Rockwell A-B Quality 6185-F Quick Start

Tipo
Quick Start
Quick Start
6185-F Industrial Flat Panel Monitors
Mise en route
Afficheurs industriels plats 6185-F
Kurzanleitung für
Industrielle Flachbildschirme 6185-F
Inicio rápido
Monitores industriales planos 6185-F
Guida rapida
Monitor industriali a schermo piatto 6185-F
Introdução Rápida
Monitores de Painel Plano Industriais 6185-F
This Quick Start guides you through your monitor's installation. If you need more details on this process, refer to the User's Manual located on the CD.
Ce guide de mise en route décrit l'installation de votre afficheur. Si vous désirez plus d'informations sur cette procédure, reportez-vous au manuel utilisateur inclus sur le CD.
Diese Kurzanleitung bietet Ihnen Informationen zur Installation Ihres Bildschirms. Wenn Sie ausführliche Informationen zu diesem Vorgang wünschen, lesen Sie bitte das im Lieferumfang
enthaltene Anwenderhandbuch auf der CD.
Esta Guía de inicio rápido le indica los pasos de instalación del monitor. Si necesita más detalles sobre este proceso, consulte el Manual del usuario incluido en el CD.
Questa Guida rapida illustra la procedura di installazione del monitor. Per ulteriori dettagli al riguardo, fare riferimento al Manuale dell'utente presente sul CD.
Esta Introdução Rápida fornece uma idéia geral sobre a instalação de seu monitor. Caso maiores detalhes sejam necessários neste processo, consulte o Manual do Usuário no CD que
acompanha o monitor.
1. Package Contents
Contenu • Lieferumfang • Contenido del paquete • Contenuto della confezione • Conteúdo do Pacote
3. Installing Your Monitor
Installation de l'afficheur • Installieren des Bildschirms • Instalación del monitor • Installazione del monitor • Instalação do Monitor
4. Connecting Power
Connexion de l'alimentation • Anschließen des Netzteils • Conexión de la alimentación eléctrica
Collegamento dell'alimentazione • Conexão da Alimentação
2. Tools You'll Need
Outils nécessaires • Erforderliches Werkzeug
Herramientas necesarias • Strumenti necessari
Ferramentas Necessárias
Tools required to make the panel cutout
outils requis pour effectuer la découpe du panneau
Werkzeuge zum Anfertigen des Ausschnitts im Schaltschrank
Herramientas requeridas para hacer el corte del panel
Strumenti necessari per realizzare il taglio del pannello
Ferramentas necessárias para fazer o recorte no painel
3/8” deep well socket
clé à tube de grande profondeur de 10 mm (3/8”)
1 cm tiefer Sockel
Conector con cavidad de 3/8" de profundidad
Chiave a bussola con profondità di 10 mm
Soquete de solda com 3/8" de profundidade
1/4” drive extension – 6” or longer
rallonge de 25 mm (1") ö 15 cm (6") ou plus longue
0,64-cm-Schlüsselverlängerung - min. 15 cm lang
Extensión de 1/4" - 6" o más larga
Prolunga chiave 6 mm - 15 cm o più
Extensão de drive de 1/4", 6" ou maior
1/4” drive ratchet or ¼” drive torque ratchet
clé à cliquet de 25 mm (1") ou clé à cliquet à torsion de 25 mm (1")
0,64-cm-Knarre oder 0,64-cm-Drehmomentknarre
Trinquete de accionamiento de 1/4" o trinquete de par de accionamiento de 1/4"
Chiave a cricchetto 6 mm o chiave torsiometrica a cricchetto 6 mm
Catraca de drive de 1/4" ou catraca de torque de drive de 1/4"
Tighten all mounting nuts evenly to a torque of 24 inch-pounds.
Serrez tous les écrous avec un couple de 2,7 Nm (24 lb-in).
Ziehen Sie alle Muttern gleichmäßig mit einem Anzugsdrehmoment von 2,7 Nm an.
Apriete todas las tuercas de montaje de manera pareja a un par de 24 pulg.-libras.
Stringere tutti i dadi di montaggio in modo uniforme con una coppia di serraggio di 24 libbre/pollice.
Aperte todas as porcas de montagem firmemente com um torque de 24 pol-lbs.
6. Connecting the Touchscreen Interface (Optional)
Connexion de l'interface à écran tactile (en option) • Anschließen der Touchscreen-Schnittstelle (optional)
Conexión de la interface táctil (opcional) • Collegamento dell'interfaccia touchscreen (opzionale)
Conectando a Interface Touchscreen (Opcional)
5. Connecting to Video
Connexion vidéo • Anschließen an der Grafikkarte • Conexión a video • Connessione video • Conectando o Vídeo
a.
b.
Connect the monitor to Earth ground using a 16 AWG or larger external ground wire.
Mettez le moniteur à la terre à l'aide d'un câble externe de mise à la masse de calibre 16 ou d'un calibre plus
important.
Schließen Sie den Monitor an einen 1,5 mm
2
starken Erdungsleiter (AWG 16) oder einen externen
Erdungsleiter mit einem größeren Querschnitt an.
Conecte a tierra el monitor mediante un cable de tierra externo de 16 AWG o de mayor calibre.
Collegare il monitor alla terra utilizzando un filo di terra esterno da 16 AWG o più grande.
Conecte o monitor à terra usando um fio-terra externo de 16 AWG ou superior.
Publication 6185-QS001A-MU-P - July, 2002 41061-194-01(1)
Rack adapter brackets (optional).
Kit de montage pour rack (en option)
Rack-Adapterklammern (optional)
Soportes de adaptador de rack (opcional)
Staffe adattatrici per rack (opzionali)
Suportes do adaptador de rack (opcional)
A monitor with a touchscreen option ships with a RS-232 serial extension cable (optional).
Les afficheurs avec l'option d'écran tactile sont livrés avec un câble d'extension série RS-232 (en option).
Bildschirme mit Touchscreen-Option werden mit einem seriellen RS-232-Verlängerungskabel geliefert (optional).
El monitor con pantalla táctil opcional se envía con un cable de extensión en serie RS-232 (opcional).
I monitor con opzione touchscreen sono forniti di cavo di prolungamento seriale RS-232 (opzionale).
Um monitor com touchscren é enviado com um cabo de extensão serial RS-232 (opcional).
15 in. Mounting Cutout
Découpe de montage pour le 15 pouces • 15-Zoll-Einbauausschnitt • Corte de montajede 15 pulg. • Taglio di Montaggio per versione da 15 pollici • 15 pol. Recorte de Montagem
401.574
[15.81]
381.000
[15.00]
254.000
[10.00]
127.000
[5.00]
20.574
[0.81]
29.718
[1.17]
101.600
[4.00]
16 x 7.112
[0.28]
177.800
[7.00]
279.400
[11.00]
309.118
[12.17]
12.700
[0.50]
406.400
[16.00]
322.580
[12.70]
8.128
[0.32]
Publication 6185-QS001A-MU-P - July, 2002 41061-194-01(1)
Copyright © 2002 Rockwell Automation, Inc. All rights reserved. Printed in USA.

Transcripción de documentos

Quick Start This Quick Start guides you through your monitor's installation. If you need more details on this process, refer to the User's Manual located on the CD. 6185-F Industrial Flat Panel Monitors Mise en route Ce guide de mise en route décrit l'installation de votre afficheur. Si vous désirez plus d'informations sur cette procédure, reportez-vous au manuel utilisateur inclus sur le CD. Afficheurs industriels plats 6185-F Kurzanleitung für Industrielle Flachbildschirme 6185-F Inicio rápido Diese Kurzanleitung bietet Ihnen Informationen zur Installation Ihres Bildschirms. Wenn Sie ausführliche Informationen zu diesem Vorgang wünschen, lesen Sie bitte das im Lieferumfang enthaltene Anwenderhandbuch auf der CD. Esta Guía de inicio rápido le indica los pasos de instalación del monitor. Si necesita más detalles sobre este proceso, consulte el Manual del usuario incluido en el CD. Monitores industriales planos 6185-F Guida rapida Questa Guida rapida illustra la procedura di installazione del monitor. Per ulteriori dettagli al riguardo, fare riferimento al Manuale dell'utente presente sul CD. Monitor industriali a schermo piatto 6185-F Introdução Rápida Monitores de Painel Plano Industriais 6185-F Esta Introdução Rápida fornece uma idéia geral sobre a instalação de seu monitor. Caso maiores detalhes sejam necessários neste processo, consulte o Manual do Usuário no CD que acompanha o monitor. 1. Package Contents 2. Tools You'll Need Outils nécessaires • Erforderliches Werkzeug Herramientas necesarias • Strumenti necessari Ferramentas Necessárias Contenu • Lieferumfang • Contenido del paquete • Contenuto della confezione • Conteúdo do Pacote A monitor with a touchscreen option ships with a RS-232 serial extension cable (optional). Les afficheurs avec l'option d'écran tactile sont livrés avec un câble d'extension série RS-232 (en option). Bildschirme mit Touchscreen-Option werden mit einem seriellen RS-232-Verlängerungskabel geliefert (optional). El monitor con pantalla táctil opcional se envía con un cable de extensión en serie RS-232 (opcional). I monitor con opzione touchscreen sono forniti di cavo di prolungamento seriale RS-232 (opzionale). Um monitor com touchscren é enviado com um cabo de extensão serial RS-232 (opcional). • Tools required to make the panel cutout outils requis pour effectuer la découpe du panneau Werkzeuge zum Anfertigen des Ausschnitts im Schaltschrank Herramientas requeridas para hacer el corte del panel Strumenti necessari per realizzare il taglio del pannello Ferramentas necessárias para fazer o recorte no painel • 3/8” deep well socket clé à tube de grande profondeur de 10 mm (3/8”) 1 cm tiefer Sockel Conector con cavidad de 3/8" de profundidad Chiave a bussola con profondità di 10 mm Soquete de solda com 3/8" de profundidade Rack adapter brackets (optional). Kit de montage pour rack (en option) Rack-Adapterklammern (optional) Soportes de adaptador de rack (opcional) Staffe adattatrici per rack (opzionali) Suportes do adaptador de rack (opcional) • 1/4” drive extension – 6” or longer rallonge de 25 mm (1") ö 15 cm (6") ou plus longue 0,64-cm-Schlüsselverlängerung - min. 15 cm lang Extensión de 1/4" - 6" o más larga Prolunga chiave 6 mm - 15 cm o più Extensão de drive de 1/4", 6" ou maior • 1/4” drive ratchet or ¼” drive torque ratchet clé à cliquet de 25 mm (1") ou clé à cliquet à torsion de 25 mm (1") 0,64-cm-Knarre oder 0,64-cm-Drehmomentknarre Trinquete de accionamiento de 1/4" o trinquete de par de accionamiento de 1/4" Chiave a cricchetto 6 mm o chiave torsiometrica a cricchetto 6 mm Catraca de drive de 1/4" ou catraca de torque de drive de 1/4" 3. Installing Your Monitor 4. Connecting Power Installation de l'afficheur • Installieren des Bildschirms • Instalación del monitor • Installazione del monitor • Instalação do Monitor a. Connexion de l'alimentation • Anschließen des Netzteils • Conexión de la alimentación eléctrica Collegamento dell'alimentazione • Conexão da Alimentação b. Tighten all mounting nuts evenly to a torque of 24 inch-pounds. Serrez tous les écrous avec un couple de 2,7 Nm (24 lb-in). Ziehen Sie alle Muttern gleichmäßig mit einem Anzugsdrehmoment von 2,7 Nm an. Apriete todas las tuercas de montaje de manera pareja a un par de 24 pulg.-libras. Stringere tutti i dadi di montaggio in modo uniforme con una coppia di serraggio di 24 libbre/pollice. Aperte todas as porcas de montagem firmemente com um torque de 24 pol-lbs. Connect the monitor to Earth ground using a 16 AWG or larger external ground wire. Mettez le moniteur à la terre à l'aide d'un câble externe de mise à la masse de calibre 16 ou d'un calibre plus important. Schließen Sie den Monitor an einen 1,5 mm2 starken Erdungsleiter (AWG 16) oder einen externen Erdungsleiter mit einem größeren Querschnitt an. Conecte a tierra el monitor mediante un cable de tierra externo de 16 AWG o de mayor calibre. Collegare il monitor alla terra utilizzando un filo di terra esterno da 16 AWG o più grande. Conecte o monitor à terra usando um fio-terra externo de 16 AWG ou superior. 5. Connecting to Video Connexion vidéo • Anschließen an der Grafikkarte • Conexión a video • Connessione video • Conectando o Vídeo Publication 6185-QS001A-MU-P - July, 2002 6. Connecting the Touchscreen Interface (Optional) Connexion de l'interface à écran tactile (en option) • Anschließen der Touchscreen-Schnittstelle (optional) Conexión de la interface táctil (opcional) • Collegamento dell'interfaccia touchscreen (opzionale) Conectando a Interface Touchscreen (Opcional) 41061-194-01(1) 15 in. Mounting Cutout Découpe de montage pour le 15 pouces • 15-Zoll-Einbauausschnitt • Corte de montajede 15 pulg. • Taglio di Montaggio per versione da 15 pollici • 15 pol. Recorte de Montagem 401.574 [15.81] 381.000 [15.00] 20.574 [0.81] 8.128 [0.32] 254.000 [10.00] 127.000 [5.00] 29.718 [1.17] 16 x 7.112 [0.28] 101.600 [4.00] 177.800 [7.00] 279.400 [11.00] 309.118 [12.17] 322.580 [12.70] 12.700 [0.50] 406.400 [16.00] Publication 6185-QS001A-MU-P - July, 2002 41061-194-01(1) Copyright © 2002 Rockwell Automation, Inc. All rights reserved. Printed in USA.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Rockwell A-B Quality 6185-F Quick Start

Tipo
Quick Start