Midland XTC-200 Manual de usuario

Categoría
Videocámaras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Midland Radio Corporation
5900 Parretta Drive
Kansas City, MO. 64120
Tel. +1-816-241-8500
Owner‘s Manual
Manuel de l’Utilisateur
Manual de Instrucciones
Wearable Video Camera
www.midlandusa.com
18 www.midlandusa.com
ÍNDICE
Guía Rápida ........................................................................................................................................................................................18
Qué hay en la Caja .............................................................................................................................................................................18
Bienvenido a la Experiencia Cámara Deportiva XTC ......................................................................................................................... 18
Características y Controles de la XTC-200 .........................................................................................................................................18
Conociendo la XTC-200 ...................................................................................................................................................................... 19
Batería ...........................................................................................................................................................................................19
Tarjeta Micro SD ............................................................................................................................................................................19
Filmar ............................................................................................................................................................................................. 19
Montaje y Fijación de Objetivo con la Cámara ...................................................................................................................................20
Formatear la tarjeta Micro SD ............................................................................................................................................................. 20
Sistemas Compatibles ........................................................................................................................................................................21
Descargar Vídeos ...............................................................................................................................................................................21
Requisitos Mínimos del Sistema ......................................................................................................................................................... 21
Consejos y Trucos ............................................................................................................................................................................... 22
Servicio y Soporte Técnico .................................................................................................................................................................23
Información FCC .................................................................................................................................................................................23
Garantía Limitada ................................................................................................................................................................................23
Accessories ......................................................................................................................................................................................... 24
Accessories Order Form .....................................................................................................................................................................25
Other Midland Products ......................................................................................................................................................................26
English François Español
www.midlandusa.com
19
Características y Controles de la
XTC-200
Lente gran angular de
140 grados
Mando FILMAR (RECORD)
Adelantar / Filmar
Mando FILMAR (RECORD)
Atrasar Detener Filmación/
APAGADO (OFF)
LED de Filmación
Parpadea en ROJO
cuando la Cámara Filma
LED de Batería
LED de Tarjeta Micro SD
Guía para Montar
Accesorios
- 30 fotogramas por segundo
- Lente gran angular de 140 grados
- Ratio de aspecto16:9
- Resolución 1280 x 720
- Filma como mp4
- 60 fotogramas por segundo
- Lente gran angular de 140 grados
- Ratio de aspecto 4:3
- Resolución 640 x 480
- Filma como mp4
Qué hay en la Caja
Gracias por comprar la Cámara Deportiva XTC-200. Como alguien
que busca la aventura, estamos orgullosos de ofrecerle la última
herramienta para capturar y lmar sus aventuras. Con un funcionamiento
fácil de usar de un mando, lente gran angular de 140 grados y batería
de 2 horas de duración, nunca se perderá un minuto de acción. Una vez
capturado, simplemente conecte su computadora y suba los vídeos para
compartirlos con sus amigos. Así de simple. ¡Disfrútela!
Guía Rápida
1. Abra el compartimento de la batería e instálela. Vuelva a colocar
la tapa.
2. Abra y pliegue el protector de goma. Inserte la tarjeta Micro SD con la
dirección adecuada. Cierre la tapa.
3. Mueva el mando FILMAR (RECORD) hacia adelante, y la lmación
comenzará en 8 segundos.
4. Para detener la lmación, deslice el mando a la posición de apagado.
5. Conecte la cámara a una computadora y descargue el vídeo.
El Paquete XTC-200VP3 Incluye:
1. Cámara Midland XTC-200
2. Cable USB
3. Batería de Litio-Ion
4. Soporte para Gafas de Esqu
5. Soporte de Correa para Casco
6. Soporte Adhesivo para Casco
(incluye 2 almohadillas
adhesivas 3M)
7. Soporte para Manillar de
Bicicleta
8. Adaptador DC USB
9. Adaptador AC USB
Micrófono
Características HD:
Conector
Mini USB
Tarjeta Micro SD
Botón de Formateo
Ranura Tarjeta Micro SD
Mando de Modo
HD/SD
Características SD:
Bienvenido a la Experiencia
Cámara Deportiva XTC
20 www.midlandusa.com
Filmar
1. Mueva el mando FILMAR (RECORD) hacia adelante. Esto activará
la cámara.
2. El indicador de batería se iluminará en rojo o verde. El indicador de la
tarjeta SD se iluminará en verde. El indicador de lmación parpadeará
tras 8 segundos. Esto indica que la cámara está capturando vídeo.
3. Para detener la lmación, mueva el mando FILMAR (RECORD) a la
posición de apagado.
Nota: La cámara continuará lmando durante 3 segundos tras haber
cambiado a la posición de apagado.
Tamaño de
Memoria
Tiempo
Filmación HD
Tiempo
Filmación SD
512 MB 6.5 Minutos 10 Minutos
1 GB 13 Minutos 20 Minutos
2 GB 26 Minutos 40 Minutos
4 GB 52 Minutos 80 Minutos
8 GB 104 Minutos 160 Minutos
16 GB 208 Minutos 320 Minutos
32 GB 416 Minutos 640 Minutos
Nota: La cámara divide el vídeo en segmentos de 2GB.
Conociendo la XTC-200
Conociendo la XTC-200
Batería
1. Para insertar una batería, presione el seguro de la batería en la parte
derecha de la cámara. La compuerta se abrirá. Presione para extraerla.
2. Instale una batería de Litio-Ion.
3. Vuelva a colocar la compuerta y haga clic en su sitio.
Tarjeta Micro SD
1. Abra y pliegue el protector de goma.
2. Inserte la tarjeta Micro SD con la dirección adecuada (mostrada debajo).
3. Vuelva a colocar el protector de goma en su sitio
Indicador Estado de
la Batería
Signicado
Verde Fijo Batería cargada
Verde Intermitente
Batería se está cargando
Rojo Fijo Batería a media carga
Rojo Intermitente* Batería baja
Sin Luz Batería agotada
*Nota: Cuando el LED rojo de la batería está parpadeando,
prepárese para cargar la batería dado que la cámara dejará de
lmar en este punto.
Estado del
LED de la
tarjeta SD
Signicado
Verde 1 GB o más disponibles.
Naranja De 512 MB a 1 GB disponibles.
Rojo
Menos de 512 MB disponibles o no
hay tarjeta Micro SD.
Rojo Intermitente No se puede leer la tarjeta
Verde Intermitente Indica que la tarjeta se ha formateado.
English François Español
www.midlandusa.com
21
Montaje y Fijación de
Objetivo con la Cámara
Montaje en Sistema de Doble Guía
La XTC-200 fue diseñada creativamente con un sistema de montaje de
doble guía en ambos lados de la cámara. Esto le permite montarla en am-
bos lados de un casco fácilmente. Además, la pieza principal de montaje
es intercambiable y puede ser movida del montaje del casco al montaje de
las gafas de esquí. Esto elimina la molestia de tener que volver a montar
la cámara cada vez.
Para montar la cámara en la pieza principal de montaje, deslice la
cámara en el sistema de guía dual con las dos muescas en la montura
apuntando hacia la parte trasera de la cámara.
Para sacar la cámara de la montura principal, sujete la cámara con la
lente hacia usted. Presione el mando de liberación de montura y saque la
montura jalando hacia usted.
Apuntando con la Cámara cuando está con montaje de doble guía:
Cuando monte la cámara en un casco, debe hacer lo siguiente:
1. Considere qué le gustaría lmar y monte la cámara en la parte izquier-
da, derecha o superior.
2. Busque una supercie plana y asegúrese que el área está limpia de
polvo y suciedad. Retire la cubierta de la almohadilla adhesiva y
adhiérala al casco.
3. Una vez adjuntada, ajuste la cámara para asegurarse de que no está
lmando el cielo o el suelo.
Montaje usando la Montura de Rosca
En la parte inferior de la XTC-200 hay una montura de rosca
estándar que permite a la cámara montarse en un trípode u otro
soporte con una rosca de 1/4-20 (1/4” diámetro, 20 roscas por
pulgada) y 5/16 de profundidad. La montura de correa para casco con
ventilación es una montura de tipo tornillo. Para jar la cámara, inserte
el tornillo en la montura hacia la rosca de la cámara y rote la cámara
en sentido de las agujas del reloj para tensarla al tornillo.
Montura de
Rosca
Montura de
Tornillo
Fijando el Objetivo con la Cámara cuando está con montura de rosca:
Cuando monte la cámara en el manillar de una bicicleta o con la correa
para casco con ventilación siga estos pasos:
1. Considere lo que le gustaría lmar y móntela de acuerdo a eso.
2. Asegúrese una vez colocada, que la cámara está jando el objetivo de
frente y no hacia el suelo o hacia el cielo.
Formatear la tarjeta Micro SD
La tarjeta Micro SD puede formatearse mientras está en la cámara. Esto
le permitirá eliminar todos los vídeos de una sola vez. Siga estos pasos:
1. Mueva el mando de FILMAR (RECORD) a la posición de lmar (record).
2. Cuando el indicador de la batería se vuelve verde, presiones y manten-
ga presionado el botón de formateo de tarjeta Micro SD.
3. Mantenga el botón de formateo de la tarjeta Micro SD presionado hasta
que el indicador de lmar (record) se apague y el indicador de la tarjeta
SD comience a parpadear en verde.
4. Mueva el mando de FILMAR (RECORD) a la posición de apagado (off).
Montaje y Fijación de
Objetivo con la Cámara
Sistema de Montaje
de Doble Guía.
Mando de Liberación
de Montura
Montura Inter-
cambiable
Tensar demasiado puede dañar la montura y/o la cámara
Nota: La cámara no puede formatear la tarjeta Micro SD si la luz
de batería baja está activa.
Asegúrese de que la batería está totalmente cargada antes de formatear
22 www.midlandusa.com
Descargar Vídeos
Descargar Vídeos en un PC con Sistema Operativo WINDOWS
1. Conecte la cámara al puerto USB utilizando el cable incluido.
2. Active la cámara moviendo el mando FILMAR (RECORD) a la posición
de lmar (record).
3. El dispositivo debería instalarse automáticamente.
4. Sistema Operativo
a. Windows XP
i. Abra “Mi PC”. La cámara aparecerá listada bajo los dispositivos
de almacenamiento extraíble.
b. Windows Vista
i. Abra “Mi PC”. La cámara aparecerá listada bajo los dispositivos
de almacenamiento extraíble.
c. Windows 7
i. Abra “Equipo”. “La cámara aparecerá listada bajo los dispositivos
de almacenamiento extraíble.
5. Haga clic en el dispositivo.
6. Abra la carpeta DCIM.
7. Abra la carpeta 100COACH.
8. Sus vídeos estarán en esta carpeta.
Sistemas Compatibles
La XTC-200 puede usarse tanto en un PC como en un MAC. A continua-
ción tiene los sistemas operativos compatibles:
Windows XP SP2
Windows Vista
Windows 7
Macintosh OSX 10.4 y superior
Para Windows, recomendamos Windows Media Player 10 o superior.
Para Macintosh recomendamos Quick Time 6.5 o superior.
No hay necesidad de instalar ningún software con la XTC-200.
Es un dispositivo plug and play. Con esto, siga las instrucciones
siguientes según tenga usted un PC o un MAC.
Descargar Vídeos en un MAC
1. Conecte la cámara al puerto USB utilizando el cable incluido.
2. Active la cámara moviendo el mando FILMAR (RECORD) a la posición
de lmar (record).
3. MAC reconocerá automáticamente el disco duro externo de la cámara.
4. Haga clic en el icono del escritorio.
5. Abra la carpeta DCIM.
6. Abra la carpeta 100COACH.
7. Sus vídeos estarán en esta carpeta.
8. Suelte los archivos de vídeo en su disco duro o haga doble clic para
verlos.
Descargar Vídeos
SD video HD video
Procesador 2.8 GHz o superior 3.0 GHz o superior
Ram 512 MB o más 1 GB o más
Tarjeta de Video 64 MB o más 128 MB o más
Requisitos Mínimos del Sistema
La reproducción de vídeos requiere el códec H.264. Para saber
más visite http://www.midlandusa.com/
English François Español
www.midlandusa.com
23
Consejos y Trucos
Problema Solución
Baterías
La cámara no se activa
Asegúrese de que la batería está
cargada.
Filmar
La cámara no lma
Asegúrese de que el mando está pre-
sionado del todo hacia delante. Si el
LED de lmar no se activa, apague
el dispositivo y reinstale la batería.
Verique la memoria disponible.
Tarjeta Micro SD
La tarjeta Micro SD no
se lee
Asegúrese de tener la tarjeta Micro
SD insertada adecuadamente.
Conecte la cámara en la computa-
dora para vericar si queda espacio
disponible.
Intente un formateo.
Reproducción de Vídeo
Vídeo lento o
entrecortado
Verique que la cámara está
conectada a un puerto USB 2.0.
Retire otros dispositivos USB no
utilizados.
Transera el vídeo a la computadora
antes de visionarlo.
Verique que la computadora reúna
los requisitos mínimos.
Verique que el códec adecuado está
instalado.
Problem Solution
Descarga de Vídeo
Baja transferencia
de datos
Verique que la cámara está conectada
a un puerto USB 2.0. Si se registra
como 1.1, desconecte y vuelva a
enchufar el dispositivo.
Retire otros dispositivos USB sin usar.
La computadora no
reconoce la cámara
Asegúrese de que el mando de lmar
está en posición lmar (record) mien-
tras está conectado a la computadora.
Asegúrese de que la tarjeta Micro SD
está insertada adecuadamente.
La tarjeta Micro SD puede estar
corrupta. Intente un proceso de
formateo.
El archivo no se
transere de la tarjeta
de memoria
En la línea de comando escriba:
chkdsk volume:/f
y presione intro (enter)
Sonido
Ruido de Viento
Excesivo
Coloque un trozo de cinta adhesiva
sobre el agujero del micrófono.
Intente utilizar la carcasa sumergible.
Consejos y Trucos
24 www.midlandusa.com
Servicio y Soporte Técnico
*Si tiene un problema que crea que necesita reparación, por favor
llame primero y hable con un técnico de servicio. Muchos problemas
pueden solucionarse a través del teléfono sin necesidad de devolver
la unidad para su reparación.
Para Soporte Técnico Contacte
Midland Radio Corporation
5900 Parretta Drive
Kansas City, Missouri 64120
Teléfono: (816) 241-8500
Fax: (816) 241-5713
Página Web: www.midlandusa.com
Si tras hablar con el soporte técnico aún cree que la unidad necesita
retornarse para una reparación, siga las instrucciones siguientes:
1. Empaque la unidad en su caja original y ciérrela. A continuación
empaque la caja original en una caja de envío adecuada.
Precaución: un empaque inadecuado puede producir daños durante
el envío.
2. Incluya lo siguiente:
a. Descripción completa de cualquier problema
b. Número de teléfono, nombre y dirección
3. Para el servicio de garantía, incluya una fotocopia de la factura de
compra de un vendedor autorizado u otra prueba de compra mostran-
do la fecha de venta.
4. No necesita incluir los accesorios (Cable USB, Monturas Varias,
Baterías y Manual de Instrucciones) a no ser que estén relacionados
directamente con el problema.
5. Una tasa ja de $40.00 se aplicará para reparaciones no cubiertas
por la garantía o para unidades que tienen más de un año. Envíe
únicamente cheque bancario, giro postal o número de tarjeta Master
Card o Visa.
Garantía Limitada
Midland Radio Corporation reparará o reemplazará, según su opción sin cargo, cualquier cámara deportiva Midland XTC-200 que falle debido a un
defecto en sus materiales o mano de obra dentro de UN Año a partir del momento de compra por parte del consumidor. Esta garantía no se aplica
a accidentes de ningún tipo, exposición a altas presiones, temperaturas extremas, así como el daño por inmersión en agua ya que este producto es
resistente al agua pero no impermeable, fugas de batería o abuso. Los accesorios tienen una garantía de 90 días a partir del momento de la com-
pra, incluyendo cualquier montura y cables. Esta garantía no incluye el coste de mano de obra para retirar o reinstalar el producto en un vehículo u
otra montura. Esta garantía le da a usted derechos legales especícos, y puede que tenga además otros derechos, que varían de un estado a otro.
Nota: La garantía anterior se aplica sólo para mercancías compradas en los Estados Unidos de América y para cualquier territorio o posesión de los
mismos, o de un intercambio Militar de los Estados Unidos.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. El funciona-
miento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo
no causa interferencias dañinas; (2) Este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida incluyendo aquellas que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
Atención: Los cambios o modicaciones en esta unidad no aprobados
expresamente por la parte responsable de su cumplimiento podría
anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo. Nota: El
resultado de las pruebas realizadas a este equipo indica que éste
cumple con los límites sobre dispositivos digitales de Clase B, según
el Artículo 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites han sido
diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias
dañinas en áreas residenciales. Este equipo genera, usa e irradia
energía de radio frecuencia y, si no se instala y se utiliza según sus
instrucciones, podría causas interferencias dañinas en comunica-
ciones de radio. No existe garantía de que estas interferencias no
ocurran en instalaciones particulares. Es posible que este equipo
cause interferencias en receptores de radio o televisión, y puede
determinarse encendiendo y apagando el equipo; se insta al usuario
a corregir estas interferencias siguiendo al menos una de las medidas
especicadas a continuación:
Reorientar o reubicar la antena de recepción.
Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo en una salida o circuito diferente de aquel que
necesita el receptor.
Si necesita ayuda, consulte con su distribuidor o con algún técnico de
radio/TV experimentado.
Información FCC
www.midlandusa.com
27
English
François Español

Transcripción de documentos

Wearable Video Camera Owner‘s Manual Manuel de l’Utilisateur Manual de Instrucciones www.midlandusa. co m Midland Radio Corporation 5900 Parretta Drive Kansas City, MO. 64120 Tel. +1-816-241-8500 ÍNDICE Guía Rápida.........................................................................................................................................................................................18 Qué hay en la Caja..............................................................................................................................................................................18 Bienvenido a la Experiencia Cámara Deportiva XTC..........................................................................................................................18 Características y Controles de la XTC-200..........................................................................................................................................18 Conociendo la XTC-200.......................................................................................................................................................................19 Batería............................................................................................................................................................................................19 Tarjeta Micro SD.............................................................................................................................................................................19 Filmar..............................................................................................................................................................................................19 Montaje y Fijación de Objetivo con la Cámara....................................................................................................................................20 Formatear la tarjeta Micro SD..............................................................................................................................................................20 Sistemas Compatibles.........................................................................................................................................................................21 Descargar Vídeos................................................................................................................................................................................21 Requisitos Mínimos del Sistema..........................................................................................................................................................21 Consejos y Trucos................................................................................................................................................................................22 Servicio y Soporte Técnico..................................................................................................................................................................23 Información FCC..................................................................................................................................................................................23 Garantía Limitada.................................................................................................................................................................................23 Accessories..........................................................................................................................................................................................24 Accessories Order Form......................................................................................................................................................................25 Other Midland Products.......................................................................................................................................................................26 18 www.midlandusa.com Características SD: - 60 fotogramas por segundo - Lente gran angular de 140 grados - Ratio de aspecto 4:3 - Resolución 640 x 480 - Filma como mp4 Español Gracias por comprar la Cámara Deportiva XTC-200. Como alguien que busca la aventura, estamos orgullosos de ofrecerle la última herramienta para capturar y filmar sus aventuras. Con un funcionamiento fácil de usar de un mando, lente gran angular de 140 grados y batería de 2 horas de duración, nunca se perderá un minuto de acción. Una vez capturado, simplemente conecte su computadora y suba los vídeos para compartirlos con sus amigos. Así de simple. ¡Disfrútela! Características HD: - 30 fotogramas por segundo - Lente gran angular de 140 grados - Ratio de aspecto16:9 - Resolución 1280 x 720 - Filma como mp4 Lente gran angular de 140 grados Micrófono Guía para Montar Accesorios Qué hay en la Caja Mando FILMAR (RECORD) Adelantar / Filmar LED de Filmación Parpadea en ROJO cuando la Cámara Filma LED de Batería El Paquete XTC-200VP3 Incluye: 1. Cámara Midland XTC-200 2. Cable USB 3. Batería de Litio-Ion 4. Soporte para Gafas de Esqu 5. Soporte de Correa para Casco 6. Soporte Adhesivo para Casco (incluye 2 almohadillas adhesivas 3M) 7. Soporte para Manillar de Bicicleta 8. Adaptador DC USB 9. Adaptador AC USB Mando de Modo HD/SD Tarjeta Micro SD Botón de Formateo www.midlandusa.com François Bienvenido a la Experiencia Cámara Deportiva XTC Características y Controles de la XTC-200 English Guía Rápida 1. Abra el compartimento de la batería e instálela. Vuelva a colocar la tapa. 2. Abra y pliegue el protector de goma. Inserte la tarjeta Micro SD con la dirección adecuada. Cierre la tapa. 3. Mueva el mando FILMAR (RECORD) hacia adelante, y la filmación comenzará en 8 segundos. 4. Para detener la filmación, deslice el mando a la posición de apagado. 5. Conecte la cámara a una computadora y descargue el vídeo. Mando FILMAR (RECORD) Atrasar Detener Filmación/ APAGADO (OFF) LED de Tarjeta Micro SD Conector Mini USB Ranura Tarjeta Micro SD 19 Conociendo la XTC-200 Conociendo la XTC-200 Batería 1. Para insertar una batería, presione el seguro de la batería en la parte derecha de la cámara. La compuerta se abrirá. Presione para extraerla. 2. Instale una batería de Litio-Ion. 3. Vuelva a colocar la compuerta y haga clic en su sitio. Indicador Estado de la Batería Filmar 1. Mueva el mando FILMAR (RECORD) hacia adelante. Esto activará la cámara. 2. El indicador de batería se iluminará en rojo o verde. El indicador de la tarjeta SD se iluminará en verde. El indicador de filmación parpadeará tras 8 segundos. Esto indica que la cámara está capturando vídeo. 3. Para detener la filmación, mueva el mando FILMAR (RECORD) a la posición de apagado. Nota: La cámara continuará filmando durante 3 segundos tras haber cambiado a la posición de apagado. Significado Estado del LED de la tarjeta SD Significado Verde 1 GB o más disponibles. Naranja De 512 MB a 1 GB disponibles. Rojo Menos de 512 MB disponibles o no hay tarjeta Micro SD. Verde Fijo Batería cargada Verde Intermitente Batería se está cargando Rojo Intermitente No se puede leer la tarjeta Rojo Fijo Batería a media carga Verde Intermitente Indica que la tarjeta se ha formateado. Rojo Intermitente* Batería baja Sin Luz Batería agotada *Nota: Cuando el LED rojo de la batería está parpadeando, prepárese para cargar la batería dado que la cámara dejará de filmar en este punto. Tarjeta Micro SD 1. Abra y pliegue el protector de goma. 2. Inserte la tarjeta Micro SD con la dirección adecuada (mostrada debajo). 3. Vuelva a colocar el protector de goma en su sitio Tamaño de Memoria Tiempo Filmación HD Tiempo Filmación SD 512 MB 6.5 Minutos 10 Minutos 1 GB 13 Minutos 20 Minutos 2 GB 26 Minutos 4 GB 52 Minutos 80 Minutos 8 GB 104 Minutos 160 Minutos 16 GB 208 Minutos 320 Minutos 32 GB 416 Minutos 640 Minutos 40 Minutos Nota: La cámara divide el vídeo en segmentos de 2GB. 20 www.midlandusa.com Montaje en Sistema de Doble Guía La XTC-200 fue diseñada creativamente con un sistema de montaje de doble guía en ambos lados de la cámara. Esto le permite montarla en ambos lados de un casco fácilmente. Además, la pieza principal de montaje es intercambiable y puede ser movida del montaje del casco al montaje de las gafas de esquí. Esto elimina la molestia de tener que volver a montar la cámara cada vez. Para montar la cámara en la pieza principal de montaje, deslice la cámara en el sistema de guía dual con las dos muescas en la montura apuntando hacia la parte trasera de la cámara. Para sacar la cámara de la montura principal, sujete la cámara con la lente hacia usted. Presione el mando de liberación de montura y saque la montura jalando hacia usted. Montaje usando la Montura de Rosca En la parte inferior de la XTC-200 hay una montura de rosca estándar que permite a la cámara montarse en un trípode u otro soporte con una rosca de 1/4-20 (1/4” diámetro, 20 roscas por pulgada) y 5/16 de profundidad. La montura de correa para casco con ventilación es una montura de tipo tornillo. Para fijar la cámara, inserte el tornillo en la montura hacia la rosca de la cámara y rote la cámara en sentido de las agujas del reloj para tensarla al tornillo. Tensar demasiado puede dañar la montura y/o la cámara Español Montura de Rosca Sistema de Montaje de Doble Guía. Montura de Tornillo Mando de Liberación de Montura Montura Intercambiable Fijando el Objetivo con la Cámara cuando está con montura de rosca: Cuando monte la cámara en el manillar de una bicicleta o con la correa para casco con ventilación siga estos pasos: 1. Considere lo que le gustaría filmar y móntela de acuerdo a eso. 2. Asegúrese una vez colocada, que la cámara está fijando el objetivo de frente y no hacia el suelo o hacia el cielo. Formatear la tarjeta Micro SD Asegúrese de que la batería está totalmente cargada antes de formatear Apuntando con la Cámara cuando está con montaje de doble guía: Cuando monte la cámara en un casco, debe hacer lo siguiente: 1. Considere qué le gustaría filmar y monte la cámara en la parte izquierda, derecha o superior. 2. Busque una superficie plana y asegúrese que el área está limpia de polvo y suciedad. Retire la cubierta de la almohadilla adhesiva y adhiérala al casco. 3. Una vez adjuntada, ajuste la cámara para asegurarse de que no está filmando el cielo o el suelo. La tarjeta Micro SD puede formatearse mientras está en la cámara. Esto le permitirá eliminar todos los vídeos de una sola vez. Siga estos pasos: 1. Mueva el mando de FILMAR (RECORD) a la posición de filmar (record). 2. Cuando el indicador de la batería se vuelve verde, presiones y mantenga presionado el botón de formateo de tarjeta Micro SD. 3. Mantenga el botón de formateo de la tarjeta Micro SD presionado hasta que el indicador de filmar (record) se apague y el indicador de la tarjeta SD comience a parpadear en verde. 4. Mueva el mando de FILMAR (RECORD) a la posición de apagado (off). Nota: La cámara no puede formatear la tarjeta Micro SD si la luz de batería baja está activa. www.midlandusa.com François Montaje y Fijación de Objetivo con la Cámara English Montaje y Fijación de Objetivo con la Cámara 21 Sistemas Compatibles Descargar Vídeos La XTC-200 puede usarse tanto en un PC como en un MAC. A continuación tiene los sistemas operativos compatibles: Windows XP SP2 Windows Vista Windows 7 Macintosh OSX 10.4 y superior Para Windows, recomendamos Windows Media Player 10 o superior. Para Macintosh recomendamos Quick Time 6.5 o superior. Descargar Vídeos Descargar Vídeos en un MAC 1. Conecte la cámara al puerto USB utilizando el cable incluido. 2. Active la cámara moviendo el mando FILMAR (RECORD) a la posición de filmar (record). 3. MAC reconocerá automáticamente el disco duro externo de la cámara. 4. Haga clic en el icono del escritorio. 5. Abra la carpeta DCIM. 6. Abra la carpeta 100COACH. 7. Sus vídeos estarán en esta carpeta. 8. Suelte los archivos de vídeo en su disco duro o haga doble clic para verlos. No hay necesidad de instalar ningún software con la XTC-200. Es un dispositivo plug and play. Con esto, siga las instrucciones siguientes según tenga usted un PC o un MAC. Descargar Vídeos en un PC con Sistema Operativo WINDOWS 1. Conecte la cámara al puerto USB utilizando el cable incluido. 2. Active la cámara moviendo el mando FILMAR (RECORD) a la posición de filmar (record). 3. El dispositivo debería instalarse automáticamente. 4. Sistema Operativo a. Windows XP i. Abra “Mi PC”. La cámara aparecerá listada bajo los dispositivos de almacenamiento extraíble. b. Windows Vista i. Abra “Mi PC”. La cámara aparecerá listada bajo los dispositivos de almacenamiento extraíble. c. Windows 7 i. Abra “Equipo”. “La cámara aparecerá listada bajo los dispositivos de almacenamiento extraíble. 5. Haga clic en el dispositivo. 6. Abra la carpeta DCIM. 7. Abra la carpeta 100COACH. 8. Sus vídeos estarán en esta carpeta. 22 Requisitos Mínimos del Sistema SD video HD video Procesador 2.8 GHz o superior 3.0 GHz o superior Ram 512 MB o más 1 GB o más Tarjeta de Video 64 MB o más 128 MB o más La reproducción de vídeos requiere el códec H.264. Para saber más visite http://www.midlandusa.com/ www.midlandusa.com Problem Solución Baja transferencia de datos Retire otros dispositivos USB sin usar. Asegúrese de que el mando de filmar está en posición filmar (record) mientras está conectado a la computadora. Verifique la memoria disponible. Tarjeta Micro SD Asegúrese de tener la tarjeta Micro SD insertada adecuadamente. La tarjeta Micro SD no se lee Conecte la cámara en la computadora para verificar si queda espacio disponible. Intente un formateo. Asegúrese de que la tarjeta Micro SD está insertada adecuadamente. La tarjeta Micro SD puede estar corrupta. Intente un proceso de formateo. El archivo no se transfiere de la tarjeta de memoria En la línea de comando escriba: chkdsk volume:/f y presione intro (enter) Sonido Reproducción de Vídeo Verifique que la cámara está conectada a un puerto USB 2.0. Ruido de Viento Excesivo Retire otros dispositivos USB no utilizados. Vídeo lento o entrecortado La computadora no reconoce la cámara Coloque un trozo de cinta adhesiva sobre el agujero del micrófono. Intente utilizar la carcasa sumergible. Transfiera el vídeo a la computadora antes de visionarlo. Verifique que la computadora reúna los requisitos mínimos. Verifique que el códec adecuado está instalado. www.midlandusa.com 23 Español Asegúrese de que el mando está presionado del todo hacia delante. Si el LED de filmar no se activa, apague el dispositivo y reinstale la batería. Verifique que la cámara está conectada a un puerto USB 2.0. Si se registra como 1.1, desconecte y vuelva a enchufar el dispositivo. François Asegúrese de que la batería está cargada. Filmar La cámara no filma Solution Descarga de Vídeo Baterías La cámara no se activa English Consejos y Trucos Consejos y Trucos Problema Servicio y Soporte Técnico Información FCC *Si tiene un problema que crea que necesita reparación, por favor llame primero y hable con un técnico de servicio. Muchos problemas pueden solucionarse a través del teléfono sin necesidad de devolver la unidad para su reparación. Para Soporte Técnico Contacte Midland Radio Corporation 5900 Parretta Drive Kansas City, Missouri 64120 Teléfono: (816) 241-8500 Fax: (816) 241-5713 E-mail: [email protected] Página Web: www.midlandusa.com Si tras hablar con el soporte técnico aún cree que la unidad necesita retornarse para una reparación, siga las instrucciones siguientes: 1. Empaque la unidad en su caja original y ciérrela. A continuación empaque la caja original en una caja de envío adecuada. Precaución: un empaque inadecuado puede producir daños durante el envío. 2. Incluya lo siguiente: a. Descripción completa de cualquier problema b. Número de teléfono, nombre y dirección 3. Para el servicio de garantía, incluya una fotocopia de la factura de compra de un vendedor autorizado u otra prueba de compra mostrando la fecha de venta. 4. No necesita incluir los accesorios (Cable USB, Monturas Varias, Baterías y Manual de Instrucciones) a no ser que estén relacionados directamente con el problema. 5. Una tasa fija de $40.00 se aplicará para reparaciones no cubiertas por la garantía o para unidades que tienen más de un año. Envíe únicamente cheque bancario, giro postal o número de tarjeta Master Card o Visa. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencias dañinas; (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado. Atención: Los cambios o modificaciones en esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo. Nota: El resultado de las pruebas realizadas a este equipo indica que éste cumple con los límites sobre dispositivos digitales de Clase B, según el Artículo 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en áreas residenciales. Este equipo genera, usa e irradia energía de radio frecuencia y, si no se instala y se utiliza según sus instrucciones, podría causas interferencias dañinas en comunicaciones de radio. No existe garantía de que estas interferencias no ocurran en instalaciones particulares. Es posible que este equipo cause interferencias en receptores de radio o televisión, y puede determinarse encendiendo y apagando el equipo; se insta al usuario a corregir estas interferencias siguiendo al menos una de las medidas especificadas a continuación: • Reorientar o reubicar la antena de recepción. • Incrementar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo en una salida o circuito diferente de aquel que necesita el receptor. • Si necesita ayuda, consulte con su distribuidor o con algún técnico de radio/TV experimentado. Garantía Limitada Midland Radio Corporation reparará o reemplazará, según su opción sin cargo, cualquier cámara deportiva Midland XTC-200 que falle debido a un defecto en sus materiales o mano de obra dentro de UN Año a partir del momento de compra por parte del consumidor. Esta garantía no se aplica a accidentes de ningún tipo, exposición a altas presiones, temperaturas extremas, así como el daño por inmersión en agua ya que este producto es resistente al agua pero no impermeable, fugas de batería o abuso. Los accesorios tienen una garantía de 90 días a partir del momento de la compra, incluyendo cualquier montura y cables. Esta garantía no incluye el coste de mano de obra para retirar o reinstalar el producto en un vehículo u otra montura. Esta garantía le da a usted derechos legales específicos, y puede que tenga además otros derechos, que varían de un estado a otro. Nota: La garantía anterior se aplica sólo para mercancías compradas en los Estados Unidos de América y para cualquier territorio o posesión de los mismos, o de un intercambio Militar de los Estados Unidos. 24 www.midlandusa.com English François Español 27 www.midlandusa.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Midland XTC-200 Manual de usuario

Categoría
Videocámaras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para