Transcripción de documentos
es - Indice
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Guía para el uso de la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Antes de usar la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Cómo usar los accesorios incluidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Encendido y apagado de la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Mientras aspira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Selector giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Cómo abrir la válvula de admisión de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sistema de soporte Park . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Transporte y almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Mantenimiento y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Compra de bolsas para polvo y filtros nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
¿Cuáles son las bolsas para polvo y filtros indicados? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cuándo cambiar la bolsa para polvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cómo reemplazar la bolsa para polvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Cuándo cambiar el filtro del compartimiento de polvo (protección del motor). . . 67
Cómo reemplazar el filtro del compartimiento de polvo (protección del motor) . . 67
Cómo reemplazar el filtro extractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Cómo reemplazar el filtro "Air Clean" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Cómo reemplazar el filtro "ActiveAirClean 50" y el filtro "HEPA AirClean 50" . . . . 69
Cómo intercambiar los filtros extractores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Cuándo cambiar las almohadillas atrapa-fibras del cepillo para pisos estándar . . 71
Cómo reemplazar las atrapa-fibras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Cómo limpiar el rodillo del cepillo para pisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Limpieza y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Preguntas frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Servicio Técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Colaboración con la protección medioambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
49
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando use un aparato eléctrico, las precauciones básicas deben ser seguidas,
incluyendo las siguientes:
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE UTILIZAR ESTE APARATO
ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de fuego, corto
circuito o daños:
Antes del uso
~ Cheque el voltaje que indica su
aspiradora antes de conectar el cable
de alimentación al contacto eléctrico.
Su fuente de poder debe corresponder
al voltaje indicado en la etiqueta localizada debajo de la aspiradora. Use solo
contactos de corriente alterna AC. Nunca use tomas de corriente directa DC.
Si no está seguro del voltaje de su
casa, consulte con un electricista calificado. Al conectar su aspiradora a un
voltaje mayor que el indicado en estas
instrucciones, puede ocasionar daños
a la aspiradora o a su persona.
~ Para reducir el riesgo de una des-
carga eléctrica, este aparato cuenta
con una clavija polarizada (una terminación es más ancha que la otra). La
clavija sólo entrará en un enchufe polarizado. Si no entra, voltee el enchufe.
Si todavia no entra, contacte un electricista calificado para instalar el enchufe
requerido. No altere la forma de la clavija de ninguna manera.
~ Cheque el empaque, la aspiradora y
los accessorios para localizar cualquier
signo de daños. No utilice un aparato
dañado. Una aspiradora dañada puede
ser peligrosa.
~ ¡No la use con el cable de conexión
o la clavija rota! Si la aspiradora no
está trabajando como debería, si se ha
caído o dañado si ha estado afuera o si
se ha sumergido en agua, llévela a su
centro de servicio Miele para ser reparada.
~ La toma de corriente debe ser instalada con un fusible de 15 A .
50
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Uso
~ No se deberá utilizar la aspiradora
para aspirar personas o animales.
~ No la use afuera de la casa o sobre
superficies mojadas. Sólo aspirar superficies secas.
~ Use la aspiradora solamente como
se describe en este manual. Sólo use
accesorios recomendados por Miele.
~ Este aparato está destinado sólo
para uso doméstico.
~ No permita que su aspiradora sea
utilizada como un juguete. Ponga atención extrema si es necesario cuando la
usen niños o esté cerca de ellos.
~ Nunca utilice la aspiradora si los fil-
tros y la bolsa de polvo no se encuentran en su lugar.
~ No deje la aspiradora enchufada.
Desenchúfela cuando no esté en uso y
antes de realizarle un servicio de mantenimiento.
~ En la parte inferior del tubo de la
aspiradora se ha colocado un elemento
metálico, a fin de evitar los efectos desagradables de las sobrecargas
electrostáticas. Cerciórese de que su
mano toca este elemento metálico durante el proceso de aspiración para así
anular las sobrecargas electrostáticas.
~ Esta aspiradora no debe ser utilizada por personas que no poseen habilidades físicas, sensoriales o mentales ni
tienen experiencia en la utilización de
la máquina, salvo bajo la supervisión o
con la indicación de una persona responsable. Desenrolle totalmente el cable con objeto de ayudar a que la aspiradora disipe el calor.
~ Esta aspiradora no debe ser utilizada con materiales peligrosos.
~ ¡No aspire líquidos, suciedad húme-
da o basura húmeda! Esto podría afectar considerablemente el funcionamiento y la seguridad eléctrica del aparato.
Sólo aspire sobre superficies secas.
Espere hasta que las alfombras o tapetes recién lavados estén completamente secos antes de aspirarlos.
~ No aspire nada que se esté quemando o humeando, como cigarrillos,
cerillos o cenizas calientes. La aspiradora podría incendiarse.
~ No aspire el polvo de tóner. El tóner,
como el que se usa en las impresoras y
fotocopiadoras, puede conducir electricidad.
~ No la utilice para recoger líquidos
inflamables o combustibles como la gasolina; tampoco la utilice en áreas donde estos podrían estar presentes. La
aspiradora podría explotar.
~ No aspire artículos pesados, duros
o que presenten bordes afilados. Podrían provocar una obstrucción y dañar el
aparato.
~ No jale de la aspiradora y no la arrastre por el cable, no use el cable como
mango, no cierre las puertas sobre el
cable ni tire del cable alrededor de extremos o esquinas filosas. No pase el
aparato sobre el cable. Mantenga el
cable apartado de superficies calientes.
51
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
~ No desenchufe el aparato jalándolo
del cable. Para desenchufarlo tome el
enchufe, no el cable.
~ No toque el enchufe o la aspiradora
con las manos mojadas.
~ Mantenga el cable eléctrico, el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las
partes del cuerpo lejos de las aberturas y
de las piezas en movimiento.
~ No coloque nada en las aberturas
de la aspiradora. No use la aspiradora
si hay aberturas obstruidas; manténgalas libres de polvo, pelusas, pelo o cualquier cosa que pueda reducir el flujo
de aire.
~ Este aparato está equipado con un
carrete para cable eléctrico. Sostenga
el enchufe al rebobinar el cable hacia
el carrete. No permita que el enchufe
latiguee al rebobinarlo.
~ Apague todos los controles antes
de desenchufarla.
~ Tenga mayor cuidado al limpiar escaleras.
~ Los aditamentos, accesorios y mangos para piso no se deben usar al nivel
de la cabeza para evitar lesionar los
ojos y oídos.
~ Controle el indicador de cambio de
la bolsa para polvo e inspeccione regularmente todos los filtros. Para un mejor desempeño, debe reemplazar la
bolsa para polvo y los filtros cada vez
que sea necesario. Una bolsa completa
o un filtro bloqueado reducirán el poder
de succión de la aspiradora. Si la aspiradora se calienta demasiado el limitador de temperatura la apagará
automáticamente, vea "Preguntas Frecuentes".
52
Uso de accesorios
~ La manguera y el mango telescópico
contienen alambres eléctricos. No use la
aspiradora si estas piezas están dañadas, cortadas o perforadas. Evite recoger objetos filosos. ¡Se correría el riesgo
de recibir una descarga eléctrica!
~ Al cambiar los accesorios, especialmente el Turbobrush y el Powerbrush,
desenchufe la aspiradora.
~ Para evitar el riesgo de sufrir una le-
sión al limpiar con un Powerbrush o
Turbobrush de Miele, no toque el cepillo con rodillo giratorio. Existe el peligro
de sufrir lesiones.
~ La ranura de la aspiradora (depen-
de del modelo) sólo se debe usar para
el Powerbrush de Miele especificado
para este aparato.
~ Existe el peligro de sufrir lesiones. El
Powerbrush de Miele es un accesorio
accionado por motor para utilizar sólo
con aspiradoras Miele. La aspiradora
no se debe usar con el cepillo eléctrico
de otro fabricante.
~ No use la aspiradora sin haber co-
nectado ningún accesorio. Se puede
dañar el borde y se pueden producir
lesiones debido a los extremos filosos.
~ Las bolsas para polvo de Miele son
desechables y están hechas para ser
utilizadas una sola vez. No intente volver a usarlas. Una bolsa para polvo demasiado llena reducirá la eficiencia de
la aspiradora.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
~ Sólo use bolsas para polvo de Miele
genuinas con el sello de calidad Miele
y filtros y accesorios originales de
Miele. Sólo así el fabricante puede garantizar su seguridad.
~ Si llega a dañarse el cable de ali-
mentación, el Servicio Técnico de Miele
deberá cambiarlo por uno nuevo
además de un nuevo carrete de cable.
Disposición
Mantenimiento y cuidado
~ Después de utilizar la aspiradora y
antes de realizar cualquier trabajo de
limpieza o mantenimiento del aparato,
desconecte la aspiradora desenchufando la clavija.
~ Límpiela sólo con un trapo seco o ligeramente húmedo después de haberla desconectado. No sumerja nunca la
aspiradora en agua. Existe el riesgo de
recibir una descarga eléctrica si el aparato se humedece.
~ Controle el indicador de cambio de
la bolsa para polvo e inspeccione regularmente todos los filtros. Para un mejor desempeño, debe reemplazar la
bolsa para polvo y los filtros cada vez
que sea necesario. Una bolsa completa
o un filtro bloqueado reducirán el poder
de succión de la aspiradora. Si la aspiradora se calienta demasiado el limitador de temperatura la apagará
automáticamente, vea "Preguntas Frecuentes".
~ Antes de desechar su vieja aspiradora, por favor corte el cable de alimentación y enróllelo. Asegúrese de
que su aparato no presenta daño alguno a los niños mientras está almacenado para su desecho.
~ Si el cordón de alimentación está
dañado, este debe ser reemplazado
por el servicio técnico de Miele para
evitar riesgos.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
~ Las reparaciones sólo las deben
realizar agentes de servicio técnico autorizados conforme a los reglamentos
de seguridad nacionales y locales. Las
reparaciones no autorizadas podrían
ocasionar lesiones o dañar el aparato.
El fabricante no se hace responsable
del trabajo no autorizado.
53
es - Guía para el uso de la aspiradora
54
es - Guía para el uso de la aspiradora
La ilustración muestra la cantidad máxima de características disponibles en esta
serie de aspiradoras Miele.
a Agarradera XXL *
b Válvula de admisión de aire *
c Botón de liberación de seguro
d Mango telescópico de tres piezas *
e Botón de liberación del mango telescópico *
f Liberación de la tapa del compartimiento de polvo
g Cepillo para pisos *
h Asa de transporte
i Bolsa para polvo
j Filtro del compartimiento de polvo (filtro anterior al motor)
k Sistema de soporte Park en ambos lados de la aspiradora
l Filtro extractor *
m Cable de alimentación
n Interruptor para rebobinado del cable
o Selector de potencia de succión
p Sistema de soporte Park
q Botón de pie para encendido/apagado
r Indicador de flujo de aire
s Conector de la manguera
t Manguera de succión
u Sujetador para accesorios
Las características marcadas * dependen del modelo y pueden variar o no estar
disponibles para su modelo.
En algunos modelos viene de serie un Turbobrush de Miele (no se muestra en la
ilustración). Con estos cepillos se entregan instrucciones de operación y mantenimiento por separado.
55
es
Antes de usar la aspiradora
Cómo conectar la agarradera y el
mango telescópico
Cómo conectar la manguera de succión
^ Coloque el codo en el orificio de succión hasta que haga clic. Use las
guías de entrada para dirigir la inserción.
Cómo quitar la manguera de succión
^ Inserte la agarradera en el mango telescópico. Use las guías de entrada
para dirigir la inserción.
^ Para quitar la agarradera del mango
telescópico, presione el botón de liberación (vea la flecha) y jale de la
agarradera hasta que salga del mango telescópico con un ligero giro.
Cómo ajustar el mango telescópico
El mango telescópico consiste en dos
secciones a las que se les puede ajustar la altura.
^ Oprima los botones de desenganche
ubicados a ambos lados del codo y
levante y saque la manguera del orificio.
56
es
^ Presione el botón de ajuste para liberar los tubos y ajustarlos a la altura
deseada.
Cómo conectar el cepillo para pisos
estándar
Cumpla con las instrucciones de
limpieza del fabricante del piso.
Para limpiar alfombras y alfombrillas:
^ Presione el botón de pie con la marca %.
Para limpiar pisos duros:
^ Presione el botón de pie con la marca ).
^ Inserte el mango en el cepillo y gírelo
hasta que se trabe con un clic.
^ Para soltar el cepillo para pisos del
mango telescópico, presione el botón de seguro (vea la flecha) y jale
del mango para quitarlo.
A los pisos con uniones o grietas
muy profundas se les debe pasar la
aspiradora usando el cepillo para
pisos con las cerdas hacia afuera.
Herramienta para pisos AirTeQ
Esta herramienta para pisos está diseñada especialmente para lograr óptimos resultados en la limpieza con bajo
consumo de energía. Es perfectamente
aerodinámica y potente.
,Si resulta difícil transportar la her-
ramienta para pisos sobre alfombras,
reduzca la potencia de succión.
57
es
Activación del indicador de cambio
de filtro del escape
Dependiendo del modelo, la aspiradora
vendrá equipada con uno de los siguientes filtros extractores:
^ Retire las franjas de advertencia.
a Air Clean
b ActiveAirClean 50 (negro)
c HEPA AirClean 50 (blanco)
Si su aspiradora está equipada con un
filtro del escape b o c, se debe activar
el indicador de cambio de filtro del escape.
^ Oprima el indicador de cambio de filtro del escape ~.
^ Abra la tapa del compartimiento de
polvo y levántela hasta que haga clic.
58
es
Cómo usar los accesorios
incluidos
Se incluyen los siguientes accesorios:
^ Después de unos 10 a 15 segundos,
aparecen unas delgadas rayas rojas
en el borde izquierdo de la pantalla.
^ Cierre la tapa del compartimiento de
polvo con firmeza hasta que escuche
el clic de cerrado.
Función del indicador de cambio de
filtro del escape
El indicador de cambio de filtro del escape indica la vida útil del filtro de aire.
Después de unas 50 horas de operación, lo que corresponde al uso promedio de un año, el indicador se llena de
color rojo.
a Cepillo para polvo con cerdas naturales
Para limpiar molduras, artículos decorativos o esculpidos, etc.
La cabeza del cepillo para polvo se
puede girar para obtener la mejor
posición para realizar la limpieza.
Para desempolvar objetos particularmente delicados.
b Herramienta para tapizados
Para limpiar tapizados, colchones,
almohadones, cortinas, cubiertas,
etc.
c Boquilla para hendeduras
Para limpiar en pliegues, hendeduras y esquinas.
d Sujetador accesorio para los accesorios incluidos
Coloque los accesorios según lo indican los símbolos del portaaccesorios.
59
es
Operación
Cable de alimentación
,Desenrolle completamente el
cable para ayudar a disipar el calor
de la aspiradora.
^ Inserte el portaaccesorios en la agarradera del mango o en el conector
de la manguera de la aspiradora.
Cepillo para pisos estándar
No tire ni arrastre el cable, no use el
cable como mango, no cierre las
puertas sobre el cable ni tire del cable alrededor de bordes o esquinas
pronunciadas. No pase el aparato
sobre el cable. Mantenga el cable
lejos de superficies calientes.
No lo desenchufe jalando del cable.
Para desenchufarlo tome el enchufe, no el cable.
Este aparato está equipado con un
carretel para el cable de alimentación.
Sostenga el enchufe al rebobinar el
cable hacia el carrete. No permita que
el enchufe latiguee al rebobinarlo.
Cómo desenrollar el cable
^ Por su seguridad, al aspirar escaleras es mejor comenzar al pie de las
mismas y avanzar hacia arriba.
^ Sostenga el enchufe y jale del cable
de alimentación para sacarlo.
60
es
,Para reducir el riesgo de des-
Encendido y apagado de la
aspiradora
carga eléctrica, la aspiradora tiene
un enchufe polarizado (una pata es
más ancha que la otra). Este enchufe entrará en un tomacorriente polarizado de una sola forma. SI el enchufe no entra completamente en el
tomacorriente, comuníquese con un
electricista calificado. No modifique
el enchufe de ninguna forma.
Corre el riesgo de sobrecalentamiento y daños.
Rebobinado
^ Oprima el botón de encendido/apagado.
Mientras aspira
^ Desenchufe la aspiradora del tomacorriente.
^ Presione el interruptor de rebobinado: el cable de alimentación se
rebobinará automáticamente. Sostenga el enchufe para que no latiguee
mientras rebobina el cable.
^ La aspiradora también se puede
apoyar sobre su extremo para limpiar
escaleras, cortinas, etc.
61
es
,Para evitar electricidad estática,
debe tocar con la mano la parte
metálica que se encuentra en la parte
inferior de la agarradera de la aspiradora. Asegúrese de tocarla continuamente al aspirar polvo fino, harina o
aserrín, ya que es más probable que
estos materiales generen descargas
estáticas. Para hacer más eficaz la
prevención de las descargas de
estática, jale de la aspiradora por la
manguera con una mano mientras
sostiene continuamente la agarradera
con la otra.
Selector giratorio
Los símbolos de los controles indican a
qué tipo de uso corresponde cada configuración:
#
cortinas, telas ligeras
$
tapizados, almohadones
%
alfombras, alfombrillas y tapetes
de fibra gruesa
*
limpieza diaria, con ahorro de
energía y con nivel bajo de ruido
(
alfombra de pelo corto
)
piso duro y limpieza profunda
,Si resulta difícil transportar la her-
ramienta para pisos sobre alfombras,
reduzca la potencia de succión.
Cómo abrir la válvula de admisión de
aire
La válvula de admisión de aire se puede abrir para reducir rápidamente la
potencia de succión de la herramienta
que esté usando, por ej., al pasar de
una alfombra a una alfombrilla.
^ Gire el selector giratorio hasta la configuración de potencia de succión
deseada.
Cómo ajustar la succión
Puede ajustar la potencia de succión
para adaptarla al tipo de piso. Al reducir la potencia de succión, el cepillo
para pisos se puede empujar con mayor facilidad.
62
^ Abra la válvula de admisión de aire lo
suficiente para reducir la potencia de
succión.
es
Abrir la válvula de admisión de aire reduce la potencia dirigida a la herramienta que usa.
Sistema de soporte Park
El sistema de soporte Park permite enganchar el tubo y el cepillo para pisos
a la aspiradora durante pausas breves.
Transporte y almacenamiento
La aspiradora cuenta con una pieza de
sujeción en cada uno de sus lados.
Retracte el tubo de succión por
completo.
^ Inserte, desde arriba, el sujetador inferior del cepillo para pisos en la ranura del extremo de la aspiradora.
Al aspirar en una superficie inclinada, por ej., en una rampa, comprima
completamente la extensión de todos los tubos telescópicos.
^ Luego coloque el cabezal para piso
en uno de las piezas de sujeción del
lateral de la aspiradora.
De esta forma será más fácil transportarla o guardarla.
63
es
Si su aspiradora tiene una manija XXL,
puede quitársela para poder guardarla
en un espacio más pequeño.
Mantenimiento y cuidado
,Apague la aspiradora y desenchúfela antes de realizar cualquier
trabajo de mantenimiento.
El sistema de filtrado de Miele consta
de los tres elementos a continuación.
– Bolsa para polvo
– Filtro extractor
– Filtro del compartimiento de polvo
Debe cambiar periódicamente cada
uno de estos componentes para mantener la eficiencia de la aspiradora.
Utilice únicamente bolsas para polvo, filtros y accesorios que lleven el
logotipo "Original Miele". Sólo así la
potencia de succión de la aspiradora podrá alcanzar su potencial óptimo y producirá los mejores resultados de limpieza.
,El uso de bolsas para el polvo
^ Desconecte la manija XXL del tubo
de succión retraído.
^ Enrolle la manguera de succión alrededor del tubo de succión y luego
coloque la manija XXL en la ranura
de la segunda pieza de sujeción.
hechas de papel o de materiales similares, o de bolsas con una placa
de retención de cartón, puede dañar seriamente la aspiradora, lo cual
podría anular la garantía, igual que
si se usan bolsas para el polvo que
no llevan el logotipo "Original Miele".
Compra de bolsas para polvo y
filtros nuevos
Las bolsas para polvo y los filtros originales de Miele pueden adquirirse en
los distribuidores de aspiradoras Miele
autorizados o en el sitio web de Miele:
www.mieleusa.com.
64
es
¿Cuáles son las bolsas para polvo y
filtros indicados?
Cómo verificar el indicador de flujo
de aire
Esta aspiradora utiliza bolsas para el
polvo originales de Miele, tipo F/J/M y
filtros originales de Miele. El logotipo
"Original Miele" aparecerá en el paquete de presentación o directamente en la
bolsa para el polvo.
Con cada caja de bolsas para polvo de
Miele se entregan un filtro extractor "Air
clean" y un filtro para el compartimiento
de polvo.
Si desea comprar filtros adicionales de
Miele por separado, comuníquese con
el distribuidor de su aspiradora o con
Miele, proporcione el número de modelo de su aspiradora Miele para asegurarse de que pide las piezas correctas.
También puede pedir estas piezas en
el sitio web de Miele.
El filtro extractor que se suministra con
la aspiradora se puede cambiar por
otro tipo de filtro original de Miele (vea
"Cómo intercambiar filtros extractores").
Cuándo cambiar la bolsa para polvo
Debe cambiar la bolsa para polvo cuando el marcador de color del indicador de flujo de aire llena la pantalla.
Las bolsas para polvo de Miele son
desechables y están hechas para
ser utilizadas una sola vez. No intente volver a usarlas.
^ Conecte el cepillo para pisos
estándar a la aspiradora. Realice
esta prueba únicamente con el cepillo para pisos estándar, ya que el resto de los accesorios pueden afectar
el funcionamiento del indicador de
flujo de aire.
^ Encienda la aspiradora y seleccione
la configuración de potencia más
alta.
^ Levante ligeramente el cepillo para
pisos. Si el marcador llena completamente la ventana del indicador, debe
cambiar la bolsa para polvo.
Cómo funciona el indicador de flujo
de aire
El indicador de flujo de aire está diseñado para mostrar que la bolsa está
llena de polvo doméstico común y mide
la cantidad de flujo de aire que pasa a
través de la bolsa para polvo. El polvo
doméstico normal es una mezcla de
polvo, pelo, pelusas de alfombra, hilos,
arena, etc.
65
es
Sin embargo, si aspira polvo fino, como
el polvo de perforaciones, arena, yeso
o harina, se pueden bloquear los poros
de la bolsa para polvo. El marcador
indicará que la bolsa está "llena" aunque no lo esté. Debe cambiar la bolsa
porque se reduce enormemente la potencia de succión.
SI la bolsa está llena de pelos de su
mascota, pelos, pelusas de alfombra,
etc., es posible que el indicador no
marque "lleno". Esto se debe a que es
posible que el flujo de aire de la bolsa
para polvo siga siendo lo suficientemente alto como para no activar el marcador y mostrar el máximo. De todas
formas debe cambiar la bolsa.
^ Tome el asa y jale de la bolsa para
polvo hasta sacarla del portabolsas.
Cómo reemplazar la bolsa para polvo
^ Inserte la nueva bolsa para polvo en
el portabolsas hasta que haga tope.
No la extienda al sacarla de la caja.
^ Abra la tapa del compartimiento de
polvo y levántela hasta que haga
clic.
La bolsa para polvo tiene una solapa
de cierre que se cierra
automáticamente al elevar la tapa del
compartimiento para evitar que se escape el polvo.
66
^ Extienda la bolsa para polvo en el
compartimiento de polvo.
^ Cierre la tapa del compartimiento de
polvo hasta que escuche el clic de
cerrado. Tenga cuidado de no atrapar la bolsa para polvo con la tapa.
es
,Si no inserta una bolsa para pol-
vo, una barrera evitará que se cierre
la tapa del compartimiento al estar
vacío.
¡No la fuerce!
Cuándo cambiar el filtro del
compartimiento de polvo (protección
del motor)
Reemplace el filtro del compartimiento
de polvo cada vez que abre una caja
nueva de bolsas para polvo. Con cada
caja de bolsas para polvo de Miele se
suministra un filtro para el compartimiento de polvo.
^ Reemplace la bolsa para polvo.
^ Cierre la tapa del compartimiento de
polvo con firmeza hasta que escuche
el clic de cerrado, asegúrese de que
la bolsa para polvo no quede atrapada.
Cómo reemplazar el filtro extractor
Dependiendo del modelo, la aspiradora
vendrá equipada con uno de los siguientes filtros extractores:
Cómo reemplazar el filtro del
compartimiento de polvo (protección
del motor)
^ Abra la tapa del compartimiento de
polvo.
^ Quite la bolsa para polvo.
a Air Clean
Con cada caja de bolsas para polvo de
Miele se suministra un filtro "Air Clean".
Se lo debe reemplazar cada vez que
abra una nueva caja de bolsas.
b ActiveAirClean 50 (negro)
c HEPA AirClean 50 (blanco)
Si el indicador de cambio de filtro del
escape en el filtro del escape se llena
de color rojo.
^ Abra el marco del filtro, quite el filtro
viejo y reemplácelo por uno nuevo.
^ Cierre el marco para filtro.
67
es
Después de unas 50 horas de operación, lo que corresponde al uso promedio de un año, se ilumina el indicador.
A continuación puede continuar con la
succión. Recuerde, sin embargo, que
disminuye la aspiración y la eficiencia
de filtración.
Cómo reemplazar el filtro "Air Clean"
No utilice más de un filtro a la vez.
^ Abra la tapa del compartimiento de
polvo.
^ Inserte el filtro nuevo.
Si desea reemplazar el filtro Air Clean
por un filtro ActiveAirClean 50 o HEPA
AirClean 50 vea "Mantenimiento y cuidado - Cómo intercambiar filtros extractores".
^ Cierre la tapa del compartimiento de
polvo con firmeza hasta que escuche
el clic de cerrado.
^ Apriete el dispositivo de liberación
para abrir el marco para filtro hasta
que escuche un clic.
^ Sujete una de las dos esquinas limpias (siga la flecha) para quitar el filtro
extractor usado Air Clean.
68
es
Cómo reemplazar el filtro
"ActiveAirClean 50" y el filtro "HEPA
AirClean 50"
No utilice más de un filtro a la vez.
^ Abra la tapa del compartimiento de
polvo.
^ Oprima el indicador de cambio de filtro del escape ~.
^ Quite el filtro extractor.
^ Después de unos 10 a 15 segundos,
aparecen unas delgadas rayas rojas
en el borde izquierdo de la pantalla.
Si desea reemplazar el filtro
ActiveAirClean 50 o el filtro Hepa
AirClean 50 por un filtro Air Clean
vea "Mantenimiento y cuidado Cómo intercambiar filtros extractores".
^ Cierre la tapa del compartimiento de
polvo con firmeza hasta que escuche
el clic de cerrado.
^ Inserte el filtro nuevo passgenau.
69
es
Cómo intercambiar los filtros
extractores
No utilice más de un filtro a la vez.
También debe habilitar el indicador de
cambio de filtro del escape.
1. Si desea reemplazar el a filtro Air
Clean con el b filtro ActiveAirClean 50 o
el c filtro HEPA AirClean 50, debe quitar el marco del filtro antes de colocar
el filtro nuevo.
2. Si usa un filtro Air Clean a debe insertarlo en un marco para filtro (vea
"Accesorios opcionales").
Puede usar el filtro ActiveAirClean 50 en
vez del filtro HEPA AirClean 50 y viceversa sin realizar ninguna modificación.
70
es
Cuándo cambiar las almohadillas
atrapa-fibras del cepillo para pisos
estándar
Debe revisar ocasionalmente las almohadillas atrapa-fibras que se encuentran
en la parte inferior del cepillo para pisos
estándar. Si dichas almohadillas parecen estar desgastadas, reemplácelas.
Cómo limpiar el rodillo del cepillo
para pisos
(no es posible con el cepillo para pisos
estándar AirTeQ SBD 650-3)
Cómo reemplazar las atrapa-fibras
a Destrabe el pasador del rodillo con
una moneda.
b Empuje el pasador y sáquelo.
c Quite el rodillo.
^ Use un destornillador u objeto similar
para quitar las atrapa-fibras de las
ranuras.
^ Quite todas las fibra y pelos que
haya en el rodillo.
^ Vuelva a colocar el rodillo en el orden
inverso.
Limpieza y cuidado
,Apague la aspiradora y desenchúfela antes de realizar cualquier
trabajo de mantenimiento.
Aspiradora con superficie textil
Limpie la superficie con el cepillo accesorio para polvo o un paño húmedo.
^ Inserte las atrapa-fibras nuevas.
71
es
Aspiradora y accesorios
Preguntas frecuentes
La aspiradora y el resto de los accesorios de plástico se pueden limpiar con
un paño húmedo o un limpiador apropiado para plástico.
,Apague la aspiradora y desen-
,¡No use productos abrasivos, a
¿Qué pasa si la aspiradora se apaga
automáticamente?
base de aceite, limpiavidrios u otros
limpiadores multiuso!
Compartimiento de polvo
De ser necesario, puede limpiar el
compartimiento de polvo usando un
paño seco, un cepillo para polvo u otra
aspiradora para eliminar cualquier partícula de polvo.
Controle el indicador de flujo de aire e
inspeccione con regularidad todos los
filtros. De ser necesario, límpielos o
reemplácelos conforme a estas Instrucciones de operación.
,No sumerja la aspiradora en
agua. Si ingresa humedad al aparato existe el riesgo de descargas
eléctricas.
72
chúfela antes de realizar cualquier
trabajo de mantenimiento.
La aspiradora se sobrecalentó. El limitador de temperatura apaga la aspiradora automáticamente.
Por ejemplo, esto se puede producir si
partículas grandes bloquean el tubo de
succión o cuando la bolsa para polvo
está llena o contiene partículas de polvo fino. El sobrecalentamiento también
se puede producir cuando el filtro extractor o para el compartimiento de polvo está muy sucio. Apague la aspiradora s y desenchúfela del tomacorriente.
Verifique que no esté bloqueada en
ningún punto y déjela enfriar durante
30 minutos.
es
Accesorios opcionales
Cumpla con las instrucciones de
limpieza del fabricante del piso.
Muchos de estos accesorios, así como
otros productos, se pueden comprar en
el sitio web de Miele.
Uno o más de los siguientes accesorios
vienen de serie con algunos modelos.
Cepillos Turbo / para pisos
Turbobrush Turbo Comfort - 3
Para limpiar alfombras de fibras cortas
a medianas.
Hand Turbobrush Turbo Mini
Para limpiar tapizados, colchones,
asientos de automóviles, escaleras alfombradas y otras áreas inaccesibles
con el Turbobrush estándar.
Cepillo para pisos Parquet Twister
XL con cabeza giratoria
Para limpiar áreas grandes de pisos
duros, por ej., parquet y cerámicos.
Otros accesorios
MicroSet
Para limpiar objetos pequeños y áreas
difíciles de alcanzar (como teclados de
PC, equipos estéreo, muebles y adornos tallados, modelos, etc.).
Caja de accesorios CarCare
Para limpiar el interior de automóviles.
Caja de accesorios Cat&Dog
Para limpiar la casa de dueños de mascotas.
Caja de accesorios HomeCare
Para limpiar su casa.
Cepillo para pisos duros - 3
Para limpiar pisos duros y resistentes,
por ej., pisos de cerámica y piedra.
Cepillo para pisos Parquet - 3
Cepillo especial con cerdas naturales
para limpiar pisos de parquet y laminados, especialmente aquellos que se
rayan fácilmente.
Cepillo universal
Para limpiar libros, estanterías, etc.
Cepillo para polvo con cerdas naturales
Para limpiar objetos particularmente
delicados.
Cepillo para radiadores
Cepillo para pisos Parquet Twister
con cabeza giratoria
Para limpiar todos los pisos de superficie
dura, por ej., parquet y cerámicos. Especialmente adecuado para limpiar nichos
y espacios estrechos.
Para limpiar radiadores, estantes estrechos o hendeduras.
Herramienta para colchones
Para limpiar hendeduras profundas,
colchones y tapizados.
73
es
Boquilla de 30 cm (12") para hendeduras
Para limpiar en pliegues, hendeduras,
rincones, etc.
Servicio Técnico
Servicio posventa
Para limpiar áreas de difícil acceso.
En caso de que haya alguna falla que
no pueda solucionar usted mismo, comuníquese con el Departamento de
Servicio Técnico de Miele al número telefónico que figura en la contratapa de
este folleto.
Herramienta de 19 cm (7 ½") para tapizado
^ Mencione el tipo de modelo de su
aparato.
Para limpiar muebles tapizados, colchones y almohadas.
Esta información se puede encontrar
en la placa de datos ubicada en la
base de la aspiradora.
Boquilla de 56 cm (22") para hendeduras
Manubrio cómodo con iluminación
(SGC 20)
Para la iluminación del área de trabajo.
Filtros
Filtro ActiveAirClean 50 (SF-AA 50)
Este filtro de carbón absorbe los olores
del polvo que se acumula en la bolsa
para polvo.
Filtro HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)
Este filtro es particularmente adecuado
para personas alérgicas y para las que
quieren mantener un alto nivel de higiene.
Marco de filtros
Necesita el marco de filtros si desea
cambiar un filtro Air Clean por un filtro
ActiveAirClean 50 o HEPA AirClean 50.
74
Colaboración con la
protección medioambiental
Eliminación del embalaje de transporte
La caja de cartón y el resto de los materiales contenidos, protegen su aparato durante su embarque. Estos, han
sido diseñados para ser biodegradables y reciclables.
Asegúrese de poner en un lugar especial, cualquier material plástico, bolsas,
etc. siempre y cuando estén fuera del
alcance de los niños. Estos materiales
son peligrosos, ya que hay peligro de
asfixia.
Desechar la bolsa para polvo y los
diversos filtros
Las bolsas originales de Miele y sus filtros están hechos de materiales que no
dañan el medio ambiente. Estos pueden
ser desechados junto con la basura normal siempre y cuando la aspiradora haya
sido utilizada para polvo doméstico.