Transcripción de documentos
Trilobite – a class of arthropods that lived
on earth about 250-560 million years ago.
Many received nourishment by vacuuming
the ocean beds for small animals and
particles. Their backs were hard, and they
are perhaps today’s best known fossils and
can often be observed embedded in stone
in walls, staircases and floors. This ancient
creature has served as a source of
inspiration for the futuristic design of
Trilobite.
Trilobite – classe d'arthropodes ayant vécu
sur Terre il y a environ 250 à 560 millions
d'années. Plusieurs d'entre eux se
nourrissaient en aspirant les petits animaux
et les particules qui se trouvent au fond de
l’océan. Ils étaient dotés d'une coquille très
solide et sont peut-être les fossiles les plus
connus aujourd'hui, puisqu'on retrouve
souvent leurs restes incrustés dans les murs,
les escaliers et les planchers de pierres. La
conception futuriste du Trilobite est inspirée
de ces créatures de la Préhistoire.
Trilobites es una clase de artrópodos que
habitó la tierra entre 250 y 560 millones de
años atrás. Muchos de ellos obtenían su
alimento al aspirar pequeños animales y
partículas desde el fondo marino. Su parte
posterior era dura y son quizá los fósiles
más conocidos de la actualidad, ya que sus
restos a menudo se pueden observar
incrustados en paredes rocosas, escaleras y
pisos. Esta antigua criatura sirvió como
fuente de inspiración para el diseño futurista
de la Trilobite.
Español
Medidas de seguridad importantes
Cuando utilice un aparato eléctrico, se deben tomar
algunas precauciones básicas, incluidas las siguientes:
La Trilobite es una máquina que se mueve por sí sola. Es una tentación para los
curiosos dedos de los niños y funciona cuando nadie está cerca... Por lo tanto, es
importante leer todas las instrucciones antes de hacerla funcionar.
Peligro
Advertencia
Precaución
Para disminuir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones:
Generalidades
Uso
Sólo utilice la Trilobite para el aspirado doméstico normal, como lo indica
este manual.
• Utilice sólo el cargador que se proporciona para recargar la Electrolux
Modelo ZAC100.
• NO DESTRUYA NI QUEME LAS BATERÍAS, YA QUE PUEDEN
EXPLOTAR A ALTAS TEMPERATURAS.
No utilice la Trilobite para aspirar
• exteriores
• áticos, sótanos sin terminar o garajes
• baños, lavaderos u otros recintos con humedad
• salas de ventilación, dentro de falsos cielos rasos, etc.
• escaleras
• superficies de mesas, estantes, etc.
• depósitos, edificios industriales, etc.
Atención
Líquidos: no deje que la Trilobite aspire líquidos, ya que podría sufrir serios
daños. Polvo muy fino: no deje que la Trilobite aspire polvo muy fino, como
cemento o yeso ya que esto también podría provocarle serios daños.
Niños
No permita que utilicen la Trilobite como un juguete. No deje a los niños
solos con la Trilobite. Los niños son curiosos y la Trilobite les llama la
atención. Si un niño enciende la aspiradora por error, se podría asustar y
correr, con el consiguiente riesgo de lesiones.
Cintas magnéticas
No instale las cintas magnéticas cerca de objetos magnéticos, puesto que los
campos magnéticos que éstos generan pueden afectar el funcionamiento de
las cintas. Mueva los objetos magnéticos a otro lugar de la habitación.
Desgaste de alfombras
En casos excepcionales, el cepillo circular de la Trilobite puede hacer que
algunos tipos de alfombras se desgasten con mayor rapidez.
Riesgo de lesiones personales
• Con esta aspiradora se produce succión. Mantenga su cabello, la ropa
suelta que esté usando, los dedos de sus manos y todas las partes del
cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles.
• No la utilice sin filtro. Cuando realice el mantenimiento de la unidad,
nunca inserte los dedos u otros objetos en la cámara de ventilación, en
caso de que la unidad se encienda en forma accidental.
• El exceso de temperatura o de uso puede producir filtraciones de las
celdas de las baterías. Si el líquido entra en contacto con la piel, (1) lave
rápidamente con agua y jabón o (2) neutralícelo con un ácido suave,
como jugo de limón o vinagre. Si el líquido entra a los ojos, lave
inmediatamente con agua limpia durante 10 minutos como mínimo.
Busque atención médica.
• Cuando la Trilobite está en funcionamiento, alguien podría tropezar con
ella. Esto puede suceder especialmente cuando la Trilobite vuelve al
cargador ya que lo hace en forma muy silenciosa. En consecuencia,
asegúrese de que todos en su hogar sepan que la Trilobite está
funcionando.
• ¡NO se siente ni se pare sobre la Trilobite!
Español 1
Medidas de seguridad importantes, continuación
Limpieza del colector de polvo y el filtro
Vacíe con cuidado el colector de polvo. El polvo recolectado en la unidad
puede provocar reacciones alérgicas en personas sensibles. (Utilice sólo
microfiltros originales Electrolux para un ajuste correcto).
Si la Trilobite ha aspirado veneno para ratas, detergente, agentes
portadores de enfermedades, o sustancias similares, debe tomar medidas de
precaución especiales.
Recuerde que la Trilobite puede haber aspirado insectos o arañas.
Riesgo de caídas
La Trilobite no puede identificar diferencias a nivel de superficie menores
de 4 pulgadas. Por consiguiente, podría rodar por una escalera o caer desde
una terraza o balcón si la diferencia inicial es pequeña. Incluso puede escalar
pendientes suaves como un tobogán en la habitación de un niño.
Asegúrese de cerrar todas las puertas y “encerrar” la Trilobite con las
cintas magnéticas cuando sea necesario. (Las cintas están disponibles como
artículos de postventa).
• No ponga objetos sobre los escalones superiores.
• No la use en escaleras.
Objetos sueltos sobre mesas, etc.
La Trilobite se detiene automáticamente a _ pulgadas frente a objetos como
sillas, mesas y pedestales. Asegúrese de que la Trilobite no aspire elementos
que estén suspendidos o colgados, como cables eléctricos, manteles, cinturones
o cordones de las cortinas. En el peor de los casos, la Trilobite podría arrastrar
los objetos de las mesas y gabinetes o hacerlos caer de los muros.
Objetos en el piso
Recoja los objetos pequeños del piso que la Trilobite pudiese aspirar.
Productos combustibles, riesgo de incendio
Nunca utilice la Trilobite para:
• Aspirar habitaciones con llamas al aire como velas encendidas, lámparas de
keroseno o de petróleo.
• Aspirar habitaciones con una chimenea abierta encendida sin supervisión.
• Aspirar habitaciones donde las cortinas u otros textiles puedan entrar en contacto
con una fuente de ignición.
• Aspirar fluidos inflamables o combustibles tales como gasolina o usarla en áreas
donde es posible encontrar este tipo de elementos.
2 Español
• Aspirar algo que se esté quemando o que emita humo, como cigarros, fósforos o
ceniza caliente.
• El terminal de la aspiradora se debe mantener limpio y libre de obstáculos.
Aunque no hay peligro de descarga eléctrica en el terminal, se pueden producir
quemaduras si se introducen objetos metálicos en esta área.
Debido a que la Trilobite puede generar electricidad estática, nunca la use
en habitaciones donde el aire contenga lo siguiente:
• Vapores de combustibles como gasolina, keroseno, diluyente para pintura, etc.
• Gases de aerosol de lacas o desodorantes
No rocíe fragancias sobre la Trilobite cuando esté funcionando.
Riesgo de descarga eléctrica
• No utilice la Trilobite o su cargador si están dañados.
• No debe tirar ni mover el cargador desde el cable.Tampoco debe utilizar
el cable como manija, ni presionarlo contra una puerta, ni colocarlo cerca
de bordes o esquinas afiladas. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
• No tire del cable para desenchufar el cargador. Para desenchufarlo, tome
el enchufe y tire de él.
• No manipule el cargador ni la Trilobite con las manos húmedas.
• Guárdela en un lugar fresco y seco para evitar descargas eléctricas o daños
a la aspiradora.
Si la Tribolite no funciona correctamente o se ha caído, dañado, colocado a
la intemperie o sumergido en agua, llévela a un centro de servicio.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Sólo para uso doméstico
Español
Tabla de contenido
Permítame ahorrarle el trabajo de limpiar. Simplemente déjeme
en el piso. Aspiraré por usted. En forma automática.
Mis avanzados sensores incorporados exploran la habitación
cuando aspiro.Yo misma me cargo y apago una vez terminada la
tarea. Sólo déjeme hacer el trabajo.
Tiempo para
disfrutar la vida
Déjeme aspirar la cocina mientras usted navega por Internet en la
oficina. Me ocuparé del arroz y el azúcar derramados. Me
ocuparé de la oficina cuando usted esté en la cocina. Déjeme
aspirar cada día una habitación cuando usted se vaya a trabajar.
Soy Trilobite, su aspiradora personal.Yo me encargo de aspirar
para que usted pueda hacer otras cosas, cada vez y con la
frecuencia que lo desee.
Medidas de seguridad importantes
1–2
Tiempo para disfrutar la vida
3
Descripción del producto
5
Inicio
Preparación antes del uso
Botones y pantalla
6
7–8
9
Programas de aspirado
10
Temporizador
11
Cambio de idioma de los mensajes
en pantalla
11
Mensajes de error
11
Vaciado y limpieza del colector de polvo 12
Limpieza del rodillo
13
Preguntas y respuestas
14
Accesorios
15
Servicio de postventa
16
Especificaciones técnicas
16
La Garantia Limitada de Electrolux
16
Español 3
“Soy Trilobite, su aspiradora personal.Yo me
encargo de aspirar para que usted pueda hacer
otras cosas”
4 Español
Descripción del producto
Botón de bloqueo de la
tapa del filtro
Rodillo
Rueda motriz
Placa de clasificación
Terminales para
conexión con el
cargador
Botón de bloqueo
de la cubierta del
rodillo
Cinta magnética autoadhesiva para
instalación permanente
Cargador de baterías
Pantalla
Manilla
Terminales de
conexión
Cinta magnética ancha
movible para uso temporal
Protección flexible
Trilobite
La Trilobite se mueve mediante ultrasonido y utiliza luz infrarroja para
detectar las diferencias a nivel de superficie. Durante la detección de muros,
recibe información acerca del tamaño de la habitación. La detección de
muros proporciona la base para estimar la duración del aspirado
independiente en el modo de aspirado normal.
NOTA: la Trilobite no se carga completamente sobre entrega.Antes de usarlo
la primera vez, conéctelo con el cargador de batería (consulte la página 7).
Una carga completa de la batería toma aproximadamente dos horas.
Cargador de baterías
Coloque el cargador de baterías en el piso, enchúfelo a un tomacorriente
cercano y ubíquelo con la parte posterior mirando hacia el muro. Deje un
espacio libre de 8 pulgadas en el costado derecho del cargador.
Cuando la Trilobite haya terminado el aspirado normal, volverá al cargador.
Cuando las baterías se cargan, la aspiradora está lista para seguir operando.
Cintas magnéticas
Las cintas magnéticas sirven como “muros virtuales” y son importantes para
un correcto funcionamiento. Utilícelas para bloquear aberturas de puertas y
muros, como también diferencias de nivel de superficie de menos de 4
pulgadas (consulte la página 8).
Asegúrese de bloquear las diferencias de nivel de menos de 4
pulgadas con las cintas magnéticas. Si no lo hace, la Trilobite podría
caer sobre el borde y provocar lesiones o daños a la propiedad.
Una cinta magnética autoadhesiva que se saca y se vuelve a poner tiene
menor capacidad adhesiva. Por lo tanto, se recomienda que coloque en
forma permanente todas las cintas necesarias. Nunca reutilice el adhesivo de
una cinta magnética en ninguna aplicación donde la seguridad sea
importante. Recuerde que la cinta magnética no es un dispositivo de
seguridad, a menos que esté pegada al piso; esto se aplica a las cintas
autoadhesivas y a las más anchas. Si aún así prefiere dejar la cinta sin que
quede pegada en el piso, verifique que el lado con adhesivo (es decir, con la
cubierta protectora de papel) quede hacia abajo. En el caso de la cinta
magnética ancha, el lado plano (marcado con dos ranuras paralelas) debe
mirar hacia abajo.
Utilice tijeras o un cuchillo para cortar la cinta magnética del largo
correcto. Consulte la página 8 en el manual del usuario para ver cómo se
pone una cinta magnética.
NOTA: Las cintas magnéticas que se dejan parcialmente enrolladas,
pueden atraer la Trilobite cuando está buscando el cargador de baterías.
Desenrolle por completo la cinta magnética.
Vaciado del colector de polvo
Vacíe el colector de polvo cuando aparece el icono del colector de polvo en
la pantalla. Asegúrese de que el colector de polvo quede vacío, aun cuando
no esté totalmente lleno. La luz indicadora se puede encender si un filtro
está bloqueado.
Español 5
Inicio
Para facilitar la búsqueda
del cargador, encienda la
Trilobite dirigiéndola
hacia un muro cerca del
cargador.
Cargador
Coloque el cargador cerca de un muro.
De esta forma, la Trilobite lo encontrará
durante la detección de muros.
NOTA: La Trilobite comienza con un recorrido
por los muros de la habitación para determinar
el tamaño de ésta. Si el cargador se coloca en
un lugar aislado en la habitación (por ejemplo,
una mesa o mostrador), la Trilobite no podrá
encontrarlo.
Inicio
Encienda la Trilobite directamente
en el cargador o frente a un muro a
20 pulgadas de distancia. Inicie el
aspirado (consulte la página 10).
Detección de muros
La Trilobite comienza con un
recorrido por los muros de la
habitación para determinar el
tamaño de ésta.
Programa de aspirado
La Trilobite tiene tres programas de aspirado:
“Normal” (Normal) En primer lugar, la Trilobite examina la habitación
mediante el recorrido de los muros (detección de
muros) y luego aspira todas las superficies abiertas.
“Quick” (Rápido) Igual que el modo Normal, pero sin detección de
muros.
“Spot” (Específico) La Trilobite aspira dos veces un área de aproximadamente 10 pies cuadrados.
Consulte la página 10 para obtener más información acerca de cómo proceder y
cuándo utilizar los distintos programas.
Inicio del aspirado
Lo más probable es que utilice el programa normal la mayor parte del
tiempo. Este programa comienza con el acercamiento de la Trilobite a un
muro y luego explora los muros haciendo giros hacia la izquierda. La
Trilobite realiza un recorrido completo a la habitación, haciendo varios
giros a la izquierda. Dependiendo del tamaño y la forma de la habitación, la
detección de muros puede durar hasta 15 minutos (25 minutos, si la
Trilobite ha encontrado el cargador). La detección de muros finaliza cuando
se completa el circuito y comienza el aspirado.
Programa principal de limpieza
Durante la secuencia principal de limpieza, la Trilobite se desplaza
libremente por toda la habitación. La Trilobite “ve” su camino con la ayuda
6 Español
Limpieza
Durante el Ciclo de aspirado, la
Trilobite se desplaza por la
habitación por sí sola.
de ultrasonido inocuo. Esta es la misma técnica que utilizan, por ejemplo,
los murciélagos para volar en la oscuridad o para diagnóstico fetal en los
hospitales. Cuando encuentra un objeto en su camino, la Trilobite se detiene
unas pulgadas antes y luego, cambia de dirección.
La Trilobite puede sortear la mayoría de los obstáculos. Sin embargo, si se
queda atascada, continuará con su programa de limpieza si la libera dentro
de 20 minutos, la pone nuevamente en el piso en 30 segundos y presiona el
botón “Yes” (Sí).
Carga
Si la Trilobite se enciende desde el cargador o lo encuentra durante la
detección de muros, volverá al cargador cada vez que la carga de la batería
descienda más allá de un nivel específico. Si las baterías no tienen la
potencia suficiente para terminar un ciclo de limpieza, la Trilobite volverá al
cargador y se estacionará para cargarse. Mientras se carga antes de continuar
con la limpieza, la Trilobite emitirá una señal audible a intervalos regulares.
La carga se puede detener al sacar la Trilobite del cargador y presionar el
botón de Encendido/Apagado. La Trilobite se puede volver a colocar en el
cargador y se reanudará la carga sin la señal. Para reiniciar la limpieza,
encienda la Trilobite en forma manual.
Cuando está terminado el trabajo, la Trilobite vuelve al cargador. Si no
puede encontrar el cargador durante la detección de muros y el voltaje de la
batería es demasiado bajo, la unidad se detendrá en cualquier lugar de la
habitación.
Preparación antes del uso
Recarga
Empuje la parte posterior de la Trilobite contra la
placa de contacto del cargador de baterías. Presione
con firmeza. Manténgala presionada hasta que
escuche la señal de recepción (esto puede demorar
algunos segundos). Esto es especialmente importante
cuando las baterías están parcial o completamente
agotadas.
El cargador de baterías se
debe colocar junto a un muro
dejando un espacio libre de 8
pulgadas a la derecha del
cargador.
Indicador de baterías
A
Normal, Minut. : Auto
Commencer le nettoyage?
B
C
Estado de carga
La pantalla indicadora de la batería
de la Trilobite muestra la capacidad
de la batería durante el aspirado y
la carga.
Es posible que desarrolle un afecto especial hacia la Trilobite y aprecie su inteligencia.
Para sacar el mejor provecho de su Trilobite, considere los siguientes aspectos.
Carga (vea también la figura “Estado de carga”)
Revise el indicador de batería antes de iniciar el aspirado.
Vea la figura del medio que aparece más abajo.
A. Cargue la Trilobite antes de aspirar.
B. Puede comenzar el aspirado, pero la Trilobite necesitará encontrar pronto el cargador.
C. No necesita un cargador en la habitación para comenzar el aspirado.
Evite interrumpir el proceso de carga. Si es inevitable, saque la Trilobite del
cargador y presione el botón Encendido/Apagado. El aspirado también se
puede iniciar mientras se carga la Trilobite. Si se interrumpe el suministro
de corriente al cargador por más de 30 segundos durante la carga y no ha
colocado manualmente la Trilobite en el cargador, se alejará, girará y se
volverá a conectar al cargador.
Si el cargador de baterías se
coloca en una superficie
suave, como un tapete suelto
o una alfombra fija, o existe un
reborde que no permite
colocar el cargador pegado al
muro, utilice los tornillos
ajustables ubicados en la parte
posterior de la unidad para
corregir esto.
Se escucha una señal audible
y el símbolo de la batería
aparece en la pantalla cuando
comienza a cargarse. La
Trilobite se carga totalmente en
aproximadamente dos horas,
momento en el cual aparece
en pantalla la señal “Ready”
(Listo).
necesita mover muebles pesados como los sofás, pero las sillas se pueden
poner encima de las mesas, las lámparas de piso se pueden retirar del camino
y las alfombras sueltas se pueden enrollar. ¡Pero no complique las cosas más
de lo necesario! Por lo general, todo lo que necesita es colocar la Trilobite
en el piso y dejarla realizar el aspirado.
Objetos sueltos
La Trilobite no puede distinguir entre polvo, monedas, anillos y joyas de alto
valor. Antes de encender la Trilobite, asegúrese de retirar todos los objetos
sueltos que no desea perder.También verifique que no haya cables u otros
objetos en el suelo que puedan impedir que la Trilobite se desplace
libremente por la habitación.
Medidas de seguridad importantes
Antes de aspirar, lea las “Medidas de seguridad importantes” en las páginas 1-2.
Desplazamiento de los muebles
La Trilobite se abre paso a través de los muebles, sin importar si están libres
o están apoyados contra el muro. Sin embargo, la limpieza es más rápida y
eficaz si mueve los muebles antes de comenzar a limpiar. Por supuesto, no
Español 7
Para pegar la cinta
magnética
Siempre pegue la cinta magnética en la parte
superior de la diferencia de nivel (Figuras 3 y 4)
y nunca por el costado (como se indica en la
Figura 5).
Limpie la superficie con la
almohadilla de limpieza
adjunta. Deje que se seque.
¡Advertencia! Las tarjetas de crédito,
etc. que estén cerca de la cinta se
pueden desmagnetizar.
Habitación con un reborde bajo
3.
1.
4.
2.
5.
Habitación con aberturas en los muros
Retire el papel
protector.
Pegue la cinta
magnética.
Habitaciones con escalera
La Trilobite puede detectar escaleras con escalones de 4 pulgadas o más de
altura. Cuando ésta detecta una escalera, se detiene automáticamente.
No ponga objetos sobre los escalones superiores.
Habitaciones en diferentes niveles o con pendientes
La Trilobite no puede detectar diferencias a nivel de superficie inferiores a 4
pulgadas. Si una habitación tiene una diferencia de nivel como esta y,
especialmente si conduce a una escalera, se debe bloquear con una cinta
magnética para que la unidad se detenga antes de llegar a ese obstáculo.
Habitaciones con aberturas en los muros
La Trilobite puede aspirar las habitaciones con aberturas en los muros o con
muros con ángulos irregulares. Sin embargo, puede demorar más de lo
habitual. Es recomendable aspirar una habitación a la vez y separar las
habitaciones usando una cinta magnética movible, como se muestra arriba.
Para prevenir que la Trilobite empuje la cinta magnética movible, el soporte
en cada extremo debe ser de 2 pulgadas como mínimo. Siempre traslade la
cinta magnética a la habitación donde esté funcionando la Trilobite.
8 Español
Habitación con
umbrales
Habitación con
umbrales
Habitaciones con umbrales
Coloque siempre cintas magnéticas en el piso frente a los umbrales de la
habitación que se va a aspirar. Consulte las figuras 1 y 2.
Cintas magnéticas y alfombras
Si una alfombra tiene una profundidad de pelo inferior a 3/4 de pulgada, la
cinta magnética se puede poner debajo sin que afecte la funcionalidad.
Si la cinta se pone encima de la alfombra, verifique que quede firme.
¡Tenga cuidado!
Antes de encender la Trilobite, asegúrese de quitar los objetos sueltos
pequeños que podrían ser aspirados.
También verifique que no haya cables u otros objetos en el suelo que
puedan impedir que la Trilobite se desplace libremente por la habitación.
Botones y pantalla
Colector de polvo lleno
Tiempo restante
Indicador de cargador encontrado
Indicador de baterías
Detener
Siguiente
Encendido/
Apagado
Sí
Reloj
Programa de
aspirado
actual
Pantalla de mensajes
On/Off (Encendido/Apagado)
Presione el botón
por aproximadamente un segundo para encender y
detener la Trilobite. Si se ilumina la pantalla pero no aparece el menú,
mantenga presionado el botón por 20 segundos. Esto reiniciará el software
de la Trilobite.
Símbolos
La información aparece en la pantalla mediante mensajes de estado y
símbolos. (El símbolo de capacidad de la batería aparece en la página 7).
Stop (Detener)
Este botón
tiene dos funciones. Se utiliza para anular un comando o
para detener la Trilobite durante el aspirado.
Yes (Sí)
Presione este botón
la pantalla.
para confirmar una configuración que aparece en
Next (Siguiente)
Use este botón
para seleccionar elementos del menú.También puede
utilizarlo como botón “No” cuando no desea seleccionar una configuración
que aparece en la pantalla.
Aspirado
normal
Aspirado
rápido
Aspirado
específico
Temporizador
Batería
Cargador
encontrado
Colector de
polvo lleno
Reloj
Español 9
Programas de aspirado
Normal. Temporizador: Automático
Rápido. Temporizador: 10 min
Específico
¿Seleccionar programa?
¿Seleccionar programa?
¿Seleccionar programa?
Aspirado normal
Cuando se enciende la Trilobite, está lista para
iniciar el aspirado con el programa normal y el
cálculo de tiempo automático.
1. Cuando la Trilobite se apague o se coloque
en el cargador, presione
para encenderla.
2. Presione
para
iniciar el aspirado.
Cambio en la configuración de tiempo
Esto puede ser necesario cuando aspire
superficies de 400 pies cuadrados o más.
1. Presione dos veces
hasta que aparezca
“Select timer?” (¿Seleccionar temporizador?)
y presione
para confirmar.
2. Establezca la configuración de tiempo
deseada presionando
y luego confirme
con
.
(Cuando seleccione “On” (Encendido), use
para establecer el tiempo deseado y confirme
presionando
. Este es el tiempo de
aspirado después de la detección de muros).
3. Presione
para iniciar el aspirado.
Nunca inicie el aspirado a menos de 20
pulgadas de distancia de una cinta magnética,
escalera o diferencia a nivel de superficie u otro
obstáculo. El aspirado se puede interrumpir en
cualquier momento presionando
.
Posteriormente, si presiona
se reanudará el
aspirado y si presiona
aparecerá el menú.
10 Español
Aspirado rápido
El programa Quick (Rápido) es idéntico al
aspirado Normal (Normal), salvo que no incluye
la detección de muros. El aspirado demora
menos tiempo con la duración prefijada en 10
minutos, pero los resultados pueden ser
levemente inferiores.
1. Una vez encendida la Trilobite, presione
hasta que aparezca “Select program?”
(¿Seleccionar programa?). Confirme
presionando
.
2. Mantenga presionado
hasta que aparezca
“Quick” (Rápido) y confirme presionando
.
3. Si no desea cambiar esta configuración de
tiempo, presione
dos veces e inicie el
aspirado presionando
. Si desea cambiar
la configuración de tiempo, consulte Cambio
en la configuración de tiempo en aspirado
normal.
Nunca inicie el aspirado a menos de 20
pulgadas de distancia de una cinta magnética,
escalera o diferencia a nivel de superficie u otro
obstáculo. El aspirado se puede interrumpir en
cualquier momento presionando
.
Posteriormente, si presiona
se reanudará el
aspirado y si presiona
aparecerá el menú.
Aspirado específico
Utilice el aspirado Spot (Específico) para aspirar
rápidamente un área limitada, por ejemplo,
después de derramar algo. Ponga la Trilobite en
el centro del área que se va a aspirar. Aspirará
dos veces aproximadamente 10 pies cuadrados.
1. Una vez encendida la Trilobite, presione
hasta que aparezca “Select program?”
(¿Seleccionar programa?). Confirme
presionando
.
2. Mantenga presionado
hasta que aparezca
“Spot” (Específico) y confirme presionando
.
3. Ponga la Trilobite en el centro del área que va
a aspirar e inicie el aspirado presionando
.
Por ningún motivo aspire líquidos u
objetos encendidos, como colillas de
cigarrillos, etc.
Nunca inicie el aspirado a menos de 20
pulgadas de distancia de una cinta magnética,
escalera o diferencia a nivel de superficie u otro
obstáculo. El aspirado se puede interrumpir en
cualquier momento presionando
.
Posteriormente, si presiona
se reanudará el
aspirado y si presiona
aparecerá el menú.
Temporizador
Cambio de idioma
de los mensajes en
pantalla
Mensajes de error
Error: 7
Normal. Temporizador: Automático
¿Seleccionar programa?
Inglés
¿Seleccionar programa?
Temporizador
Es posible fijar el tiempo de duración para el
aspirado normal o rápido.
Idioma
La Trilobite es capaz de entregar información en
pantalla en varios idiomas.
1. Seleccione el programa de aspirado deseado
o presione
dos veces hasta que aparezca
“Select timer?” (¿Seleccionar temporizador?).
Confirme presionando
.
2. Establezca la configuración de tiempo
deseada presionando
y luego confirme
presionando
. Cuando se selecciona
“Auto” (Automático), la Trilobite calcula su
propio tiempo de aspirado. (Cuando
seleccione “On” (Encendido), use
para
establecer el tiempo deseado y confirme
presionando
. Cuando seleccione “Off”
(Apagado), la Trilobite limpiará hasta que se
requiera una carga. En el aspirado normal,
este es el tiempo de aspirado después de la
ubicación de muros.
3. Presione
para iniciar el aspirado.
1. Para cambiar el idioma de la pantalla,
encienda la Trilobite y presione .
2. Presione
hasta que la pantalla le
preguntará si desea cambiar el idioma.
Presione
.
3. Presione
para seleccionar el idioma
deseado y confirme presionando
.
Ahora la Trilobite mostrará los mensajes en
pantalla en el idioma seleccionado.
Mensajes de estado
Cuando selecciona una función, aparece en
pantalla un mensaje de estado durante
aproximadamente siete segundos. Después de
esto, vuelve a aparecer el nombre de la función.
Es posible cambiar o confirmar una función que
aparece en pantalla, incluso mientras aparece el
mensaje de estado.
Revisar la protección
Consulte el manual
Mensajes de error
Los únicos errores que puede corregir son los
que se indican a continuación. En el caso de
otros mensajes de error, recargue y reinicie la
Trilobite. Si no se enciende, comuníquese con el
Servicio al cliente (consulte la página 16).
Los errores que puede corregir usted mismo
aparecen a continuación:
5. Revisar rodillo.
¿Hay algo atascado?
¿Está conectado en forma incorrecta?
6. Revisar las ruedas.
¿Hay algo atascado?
7. Revisar la protección.
Verifique su acción elástica. ¿Hay algún
objeto atascado que le impida moverse?
12. La Trilobite está atascada.
Muévala y enciéndala nuevamente. Consulte
también Aspirado normal en la página 4.
15. Revisar el casete de polvo.
En la mayoría de los casos, el filtro no se ha
ajustado o ha quedado mal ajustado.
16. Revisar el cargador.
¿Está el cargador enchufado a la toma de
corriente?
¿Están los terminales del cargador y la
Trilobite debidamente conectados entre sí?
21. Humedad en la tarjeta de circuitos.
Deje que la aspiradora se seque por 12
horas. Luego, intente reiniciarla.
Español 11
Vaciado y limpieza del Colector de polvo
1. Presione el botón en la parte
2. ... levante la tapa.
3. Saque el colector de polvo.
posterior de la Trilobite y
4. Retire la rejilla con la abertura hacia arriba.
5. Vacíe el colector (de preferencia
en una bolsa plástica que quede
bien ajustada alrededor de la
unidad).
No golpee el colector de
polvo contra superficies duras
para vaciarlo.
6. Lave el colector de polvo con
agua corriente. No lo lave en
un lavavajillas o lavadora.
12 Español
7. Inserte un filtro nuevo y
vuelva a colocar la rejilla.
8. Reemplace el filtro del
motor cada diez veces que
se cambie el filtro del
colector de polvo. Conecte
el filtro con las esquinas
cortadas hacia la derecha.
9. Coloque nuevamente el
colector de polvo.
10. Vuelva a colocar la tapa y
empújela hacia abajo. Si la
tapa no se puede cerrar
correctamente, lo más
probable es que el
colector de polvo haya
quedado mal puesto.
Limpieza del rodillo
1. Revise el rodillo cada vez que 2. Colóquela en posición
vacíe el colector de polvo. Si
es necesario limpiarlo,
comience levantando la
Tribolite con la manilla.
6. Limpie el rodillo. Use un par
de tijeras para cortar las
cuerdas, hebras, etc.
No lave el rodillo con
agua u otros líquidos.
invertida sobre una
superficie suave y con la
pantalla hacia usted.
7. Deslice hacia dentro el
rodillo. Preocúpese de
asegurar la correa y luego
gírela para que los dientes
queden firmemente
enganchados.
3. Empuje el botón de cierre
4. Levante la cubierta.
hacia la derecha.
8. Presione el rodillo hacia
abajo y hacia adentro.
5. Levante el rodillo por el
extremo sin la correa motriz.
Retírelo tomándolo en
ángulo y levantándolo hacia
arriba y afuera.
9. Coloque nuevamente la
tapa. Cuando los tres
ganchos de la figura estén
puestos adecuadamente, la
tapa está en la posición
correcta.
10. Finalmente, empuje la tapa
hacia abajo.
Español 13
Preguntas y respuestas
¿Debo fijarme en algo especial cuando aspire una habitación por primera vez?
¿Por qué la Tribolite se detiene completamente durante el aspirado?
Es conveniente que el usuario esté presente cuando se aspire la
habitación por primera vez, por ejemplo para observar si la aspiradora
demora demasiado tiempo en desplazarse alrededor de los muebles.
1. Verifique que esté suficientemente cargada (consulte la página 7).
2. ¿Encontró el cargador durante la detección de muros?
3. Es posible que se deba aumentar el tiempo de aspirado (consulte la
página 11).
¿Puedo usar la Trilobite en una habitación con una alarma activada?
Sí, si la alarma tiene la función “monitoreo de mascotas”.
¿Por qué la Trilobite cruje cuando aspira?
Este sonido lo produce el sistema de navegación.
¿Puedo esconder las cintas magnéticas debajo de una alfombra?
Sí, siempre que no tenga un espesor superior a 3/4 de pulgada.
¿Cuál es el propósito de las señales audibles?
Éstas confirman que un comando o medida se ha recibido
correctamente o llaman la atención ante un problema.
¿Por qué debo cambiar el filtro con tanta frecuencia?
El filtro es uno de los componentes más importantes de la máquina.
Recolecta todo el polvo, incluso partículas de polvo muy pequeñas (es
por esta razón que se deben utilizar sólo filtros originales Electrolux). El
filtro se llena igual que una bolsa de polvo. La Trilobite no necesita una
bolsa de polvo, pero el filtro es siempre necesario.
La Trilobite funciona a diferentes velocidades. ¿Sucede algo malo?
En absoluto. La velocidad varía según la forma de la habitación y los
muebles que hay en ésta.
Si la Trilobite comienza a oler mal, ¿cuál puede ser la causa?
¿Es correcto dejar conectada la Trilobite al cargador cada que vez que no está en uso?
¿Qué debo hacer cuando aparece un mensaje de error?
Sí, pero verifique que los niños no la puedan encender por accidente.
Los mensajes de error que usted puede corregir aparecen en la página 11.
En todos los otros casos, comuníquese con el Servicio al cliente
(consulte la página 16).
¿Es necesario apagar la Trilobite antes de cargarla?
Es probable que no se haya cambiado el filtro de polvo.
No.
¿Qué es el Sistema de protección de cables?
¿Cómo puedo saber si puse correctamente la Tribolite para cargar la batería en forma
manual?
Es simplemente un sistema que impide que la Trilobite se quede
atascada entre cables eléctricos en el piso.
Se enciende un símbolo de batería en la pantalla y se escucha una
señal audible.
¿Qué es el sistema Stairsafe (Seguridad ante escaleras) de Trilobite?
¿Por qué no se carga?
Es un sistema de seguridad que utiliza una luz infrarroja que ayuda a la
Tribolite a detectar y evitar las escaleras.
1. Verifique que la Tribolite esté bien conectada al cargador (consulte la
pregunta anterior).
2. Revise que el cargador esté enchufado a un tomacorriente.
3. Revise que la parte posterior del cargador esté bien apoyada
(consulte la página 7).
¿Tendré que aspirar también manualmente?
Algunas veces será necesario en las esquinas o contra los zócalos de
los muros de la habitación.
En una habitación, la Trilobite no arrancó y aparece el código de error 12.
¿Es peligroso tocar los terminales de carga?
No, porque no tienen electricidad en el modo de salida y transportan
28 V como máximo en el modo de entrada.
¿Por qué a veces la Trilobite hace pausas de aproximadamente 10 segundos durante
el aspirado?
La Trilobite utiliza dos paquetes de baterías. Hace una pausa breve
cuando cambia de un paquete de baterías al otro.
14 Español
En pisos muy oscuros o brillantes, la Trilobite no arranca. Esta puede
ser también la explicación si la Trilobite no se desplaza en una
superficie o en una habitación específica.
Accesorios
Cargador de baterías
Filtro
Cintas magnéticas
Cinta magnética ancha movible
Cargador de baterías
Para facilitar el aspirado, puede adquirir cargadores adicionales. ¿Por qué no
uno para cada habitación? O bien, ¿uno para su casa de vacaciones?
Número de pedido: ZAC 100.
Recuerde que la Trilobite puede confundir los parlantes ubicados en el
suelo con el cargador.
Cintas magnéticas
Puede adquirir cintas magnéticas adicionales como también cintas
magnéticas movibles.Vienen en diferentes diseños y con diferentes
recubrimientos de la superficie. Para mayor información, póngase en
contacto con su distribuidor, o con nuestro departamento de Servicio al
cliente o visite nuestro sitio Web.
Número de pedido: ZE 110.
Cubierta de aluminio de cinta magnética
Oculte su cinta magnética con esta cubierta de aluminio de alta calidad.
Para obtener mayor información, comuníquese con nuestro Representante
de servicio al cliente o visite nuestro sitio Web: www.electroluxusa.com.
Número de pedido: CE110.
Aspectos varios
Nuestra selección de accesorios se actualiza en forma permanente. Para
mayor información acerca de los nuevos accesorios, comuníquese con su
distribuidor, con el Servicio al cliente de Electrolux, o visite nuestro sitio
Web.
Filtro
Los filtros vienen en paquetes de 10+1, es decir, 10 filtros para el colector
de polvo y un filtro de protección del motor (este último se debe cambiar
cada diez veces que se vacíe el colector de polvo). Estos filtros los puede
conseguir con su distribuidor.También puede hacerlo a través del servicio
de suscripción de filtros (comuníquese con Servicio al cliente) o solicítelos a
través de nuestro sitio Web.
Número de pedido: EF 110.
Español 15
Servicio de postventa
Servicio al cliente
Accesorios, servicio, problemas… No importa el tipo de pregunta que desee
hacer acerca de la Trilobite, siempre será bienvenido para ponerse en
contacto con nuestro Servicio al cliente.Visite www.electroluxusa.com o
llame al 1-877-366-5514 para obtener respuesta a sus consultas.
Reservas
Electrolux no asume responsabilidad alguna por daños derivados del uso
incorrecto o modificaciones no autorizadas al producto.
Los diseños y especificaciones del producto están sujetos a cambio sin
previo aviso.
Los productos están protegidos por patentes o diseños registrados.
Información Adicional
Para obtener servicio bajo la garantía usted debe devolver la aspiradora o piezas
defectuosas junto con el comprobante de compra a cualquier Centro de
Garantía Autorizado de Electrolux o para información sobre servicio en los
Estados Unidos o Canadá, por favor llame gratuitamente al: 1-877-366-5514.
También puede visitar nuestro sitio web en www.electroluxusa.com
Especificaciones técnicas
Trilobite
Nombre de modelo
Diámetro
Altura
Peso
Nivel de ruido
Potencia
Velocidad
Navegación
Detección de escalones
Detención rápida
Colector de polvo
Duración del aspirado
Baterías
Duración de la carga
EL520A
13,8" (350 mm)
5,1" (130 mm)
11,0 libras (5 kg)
aprox. 75 dBA
aprox. 90 W
máx 1,3 pies por segundo (0,4 m/s).
180° por ultrasonido
luz infrarroja
al levantar la máquina
1,1 cuarto de galón (1,2 l)
aprox. 45 a 60 min/carga
híbridas de níquel-metal y ecológicas
aprox. 2 a 3 horas
Cargador
Nombre del cargador
Altura
Ancho
Largo
Peso
Voltaje de entrada
Voltaje de salida
Potencia
Longitud del cable
ZAC100
5,1" (130 mm)
6,3" (160 mm)
14,9" (380 mm)
1,8 libras (0,8 kg)
120 V CA, 60 Hz
máx 28 V CC
60 W
71" (180 cm)
La Garantia Limitada de Electrolux
Su aspiradora Electrolux está garantizada contra todos los defectos de material y fabricación durante uso normal en el hogar por un período de dos años. La
garantía es otorgada solamente al comprador original y a los miembros de su hogar. La garantía está sujeta a las siguientes estipulaciones.
Esta garantía no cubre aquellas piezas de la aspiradora que necesitan ser reemplazadas bajo uso normal, cerdas del cepillo rotativo, y limpieza. Esta garantía no
cubre ningún daño o malfuncionamiento causado por negligencia, abuso o uso que no esté de acuerdo con el Manual del Usuario. Asimismo, no se cubre
ningún defecto o daño causado por reparaciones no autorizadas o por el uso de otros repuestos que no sean repuestos Electrolux auténticos.
Electrolux a su opción, reparará o reemplazará una aspiradora o una pieza defectuosa que esté cubierta bajo esta garantía. En cumplimiento de la política de
la garantía, Electrolux no reembolsará al consumidor el precio de compra.
Para registrar su garantía, por favor visite www.electroluxusa.com o complete y devuelva la tarjeta de registro de la garantía que se adjunta.
Las Siguientes son otras Limitaciones y Exclusiones Adicianales
Cualquier garantía implícita relacionada con su compra o uso de la aspiradora, incluyendo cualquier garantía de comerciabilidad o cualquier garantía de aptitud
para un propósito determinado se limita a la duración de esta garantía. En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas,
por lo tanto las limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso.
Su compensación por el incumplimiento de esta garantía se limita a la compensación descrita anteriormente. Bajo ninguna circunstancia Electrolux será
responsable por ningún daño consecuente o incidental que usted pueda sufrir debido a la compra o uso de esta aspiradora. En algunos estados no se permite la
exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales, por lo tanto la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted además puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
16 Español