Electrolux ZA1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Trilobite – a class of arthropods that lived
on earth about 250-560 million years ago.
Many received nourishment by vacuuming
the ocean beds for small animals and
particles. Their backs were hard, and they
are perhaps today’s best known fossils and
can often be observed embedded in stone
in walls, staircases and floors. This ancient
creature has served as a source of
inspiration for the futuristic design of
Trilobite.
Trilobite – classe d'arthropodes ayant vécu
sur Terre il y a environ 250 à 560 millions
d'années. Plusieurs d'entre eux se
nourrissaient en aspirant les petits animaux
et les particules qui se trouvent au fond de
l’océan. Ils étaient dotés d'une coquille très
solide et sont peut-être les fossiles les plus
connus aujourd'hui, puisqu'on retrouve
souvent leurs restes incrustés dans les murs,
les escaliers et les planchers de pierres. La
conception futuriste du Trilobite est inspirée
de ces créatures de la Préhistoire.
Trilobites es una clase de artrópodos que
habitó la tierra entre 250 y 560 millones de
años atrás. Muchos de ellos obtenían su
alimento al aspirar pequeños animales y
partículas desde el fondo marino. Su parte
posterior era dura y son quizá los fósiles
más conocidos de la actualidad, ya que sus
restos a menudo se pueden observar
incrustados en paredes rocosas, escaleras y
pisos. Esta antigua criatura sirvió como
fuente de inspiración para el diseño futurista
de la Trilobite.
Español 1
Español
Medidas de seguridad importantes
Cuando utilice un aparato eléctrico, se deben tomar
algunas precauciones básicas, incluidas las siguientes:
La Trilobite es una máquina que se mueve por sí sola. Es una tentación para los
curiosos dedos de los niños y funciona cuando nadie está cerca... Por lo tanto, es
importante leer todas las instrucciones antes de hacerla funcionar.
Peligro Advertencia Precaución
Para disminuir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones:
Generalidades
Uso
Sólo utilice la Trilobite para el aspirado doméstico normal, como lo indica
este manual.
Utilice sólo el cargador que se proporciona para recargar la Electrolux
Modelo ZAC100.
NO DESTRUYA NI QUEME LAS BATERÍAS, YA QUE PUEDEN
EXPLOTAR A ALTAS TEMPERATURAS.
No utilice la Trilobite para aspirar
exteriores
áticos, sótanos sin terminar o garajes
baños, lavaderos u otros recintos con humedad
salas de ventilación, dentro de falsos cielos rasos, etc.
escaleras
superficies de mesas, estantes, etc.
depósitos, edificios industriales, etc.
Atención
Líquidos: no deje que la Trilobite aspire líquidos, ya que podría sufrir serios
daños. Polvo muy fino: no deje que la Trilobite aspire polvo muy fino, como
cemento o yeso ya que esto también podría provocarle serios daños.
Niños
No permita que utilicen la Trilobite como un juguete. No deje a los niños
solos con la Trilobite. Los niños son curiosos y la Trilobite les llama la
atención. Si un niño enciende la aspiradora por error, se podría asustar y
correr, con el consiguiente riesgo de lesiones.
Cintas magnéticas
No instale las cintas magnéticas cerca de objetos magnéticos, puesto que los
campos magnéticos que éstos generan pueden afectar el funcionamiento de
las cintas. Mueva los objetos magnéticos a otro lugar de la habitación.
Desgaste de alfombras
En casos excepcionales, el cepillo circular de la Trilobite puede hacer que
algunos tipos de alfombras se desgasten con mayor rapidez.
Riesgo de lesiones personales
Con esta aspiradora se produce succión. Mantenga su cabello, la ropa
suelta que esté usando, los dedos de sus manos y todas las partes del
cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles.
No la utilice sin filtro. Cuando realice el mantenimiento de la unidad,
nunca inserte los dedos u otros objetos en la cámara de ventilación, en
caso de que la unidad se encienda en forma accidental.
El exceso de temperatura o de uso puede producir filtraciones de las
celdas de las baterías. Si el líquido entra en contacto con la piel, (1) lave
rápidamente con agua y jabón o (2) neutralícelo con un ácido suave,
como jugo de limón o vinagre. Si el líquido entra a los ojos, lave
inmediatamente con agua limpia durante 10 minutos como mínimo.
Busque atención médica.
Cuando la Trilobite está en funcionamiento, alguien podría tropezar con
ella. Esto puede suceder especialmente cuando la Trilobite vuelve al
cargador ya que lo hace en forma muy silenciosa. En consecuencia,
asegúrese de que todos en su hogar sepan que la Trilobite está
funcionando.
¡NO se siente ni se pare sobre la Trilobite!
2 Español
Limpieza del colector de polvo y el filtro
Vacíe con cuidado el colector de polvo. El polvo recolectado en la unidad
puede provocar reacciones alérgicas en personas sensibles. (Utilice sólo
microfiltros originales Electrolux para un ajuste correcto).
Si la Trilobite ha aspirado veneno para ratas, detergente, agentes
portadores de enfermedades, o sustancias similares, debe tomar medidas de
precaución especiales.
Recuerde que la Trilobite puede haber aspirado insectos o arañas.
Riesgo de caídas
La Trilobite no puede identificar diferencias a nivel de superficie menores
de 4 pulgadas. Por consiguiente, podría rodar por una escalera o caer desde
una terraza o balcón si la diferencia inicial es pequeña. Incluso puede escalar
pendientes suaves como un tobogán en la habitación de un niño.
Asegúrese de cerrar todas las puertas y “encerrar” la Trilobite con las
cintas magnéticas cuando sea necesario. (Las cintas están disponibles como
artículos de postventa).
No ponga objetos sobre los escalones superiores.
No la use en escaleras.
Objetos sueltos sobre mesas, etc.
La Trilobite se detiene automáticamente a _ pulgadas frente a objetos como
sillas, mesas y pedestales. Asegúrese de que la Trilobite no aspire elementos
que estén suspendidos o colgados, como cables eléctricos, manteles, cinturones
o cordones de las cortinas. En el peor de los casos, la Trilobite podría arrastrar
los objetos de las mesas y gabinetes o hacerlos caer de los muros.
Objetos en el piso
Recoja los objetos pequeños del piso que la Trilobite pudiese aspirar.
Productos combustibles, riesgo de incendio
Nunca utilice la Trilobite para:
Aspirar habitaciones con llamas al aire como velas encendidas, lámparas de
keroseno o de petróleo.
Aspirar habitaciones con una chimenea abierta encendida sin supervisión.
Aspirar habitaciones donde las cortinas u otros textiles puedan entrar en contacto
con una fuente de ignición.
Aspirar fluidos inflamables o combustibles tales como gasolina o usarla en áreas
donde es posible encontrar este tipo de elementos.
Aspirar algo que se esté quemando o que emita humo, como cigarros, fósforos o
ceniza caliente.
El terminal de la aspiradora se debe mantener limpio y libre de obstáculos.
Aunque no hay peligro de descarga eléctrica en el terminal, se pueden producir
quemaduras si se introducen objetos metálicos en esta área.
Debido a que la Trilobite puede generar electricidad estática, nunca la use
en habitaciones donde el aire contenga lo siguiente:
Vapores de combustibles como gasolina, keroseno, diluyente para pintura, etc.
Gases de aerosol de lacas o desodorantes
No rocíe fragancias sobre la Trilobite cuando esté funcionando.
Riesgo de descarga eléctrica
No utilice la Trilobite o su cargador si están dañados.
No debe tirar ni mover el cargador desde el cable.Tampoco debe utilizar
el cable como manija, ni presionarlo contra una puerta, ni colocarlo cerca
de bordes o esquinas afiladas. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
No tire del cable para desenchufar el cargador. Para desenchufarlo, tome
el enchufe y tire de él.
No manipule el cargador ni la Trilobite con las manos húmedas.
Guárdela en un lugar fresco y seco para evitar descargas eléctricas o daños
a la aspiradora.
Si la Tribolite no funciona correctamente o se ha caído, dañado, colocado a
la intemperie o sumergido en agua, llévela a un centro de servicio.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Sólo para uso doméstico
Medidas de seguridad importantes, continuación
Español 3
Español
Tabla de contenido
Medidas de seguridad importantes 1 – 2
Tiempo para disfrutar la vida 3
Descripción del producto 5
Inicio 6
Preparación antes del uso 7 – 8
Botones y pantalla 9
Programas de aspirado 10
Temporizador 11
Cambio de idioma de los mensajes
en pantalla 11
Mensajes de error 11
Vaciado y limpieza del colector de polvo 12
Limpieza del rodillo 13
Preguntas y respuestas 14
Accesorios 15
Servicio de postventa 16
Especificaciones técnicas 16
La Garantia Limitada de Electrolux 16
Permítame ahorrarle el trabajo de limpiar. Simplemente déjeme
en el piso.Aspiraré por usted. En forma automática.
Mis avanzados sensores incorporados exploran la habitación
cuando aspiro.Yo misma me cargo y apago una vez terminada la
tarea. Sólo déjeme hacer el trabajo.
Déjeme aspirar la cocina mientras usted navega por Internet en la
oficina. Me ocuparé del arroz y el azúcar derramados. Me
ocuparé de la oficina cuando usted esté en la cocina. Déjeme
aspirar cada día una habitación cuando usted se vaya a trabajar.
Soy Trilobite, su aspiradora personal.Yo me encargo de aspirar
para que usted pueda hacer otras cosas, cada vez y con la
frecuencia que lo desee.
Tiempo para
disfrutar la vida
4 Español
“Soy Trilobite, su aspiradora personal.Yo me
encargo de aspirar para que usted pueda hacer
otras cosas”
Español 5
Terminales de
conexión
Pantalla
Cinta magnética autoadhesiva para
instalación permanente
Cargador de baterías
Manilla
Protección flexible
Botón de bloqueo de la
tapa del filtro
Terminales para
conexión con el
cargador
Descripción del producto
Rodillo
Rueda motriz
Placa de clasificación
Botón de bloqueo
de la cubierta del
rodillo
Trilobite
La Trilobite se mueve mediante ultrasonido y utiliza luz infrarroja para
detectar las diferencias a nivel de superficie. Durante la detección de muros,
recibe información acerca del tamaño de la habitación. La detección de
muros proporciona la base para estimar la duración del aspirado
independiente en el modo de aspirado normal.
NOTA: la Trilobite no se carga completamente sobre entrega.Antes de usarlo
la primera vez, conéctelo con el cargador de batería (consulte la página 7).
Una carga completa de la batería toma aproximadamente dos horas.
Cargador de baterías
Coloque el cargador de baterías en el piso, enchúfelo a un tomacorriente
cercano y ubíquelo con la parte posterior mirando hacia el muro. Deje un
espacio libre de 8 pulgadas en el costado derecho del cargador.
Cuando la Trilobite haya terminado el aspirado normal, volverá al cargador.
Cuando las baterías se cargan, la aspiradora está lista para seguir operando.
Cintas magnéticas
Las cintas magnéticas sirven como “muros virtuales” y son importantes para
un correcto funcionamiento. Utilícelas para bloquear aberturas de puertas y
muros, como también diferencias de nivel de superficie de menos de 4
pulgadas (consulte la página 8).
Asegúrese de bloquear las diferencias de nivel de menos de 4
pulgadas con las cintas magnéticas. Si no lo hace, la Trilobite podría
caer sobre el borde y provocar lesiones o daños a la propiedad.
Una cinta magnética autoadhesiva que se saca y se vuelve a poner tiene
menor capacidad adhesiva. Por lo tanto, se recomienda que coloque en
forma permanente todas las cintas necesarias. Nunca reutilice el adhesivo de
una cinta magnética en ninguna aplicación donde la seguridad sea
importante. Recuerde que la cinta magnética no es un dispositivo de
seguridad, a menos que esté pegada al piso; esto se aplica a las cintas
autoadhesivas y a las más anchas. Si aún así prefiere dejar la cinta sin que
quede pegada en el piso, verifique que el lado con adhesivo (es decir, con la
cubierta protectora de papel) quede hacia abajo. En el caso de la cinta
magnética ancha, el lado plano (marcado con dos ranuras paralelas) debe
mirar hacia abajo.
Utilice tijeras o un cuchillo para cortar la cinta magnética del largo
correcto. Consulte la página 8 en el manual del usuario para ver cómo se
pone una cinta magnética.
NOTA: Las cintas magnéticas que se dejan parcialmente enrolladas,
pueden atraer la Trilobite cuando está buscando el cargador de baterías.
Desenrolle por completo la cinta magnética.
Vaciado del colector de polvo
Vacíe el colector de polvo cuando aparece el icono del colector de polvo en
la pantalla.Asegúrese de que el colector de polvo quede vacío, aun cuando
no esté totalmente lleno. La luz indicadora se puede encender si un filtro
está bloqueado.
Cinta magnética ancha
movible para uso temporal
6 Español
Programa de aspirado
La Trilobite tiene tres programas de aspirado:
“Normal” (Normal) En primer lugar, la Trilobite examina la habitación
mediante el recorrido de los muros (detección de
muros) y luego aspira todas las superficies abiertas.
“Quick” (Rápido) Igual que el modo Normal, pero sin detección de
muros.
“Spot” (Específico) La Trilobite aspira dos veces un área de aproximada-
mente 10 pies cuadrados.
Consulte la página 10 para obtener más información acerca de cómo proceder y
cuándo utilizar los distintos programas.
Inicio del aspirado
Lo más probable es que utilice el programa normal la mayor parte del
tiempo. Este programa comienza con el acercamiento de la Trilobite a un
muro y luego explora los muros haciendo giros hacia la izquierda. La
Trilobite realiza un recorrido completo a la habitación, haciendo varios
giros a la izquierda. Dependiendo del tamaño y la forma de la habitación, la
detección de muros puede durar hasta 15 minutos (25 minutos, si la
Trilobite ha encontrado el cargador). La detección de muros finaliza cuando
se completa el circuito y comienza el aspirado.
Programa principal de limpieza
Durante la secuencia principal de limpieza, la Trilobite se desplaza
libremente por toda la habitación. La Trilobite “ve” su camino con la ayuda
de ultrasonido inocuo. Esta es la misma técnica que utilizan, por ejemplo,
los murciélagos para volar en la oscuridad o para diagnóstico fetal en los
hospitales. Cuando encuentra un objeto en su camino, la Trilobite se detiene
unas pulgadas antes y luego, cambia de dirección.
La Trilobite puede sortear la mayoría de los obstáculos. Sin embargo, si se
queda atascada, continuará con su programa de limpieza si la libera dentro
de 20 minutos, la pone nuevamente en el piso en 30 segundos y presiona el
botón “Yes” (Sí).
Carga
Si la Trilobite se enciende desde el cargador o lo encuentra durante la
detección de muros, volverá al cargador cada vez que la carga de la batería
descienda más allá de un nivel específico. Si las baterías no tienen la
potencia suficiente para terminar un ciclo de limpieza, la Trilobite volverá al
cargador y se estacionará para cargarse. Mientras se carga antes de continuar
con la limpieza, la Trilobite emitirá una señal audible a intervalos regulares.
La carga se puede detener al sacar la Trilobite del cargador y presionar el
botón de Encendido/Apagado. La Trilobite se puede volver a colocar en el
cargador y se reanudará la carga sin la señal. Para reiniciar la limpieza,
encienda la Trilobite en forma manual.
Cuando está terminado el trabajo, la Trilobite vuelve al cargador. Si no
puede encontrar el cargador durante la detección de muros y el voltaje de la
batería es demasiado bajo, la unidad se detendrá en cualquier lugar de la
habitación.
Inicio
Para facilitar la búsqueda
del cargador, encienda la
Trilobite dirigiéndola
hacia un muro cerca del
cargador.
Cargador
Coloque el cargador cerca de un muro.
De esta forma, la Trilobite lo encontrará
durante la detección de muros.
Inicio
Encienda la Trilobite directamente
en el cargador o frente a un muro a
20 pulgadas de distancia. Inicie el
aspirado (consulte la página 10).
Detección de muros
La Trilobite comienza con un
recorrido por los muros de la
habitación para determinar el
tamaño de ésta.
Limpieza
Durante el Ciclo de aspirado, la
Trilobite se desplaza por la
habitación por sí sola.
NOTA: La Trilobite comienza con un recorrido
por los muros de la habitación para determinar
el tamaño de ésta. Si el cargador se coloca en
un lugar aislado en la habitación (por ejemplo,
una mesa o mostrador), la Trilobite no podrá
encontrarlo.
Español 7
Es posible que desarrolle un afecto especial hacia la Trilobite y aprecie su inteligencia.
Para sacar el mejor provecho de su Trilobite, considere los siguientes aspectos.
Carga (vea también la figura “Estado de carga”)
Revise el indicador de batería antes de iniciar el aspirado.
Vea la figura del medio que aparece más abajo.
A. Cargue la Trilobite antes de aspirar.
B. Puede comenzar el aspirado, pero la Trilobite necesitará encontrar pronto el cargador.
C. No necesita un cargador en la habitación para comenzar el aspirado.
Evite interrumpir el proceso de carga. Si es inevitable, saque la Trilobite del
cargador y presione el botón Encendido/Apagado. El aspirado también se
puede iniciar mientras se carga la Trilobite. Si se interrumpe el suministro
de corriente al cargador por más de 30 segundos durante la carga y no ha
colocado manualmente la Trilobite en el cargador, se alejará, girará y se
volverá a conectar al cargador.
Desplazamiento de los muebles
La Trilobite se abre paso a través de los muebles, sin importar si están libres
o están apoyados contra el muro. Sin embargo, la limpieza es más rápida y
eficaz si mueve los muebles antes de comenzar a limpiar. Por supuesto, no
necesita mover muebles pesados como los sofás, pero las sillas se pueden
poner encima de las mesas, las lámparas de piso se pueden retirar del camino
y las alfombras sueltas se pueden enrollar. ¡Pero no complique las cosas más
de lo necesario! Por lo general, todo lo que necesita es colocar la Trilobite
en el piso y dejarla realizar el aspirado.
Objetos sueltos
La Trilobite no puede distinguir entre polvo, monedas, anillos y joyas de alto
valor.Antes de encender la Trilobite, asegúrese de retirar todos los objetos
sueltos que no desea perder.También verifique que no haya cables u otros
objetos en el suelo que puedan impedir que la Trilobite se desplace
libremente por la habitación.
Medidas de seguridad importantes
Antes de aspirar, lea las “Medidas de seguridad importantes” en las páginas 1-2.
ABC
Preparación antes del uso
Recarga
Empuje la parte posterior de la Trilobite contra la
placa de contacto del cargador de baterías. Presione
con firmeza. Manténgala presionada hasta que
escuche la señal de recepción (esto puede demorar
algunos segundos). Esto es especialmente importante
cuando las baterías están parcial o completamente
agotadas.
El cargador de baterías se
debe colocar junto a un muro
dejando un espacio libre de 8
pulgadas a la derecha del
cargador.
Estado de carga
La pantalla indicadora de la batería
de la Trilobite muestra la capacidad
de la batería durante el aspirado y
la carga.
Se escucha una señal audible
y el símbolo de la batería
aparece en la pantalla cuando
comienza a cargarse. La
Trilobite se carga totalmente en
aproximadamente dos horas,
momento en el cual aparece
en pantalla la señal “Ready”
(Listo).
Si el cargador de baterías se
coloca en una superficie
suave, como un tapete suelto
o una alfombra fija, o existe un
reborde que no permite
colocar el cargador pegado al
muro, utilice los tornillos
ajustables ubicados en la parte
posterior de la unidad para
corregir esto.
Indicador de baterías
Normal, Minut. : Auto
Commencer le nettoyage?
8 Español
Habitaciones con escalera
La Trilobite puede detectar escaleras con escalones de 4 pulgadas o más de
altura. Cuando ésta detecta una escalera, se detiene automáticamente.
No ponga objetos sobre los escalones superiores.
Habitaciones en diferentes niveles o con pendientes
La Trilobite no puede detectar diferencias a nivel de superficie inferiores a 4
pulgadas. Si una habitación tiene una diferencia de nivel como esta y,
especialmente si conduce a una escalera, se debe bloquear con una cinta
magnética para que la unidad se detenga antes de llegar a ese obstáculo.
Habitaciones con aberturas en los muros
La Trilobite puede aspirar las habitaciones con aberturas en los muros o con
muros con ángulos irregulares. Sin embargo, puede demorar más de lo
habitual. Es recomendable aspirar una habitación a la vez y separar las
habitaciones usando una cinta magnética movible, como se muestra arriba.
Para prevenir que la Trilobite empuje la cinta magnética movible, el soporte
en cada extremo debe ser de 2 pulgadas como mínimo. Siempre traslade la
cinta magnética a la habitación donde esté funcionando la Trilobite.
Habitaciones con umbrales
Coloque siempre cintas magnéticas en el piso frente a los umbrales de la
habitación que se va a aspirar. Consulte las figuras 1 y 2.
Cintas magnéticas y alfombras
Si una alfombra tiene una profundidad de pelo inferior a 3/4 de pulgada, la
cinta magnética se puede poner debajo sin que afecte la funcionalidad.
Si la cinta se pone encima de la alfombra, verifique que quede firme.
¡Tenga cuidado!
Antes de encender la Trilobite, asegúrese de quitar los objetos sueltos
pequeños que podrían ser aspirados.
También verifique que no haya cables u otros objetos en el suelo que
puedan impedir que la Trilobite se desplace libremente por la habitación.
Para pegar la cinta
magnética
Limpie la superficie con la
almohadilla de limpieza
adjunta. Deje que se seque.
Retire el papel
protector.
Pegue la cinta
magnética.
3.
5.
4.
1.
2.
Habitación con aberturas en los muros
Habitación con un reborde bajo
Habitación con
umbrales
Habitación con
umbrales
Siempre pegue la cinta magnética en la parte
superior de la diferencia de nivel (Figuras 3 y 4)
y nunca por el costado (como se indica en la
Figura 5).
¡Advertencia! Las tarjetas de crédito,
etc. que estén cerca de la cinta se
pueden desmagnetizar.
Español 9
On/Off (Encendido/Apagado)
Presione el botón por aproximadamente un segundo para encender y
detener la Trilobite. Si se ilumina la pantalla pero no aparece el menú,
mantenga presionado el botón por 20 segundos. Esto reiniciará el software
de la Trilobite.
Stop (Detener)
Este botón tiene dos funciones. Se utiliza para anular un comando o
para detener la Trilobite durante el aspirado.
Yes (Sí)
Presione este botón para confirmar una configuración que aparece en
la pantalla.
Next (Siguiente)
Use este botón para seleccionar elementos del menú.También puede
utilizarlo como botón “No” cuando no desea seleccionar una configuración
que aparece en la pantalla.
Símbolos
La información aparece en la pantalla mediante mensajes de estado y
símbolos. (El símbolo de capacidad de la batería aparece en la página 7).
Botones y pantalla
Aspirado
normal
Aspirado
rápido
Aspirado
específico
Temporizador
Batería Cargador
encontrado
Colector de
polvo lleno
Reloj
Detener
Siguiente
Encendido/
Apagado
Colector de polvo lleno
Indicador de cargador encontrado
Indicador de baterías
Programa de
aspirado
actual
Tiempo restante
Reloj
Pantalla de mensajes
10 Español
Programas de aspirado
Normal. Temporizador: Automático
¿Seleccionar programa?
Rápido. Temporizador: 10 min
¿Seleccionar programa?
Específico
¿Seleccionar programa?
Aspirado normal
Cuando se enciende la Trilobite, está lista para
iniciar el aspirado con el programa normal y el
cálculo de tiempo automático.
1. Cuando la Trilobite se apague o se coloque
en el cargador, presione para encenderla.
2. Presione para
iniciar el aspirado.
Cambio en la configuración de tiempo
Esto puede ser necesario cuando aspire
superficies de 400 pies cuadrados o más.
1. Presione dos veces hasta que aparezca
“Select timer?” (¿Seleccionar temporizador?)
y presione para confirmar.
2. Establezca la configuración de tiempo
deseada presionando y luego confirme
con .
(Cuando seleccione “On” (Encendido), use
para establecer el tiempo deseado y confirme
presionando . Este es el tiempo de
aspirado después de la detección de muros).
3. Presione para iniciar el aspirado.
Nunca inicie el aspirado a menos de 20
pulgadas de distancia de una cinta magnética,
escalera o diferencia a nivel de superficie u otro
obstáculo. El aspirado se puede interrumpir en
cualquier momento presionando .
Posteriormente, si presiona se reanudará el
aspirado y si presiona aparecerá el menú.
Aspirado rápido
El programa Quick (Rápido) es idéntico al
aspirado Normal (Normal), salvo que no incluye
la detección de muros. El aspirado demora
menos tiempo con la duración prefijada en 10
minutos, pero los resultados pueden ser
levemente inferiores.
1. Una vez encendida la Trilobite, presione
hasta que aparezca “Select program?”
(¿Seleccionar programa?). Confirme
presionando .
2. Mantenga presionado hasta que aparezca
“Quick” (Rápido) y confirme presionando .
3. Si no desea cambiar esta configuración de
tiempo, presione dos veces e inicie el
aspirado presionando . Si desea cambiar
la configuración de tiempo, consulte Cambio
en la configuración de tiempo en aspirado
normal.
Nunca inicie el aspirado a menos de 20
pulgadas de distancia de una cinta magnética,
escalera o diferencia a nivel de superficie u otro
obstáculo. El aspirado se puede interrumpir en
cualquier momento presionando .
Posteriormente, si presiona se reanudará el
aspirado y si presiona aparecerá el menú.
Aspirado específico
Utilice el aspirado Spot (Específico) para aspirar
rápidamente un área limitada, por ejemplo,
después de derramar algo. Ponga la Trilobite en
el centro del área que se va a aspirar.Aspirará
dos veces aproximadamente 10 pies cuadrados.
1. Una vez encendida la Trilobite, presione
hasta que aparezca “Select program?”
(¿Seleccionar programa?). Confirme
presionando .
2. Mantenga presionado hasta que aparezca
“Spot” (Específico) y confirme presionando
.
3. Ponga la Trilobite en el centro del área que va
a aspirar e inicie el aspirado presionando .
Por ningún motivo aspire líquidos u
objetos encendidos, como colillas de
cigarrillos, etc.
Nunca inicie el aspirado a menos de 20
pulgadas de distancia de una cinta magnética,
escalera o diferencia a nivel de superficie u otro
obstáculo. El aspirado se puede interrumpir en
cualquier momento presionando .
Posteriormente, si presiona se reanudará el
aspirado y si presiona aparecerá el menú.
Español 11
Temporizador Cambio de idioma
de los mensajes en
pantalla
Mensajes de error
Normal. Temporizador: Automático
¿Seleccionar programa?
Inglés
¿Seleccionar programa?
Error: 7
Revisar la protección
Consulte el manual
Temporizador
Es posible fijar el tiempo de duración para el
aspirado normal o rápido.
1. Seleccione el programa de aspirado deseado
o presione dos veces hasta que aparezca
“Select timer?” (¿Seleccionar temporizador?).
Confirme presionando .
2. Establezca la configuración de tiempo
deseada presionando y luego confirme
presionando . Cuando se selecciona
“Auto” (Automático), la Trilobite calcula su
propio tiempo de aspirado. (Cuando
seleccione “On” (Encendido), use para
establecer el tiempo deseado y confirme
presionando . Cuando seleccione “Off”
(Apagado), la Trilobite limpiará hasta que se
requiera una carga. En el aspirado normal,
este es el tiempo de aspirado después de la
ubicación de muros.
3. Presione para iniciar el aspirado.
Idioma
La Trilobite es capaz de entregar información en
pantalla en varios idiomas.
1. Para cambiar el idioma de la pantalla,
encienda la Trilobite y presione .
2. Presione hasta que la pantalla le
preguntará si desea cambiar el idioma.
Presione .
3. Presione para seleccionar el idioma
deseado y confirme presionando .
Ahora la Trilobite mostrará los mensajes en
pantalla en el idioma seleccionado.
Mensajes de estado
Cuando selecciona una función, aparece en
pantalla un mensaje de estado durante
aproximadamente siete segundos. Después de
esto, vuelve a aparecer el nombre de la función.
Es posible cambiar o confirmar una función que
aparece en pantalla, incluso mientras aparece el
mensaje de estado.
Mensajes de error
Los únicos errores que puede corregir son los
que se indican a continuación. En el caso de
otros mensajes de error, recargue y reinicie la
Trilobite. Si no se enciende, comuníquese con el
Servicio al cliente (consulte la página 16).
Los errores que puede corregir usted mismo
aparecen a continuación:
5. Revisar rodillo.
¿Hay algo atascado?
¿Está conectado en forma incorrecta?
6. Revisar las ruedas.
¿Hay algo atascado?
7. Revisar la protección.
Verifique su acción elástica. ¿Hay algún
objeto atascado que le impida moverse?
12.La Trilobite está atascada.
Muévala y enciéndala nuevamente. Consulte
también Aspirado normal en la página 4.
15.Revisar el casete de polvo.
En la mayoría de los casos, el filtro no se ha
ajustado o ha quedado mal ajustado.
16.Revisar el cargador.
¿Está el cargador enchufado a la toma de
corriente?
¿Están los terminales del cargador y la
Trilobite debidamente conectados entre sí?
21.Humedad en la tarjeta de circuitos.
Deje que la aspiradora se seque por 12
horas. Luego, intente reiniciarla.
12 Español
Vaciado y limpieza del Colector de polvo
1. Presione el botón en la parte
posterior de la Trilobite y
2. ... levante la tapa. 3. Saque el colector de polvo. 4. Retire la rejilla con la aber-
tura hacia arriba.
5. Vacíe el colector (de preferencia
en una bolsa plástica que quede
bien ajustada alrededor de la
unidad).
No golpee el colector de
polvo contra superficies duras
para vaciarlo.
6. Lave el colector de polvo con
agua corriente. No lo lave en
un lavavajillas o lavadora.
7. Inserte un filtro nuevo y
vuelva a colocar la rejilla.
8. Reemplace el filtro del
motor cada diez veces que
se cambie el filtro del
colector de polvo. Conecte
el filtro con las esquinas
cortadas hacia la derecha.
9. Coloque nuevamente el
colector de polvo.
10. Vuelva a colocar la tapa y
empújela hacia abajo. Si la
tapa no se puede cerrar
correctamente, lo más
probable es que el
colector de polvo haya
quedado mal puesto.
Español 13
Limpieza del rodillo
1. Revise el rodillo cada vez que
vacíe el colector de polvo. Si
es necesario limpiarlo,
comience levantando la
Tribolite con la manilla.
2. Colóquela en posición
invertida sobre una
superficie suave y con la
pantalla hacia usted.
3. Empuje el botón de cierre
hacia la derecha.
4. Levante la cubierta. 5. Levante el rodillo por el
extremo sin la correa motriz.
Retírelo tomándolo en
ángulo y levantándolo hacia
arriba y afuera.
6. Limpie el rodillo. Use un par
de tijeras para cortar las
cuerdas, hebras, etc.
No lave el rodillo con
agua u otros líquidos.
7. Deslice hacia dentro el
rodillo. Preocúpese de
asegurar la correa y luego
gírela para que los dientes
queden firmemente
enganchados.
8. Presione el rodillo hacia
abajo y hacia adentro.
9. Coloque nuevamente la
tapa. Cuando los tres
ganchos de la figura estén
puestos adecuadamente, la
tapa está en la posición
correcta.
10. Finalmente, empuje la tapa
hacia abajo.
14 Español
Preguntas y respuestas
¿Debo fijarme en algo especial cuando aspire una habitación por primera vez?
Es conveniente que el usuario esté presente cuando se aspire la
habitación por primera vez, por ejemplo para observar si la aspiradora
demora demasiado tiempo en desplazarse alrededor de los muebles.
¿Puedo usar la Trilobite en una habitación con una alarma activada?
Sí, si la alarma tiene la función “monitoreo de mascotas”.
¿Puedo esconder las cintas magnéticas debajo de una alfombra?
Sí, siempre que no tenga un espesor superior a 3/4 de pulgada.
¿Cuál es el propósito de las señales audibles?
Éstas confirman que un comando o medida se ha recibido
correctamente o llaman la atención ante un problema.
La Trilobite funciona a diferentes velocidades. ¿Sucede algo malo?
En absoluto. La velocidad varía según la forma de la habitación y los
muebles que hay en ésta.
¿Es correcto dejar conectada la Trilobite al cargador cada que vez que no está en uso?
Sí, pero verifique que los niños no la puedan encender por accidente.
¿Es necesario apagar la Trilobite antes de cargarla?
No.
¿Cómo puedo saber si puse correctamente la Tribolite para cargar la batería en forma
manual?
Se enciende un símbolo de batería en la pantalla y se escucha una
señal audible.
¿Por qué no se carga?
1. Verifique que la Tribolite esté bien conectada al cargador (consulte la
pregunta anterior).
2. Revise que el cargador esté enchufado a un tomacorriente.
3. Revise que la parte posterior del cargador esté bien apoyada
(consulte la página 7).
¿Es peligroso tocar los terminales de carga?
No, porque no tienen electricidad en el modo de salida y transportan
28 V como máximo en el modo de entrada.
¿Por qué a veces la Trilobite hace pausas de aproximadamente 10 segundos durante
el aspirado?
La Trilobite utiliza dos paquetes de baterías. Hace una pausa breve
cuando cambia de un paquete de baterías al otro.
¿Por qué la Tribolite se detiene completamente durante el aspirado?
1. Verifique que esté suficientemente cargada (consulte la página 7).
2. ¿Encontró el cargador durante la detección de muros?
3. Es posible que se deba aumentar el tiempo de aspirado (consulte la
página 11).
¿Por qué la Trilobite cruje cuando aspira?
Este sonido lo produce el sistema de navegación.
¿Por qué debo cambiar el filtro con tanta frecuencia?
El filtro es uno de los componentes más importantes de la máquina.
Recolecta todo el polvo, incluso partículas de polvo muy pequeñas (es
por esta razón que se deben utilizar sólo filtros originales Electrolux). El
filtro se llena igual que una bolsa de polvo. La Trilobite no necesita una
bolsa de polvo, pero el filtro es siempre necesario.
Si la Trilobite comienza a oler mal, ¿cuál puede ser la causa?
Es probable que no se haya cambiado el filtro de polvo.
¿Qué debo hacer cuando aparece un mensaje de error?
Los mensajes de error que usted puede corregir aparecen en la página 11.
En todos los otros casos, comuníquese con el Servicio al cliente
(consulte la página 16).
¿Qué es el Sistema de protección de cables?
Es simplemente un sistema que impide que la Trilobite se quede
atascada entre cables eléctricos en el piso.
¿Qué es el sistema Stairsafe (Seguridad ante escaleras) de Trilobite?
Es un sistema de seguridad que utiliza una luz infrarroja que ayuda a la
Tribolite a detectar y evitar las escaleras.
¿Tendré que aspirar también manualmente?
Algunas veces será necesario en las esquinas o contra los zócalos de
los muros de la habitación.
En una habitación, la Trilobite no arrancó y aparece el código de error 12.
En pisos muy oscuros o brillantes, la Trilobite no arranca. Esta puede
ser también la explicación si la Trilobite no se desplaza en una
superficie o en una habitación específica.
Español 15
Cargador de baterías
Para facilitar el aspirado, puede adquirir cargadores adicionales. ¿Por qué no
uno para cada habitación? O bien, ¿uno para su casa de vacaciones?
Número de pedido: ZAC 100.
Recuerde que la Trilobite puede confundir los parlantes ubicados en el
suelo con el cargador.
Cintas magnéticas
Puede adquirir cintas magnéticas adicionales como también cintas
magnéticas movibles.Vienen en diferentes diseños y con diferentes
recubrimientos de la superficie. Para mayor información, póngase en
contacto con su distribuidor, o con nuestro departamento de Servicio al
cliente o visite nuestro sitio Web.
Número de pedido: ZE 110.
Filtro
Los filtros vienen en paquetes de 10+1, es decir, 10 filtros para el colector
de polvo y un filtro de protección del motor (este último se debe cambiar
cada diez veces que se vacíe el colector de polvo). Estos filtros los puede
conseguir con su distribuidor.También puede hacerlo a través del servicio
de suscripción de filtros (comuníquese con Servicio al cliente) o solicítelos a
través de nuestro sitio Web.
Número de pedido: EF 110.
Cubierta de aluminio de cinta magnética
Oculte su cinta magnética con esta cubierta de aluminio de alta calidad.
Para obtener mayor información, comuníquese con nuestro Representante
de servicio al cliente o visite nuestro sitio Web: www.electroluxusa.com.
Número de pedido: CE110.
Aspectos varios
Nuestra selección de accesorios se actualiza en forma permanente. Para
mayor información acerca de los nuevos accesorios, comuníquese con su
distribuidor, con el Servicio al cliente de Electrolux, o visite nuestro sitio
We b.
Accesorios
Cargador de baterías
Filtro
Cintas magnéticas
Cinta magnética ancha movible
16 Español
Especificaciones técnicasServicio de postventa
Trilobite
Nombre de modelo EL520A
Diámetro 13,8" (350 mm)
Altura 5,1" (130 mm)
Peso 11,0 libras (5 kg)
Nivel de ruido aprox. 75 dBA
Potencia aprox. 90 W
Velocidad máx 1,3 pies por segundo (0,4 m/s).
Navegación 180° por ultrasonido
Detección de escalones luz infrarroja
Detención rápida al levantar la máquina
Colector de polvo 1,1 cuarto de galón (1,2 l)
Duración del aspirado aprox. 45 a 60 min/carga
Baterías híbridas de níquel-metal y ecológicas
Duración de la carga aprox. 2 a 3 horas
Cargador
Nombre del cargador ZAC100
Altura 5,1" (130 mm)
Ancho 6,3" (160 mm)
Largo 14,9" (380 mm)
Peso 1,8 libras (0,8 kg)
Voltaje de entrada 120 V CA, 60 Hz
Voltaje de salida máx 28 V CC
Potencia 60 W
Longitud del cable 71" (180 cm)
Servicio al cliente
Accesorios, servicio, problemas… No importa el tipo de pregunta que desee
hacer acerca de la Trilobite, siempre será bienvenido para ponerse en
contacto con nuestro Servicio al cliente.Visite www.electroluxusa.com o
llame al
1-877-366-5514
para obtener respuesta a sus consultas.
Reservas
Electrolux no asume responsabilidad alguna por daños derivados del uso
incorrecto o modificaciones no autorizadas al producto.
Los diseños y especificaciones del producto están sujetos a cambio sin
previo aviso.
Los productos están protegidos por patentes o diseños registrados.
Información Adicional
Para obtener servicio bajo la garantía usted debe devolver la aspiradora o piezas
defectuosas junto con el comprobante de compra a cualquier Centro de
Garantía Autorizado de Electrolux o para información sobre servicio en los
Estados Unidos o Canadá, por favor llame gratuitamente al: 1-877-366-5514.
También puede visitar nuestro sitio web en www.electroluxusa.com
Su aspiradora Electrolux está garantizada contra todos los defectos de material y fabricación durante uso normal en el hogar por un período de dos años. La
garantía es otorgada solamente al comprador original y a los miembros de su hogar. La garantía está sujeta a las siguientes estipulaciones.
Esta garantía no cubre aquellas piezas de la aspiradora que necesitan ser reemplazadas bajo uso normal, cerdas del cepillo rotativo, y limpieza. Esta garantía no
cubre ningún daño o malfuncionamiento causado por negligencia, abuso o uso que no esté de acuerdo con el Manual del Usuario.Asimismo, no se cubre
ningún defecto o daño causado por reparaciones no autorizadas o por el uso de otros repuestos que no sean repuestos Electrolux auténticos.
Electrolux a su opción, reparará o reemplazará una aspiradora o una pieza defectuosa que esté cubierta bajo esta garantía. En cumplimiento de la política de
la garantía, Electrolux no reembolsará al consumidor el precio de compra.
Para registrar su garantía, por favor visite www.electroluxusa.com o complete y devuelva la tarjeta de registro de la garantía que se adjunta.
Las Siguientes son otras Limitaciones y Exclusiones Adicianales
Cualquier garantía implícita relacionada con su compra o uso de la aspiradora, incluyendo cualquier garantía de comerciabilidad o cualquier garantía de aptitud
para un propósito determinado se limita a la duración de esta garantía. En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas,
por lo tanto las limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso.
Su compensación por el incumplimiento de esta garantía se limita a la compensación descrita anteriormente. Bajo ninguna circunstancia Electrolux será
responsable por ningún daño consecuente o incidental que usted pueda sufrir debido a la compra o uso de esta aspiradora. En algunos estados no se permite la
exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales, por lo tanto la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted además puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
La Garantia Limitada de Electrolux

Transcripción de documentos

Trilobite – a class of arthropods that lived on earth about 250-560 million years ago. Many received nourishment by vacuuming the ocean beds for small animals and particles. Their backs were hard, and they are perhaps today’s best known fossils and can often be observed embedded in stone in walls, staircases and floors. This ancient creature has served as a source of inspiration for the futuristic design of Trilobite. Trilobite – classe d'arthropodes ayant vécu sur Terre il y a environ 250 à 560 millions d'années. Plusieurs d'entre eux se nourrissaient en aspirant les petits animaux et les particules qui se trouvent au fond de l’océan. Ils étaient dotés d'une coquille très solide et sont peut-être les fossiles les plus connus aujourd'hui, puisqu'on retrouve souvent leurs restes incrustés dans les murs, les escaliers et les planchers de pierres. La conception futuriste du Trilobite est inspirée de ces créatures de la Préhistoire. Trilobites es una clase de artrópodos que habitó la tierra entre 250 y 560 millones de años atrás. Muchos de ellos obtenían su alimento al aspirar pequeños animales y partículas desde el fondo marino. Su parte posterior era dura y son quizá los fósiles más conocidos de la actualidad, ya que sus restos a menudo se pueden observar incrustados en paredes rocosas, escaleras y pisos. Esta antigua criatura sirvió como fuente de inspiración para el diseño futurista de la Trilobite. Español Medidas de seguridad importantes Cuando utilice un aparato eléctrico, se deben tomar algunas precauciones básicas, incluidas las siguientes: La Trilobite es una máquina que se mueve por sí sola. Es una tentación para los curiosos dedos de los niños y funciona cuando nadie está cerca... Por lo tanto, es importante leer todas las instrucciones antes de hacerla funcionar. Peligro Advertencia Precaución Para disminuir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: Generalidades Uso Sólo utilice la Trilobite para el aspirado doméstico normal, como lo indica este manual. • Utilice sólo el cargador que se proporciona para recargar la Electrolux Modelo ZAC100. • NO DESTRUYA NI QUEME LAS BATERÍAS, YA QUE PUEDEN EXPLOTAR A ALTAS TEMPERATURAS. No utilice la Trilobite para aspirar • exteriores • áticos, sótanos sin terminar o garajes • baños, lavaderos u otros recintos con humedad • salas de ventilación, dentro de falsos cielos rasos, etc. • escaleras • superficies de mesas, estantes, etc. • depósitos, edificios industriales, etc. Atención Líquidos: no deje que la Trilobite aspire líquidos, ya que podría sufrir serios daños. Polvo muy fino: no deje que la Trilobite aspire polvo muy fino, como cemento o yeso ya que esto también podría provocarle serios daños. Niños No permita que utilicen la Trilobite como un juguete. No deje a los niños solos con la Trilobite. Los niños son curiosos y la Trilobite les llama la atención. Si un niño enciende la aspiradora por error, se podría asustar y correr, con el consiguiente riesgo de lesiones. Cintas magnéticas No instale las cintas magnéticas cerca de objetos magnéticos, puesto que los campos magnéticos que éstos generan pueden afectar el funcionamiento de las cintas. Mueva los objetos magnéticos a otro lugar de la habitación. Desgaste de alfombras En casos excepcionales, el cepillo circular de la Trilobite puede hacer que algunos tipos de alfombras se desgasten con mayor rapidez. Riesgo de lesiones personales • Con esta aspiradora se produce succión. Mantenga su cabello, la ropa suelta que esté usando, los dedos de sus manos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles. • No la utilice sin filtro. Cuando realice el mantenimiento de la unidad, nunca inserte los dedos u otros objetos en la cámara de ventilación, en caso de que la unidad se encienda en forma accidental. • El exceso de temperatura o de uso puede producir filtraciones de las celdas de las baterías. Si el líquido entra en contacto con la piel, (1) lave rápidamente con agua y jabón o (2) neutralícelo con un ácido suave, como jugo de limón o vinagre. Si el líquido entra a los ojos, lave inmediatamente con agua limpia durante 10 minutos como mínimo. Busque atención médica. • Cuando la Trilobite está en funcionamiento, alguien podría tropezar con ella. Esto puede suceder especialmente cuando la Trilobite vuelve al cargador ya que lo hace en forma muy silenciosa. En consecuencia, asegúrese de que todos en su hogar sepan que la Trilobite está funcionando. • ¡NO se siente ni se pare sobre la Trilobite! Español 1 Medidas de seguridad importantes, continuación Limpieza del colector de polvo y el filtro Vacíe con cuidado el colector de polvo. El polvo recolectado en la unidad puede provocar reacciones alérgicas en personas sensibles. (Utilice sólo microfiltros originales Electrolux para un ajuste correcto). Si la Trilobite ha aspirado veneno para ratas, detergente, agentes portadores de enfermedades, o sustancias similares, debe tomar medidas de precaución especiales. Recuerde que la Trilobite puede haber aspirado insectos o arañas. Riesgo de caídas La Trilobite no puede identificar diferencias a nivel de superficie menores de 4 pulgadas. Por consiguiente, podría rodar por una escalera o caer desde una terraza o balcón si la diferencia inicial es pequeña. Incluso puede escalar pendientes suaves como un tobogán en la habitación de un niño. Asegúrese de cerrar todas las puertas y “encerrar” la Trilobite con las cintas magnéticas cuando sea necesario. (Las cintas están disponibles como artículos de postventa). • No ponga objetos sobre los escalones superiores. • No la use en escaleras. Objetos sueltos sobre mesas, etc. La Trilobite se detiene automáticamente a _ pulgadas frente a objetos como sillas, mesas y pedestales. Asegúrese de que la Trilobite no aspire elementos que estén suspendidos o colgados, como cables eléctricos, manteles, cinturones o cordones de las cortinas. En el peor de los casos, la Trilobite podría arrastrar los objetos de las mesas y gabinetes o hacerlos caer de los muros. Objetos en el piso Recoja los objetos pequeños del piso que la Trilobite pudiese aspirar. Productos combustibles, riesgo de incendio Nunca utilice la Trilobite para: • Aspirar habitaciones con llamas al aire como velas encendidas, lámparas de keroseno o de petróleo. • Aspirar habitaciones con una chimenea abierta encendida sin supervisión. • Aspirar habitaciones donde las cortinas u otros textiles puedan entrar en contacto con una fuente de ignición. • Aspirar fluidos inflamables o combustibles tales como gasolina o usarla en áreas donde es posible encontrar este tipo de elementos. 2 Español • Aspirar algo que se esté quemando o que emita humo, como cigarros, fósforos o ceniza caliente. • El terminal de la aspiradora se debe mantener limpio y libre de obstáculos. Aunque no hay peligro de descarga eléctrica en el terminal, se pueden producir quemaduras si se introducen objetos metálicos en esta área. Debido a que la Trilobite puede generar electricidad estática, nunca la use en habitaciones donde el aire contenga lo siguiente: • Vapores de combustibles como gasolina, keroseno, diluyente para pintura, etc. • Gases de aerosol de lacas o desodorantes No rocíe fragancias sobre la Trilobite cuando esté funcionando. Riesgo de descarga eléctrica • No utilice la Trilobite o su cargador si están dañados. • No debe tirar ni mover el cargador desde el cable.Tampoco debe utilizar el cable como manija, ni presionarlo contra una puerta, ni colocarlo cerca de bordes o esquinas afiladas. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. • No tire del cable para desenchufar el cargador. Para desenchufarlo, tome el enchufe y tire de él. • No manipule el cargador ni la Trilobite con las manos húmedas. • Guárdela en un lugar fresco y seco para evitar descargas eléctricas o daños a la aspiradora. Si la Tribolite no funciona correctamente o se ha caído, dañado, colocado a la intemperie o sumergido en agua, llévela a un centro de servicio. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Sólo para uso doméstico Español Tabla de contenido Permítame ahorrarle el trabajo de limpiar. Simplemente déjeme en el piso. Aspiraré por usted. En forma automática. Mis avanzados sensores incorporados exploran la habitación cuando aspiro.Yo misma me cargo y apago una vez terminada la tarea. Sólo déjeme hacer el trabajo. Tiempo para disfrutar la vida Déjeme aspirar la cocina mientras usted navega por Internet en la oficina. Me ocuparé del arroz y el azúcar derramados. Me ocuparé de la oficina cuando usted esté en la cocina. Déjeme aspirar cada día una habitación cuando usted se vaya a trabajar. Soy Trilobite, su aspiradora personal.Yo me encargo de aspirar para que usted pueda hacer otras cosas, cada vez y con la frecuencia que lo desee. Medidas de seguridad importantes 1–2 Tiempo para disfrutar la vida 3 Descripción del producto 5 Inicio Preparación antes del uso Botones y pantalla 6 7–8 9 Programas de aspirado 10 Temporizador 11 Cambio de idioma de los mensajes en pantalla 11 Mensajes de error 11 Vaciado y limpieza del colector de polvo 12 Limpieza del rodillo 13 Preguntas y respuestas 14 Accesorios 15 Servicio de postventa 16 Especificaciones técnicas 16 La Garantia Limitada de Electrolux 16 Español 3 “Soy Trilobite, su aspiradora personal.Yo me encargo de aspirar para que usted pueda hacer otras cosas” 4 Español Descripción del producto Botón de bloqueo de la tapa del filtro Rodillo Rueda motriz Placa de clasificación Terminales para conexión con el cargador Botón de bloqueo de la cubierta del rodillo Cinta magnética autoadhesiva para instalación permanente Cargador de baterías Pantalla Manilla Terminales de conexión Cinta magnética ancha movible para uso temporal Protección flexible Trilobite La Trilobite se mueve mediante ultrasonido y utiliza luz infrarroja para detectar las diferencias a nivel de superficie. Durante la detección de muros, recibe información acerca del tamaño de la habitación. La detección de muros proporciona la base para estimar la duración del aspirado independiente en el modo de aspirado normal. NOTA: la Trilobite no se carga completamente sobre entrega.Antes de usarlo la primera vez, conéctelo con el cargador de batería (consulte la página 7). Una carga completa de la batería toma aproximadamente dos horas. Cargador de baterías Coloque el cargador de baterías en el piso, enchúfelo a un tomacorriente cercano y ubíquelo con la parte posterior mirando hacia el muro. Deje un espacio libre de 8 pulgadas en el costado derecho del cargador. Cuando la Trilobite haya terminado el aspirado normal, volverá al cargador. Cuando las baterías se cargan, la aspiradora está lista para seguir operando. Cintas magnéticas Las cintas magnéticas sirven como “muros virtuales” y son importantes para un correcto funcionamiento. Utilícelas para bloquear aberturas de puertas y muros, como también diferencias de nivel de superficie de menos de 4 pulgadas (consulte la página 8). Asegúrese de bloquear las diferencias de nivel de menos de 4 pulgadas con las cintas magnéticas. Si no lo hace, la Trilobite podría caer sobre el borde y provocar lesiones o daños a la propiedad. Una cinta magnética autoadhesiva que se saca y se vuelve a poner tiene menor capacidad adhesiva. Por lo tanto, se recomienda que coloque en forma permanente todas las cintas necesarias. Nunca reutilice el adhesivo de una cinta magnética en ninguna aplicación donde la seguridad sea importante. Recuerde que la cinta magnética no es un dispositivo de seguridad, a menos que esté pegada al piso; esto se aplica a las cintas autoadhesivas y a las más anchas. Si aún así prefiere dejar la cinta sin que quede pegada en el piso, verifique que el lado con adhesivo (es decir, con la cubierta protectora de papel) quede hacia abajo. En el caso de la cinta magnética ancha, el lado plano (marcado con dos ranuras paralelas) debe mirar hacia abajo. Utilice tijeras o un cuchillo para cortar la cinta magnética del largo correcto. Consulte la página 8 en el manual del usuario para ver cómo se pone una cinta magnética. NOTA: Las cintas magnéticas que se dejan parcialmente enrolladas, pueden atraer la Trilobite cuando está buscando el cargador de baterías. Desenrolle por completo la cinta magnética. Vaciado del colector de polvo Vacíe el colector de polvo cuando aparece el icono del colector de polvo en la pantalla. Asegúrese de que el colector de polvo quede vacío, aun cuando no esté totalmente lleno. La luz indicadora se puede encender si un filtro está bloqueado. Español 5 Inicio Para facilitar la búsqueda del cargador, encienda la Trilobite dirigiéndola hacia un muro cerca del cargador. Cargador Coloque el cargador cerca de un muro. De esta forma, la Trilobite lo encontrará durante la detección de muros. NOTA: La Trilobite comienza con un recorrido por los muros de la habitación para determinar el tamaño de ésta. Si el cargador se coloca en un lugar aislado en la habitación (por ejemplo, una mesa o mostrador), la Trilobite no podrá encontrarlo. Inicio Encienda la Trilobite directamente en el cargador o frente a un muro a 20 pulgadas de distancia. Inicie el aspirado (consulte la página 10). Detección de muros La Trilobite comienza con un recorrido por los muros de la habitación para determinar el tamaño de ésta. Programa de aspirado La Trilobite tiene tres programas de aspirado: “Normal” (Normal) En primer lugar, la Trilobite examina la habitación mediante el recorrido de los muros (detección de muros) y luego aspira todas las superficies abiertas. “Quick” (Rápido) Igual que el modo Normal, pero sin detección de muros. “Spot” (Específico) La Trilobite aspira dos veces un área de aproximadamente 10 pies cuadrados. Consulte la página 10 para obtener más información acerca de cómo proceder y cuándo utilizar los distintos programas. Inicio del aspirado Lo más probable es que utilice el programa normal la mayor parte del tiempo. Este programa comienza con el acercamiento de la Trilobite a un muro y luego explora los muros haciendo giros hacia la izquierda. La Trilobite realiza un recorrido completo a la habitación, haciendo varios giros a la izquierda. Dependiendo del tamaño y la forma de la habitación, la detección de muros puede durar hasta 15 minutos (25 minutos, si la Trilobite ha encontrado el cargador). La detección de muros finaliza cuando se completa el circuito y comienza el aspirado. Programa principal de limpieza Durante la secuencia principal de limpieza, la Trilobite se desplaza libremente por toda la habitación. La Trilobite “ve” su camino con la ayuda 6 Español Limpieza Durante el Ciclo de aspirado, la Trilobite se desplaza por la habitación por sí sola. de ultrasonido inocuo. Esta es la misma técnica que utilizan, por ejemplo, los murciélagos para volar en la oscuridad o para diagnóstico fetal en los hospitales. Cuando encuentra un objeto en su camino, la Trilobite se detiene unas pulgadas antes y luego, cambia de dirección. La Trilobite puede sortear la mayoría de los obstáculos. Sin embargo, si se queda atascada, continuará con su programa de limpieza si la libera dentro de 20 minutos, la pone nuevamente en el piso en 30 segundos y presiona el botón “Yes” (Sí). Carga Si la Trilobite se enciende desde el cargador o lo encuentra durante la detección de muros, volverá al cargador cada vez que la carga de la batería descienda más allá de un nivel específico. Si las baterías no tienen la potencia suficiente para terminar un ciclo de limpieza, la Trilobite volverá al cargador y se estacionará para cargarse. Mientras se carga antes de continuar con la limpieza, la Trilobite emitirá una señal audible a intervalos regulares. La carga se puede detener al sacar la Trilobite del cargador y presionar el botón de Encendido/Apagado. La Trilobite se puede volver a colocar en el cargador y se reanudará la carga sin la señal. Para reiniciar la limpieza, encienda la Trilobite en forma manual. Cuando está terminado el trabajo, la Trilobite vuelve al cargador. Si no puede encontrar el cargador durante la detección de muros y el voltaje de la batería es demasiado bajo, la unidad se detendrá en cualquier lugar de la habitación. Preparación antes del uso Recarga Empuje la parte posterior de la Trilobite contra la placa de contacto del cargador de baterías. Presione con firmeza. Manténgala presionada hasta que escuche la señal de recepción (esto puede demorar algunos segundos). Esto es especialmente importante cuando las baterías están parcial o completamente agotadas. El cargador de baterías se debe colocar junto a un muro dejando un espacio libre de 8 pulgadas a la derecha del cargador. Indicador de baterías A Normal, Minut. : Auto Commencer le nettoyage? B C Estado de carga La pantalla indicadora de la batería de la Trilobite muestra la capacidad de la batería durante el aspirado y la carga. Es posible que desarrolle un afecto especial hacia la Trilobite y aprecie su inteligencia. Para sacar el mejor provecho de su Trilobite, considere los siguientes aspectos. Carga (vea también la figura “Estado de carga”) Revise el indicador de batería antes de iniciar el aspirado. Vea la figura del medio que aparece más abajo. A. Cargue la Trilobite antes de aspirar. B. Puede comenzar el aspirado, pero la Trilobite necesitará encontrar pronto el cargador. C. No necesita un cargador en la habitación para comenzar el aspirado. Evite interrumpir el proceso de carga. Si es inevitable, saque la Trilobite del cargador y presione el botón Encendido/Apagado. El aspirado también se puede iniciar mientras se carga la Trilobite. Si se interrumpe el suministro de corriente al cargador por más de 30 segundos durante la carga y no ha colocado manualmente la Trilobite en el cargador, se alejará, girará y se volverá a conectar al cargador. Si el cargador de baterías se coloca en una superficie suave, como un tapete suelto o una alfombra fija, o existe un reborde que no permite colocar el cargador pegado al muro, utilice los tornillos ajustables ubicados en la parte posterior de la unidad para corregir esto. Se escucha una señal audible y el símbolo de la batería aparece en la pantalla cuando comienza a cargarse. La Trilobite se carga totalmente en aproximadamente dos horas, momento en el cual aparece en pantalla la señal “Ready” (Listo). necesita mover muebles pesados como los sofás, pero las sillas se pueden poner encima de las mesas, las lámparas de piso se pueden retirar del camino y las alfombras sueltas se pueden enrollar. ¡Pero no complique las cosas más de lo necesario! Por lo general, todo lo que necesita es colocar la Trilobite en el piso y dejarla realizar el aspirado. Objetos sueltos La Trilobite no puede distinguir entre polvo, monedas, anillos y joyas de alto valor. Antes de encender la Trilobite, asegúrese de retirar todos los objetos sueltos que no desea perder.También verifique que no haya cables u otros objetos en el suelo que puedan impedir que la Trilobite se desplace libremente por la habitación. Medidas de seguridad importantes Antes de aspirar, lea las “Medidas de seguridad importantes” en las páginas 1-2. Desplazamiento de los muebles La Trilobite se abre paso a través de los muebles, sin importar si están libres o están apoyados contra el muro. Sin embargo, la limpieza es más rápida y eficaz si mueve los muebles antes de comenzar a limpiar. Por supuesto, no Español 7 Para pegar la cinta magnética Siempre pegue la cinta magnética en la parte superior de la diferencia de nivel (Figuras 3 y 4) y nunca por el costado (como se indica en la Figura 5). Limpie la superficie con la almohadilla de limpieza adjunta. Deje que se seque. ¡Advertencia! Las tarjetas de crédito, etc. que estén cerca de la cinta se pueden desmagnetizar. Habitación con un reborde bajo 3. 1. 4. 2. 5. Habitación con aberturas en los muros Retire el papel protector. Pegue la cinta magnética. Habitaciones con escalera La Trilobite puede detectar escaleras con escalones de 4 pulgadas o más de altura. Cuando ésta detecta una escalera, se detiene automáticamente. No ponga objetos sobre los escalones superiores. Habitaciones en diferentes niveles o con pendientes La Trilobite no puede detectar diferencias a nivel de superficie inferiores a 4 pulgadas. Si una habitación tiene una diferencia de nivel como esta y, especialmente si conduce a una escalera, se debe bloquear con una cinta magnética para que la unidad se detenga antes de llegar a ese obstáculo. Habitaciones con aberturas en los muros La Trilobite puede aspirar las habitaciones con aberturas en los muros o con muros con ángulos irregulares. Sin embargo, puede demorar más de lo habitual. Es recomendable aspirar una habitación a la vez y separar las habitaciones usando una cinta magnética movible, como se muestra arriba. Para prevenir que la Trilobite empuje la cinta magnética movible, el soporte en cada extremo debe ser de 2 pulgadas como mínimo. Siempre traslade la cinta magnética a la habitación donde esté funcionando la Trilobite. 8 Español Habitación con umbrales Habitación con umbrales Habitaciones con umbrales Coloque siempre cintas magnéticas en el piso frente a los umbrales de la habitación que se va a aspirar. Consulte las figuras 1 y 2. Cintas magnéticas y alfombras Si una alfombra tiene una profundidad de pelo inferior a 3/4 de pulgada, la cinta magnética se puede poner debajo sin que afecte la funcionalidad. Si la cinta se pone encima de la alfombra, verifique que quede firme. ¡Tenga cuidado! Antes de encender la Trilobite, asegúrese de quitar los objetos sueltos pequeños que podrían ser aspirados. También verifique que no haya cables u otros objetos en el suelo que puedan impedir que la Trilobite se desplace libremente por la habitación. Botones y pantalla Colector de polvo lleno Tiempo restante Indicador de cargador encontrado Indicador de baterías Detener Siguiente Encendido/ Apagado Sí Reloj Programa de aspirado actual Pantalla de mensajes On/Off (Encendido/Apagado) Presione el botón por aproximadamente un segundo para encender y detener la Trilobite. Si se ilumina la pantalla pero no aparece el menú, mantenga presionado el botón por 20 segundos. Esto reiniciará el software de la Trilobite. Símbolos La información aparece en la pantalla mediante mensajes de estado y símbolos. (El símbolo de capacidad de la batería aparece en la página 7). Stop (Detener) Este botón tiene dos funciones. Se utiliza para anular un comando o para detener la Trilobite durante el aspirado. Yes (Sí) Presione este botón la pantalla. para confirmar una configuración que aparece en Next (Siguiente) Use este botón para seleccionar elementos del menú.También puede utilizarlo como botón “No” cuando no desea seleccionar una configuración que aparece en la pantalla. Aspirado normal Aspirado rápido Aspirado específico Temporizador Batería Cargador encontrado Colector de polvo lleno Reloj Español 9 Programas de aspirado Normal. Temporizador: Automático Rápido. Temporizador: 10 min Específico ¿Seleccionar programa? ¿Seleccionar programa? ¿Seleccionar programa? Aspirado normal Cuando se enciende la Trilobite, está lista para iniciar el aspirado con el programa normal y el cálculo de tiempo automático. 1. Cuando la Trilobite se apague o se coloque en el cargador, presione para encenderla. 2. Presione para iniciar el aspirado. Cambio en la configuración de tiempo Esto puede ser necesario cuando aspire superficies de 400 pies cuadrados o más. 1. Presione dos veces hasta que aparezca “Select timer?” (¿Seleccionar temporizador?) y presione para confirmar. 2. Establezca la configuración de tiempo deseada presionando y luego confirme con . (Cuando seleccione “On” (Encendido), use para establecer el tiempo deseado y confirme presionando . Este es el tiempo de aspirado después de la detección de muros). 3. Presione para iniciar el aspirado. Nunca inicie el aspirado a menos de 20 pulgadas de distancia de una cinta magnética, escalera o diferencia a nivel de superficie u otro obstáculo. El aspirado se puede interrumpir en cualquier momento presionando . Posteriormente, si presiona se reanudará el aspirado y si presiona aparecerá el menú. 10 Español Aspirado rápido El programa Quick (Rápido) es idéntico al aspirado Normal (Normal), salvo que no incluye la detección de muros. El aspirado demora menos tiempo con la duración prefijada en 10 minutos, pero los resultados pueden ser levemente inferiores. 1. Una vez encendida la Trilobite, presione hasta que aparezca “Select program?” (¿Seleccionar programa?). Confirme presionando . 2. Mantenga presionado hasta que aparezca “Quick” (Rápido) y confirme presionando . 3. Si no desea cambiar esta configuración de tiempo, presione dos veces e inicie el aspirado presionando . Si desea cambiar la configuración de tiempo, consulte Cambio en la configuración de tiempo en aspirado normal. Nunca inicie el aspirado a menos de 20 pulgadas de distancia de una cinta magnética, escalera o diferencia a nivel de superficie u otro obstáculo. El aspirado se puede interrumpir en cualquier momento presionando . Posteriormente, si presiona se reanudará el aspirado y si presiona aparecerá el menú. Aspirado específico Utilice el aspirado Spot (Específico) para aspirar rápidamente un área limitada, por ejemplo, después de derramar algo. Ponga la Trilobite en el centro del área que se va a aspirar. Aspirará dos veces aproximadamente 10 pies cuadrados. 1. Una vez encendida la Trilobite, presione hasta que aparezca “Select program?” (¿Seleccionar programa?). Confirme presionando . 2. Mantenga presionado hasta que aparezca “Spot” (Específico) y confirme presionando . 3. Ponga la Trilobite en el centro del área que va a aspirar e inicie el aspirado presionando . Por ningún motivo aspire líquidos u objetos encendidos, como colillas de cigarrillos, etc. Nunca inicie el aspirado a menos de 20 pulgadas de distancia de una cinta magnética, escalera o diferencia a nivel de superficie u otro obstáculo. El aspirado se puede interrumpir en cualquier momento presionando . Posteriormente, si presiona se reanudará el aspirado y si presiona aparecerá el menú. Temporizador Cambio de idioma de los mensajes en pantalla Mensajes de error Error: 7 Normal. Temporizador: Automático ¿Seleccionar programa? Inglés ¿Seleccionar programa? Temporizador Es posible fijar el tiempo de duración para el aspirado normal o rápido. Idioma La Trilobite es capaz de entregar información en pantalla en varios idiomas. 1. Seleccione el programa de aspirado deseado o presione dos veces hasta que aparezca “Select timer?” (¿Seleccionar temporizador?). Confirme presionando . 2. Establezca la configuración de tiempo deseada presionando y luego confirme presionando . Cuando se selecciona “Auto” (Automático), la Trilobite calcula su propio tiempo de aspirado. (Cuando seleccione “On” (Encendido), use para establecer el tiempo deseado y confirme presionando . Cuando seleccione “Off” (Apagado), la Trilobite limpiará hasta que se requiera una carga. En el aspirado normal, este es el tiempo de aspirado después de la ubicación de muros. 3. Presione para iniciar el aspirado. 1. Para cambiar el idioma de la pantalla, encienda la Trilobite y presione . 2. Presione hasta que la pantalla le preguntará si desea cambiar el idioma. Presione . 3. Presione para seleccionar el idioma deseado y confirme presionando . Ahora la Trilobite mostrará los mensajes en pantalla en el idioma seleccionado. Mensajes de estado Cuando selecciona una función, aparece en pantalla un mensaje de estado durante aproximadamente siete segundos. Después de esto, vuelve a aparecer el nombre de la función. Es posible cambiar o confirmar una función que aparece en pantalla, incluso mientras aparece el mensaje de estado. Revisar la protección Consulte el manual Mensajes de error Los únicos errores que puede corregir son los que se indican a continuación. En el caso de otros mensajes de error, recargue y reinicie la Trilobite. Si no se enciende, comuníquese con el Servicio al cliente (consulte la página 16). Los errores que puede corregir usted mismo aparecen a continuación: 5. Revisar rodillo. ¿Hay algo atascado? ¿Está conectado en forma incorrecta? 6. Revisar las ruedas. ¿Hay algo atascado? 7. Revisar la protección. Verifique su acción elástica. ¿Hay algún objeto atascado que le impida moverse? 12. La Trilobite está atascada. Muévala y enciéndala nuevamente. Consulte también Aspirado normal en la página 4. 15. Revisar el casete de polvo. En la mayoría de los casos, el filtro no se ha ajustado o ha quedado mal ajustado. 16. Revisar el cargador. ¿Está el cargador enchufado a la toma de corriente? ¿Están los terminales del cargador y la Trilobite debidamente conectados entre sí? 21. Humedad en la tarjeta de circuitos. Deje que la aspiradora se seque por 12 horas. Luego, intente reiniciarla. Español 11 Vaciado y limpieza del Colector de polvo 1. Presione el botón en la parte 2. ... levante la tapa. 3. Saque el colector de polvo. posterior de la Trilobite y 4. Retire la rejilla con la abertura hacia arriba. 5. Vacíe el colector (de preferencia en una bolsa plástica que quede bien ajustada alrededor de la unidad). No golpee el colector de polvo contra superficies duras para vaciarlo. 6. Lave el colector de polvo con agua corriente. No lo lave en un lavavajillas o lavadora. 12 Español 7. Inserte un filtro nuevo y vuelva a colocar la rejilla. 8. Reemplace el filtro del motor cada diez veces que se cambie el filtro del colector de polvo. Conecte el filtro con las esquinas cortadas hacia la derecha. 9. Coloque nuevamente el colector de polvo. 10. Vuelva a colocar la tapa y empújela hacia abajo. Si la tapa no se puede cerrar correctamente, lo más probable es que el colector de polvo haya quedado mal puesto. Limpieza del rodillo 1. Revise el rodillo cada vez que 2. Colóquela en posición vacíe el colector de polvo. Si es necesario limpiarlo, comience levantando la Tribolite con la manilla. 6. Limpie el rodillo. Use un par de tijeras para cortar las cuerdas, hebras, etc. No lave el rodillo con agua u otros líquidos. invertida sobre una superficie suave y con la pantalla hacia usted. 7. Deslice hacia dentro el rodillo. Preocúpese de asegurar la correa y luego gírela para que los dientes queden firmemente enganchados. 3. Empuje el botón de cierre 4. Levante la cubierta. hacia la derecha. 8. Presione el rodillo hacia abajo y hacia adentro. 5. Levante el rodillo por el extremo sin la correa motriz. Retírelo tomándolo en ángulo y levantándolo hacia arriba y afuera. 9. Coloque nuevamente la tapa. Cuando los tres ganchos de la figura estén puestos adecuadamente, la tapa está en la posición correcta. 10. Finalmente, empuje la tapa hacia abajo. Español 13 Preguntas y respuestas ¿Debo fijarme en algo especial cuando aspire una habitación por primera vez? ¿Por qué la Tribolite se detiene completamente durante el aspirado? Es conveniente que el usuario esté presente cuando se aspire la habitación por primera vez, por ejemplo para observar si la aspiradora demora demasiado tiempo en desplazarse alrededor de los muebles. 1. Verifique que esté suficientemente cargada (consulte la página 7). 2. ¿Encontró el cargador durante la detección de muros? 3. Es posible que se deba aumentar el tiempo de aspirado (consulte la página 11). ¿Puedo usar la Trilobite en una habitación con una alarma activada? Sí, si la alarma tiene la función “monitoreo de mascotas”. ¿Por qué la Trilobite cruje cuando aspira? Este sonido lo produce el sistema de navegación. ¿Puedo esconder las cintas magnéticas debajo de una alfombra? Sí, siempre que no tenga un espesor superior a 3/4 de pulgada. ¿Cuál es el propósito de las señales audibles? Éstas confirman que un comando o medida se ha recibido correctamente o llaman la atención ante un problema. ¿Por qué debo cambiar el filtro con tanta frecuencia? El filtro es uno de los componentes más importantes de la máquina. Recolecta todo el polvo, incluso partículas de polvo muy pequeñas (es por esta razón que se deben utilizar sólo filtros originales Electrolux). El filtro se llena igual que una bolsa de polvo. La Trilobite no necesita una bolsa de polvo, pero el filtro es siempre necesario. La Trilobite funciona a diferentes velocidades. ¿Sucede algo malo? En absoluto. La velocidad varía según la forma de la habitación y los muebles que hay en ésta. Si la Trilobite comienza a oler mal, ¿cuál puede ser la causa? ¿Es correcto dejar conectada la Trilobite al cargador cada que vez que no está en uso? ¿Qué debo hacer cuando aparece un mensaje de error? Sí, pero verifique que los niños no la puedan encender por accidente. Los mensajes de error que usted puede corregir aparecen en la página 11. En todos los otros casos, comuníquese con el Servicio al cliente (consulte la página 16). ¿Es necesario apagar la Trilobite antes de cargarla? Es probable que no se haya cambiado el filtro de polvo. No. ¿Qué es el Sistema de protección de cables? ¿Cómo puedo saber si puse correctamente la Tribolite para cargar la batería en forma manual? Es simplemente un sistema que impide que la Trilobite se quede atascada entre cables eléctricos en el piso. Se enciende un símbolo de batería en la pantalla y se escucha una señal audible. ¿Qué es el sistema Stairsafe (Seguridad ante escaleras) de Trilobite? ¿Por qué no se carga? Es un sistema de seguridad que utiliza una luz infrarroja que ayuda a la Tribolite a detectar y evitar las escaleras. 1. Verifique que la Tribolite esté bien conectada al cargador (consulte la pregunta anterior). 2. Revise que el cargador esté enchufado a un tomacorriente. 3. Revise que la parte posterior del cargador esté bien apoyada (consulte la página 7). ¿Tendré que aspirar también manualmente? Algunas veces será necesario en las esquinas o contra los zócalos de los muros de la habitación. En una habitación, la Trilobite no arrancó y aparece el código de error 12. ¿Es peligroso tocar los terminales de carga? No, porque no tienen electricidad en el modo de salida y transportan 28 V como máximo en el modo de entrada. ¿Por qué a veces la Trilobite hace pausas de aproximadamente 10 segundos durante el aspirado? La Trilobite utiliza dos paquetes de baterías. Hace una pausa breve cuando cambia de un paquete de baterías al otro. 14 Español En pisos muy oscuros o brillantes, la Trilobite no arranca. Esta puede ser también la explicación si la Trilobite no se desplaza en una superficie o en una habitación específica. Accesorios Cargador de baterías Filtro Cintas magnéticas Cinta magnética ancha movible Cargador de baterías Para facilitar el aspirado, puede adquirir cargadores adicionales. ¿Por qué no uno para cada habitación? O bien, ¿uno para su casa de vacaciones? Número de pedido: ZAC 100. Recuerde que la Trilobite puede confundir los parlantes ubicados en el suelo con el cargador. Cintas magnéticas Puede adquirir cintas magnéticas adicionales como también cintas magnéticas movibles.Vienen en diferentes diseños y con diferentes recubrimientos de la superficie. Para mayor información, póngase en contacto con su distribuidor, o con nuestro departamento de Servicio al cliente o visite nuestro sitio Web. Número de pedido: ZE 110. Cubierta de aluminio de cinta magnética Oculte su cinta magnética con esta cubierta de aluminio de alta calidad. Para obtener mayor información, comuníquese con nuestro Representante de servicio al cliente o visite nuestro sitio Web: www.electroluxusa.com. Número de pedido: CE110. Aspectos varios Nuestra selección de accesorios se actualiza en forma permanente. Para mayor información acerca de los nuevos accesorios, comuníquese con su distribuidor, con el Servicio al cliente de Electrolux, o visite nuestro sitio Web. Filtro Los filtros vienen en paquetes de 10+1, es decir, 10 filtros para el colector de polvo y un filtro de protección del motor (este último se debe cambiar cada diez veces que se vacíe el colector de polvo). Estos filtros los puede conseguir con su distribuidor.También puede hacerlo a través del servicio de suscripción de filtros (comuníquese con Servicio al cliente) o solicítelos a través de nuestro sitio Web. Número de pedido: EF 110. Español 15 Servicio de postventa Servicio al cliente Accesorios, servicio, problemas… No importa el tipo de pregunta que desee hacer acerca de la Trilobite, siempre será bienvenido para ponerse en contacto con nuestro Servicio al cliente.Visite www.electroluxusa.com o llame al 1-877-366-5514 para obtener respuesta a sus consultas. Reservas Electrolux no asume responsabilidad alguna por daños derivados del uso incorrecto o modificaciones no autorizadas al producto. Los diseños y especificaciones del producto están sujetos a cambio sin previo aviso. Los productos están protegidos por patentes o diseños registrados. Información Adicional Para obtener servicio bajo la garantía usted debe devolver la aspiradora o piezas defectuosas junto con el comprobante de compra a cualquier Centro de Garantía Autorizado de Electrolux o para información sobre servicio en los Estados Unidos o Canadá, por favor llame gratuitamente al: 1-877-366-5514. También puede visitar nuestro sitio web en www.electroluxusa.com Especificaciones técnicas Trilobite Nombre de modelo Diámetro Altura Peso Nivel de ruido Potencia Velocidad Navegación Detección de escalones Detención rápida Colector de polvo Duración del aspirado Baterías Duración de la carga EL520A 13,8" (350 mm) 5,1" (130 mm) 11,0 libras (5 kg) aprox. 75 dBA aprox. 90 W máx 1,3 pies por segundo (0,4 m/s). 180° por ultrasonido luz infrarroja al levantar la máquina 1,1 cuarto de galón (1,2 l) aprox. 45 a 60 min/carga híbridas de níquel-metal y ecológicas aprox. 2 a 3 horas Cargador Nombre del cargador Altura Ancho Largo Peso Voltaje de entrada Voltaje de salida Potencia Longitud del cable ZAC100 5,1" (130 mm) 6,3" (160 mm) 14,9" (380 mm) 1,8 libras (0,8 kg) 120 V CA, 60 Hz máx 28 V CC 60 W 71" (180 cm) La Garantia Limitada de Electrolux Su aspiradora Electrolux está garantizada contra todos los defectos de material y fabricación durante uso normal en el hogar por un período de dos años. La garantía es otorgada solamente al comprador original y a los miembros de su hogar. La garantía está sujeta a las siguientes estipulaciones. Esta garantía no cubre aquellas piezas de la aspiradora que necesitan ser reemplazadas bajo uso normal, cerdas del cepillo rotativo, y limpieza. Esta garantía no cubre ningún daño o malfuncionamiento causado por negligencia, abuso o uso que no esté de acuerdo con el Manual del Usuario. Asimismo, no se cubre ningún defecto o daño causado por reparaciones no autorizadas o por el uso de otros repuestos que no sean repuestos Electrolux auténticos. Electrolux a su opción, reparará o reemplazará una aspiradora o una pieza defectuosa que esté cubierta bajo esta garantía. En cumplimiento de la política de la garantía, Electrolux no reembolsará al consumidor el precio de compra. Para registrar su garantía, por favor visite www.electroluxusa.com o complete y devuelva la tarjeta de registro de la garantía que se adjunta. Las Siguientes son otras Limitaciones y Exclusiones Adicianales Cualquier garantía implícita relacionada con su compra o uso de la aspiradora, incluyendo cualquier garantía de comerciabilidad o cualquier garantía de aptitud para un propósito determinado se limita a la duración de esta garantía. En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto las limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Su compensación por el incumplimiento de esta garantía se limita a la compensación descrita anteriormente. Bajo ninguna circunstancia Electrolux será responsable por ningún daño consecuente o incidental que usted pueda sufrir debido a la compra o uso de esta aspiradora. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales, por lo tanto la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted además puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. 16 Español
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux ZA1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas