelgue la unidad para secarla: evite lavar la unidad en el lavarropas PARA GUARDAR: Coloque el masajeador en su caja o en un lugar seguro, seco y fresco. Evite el contacto con bordes filosos u objetos punzantes que puedan cortar o enganchar la superficie de la tela. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de uso • Este masajeador es para utilizar en la tina y es totalmente sumergible en agua. • Para instalar las pilas, abra el bolsillo de gancho-y-aro ubicado en la parte posterior del masajeador. Siga las polaridades que se muestran en el compartimiento para pilas. Coloque dos pilas tamaño “AA” (no se incluyen) en el compartimiento para pilas. Si coloca las pilas de manera incorrecta se puede dañar la unidad. El botón On/Off (encendido/apagado) Masaje vigorizante BATTERY PRECAUTIONS • • • • • No mezcle pilas usadas y pilas nuevas. No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbón-zinc) o recargables (níquel-cadmio, níquel-metal hidruro, etc.). Limpie los contactos de las pilas al igual que los del dispositivo antes de instalar las pilas. Retire las pilas usadas rápidamente. Si la unidad no se va a usar durante un período de tiempo prolongado, retire las pilas para evitar daños debido a posibles pérdidas de las pilas. 6 Esponja exfoliante para una limpieza suave Práctico funcionamiento con baterías (2 baterías “AA” no incluidas) 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

HoMedics BA-20 El manual del propietario

Categoría
Masajeadores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas