Vega VEGAFLEX 83 Información del Producto

Tipo
Información del Producto

Este manual también es adecuado para

Información sobre el producto
Radar guiado
Medición de nivel e interface en líquidos
VEGAFLEX 81
VEGAFLEX 83
VEGAFLEX 86
Document ID: 46597
2
Índice
Radar guiado
46597-ES-161006
Índice
1 Principio de medición ............................................................................................................................................................................................3
2 Resumen de modelos ............................................................................................................................................................................................5
3 Selección de dispositivo ....................................................................................................................................................................................... 8
4 Criterios de selección .........................................................................................................................................................................................11
5 Resumen de carcasas ......................................................................................................................................................................................... 12
6 Montaje .................................................................................................................................................................................................................13
7 Electrónica - 4 … 20 mA/HART - dos hilos ........................................................................................................................................................15
8 Electrónica - 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos ...................................................................................................................................................16
9 Electrónica-ProbusPA ....................................................................................................................................................................................17
10 Electrónica - Fundación Fielbus .........................................................................................................................................................................18
11 Protocolo de la electrónica, Modbus, Levelmaster .......................................................................................................................................... 19
12 Conguración .......................................................................................................................................................................................................20
13 Dimensiones .........................................................................................................................................................................................................22
Atender las instrucciones de seguridad para aplicaciones Ex
En caso de aplicaciones Ex tener en cuenta las instrucciones de seguridad especícas Ex, que están en nuestra sitio Web www.vega.com y
anexas en cada equipo. En áreas con peligro de explosión hay que atender las prescripciones, las certicaciones de conformidad y de com-
probación de modelos de construcción correspondientes de los sensores y los aparatos de alimentación. Los sensores solamente se pueden
operar en circuitos eléctricos con seguridad intrínseca. Los valores eléctricos certicados se toman de la certicación.
3
Principio de medición
Radar guiado
46597-ES-161006
1 Principio de medición
Principio de medición
Impulsos de microondas de alta frecuencia son acoplados a un cable o
varilla y conducidos a lo largo de la cabeza de medición. El impulso es
reejado por la supercie del producto. El tiempo desde la transmisión
hasta la recepción de las señales es proporcional a la distancia del nivel.
Los equipos se suministran ajustados a la longitud de las sondas (0 % y
100 %). Esto ahorra frecuentemente la conguración local. En cualquier
caso poner el VEGAFLEX en marcha sin producto. Las versiones de
cable y de varilla recortables desnudos se pueden adaptar fácilmente en
caso de necesidad a todas las características locales.
Medición de nivel en líquidos
Variaciones de densidad, desarrollo de vapor o variaciones extremas de
presión y temperatura no afectan de forma alguna sobre el resultado de
la medición. Tampoco las incrustaciones en la sonda o en las paredes
del depósito afectan la medición. Esto facilita la planicación y la proyec-
ción del VEGAFLEX.
Una aplicación ideal es la medición de nivel en un tubo de bypass o
tubo vertical. La misma tiene la ventaja de poder medir con seguridad
productos con una constante dieléctrica inferior a 1,6. Aquí las costuras
de soldadura, incrustaciones y corrosión en el interior del tubo no tienen
inuencia alguna sobre la exactitud de la medición de nivel. Su medición
es segura, incluso en caso de sobrellenado hasta la conexión a proceso.
El VEGAFLEX 81 ofrece además una solución especial para aplicacio-
nes de amoniaco.
Hay disponibles versiones diferentes de sondas de medición.
Sondas de medición cableadas para aplicaciones en depósitos altos
hasta 75 m (246 ft)
Sondas de medición de varilla – para aplicaciones en depósitos
hasta 6 m (20 ft)
Sondas de medición de coaxiales para aplicaciones en líquidos de
baja viscosidad, con tabiques en el depósito, en depósitos de hasta
6 m (20 ft)
La magnitud de medida es la distancia entre la conexión a proceso del
sensor y la supercie del producto. El plano de referencia es en depen-
dencia de la versión del sensor la supercie de obturación en hexágono
o la parte inferior de la brida.
2
4
5
3
2
4
5
3
1 1
Fig. 1: Rangos de medición del VEGAFLEX - Versión de cable y varilla
1 Plano de referencia
2 Longitud sonda de medición (L)
3 Rango de medición
4 Distancia de bloque superior
5 Distancia de bloque inferior
2
4
5
3
1
2
4
5
3
1
Fig. 2: Rangos de medición del VEGAFLEX - Guía coaxial
1 Plano de referencia
2 Longitud sonda de medición (L)
3 Rango de medición
4 Distancia de bloque superior
5 Distancia de bloque inferior
Medición de capa de separación en líquidos
Los productos no conductores reejan la energía de la microonda solo
parcialmente. La energía no reejada atraviesa el producto y es reejada
en el límite de fase con un segundo líquido. Ese efecto es usado por la
medición de interface. En el VEGAFLEX esa funcionalidad se puede
seleccionar fácilmente a través de las herramientas de conguración.
De esta forma se obtiene con conabilidad el nivel total y el nivel del
producto inferior en su depósito.
Aplicaciones típicas son medición de interface en tanques de almacena-
je, separadores y fosos de bombas. Aquí VEGAFLEX determina general-
mente en n nivel de la capa de agua debajo de un producto conductor.
Su independencia de la densidad del producto signica para ella una
medición segura, sin mantenimiento y exacta.
Los equipos se pueden emplear para la medición de interface en líqui-
dos simple conmutación.
Gracia a su tubo guía la versión coaxial no es afectada por tabiques
del depósito, detectando conablemente productos con baja constante
dieléctrica. Por eso hay que priorizar dicha versión de instrumento.
Condiciones para la medición de capas de separación
Medio superior (L2)
El medio superior no puede ser conductor
El valor de constante dieléctrica del medio superior tiene que ser
conocida
La composición del medio superior tiene que ser estable, ningún
medio variable o proporciones de mezcla
El medio superior tiene que ser homogéneo, ninguna estraticación
dentro del medio
La capa se puede medir primeramente a partir de un grosor de
100 mm (4 in)
Clara separación respecto al medio inferior – ninguna fase de emul-
sión, ninguna capa de humus
en la medida de lo posible, ninguna espuma en la supercie
Medio inferior (L1)
Valor de constante dieléctrica por lo menos 10 veces mayor que el
valor de constante dieléctrica del medio superior, preferentemente
4
Principio de medición
Radar guiado
46597-ES-161006
eléctricamente conductor. Ejemplo: medio superior valor de cons-
tante dieléctrica 2, medio inferior valor mín. de constante dieléctrica
12
TS
d1
h1
h2
d2
1
L2
L1
Fig. 3: Medición de interface
1 Plano de referencia
d1 Distancia hasta la capa de separación (Valor HART 1 o Primary Value)
d2 Distancia hasta el nivel de llenado (Valor HART 3 o Third Value)
TS Grosor del medio superior (d1 - d2)
h1 Altura - Capa de separación
h2 Altura - Nivel
L1 Medio inferior
L2 Medio superior
5
Resumen de modelos
Radar guiado
46597-ES-161006
2 Resumen de modelos
VEGAFLEX 81
Versión cableada
VEGAFLEX 81
Versión de varilla
VEGAFLEX 81
Versión coaxial
Aplicaciones Tanques de almacenaje, líquidos con su-
percie agitada
Tanques de almacenaje, líquidos con su-
percie en calma
Tanques de almacenaje, líquidos con
constante dieléctrica pequeña, depósito
con deectores
Rango de medición máx. 75 m (246 ft) 6 m (19.69 ft) 6 m (19.69 ft)
Sonda de medición Sonda de medición cableada
ø 2 mm
ø 4 mm
Sonda de medición de varilla
ø 8 mm
ø 12 mm
Sonda de medición coaxial
ø 21,1 mm
ø 42,2 mm
Conexión a proceso Rosca a partir de G¾, ¾ NPT
Bridas a partir de DN 25, 1"
Rosca a partir de G¾, ¾ NPT
Bridas a partir de DN 25, 1"
Rosca a partir de G¾, ¾ NPT
Bridas a partir de DN 25, 1"
Temperatura de proceso -40 … +200 °C (-40 … +392 °F) -40 … +200 °C (-40 … +392 °F) -40 … +200 °C (-40 … +392 °F)
Presión de proceso -1 … +40 bar/-100 … +4000 kPa (-
14.5 … +580 psig)
-1 … +40 bar/-100 … +4000 kPa (-
14.5 … +580 psig)
-1 … +40 bar/-100 … +4000 kPa (-
14.5 … +580 psig)
Exactitud de medida ±2 mm ±2 mm ±2 mm
Salida de señal
4 … 20 mA/HART - dos hilos
4 … 20 mA/HART - cuatro hilos
Probus PA
Foundation Fieldbus
Protocolo Modbus y Levelmaster
Indicación/Conguración
PLICSCOM
PACTware
VEGADIS 81
VEGADIS 62
Homologaciones
ATEX
IEC
Construcción naval
Protección contra sobrellenado
FM
CSA
EAC (GOST)
6
Resumen de modelos
Radar guiado
46597-ES-161006
VEGAFLEX 83
Versión cableada
VEGAFLEX 83
Versión de varilla
VEGAFLEX 83
Versión de varilla - productos alimen-
tarios
Aplicaciones Líquidos corrosivos y agresivos Líquidos corrosivos y agresivos Aplicaciones higiénicas en la industria de
productos alimentarios y farmacútica
Rango de medición máx. 32 m (105 ft) 4 m (13.12 ft) 4 m (13.12 ft)
Sonda de medición Sonda de medición cableada
ø 4 mm
Recubierta de PFA
Sonda de medición de varilla
ø 10 mm
Recubierta de PFA
Sonda de medición de varilla
ø 8 mm
Versión pulida (Basler Norm)
Conexión a proceso/Ma-
terial
Bridas a partir de DN 25, 1"
Conexiones asépticas
PTFE-TFM 1600
Bridas a partir de DN 25, 1"
Conexiones asépticas
PTFE-TFM 1600
Conexiones asépticas
Temperatura de proceso -40 … +150 °C (-40 … +392 °F) -40 … +150 °C (-40 … +302 °F) -20 … +150 °C (-4 … +302 °F)
Presión de proceso -0,5 … +16 bar/-50 … +1600 kPa (-
7.3 … +232 psig)
-0,5 … +16 bar/-50 … +1600 kPa (-
7.3 … +232 psig)
-1 … +40 bar/-100 … +4000 kPa (-
14.5 … +580 psig)
Error de medición ±2 mm ±2 mm ±2 mm
Salida de señal
4 … 20 mA/HART - dos hilos
4 … 20 mA/HART - cuatro hilos
Probus PA
Foundation Fieldbus
Protocolo Modbus y Levelmaster
Indicación/Conguración
PLICSCOM
PACTware
VEGADIS 81
VEGADIS 62
Homologaciones
ATEX
IEC
Construcción naval
Protección contra sobrellenado
FM
CSA
EAC (GOST)
7
Resumen de modelos
Radar guiado
46597-ES-161006
VEGAFLEX 86
Versión cableada
VEGAFLEX 86
Versión de varilla
VEGAFLEX 86
Versión coaxial
Aplicaciones Aplicaciones de alta temperatura Aplicaciones de alta temperatura Aplicaciones de alta temperatura
Rango de medición máx. 75 m (246 ft) 6 m (19.69 ft) 6 m (19.69 ft)
Sonda de medición Sonda de medición cableada
ø 2 mm
ø 4 mm
Sonda de medición de varilla
ø 16 mm
Sonda de medición coaxial
ø 42,2 mm
Conexión a proceso Rosca G1½
Bridas a partir de DN 40, 2"
Rosca G1½
Bridas a partir de DN 40, 2"
Rosca G1½
Bridas a partir de DN 40, 2"
Temperatura de proceso -196 … +450 °C (-321 … +842 °F) -196 … +450 °C (-321 … +842 °F) -196 … +450 °C (-321 … +842 °F)
Presión de proceso -1 … +400 bar/-100 … +40000 kPa (-
14.5 … +5800 psig)
-1 … +400 bar/-100 … +40000 kPa (-
14.5 … +5800 psig)
-1 … +400 bar/-100 … +40000 kPa (-
14.5 … +5800 psig)
Error de medición ±2 mm ±2 mm ±2 mm
Salida de señal
4 … 20 mA/HART - dos hilos
4 … 20 mA/HART - cuatro hilos
Probus PA
Foundation Fieldbus
Protocolo Modbus y Levelmaster
Indicación/Conguración
PLICSCOM
PACTware
VEGADIS 81
VEGADIS 62
Homologaciones
ATEX
IEC
Construcción naval
Protección contra sobrellenado
FM
CSA
EAC (GOST)
8
Selección de dispositivo
Radar guiado
46597-ES-161006
3 Selección de dispositivo
Campos de aplicación
VEGAFLEX 81
VEGAPULS 81 es adecuado para aplicaciones con líquidos en depósi-
tos pequeños bajo condiciones simples de proceso. Las posibilidades de
aplicación se encuentran en casi todos los sectores industriales.
Con una amplia selección de pesos tensores VEGAFLEX 81 se puede
usar también en tubos verticales o de bypass.
VEGAFLEX 83
Los VEGAFLEX 83 recubiertos de PFA es adecuado para la medición
de líquidos agresivos o para requisitos higiénicos especiales. Las posibi-
lidades de aplicación se encuentran en la industria química así como en
los sectores de la industria alimentaria y la industria farmacéutica.
La versión pulida del VEGAFLEX 83 es especialmente adecuada para la
medición de nivel bajo condiciones higiénicas, como p. Ej. en depósitos
para alimentos.
VEGAFLEX 86
El VEGAPULS 86 es adecuado para aplicaciones de alta temperatura
en líquidos , p. Ej. en tanques de almacenaje y depósitos de proceso.
Las posibilidades de aplicación se encuentran en la industria química ,
en la tecnología del medio ambiente y reciclaje así como en la industria
petroquímica.
Aplicaciones
Medición de nivel en depósitos cónicos
La sonda de medida no puede tocar ninguna estructura o la pared del
depósito durante el funcionamiento. En caso necesario hay que jar los
extremos de la sonda de medida.
En caso de depósitos de fondo cónico puede resultar ventajoso el
montaje del sensor en el centro del depósito, ya que así es posible la
medición hasta el fondo del depósito.
Fig. 13: Depósito con fondo cónico
Medición en tubo vertical o de bypass
Mediante el empleo en un tubo vertical o de bypass en el depósito
se eliminan las inuencias de estructuras del depósito y turbulencias.
Bajo esas condiciones es posible la medición de productos con baja
constante dieléctrica (valor ε
r
≥ 1,6). En productos, con gran tendencia
a adherencias, no es conveniente la medición en tubos verticales o de
bypass.
Si se emplea el VEGAFLEX en tuberías verticales o bypass, hay que
impedir el contacto con la pared del tubo. Por eso ofertamos estrellas de
centrado a modo de accesorio, para jar la sonda de medida en el centro
de la tubería.
Si no existen inconvenientes por razones de resistencia, recomendamos
una tubería metálica para mejorar la seguridad de medición.
1
Fig. 14: Posición de la estrella de centrado
1 Estrella de centrado
Indicaciones:
En productos con una fuerte tendencia a adherirse, no es conve-
niente la medición en tubo vertical.
Medición de interface
Mediante simple conmutación todos los equipos de VEGAFLEX Serie
80 se pueden usar también para la medición de interface. Aplicaciones
típicas son las mediciones de aceite o disolvente en agua. El método
de medición es libre de mantenimiento, porque no se usa ninguna pieza
móvil. El VEGAFLEX trabaja independientemente de la densidad del
producto. Esto signica valores de medición conables sin trabajo de
corrección adicional.
Condiciones para la medición de capas de separación
El medio superior no puede ser conductor
El valor de constante dieléctrica del medio superior tiene que ser
conocido (Entrada necesaria). Constante dieléctrica mín. Versión de
varilla 1,7.
La composición del medio superior tiene que ser estable, ningún
medio variable o proporciones de mezcla
El medio superior tiene que ser homogéneo, ninguna estraticación
dentro del medio
Grosor mínimo del medio superior 100 mm
Clara separación respecto al medio inferior – ninguna fase de emul-
sión, ninguna capa de humus
en la medida de lo posible, ninguna espuma en la supercie
Medio inferior (L1)
Valor de constante dieléctrica por lo menos 10 veces mayor que el
valor de constante dieléctrica del medio superior, preferentemente
eléctricamente conductor. Ejemplo: medio superior valor de cons-
tante dieléctrica 2, medio inferior valor mín. de constante dieléctrica
12
9
Selección de dispositivo
Radar guiado
46597-ES-161006
TS
d1
h1
h2
d2
1
L2
L1
Fig. 15: Medición de interface
1 Plano de referencia
d1 Distancia hasta la capa de separación (valor HART 1)
d2 Distancia hasta el nivel (valor HART 3)
TS Grosor del medio superior (d1 - d2)
h1 Altura - Capa de separación
h2 Altura - Nivel
L1 Medio inferior
L2 Medio superior
Tubuladura
Evitar dentro de lo posible caídas del depósito. Montar el sensor lo más
a ras posible con la tapa del depósito. Si esto no fuera posible, emplear
tubuladuras cortas de pequeño diámetro
Generalmente son posibles tubuladuras más altas o con un diámetro
mayor. Sin embargo las mismas pueden ampliar la distancia de bloqueo
superior. Comprobar si esto es importante para su medición.
En casos semejantes realizar siempre una supresión de la señal parásita
después del montaje. Otras informaciones se encuentran en "Pasos de
conguración".
h
d
dh
DN25 ... DN150
> DN150 ... DN200
150 mm (5.91")
100 mm (3.94")
Fig. 16: Tubuladuras de montaje
Durante la soldadura de la tubuladura prestar atención, que la tubuladura
cierre a ras con la tapa del depósito.
1 2
Fig. 17: Montar las tubuladuras rasantes
1 Montaje desfavorable
2 Tubuladura rasante - montaje óptimo
Depósito plástico/depósito de vidrio
El principio de medición de las microondas guiadas necesita una super-
cie metálica en la conexión al proceso. Por eso emplear en depósitos
plásticos, etc., una variante de equipo con brida (a partir de DN 50) o
colocar una placa metálica (ø > 200 mm/8 in) debajo de la conexión al
proceso al atornillar.
Prestar atención, a que la placa tenga contacto directo con la conexión
al proceso.
Durante el montaje de sondas de medición de varilla o cableadas sin
pared de depósito metálica, p. Ej., depósitos plásticos puede afectarse el
valor medido por la inuencia de campos magnéticos intensos (Emisión
de interferencia según EN 61326: clase A). En ese caso emplear una
sonda de medición con versión coaxial.
1 2
Fig. 18: Montaje en depósito no metálico
1 Brida
2 Chapa de metal
Aplicaciones de amoniaco
Para aplicaciones en amoniaco hay disponibles versiones de equipo
especiales a prueba de gas VEGAFLEX 81 como sonda de medición
coaxial.
Para ese caso de aplicación especial el equipo está dotado de juntas de
alta resistencia de materiales libres de elastómeros. La junta del equipo y
la "Second Line of Defense" con de vidrio al borosilicato GPC 540.
Aplicaciones para calderas de vapor
Vapores, gases superpuestos, presiones elevadas y diferencias de tem-
peratura pueden modicar la velocidad de propagación de los impulsos
de radar.
Para corregir esas desviaciones automáticamente, elVEGAFLEX se pue-
de equipar opcionalmente con una corrección de tiempo de ejecución a
través del trayecto de interferencia . De esta forma la sonda de medición
puede realizar una corrección de tiempo de ejecución.
Por eso el punto de referencia no se puede sobrellenar. Por eso la distan-
10
Selección de dispositivo
Radar guiado
46597-ES-161006
cia de bloque superior es de 450 mm (17.7 in).
2
3
4
5
1
2
5
4
3
1
6
6
Fig. 19: Rangos de medición - VEGAFLEX con compenzación de vapor
1 Plano de referencia
2 Longitud de la sonda de medida (L)
3 Rango de medición
4 Distancia de bloque superior
5 Distancia de bloque inferior
6 Distancia de bloque superior por la compenzación de vapor
7 Referencia distancia medida para la compenzación de vapor
Versión para tratamiento en autoclave
Para el empleo en autoclaves p. Ej. para esterilización el VEGAFLEX está
disponible también como versión pulida para tratamiento en autoclave.
Durante esta operación se puede separar la carcasa de la conexión a
proceso.
El lado de la conexión a proceso es equipada con una tapa después de
quitar la carcasa.
Después del tratamiento en autoclave se puede poner la tapa nueva-
mente y el equipo está nuevamente listo para trabajar inmediatamente.
112 mm
(4.84")
DIN DN25 DN32 DN40 / 1" 1 1/2"
L
ø 54 mm
(2.13")
ø w
183 mm
(7.20")
65,3 mm
(2.57")
ø w
ø 50,5
DIN DN50 / 2" ø 64
ø 91DIN DN65 / 3"
2
1
3
Fig. 20: Versión para tratamiento en autoclave
1 Tuerca ranurada
2 Conexión a proceso
3 Tapa con tuerca ranurada
11
Criterios de selección
Radar guiado
46597-ES-161006
4 Criterios de selección
VEGAFLEX 81 VEGAFLEX 83 VEGAFLEX 86
Cable Varilla Coax Cable Varilla Barra
pulida
Cable Varilla Coax
Depósito Depósito < 6 m
Altura depósito > 6 m
Depósito no metálico
Medición en tubo vertical o de bypass
Proceso Líquidos agresivos
Generación de espuma y de polvo
Oleaje en la supercie
Formación de vapor y condensado
Incrustaciones
Densidad variable
Aplicación de amoniaco
Altas temperaturas > 200 °C
Presiones hasta 400 bar
Aplicaciones higiénicas
Espacio estrecho sobre el depósito
Aplicación para calderas de vapor
Conexión a
proceso
Conexiones roscadas
Conexiones de brida
Conexiones asépticas
Sonda de me-
dición
Acero inoxidable
Recubrimiento de PFA
Pulido (Norma Basilea)
Sonda de medición recortable
Ramo
Química
Generación de energía
Alimentos
Oshore
Petroquímica
Industria farmacéutica
Construcción naval
Industria del medio ambiente y reciclaje
Agua
Aguas residuales
– no recomendable
○ posible con limitaciones
● adecuado de forma óptima
12
Resumen de carcasas
Radar guiado
46597-ES-161006
5 Resumen de carcasas
Plástico PBT
Grado de protección IP 66/IP 67 IP 66/IP 67
Versión Una cámara Dos cámaras
Campo de aplicación Ambiente industrial Ambiente industrial
Aluminio
Grado de protección IP 66/IP 67, IP 66/IP 68 (1 bar) IP 66/IP 67, IP 66/IP 68 (1 bar)
Versión Una cámara Dos cámaras
Campo de aplicación Ambiente industrial con esfuerzo mecáni-
co elevado
Ambiente industrial con esfuerzo mecáni-
co elevado
Acero inoxidable 316L
Grado de protección IP 66/IP 67 IP 66/IP 67, IP 66/IP 68 (1 bar) IP 66/IP 67, IP 66/IP 68 (1 bar)
Versión Una cámara electropulida Una cámara fundición de precisión Dos cámaras fundición de precisión
Campo de aplicación Ambiente agresivo, industria alimentaria, far-
macéutica
Ambiente agresivo, esfuerzo mecánico fuer-
te
Ambiente agresivo, esfuerzo mecánico fuer-
te
13
Montaje
Radar guiado
46597-ES-161006
6 Montaje
Ejemplos de montaje
Las ilustraciones siguientes muestran ejemplos de montaje y congura-
ciones de medición.
Depósito de almacenaje
Fig. 28: Medición de nivel en un depósito de almacenaje con VEGAFLEX 81
Para la medición de nivel en depósitos de almacenaje es adecuada
especialmente la microonda guiada. El sensor se puede poner en funcio-
namiento sin llenado o ajuste con producto.
Existen sondas de medición cableadas y de varilla para diferentes longi-
tudes y cargas.
Para líquidos de baja viscosidad con constante dieléctrica pequeña
resulta adecuado p. Ej. la versión coaxial. Esto también es válido en caso
de requisitos elevados a la exactitud de la medición.
La medición es independiente de propiedades del producto tales como
densidad, temperatura, sobrepresión, espuma, valor de constante
dieléctrica e incrustaciones.
Se pueden medir de forma idéntica tanto medios diferentes de cambio
frecuente como mezclas.
Tanque para productos alimentarios
Fig. 29: Medición de nivel en un depósito de productos alimentarios con VEGA-
FLEX 83
Para la medición de nivel en depósitos en la industria de los alimentos o
farmacéutica resulta adecuado el VEGAFLEX 83 completamente aislado
de PFA. El sensor se puede poner en funcionamiento sin llenado o ajuste
con producto. Están disponibles sondas de medición de varilla hasta 4 m
(13 ft) y sondas de medición cableadas hasta 32 m (105 ft).
Los materiales en contacto con el medio son los plásticos adecuados
para alimentos PFA y TFM-PTFE.
La medición es independiente de propiedades del producto tales como
densidad, temperatura, sobrepresión. Tampoco la espuma y las incrusta-
ciones del producto son capaces de alterar la medición.
Se pueden medir de forma idéntica tanto medios diferentes de cambio
frecuente como mezclas.
Tubo de bypass
Fig. 30: Medición de nivel en un tubo bypass
En las columnas de destilación p. Ej. en la industria petroquímica se em-
plean frecuentemente tubos verticales y de bypass. También bajo esas
condiciones la microonda guiada tiene muchas ventajas.
La ejecución del tubo vertical o de bypass no tiene ninguna inuencia
sobre la medición. Las conexiones de tuberías laterales, perforaciones
para mezclado, incrustaciones o corrosión en la tubería no alteran el
resultado de medición.
Se pueden medir temperaturas del producto hasta 400 °C (752 °F),
14
Montaje
Radar guiado
46597-ES-161006
hasta 150 °C (302 °F) incluso aún con versiones estándar.
El sensor emplea casi toda la altura máxima del depósito, pudiendo me-
dir con una exactitud de medición elevada hasta apróx. 30 mm (1.181 in)
por debajo de la conexión a proceso. No obstante también se detecta
con seguridad un posible sobrellenado dentro de esa zona.
Los sensores VEGAFLEX también están disponibles con SIL2.
15
Electrónica - 4 … 20 mA/HART - dos hilos
Radar guiado
46597-ES-161006
7 Electrónica - 4 … 20 mA/HART - dos hilos
Estructura de la electrónica
La electrónica enchufable está montada en el compartimiento de la
electrónica del equipo y puede ser cambiada por el propio usuario en
caso de servicio. Está sellada completamente como protección contra
vibraciones y humedad.
En la parte superior de la electrónica están los terminales para la alimen-
tación de tensión así como espigas de contacto con interface I²C para
la parametrización. En las carcasas de dos cámaras esos terminales de
conexión están colocados en compartimientos de conexión diferentes.
Alimentación de tensión
La alimentación de tensión y la señal de corriente tienen lugar por el
mismo cable de conexión de dos hilos. La tensión de trabajo puede
diferenciarse en dependencia de la versión del equipo.
Los datos para la alimentación de tensión se encuentran en el capítulo
"Datos técnicos" del manual de instrucciones del equipo correspondien-
te.
Cuidar por la separación segura del circuito de alimentación del circuito
de la red según DIN EN 61140 VDE 0140-1.
Datos de la alimentación tensión:
Tensión de trabajo
9,6 … 35 V DC
12 … 35 V DC
Ondulación residual permisible - Instrumento No-Ex-, Ex-ia
para 9,6 V< U
N
< 14 V: ≤ 0,7 V
e
(16 … 400 Hz)
para 18 V< U
N
< 35 V: ≤ 1,0 V
e
(16 … 400 Hz)
Tener en cuenta las inuencias adicionales siguientes de la tensión de
servicio:
Baja tensión de salida de la fuente de alimentación bajo carga nomi-
nal (p. ej. para una corriente del sensor de 20,5 mA o 22 mA en caso
de mensaje de error)
Inuencia de otros equipos en el circuito de corriente (ver los valores
de carga en el capitulo "Datos técnicos")
Cable de conexión
El equipo se conecta con cable comercial de dos hilos sin blindaje. En
caso de esperarse interferencias electromagnéticas, superiores a los
valores de comprobación de la norma EN 61326-1 para zonas industria-
les, hay que emplear cable blindado.
En modo de operación HART-Multidrop recomendamos generalmente el
empleo de cable blindado.
Blindaje del cable y conexión a tierra
Si es necesario cable blindado, recomendamos, conectar el blindaje
del cable a tierra por ambos extremos. En el sensor se debe conectar el
blindaje directamente al terminal interno de puesta a tierra. El terminal
externo de puesta a tierra de la carcasa del sensor tiene que estar co-
nectado con baja impedancia a la conexión a tierra.
Conexión
Carcasa de una cámara
5
1
2
+
( )
(-)
678
4...20mA
2
3
4
1
Fig. 31: Compartimento de la electrónica y de conexión con carcasa de una cámara
1 Alimentación de tensión/salida de señal
2 Para el módulo de indicación y ajuste o adaptador de interface
3 Para unidad de indicación y ajuste externa
4 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable
Carcasa de dos cámaras
4...20mA
2
3
1
2
+
( )
(-)
1
Fig. 32: Compartimiento de conexión carcasa de dos cámaras
1 Alimentación de tensión/salida de señal
2 Para el módulo de indicación y ajuste o adaptador de interface
3 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable
Ocupación de cables en el cable de conexión para la versión IP 66/
IP 68, 1 bar
1
2
Fig. 33: Dotación de conductores, cable de conexión de conexión ja
1 Pardo (+) y azul (-) hacia la alimentación de tensión o hacia el sistema de
evaluación
2 Blindaje
16
Electrónica - 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos
Radar guiado
46597-ES-161006
8 Electrónica - 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos
Estructura de la electrónica
La electrónica enchufable está montada en el compartimiento de la
electrónica del equipo y puede ser cambiada por el propio usuario en
caso de servicio. Está sellada completamente como protección contra
vibraciones y humedad.
En la parte superior de la electrónica hay espigas de contacto con inter-
faces I²C para la parametrización. Los terminales de conexión para la
alimentación están alojados en compartimientos separados.
Alimentación de tensión
La alimentación de tensión y la salida de corriente se realizan a través
de cables de conexión individuales de dos hilos en caso de demanda de
separación segura.
Tensión de trabajo con la versión para bajo voltaje
9,6 … 48 V DC, 20 … 42 V AC, 50/60 Hz
Tensión de trabajo con la versión para voltaje de red
90 … 253 V AC, 50/60 Hz
Cable de conexión
La salida de corriente de 4 … 20 mA se conecta con cable comercial
de dos hilos sin blindaje. En caso de esperarse interferencias electro-
magnéticas, superiores a los valores de comprobación de la norma
EN 61326 para zonas industriales, hay que emplear cable blindado.
Para la alimentación de corriente se requiere un cable de instalación
homologado con conductor de polietileno.
Blindaje del cable y conexión a tierra
Si es necesario cable blindado, recomendamos, conectar el blindaje
del cable a tierra por ambos extremos. En el sensor se debe conectar el
blindaje directamente al terminal interno de puesta a tierra. El terminal
externo de puesta a tierra de la carcasa del sensor tiene que estar co-
nectado con baja impedancia a la conexión a tierra.
Conexión carcasa de dos cámaras
power supply
4...20mA
active
passive
common
IS GND
5
1
/L
/N
PE
2
+
( )
(-)
67 8
Fig. 34: Compartimiento de conexión carcasa de dos cámaras
1 Alimentación de tensión
2 Salida de señal 4 … 20 mA activa
3 Salida de señal 4 … 20 mA pasiva
Terminal Función Polaridad
1 Alimentación de tensión +/L
2 Alimentación de tensión -/N
5 Salida 4 … 20 mA (activa) +
6 Salida 4 … 20 mA (pasiva) +
7 Salida a tierra -
8 Tierra funcional con instalación
según CSA
17
Electrónica - Probus PA
Radar guiado
46597-ES-161006
9 Electrónica-ProbusPA
Estructura de la electrónica
La electrónica enchufable está montada en el compartimiento de la
electrónica del equipo y puede ser cambiada por el propio usuario en
caso de servicio. Está sellada completamente como protección contra
vibraciones y humedad.
En la parte superior de la electrónica están los terminales para la alimen-
tación de tensión así como el enchufe con interface I²C para la parame-
trización. En las carcasas de dos cámaras esos elementos de conexión
están colocados en compartimientos de conexión diferentes.
Alimentación de tensión
La alimentación tensión es puesta a disposición a través de un acopla-
dor de segmentos Probus DP-/PA.
Datos de la alimentación tensión:
Tensión de trabajo
9 … 32 V DC
Cantidad máxima de sensores por acoplador de segmento DP-/PA
32
Cable de conexión
La conexión se realiza con cable blindado según la especicación
Probus.
Atender, que toda la instalación se realice según la especicación Pro-
bus. Hay que prestar especialmente atención a la terminación del bus a
través de las resistencia nales correspondientes.
Blindaje del cable y conexión a tierra
En el caso de instalaciones con conexión equipotencial poner el blindaje
del cable de la fuente de alimentación, de la carcasa de conexiones y del
sensor directamente al potencial de tierra. Para eso hay que conectar el
blindaje de sensor directamente al terminal interno de puesta a tierra. El
terminal externo de puesta a tierra de la carcasa tiene que estar conecta-
do con baja impedancia a la conexión equipotencial.
En el caso de instalaciones sin conexión equipotencial conectar el
blindaje del cable en la fuente de alimentación y en sensor directamente
al potencial de tierra. En la caja de conexiones o en el distribuidor en T el
blindaje del cable corto de empalme hacia el sensor no se puede conec-
tar ni con el potencial a tierra ni con otro blindaje de cable.
Conexión
Carcasa de una cámara
5
00
5
1
6
2
7
3
8
4
9
0
5
1
6
2
7
3
8
4
9
1
0
1
678
Bus
2
3
4
5
1
2
+
( )
(-)
1
Fig. 35: Compartimento de la electrónica y de conexión con carcasa de una cámara
1 Alimentación de tensión/salida de señal
2 Para el módulo de indicación y ajuste o adaptador de interface
3 Selector de la dirección de bus
4 Para unidad de indicación y ajuste externa
5 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable
Conexión carcasa de dos cámaras
Bus
5
1
2
+
( )
(-)
678
2
3
4
1
Fig. 36: Compartimiento de conexión carcasa de dos cámaras
1 Alimentación de tensión, salida de señal
2 Para el módulo de indicación y ajuste o adaptador de interface
3 Para unidad de indicación y ajuste externa
4 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable
Ocupación de cables en el cable de conexión para la versión IP 66/
IP 68, 1 bar
1
2
Fig. 37: Dotación de conductores, cable de conexión de conexión ja
1 Pardo (+) y azul (-) hacia la alimentación de tensión o hacia el sistema de
evaluación
2 Blindaje
18
Electrónica - Fundación Fielbus
Radar guiado
46597-ES-161006
10 Electrónica - Fundación Fielbus
Estructura de la electrónica
La electrónica enchufable está montada en el compartimiento de la
electrónica del equipo y puede ser cambiada por el propio usuario en
caso de servicio. Está sellada completamente como protección contra
vibraciones y humedad.
En la parte superior de la electrónica están los terminales para la alimen-
tación de tensión así como espigas de contacto con interface I²C para
la parametrización. En las carcasas de dos cámaras esos terminales de
conexión están colocados en compartimientos de conexión diferentes.
Alimentación de tensión
La alimentación de tensión se realiza a través de la línea de bus de
campo H1.
Datos de la alimentación tensión:
Tensión de trabajo
9 … 32 V DC
Cantidad máxima de sensores
32
Cable de conexión
La conexión se realiza con cable blindado según la especicación del
bus de campo.
Atender, que toda la instalación se realice según la especicación Field-
bus. Hay que prestar especialmente atención a la terminación del bus a
través de las resistencia nales correspondientes.
Blindaje del cable y conexión a tierra
En el caso de instalaciones con conexión equipotencial poner el blindaje
del cable de la fuente de alimentación, de la carcasa de conexiones y del
sensor directamente al potencial de tierra. Para eso hay que conectar el
blindaje de sensor directamente al terminal interno de puesta a tierra. El
terminal externo de puesta a tierra de la carcasa tiene que estar conecta-
do con baja impedancia a la conexión equipotencial.
En el caso de instalaciones sin conexión equipotencial conectar el
blindaje del cable en la fuente de alimentación y en sensor directamente
al potencial de tierra. En la caja de conexiones o en el distribuidor en T el
blindaje del cable corto de empalme hacia el sensor no se puede conec-
tar ni con el potencial a tierra ni con otro blindaje de cable.
Conexión
Carcasa de una cámara
1
2
( )
(-)
1
5
0
1
0
1
+
678
Bus
2
3
4
5
Fig. 38: Compartimento de la electrónica y de conexión con carcasa de una cámara
1 Alimentación de tensión/salida de señal
2 Espigas de contacto para el módulo de indicación y conguración o adaptador
de interface
3 Selector de la dirección de bus
4 Para unidad de indicación y ajuste externa
5 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable
Conexión carcasa de dos cámaras
Bus
5
1
2
+
( )
(-)
678
2
3
4
1
Fig. 39: Compartimiento de conexión carcasa de dos cámaras
1 Alimentación de tensión, salida de señal
2 Para el módulo de indicación y ajuste o adaptador de interface
3 Para unidad de indicación y ajuste externa
4 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable
Ocupación de cables en el cable de conexión para la versión IP 66/
IP 68, 1 bar
1
2
Fig. 40: Dotación de conductores, cable de conexión de conexión ja
1 Pardo (+) y azul (-) hacia la alimentación de tensión o hacia el sistema de
evaluación
2 Blindaje
19
Protocolo de la electrónica, Modbus, Levelmaster
Radar guiado
46597-ES-161006
11 Protocolo de la electrónica, Modbus, Levelmaster
Estructura de la electrónica
La electrónica enchufable está montada en el compartimiento de la
electrónica del equipo y puede ser cambiada por el propio usuario en
caso de servicio. Está sellada completamente como protección contra
vibraciones y humedad.
En la parte superior de la electrónica hay espigas de contacto con inter-
faces I²C para la parametrización. Los terminales de conexión para la
alimentación están alojados en compartimientos separados.
Alimentación de tensión
La alimentación de tensión se realiza a través del Host Modbus (RTU)
Tensión de trabajo
8 … 30 V DC
Cantidad máxima de sensores
32
Cable de conexión
El equipo se conecta con cable comercial de dos hilos, torcido adecuado
para RS 485. En caso de esperarse interferencias electromagnéticas,
superiores a los valores de comprobación de la norma EN 61326 para
zonas industriales, hay que emplear cable blindado.
Para la alimentación de tensión se necesita un cable de dos hilos sepa-
rado.
Atender, que toda la instalación se realice según la especicación Field-
bus. Hay que prestar especialmente atención a la terminación del bus a
través de las resistencia nales correspondientes.
Blindaje del cable y conexión a tierra
En el caso de instalaciones con conexión equipotencial poner el blindaje
del cable de la fuente de alimentación, de la carcasa de conexiones y del
sensor directamente al potencial de tierra. Para eso hay que conectar el
blindaje de sensor directamente al terminal interno de puesta a tierra. El
terminal externo de puesta a tierra de la carcasa tiene que estar conecta-
do con baja impedancia a la conexión equipotencial.
En el caso de instalaciones sin conexión equipotencial conectar el
blindaje del cable en la fuente de alimentación y en sensor directamente
al potencial de tierra. En la caja de conexiones o en el distribuidor en T el
blindaje del cable corto de empalme hacia el sensor no se puede conec-
tar ni con el potencial a tierra ni con otro blindaje de cable.
Conexión
Carcasa de dos cámaras
+
+
power supply
MODBUS
D0
D1
IS GND
USB
1
2
4 3
1345
2off
on
( )
(
)
(-)
(-)
Fig. 41: Compartimiento de conexiones
1 Interface USB
2 Conmutador deslizante para resistencia de terminación integrada (20 Ω)
3 Alimentación de tensión
4 Señal Modbus
20
Conguración
Radar guiado
46597-ES-161006
12 Conguración
12.1 Conguraciónenelpuntodemedición
Porteclasatravésdelmódulodeindicaciónyconguración
El módulo de indicación y conguración enchufable sirve para la indica-
ción del valor de medición, conguración y diagnóstico. Está equipado
con display iluminado con matriz de puntos completa y cuatro teclas de
conguración.
Fig. 42: Módulo de indicación y conguración para carcasa de una cámara
Porlápizmagnéticoatravésdelmódulodeindicaciónycongu-
ración
En la versión Bluetooth del módulo de indicación y ajuste el sensor se
congura opcionalmente con un lápiz magnético. Esto se hace a través
de la tapa cerrada con mirilla de la carcasa del sensor.
Fig. 43: Módulo de indicación y conguración - con manejo mediante lápiz magné-
tico
A través de un PC con PACTware/DTM
Para la conexión del PC se necesita el convertidor de interface VEGA-
CONNECT . Se coloca en en el sensor lugar del módulo de indicación y
ajuste y se conecta al puerto USB del PC.
2
3
1
4
Fig. 44: Conexión del PC vía VEGACONNECT y USB
1 VEGACONNECT
2 Sensor
3 Cable USB hacia el PC
4 PC con PACTware/DTM
PACTware es un software de control para la conguración, ajuste de pa-
rámetros, documentación y el diagnóstico de los dispositivos de campo.
Los controladores de dispositivos correspondientes son llamados DTM.
12.2 Conguraciónenelentornodelpuntodemedi-
ción - inalámbrico por Bluetooth
A través de un Smartphone/Tablet
El módulo de indicación y conguración con la tecnología Bluetooth
integrada permite la conexión inalámbrica para smartphones/tablets con
sistema operativo iOS o Android. La conguración se realiza a través de
la aplicación VEGA Tools desde el Apple App Store o Google Play Store.
1
2
3
Fig. 45: Conexión inalámbrica con smartphones/tabletas
1 Módulo de indicación y ajuste
2 Sensor
3 Smartphone/tableta
A través de un PC con PACTware/DTM
La conexión inalámbrica desde el PC hacia el sensor se realiza a través
del adaptador USB Bluetooth y un módulo de indicación y ajuste con
función Bluetooth integrado. La conguración se realiza a través del PC
con PACTware/DTM.
21
Conguración
Radar guiado
46597-ES-161006
2
1
4
3
Fig. 46: Conexión del PC mediante adaptador USB Bluetooth
1 Módulo de indicación y ajuste
2 Sensor
3 Adaptador Bluetooth USB
4 PC con PACTware/DTM
12.3 Conguracióndesdeposiciónremotadelpun-
to de medición - alámbrica
Atravésdeunidaddeindicaciónyconguraciónexterna
Para eso están disponibles las unidades de indicación y ajuste externas
VEGADIS 81 y 82. La conguración mediante los botones en el módulo
de indicación y ajuste integrado.
El VEGADIS 81 se monta hasta 50 m de distancia del sensor y conecta-
do directamente a la electrónica del sensor. El VEGADIS 82 se inserta en
bucle en cualquier punto directamente en la línea de señal.
4
1
3
2
5
4
Fig. 47: Conexión del VEGADIS 81 al sensor
1 Alimentación de tensión/salida de señal sensor
2 Sensor
3 Línea de conexión sensor - unidad de indicación y conguración externa
4 Unidad de indicación y ajuste externa
5 Módulo de indicación y ajuste
4
5
3
1
2
Fig. 48: Conexión del VEGADIS 82 al sensor
1 Alimentación de tensión/salida de señal sensor
2 Unidad de indicación y ajuste externa
3 Módulo de indicación y ajuste
4 Linea de señal de 4 … 20 mA/HART
5 Sensor
A través de un PC con PACTware/DTM
La conguración del sensor se realiza a través de un PC con PACTware/
DTM.
4
5
6
3
2
1
Fig. 49: Conexión de VEGADIS 82 al sensor, conguración a través de PC con
PACTware
1 Alimentación de tensión/salida de señal sensor
2 Unidad de indicación y ajuste externa
3 VEGACONNECT
4 Linea de señal de 4 … 20 mA/HART
5 Sensor
6 PC con PACTware/DTM
12.4 Conguraciónseparadadelpuntodemedición
- inalámbrica a través de la red de telefonía
móvil
El módulo de radio PLICSMOBILE se puede montar como una opción
en un sensor plics
®
con carcasa de dos cámaras. Se utiliza para la
transmisión de los valores medidos y para la parametrización remota del
sensor.
Fig. 50: La transmisión de los valores medidos y la parametrización remota del
sensor a través de la red inalámbrica
12.5 Programadeconguraciónalternativo
ProgramadeconguraciónDD
Para los equipos hay descripciones de equipos disponibles en forma de
Enhanced Device Description (EDD) para programas de conguración
DD tales como p.ej. AMS™ y PDM.
Los archivos se pueden descargar desde www.vega.com/downloads y
"Software".
Field Communicator 375, 475
Para los equipos están disponibles descripciones de equipos en forma
de EDD para la parametrización con el Field Communicator 375 o 475.
Para la integración del EDD en el Field Communicator 375 o 475 es
necesario el Software "Easy Upgrade Utility" suministrado por el usuario.
Ese software se actualiza a través de Internet y los EDDs nuevos son
aceptados automáticamente en el catálogo de equipos de ese software
después de la liberación por parte del fabricante. Posteriormente pueden
ser transmitidos a un Field Communicator.
22
Dimensiones
Radar guiado
46597-ES-161006
13 Dimensiones
Carcasa plástica
~ 69 mm
(2.72")
ø 79 mm
(3.11")
112 mm
(4.41")
M20x1,5/
½ NPT
~ 84 mm
(3.31")
M16x1,5
112 mm
(4.41")
M20x1,5/
½ NPT
1
2
ø 79 mm
(3.11")
1 Carcasa de una cámara
2 Carcasa de dos cámaras
Carcasa de aluminio
21
ø 86 mm
(3.39")
~ 116 mm
(4.57")
116 mm
(4.57")
M20x1,5
M20x1,5/
½ NPT
~ 87 mm
(3.43")
M16x1,5
ø 86 mm
(3.39")
120 mm
(4.72")
M20x1,5/
½ NPT
1 Carcasa de una cámara
2 Carcasa de dos cámaras
Carcasa de acero inoxidable
~ 69 mm
(2.72")
ø 79 mm
(3.11")
117 mm
(4.61")
M20x1,5/
½ NPT
~ 59 mm
(2.32")
ø 80 mm
(3.15")
112 mm
(4.41")
M20x1,5/
½ NPT
~ 87 mm
(3.43")
ø 86 mm
(3.39")
120 mm
(4.72")
M20x1,5/
½ NPT
M16x1,5
321
1 Carcasa de una cámara electropulida
2 Carcasa de una cámara fundición de precisión
2 Carcasa de dos cámaras fundición de precisión
VEGAFLEX 81 - versión cableada y de varilla
L
L
L
96 mm
(3.78")
51 mm
(2.01")
30 mm
(1.18")
22 mm
(0.87")
ø 8 mm
(0.32")
ø 12 mm
(0.47")
ø 20 mm
(0.79")
100 mm (3.94")
ø 4 mm
(0.16")
G ¾
68 mm
(2.68")
G1 ½
SW 36 mm
(1.42")
SW 55 mm
(2.17")
1 2
3
Fig. 54: VEGAFLEX 81 - versión cableada y de varilla
1 Versión de cable, ø 4 mm (0.16 in) con conexión roscada
2 Versión de cable, ø124 mm (0.47 in) con conexión roscada
3 Versión de cable, ø8 mm (0.32 in) con conexión de brida
L Longitud del sensor, ver capítulo "Datos técnicos"
23
Dimensiones
Radar guiado
46597-ES-161006
VEGAFLEX 81, versión coaxial
L
46 mm
(1.81")
51 mm
(2.01")
22 mm
(0.86")
ø 21,3 mm
(0.84")
ø 42,2 mm
(1.66")
G ¾
81 mm
(3.19")
G1 ½
SW 36 mm
(1.42")
SW 55 mm
(2.17")
1 2
3
Fig. 55: VEGAFLEX 81, versión coaxial
1 Versión coaxial, ø21,3 mm (0.84 in) con conexión roscada
2 Versión coaxial, ø 42,2 mm (1.66 in) con conexión roscada
3 Versión coaxial, ø 42,2 mm (1.66 in) con conexión de brida
L Longitud del sensor, ver capítulo "Datos técnicos"
VEGAFLEX 83, versión recubierta de PFA
1
2
ø 10 mm
(0.39")
70 mm
(2.76")
L
ø 4 mm
(0.16")
120 mm (4.72")
69,4 mm
(2.73")
L
ø 20 mm
(0.79")
Fig. 56: VEGAFLEX 83, versión recubierta de PFA
1 Versión de cable, ø 10 mm (0.39 in) con conexión de brida
2 Versión de cable, ø 4 mm (0.16 in) con conexión Clamp
L Longitud del sensor, ver capítulo "Datos técnicos"
24
Dimensiones
Radar guiado
46597-ES-161006
VEGAFLEX 83, versión pulida
L
56 mm
(2.20")
ø 10 mm
(0.39")
Fig. 57: VEGAFLEX 83, versión pulida (Norma Basler), Versión de varilla ø 10 mm
(0.39 in) con conexión Clamp
L Longitud del sensor, ver capítulo "Datos técnicos"
VEGAFLEX 86 - versión cableada y de varilla
1 2 3 4
L
L
ø 20 mm
(0.79")
ø 4 mm
(0.16")
ø 4 mm
(0.16")
45 mm
(1.77")
100 mm
(3.94")
237 mm (9.33")
312 mm (12.28")
ø 16 mm
(0.63")
Fig. 58: VEGAFLEX 86, versión de cable y de varilla con conexión roscada
1 Versión de varilla, ø 16 mm (0.63 in), -20 … +250 °C/-4 … +482 °F
2 Versión de cable, ø 4 mm (0.16 in), -20 … +250 °C/-4 … +482 °F
3 Versión de varilla ø 16 mm (0.63 in), -200 … +400 °C/-328 … +752 °F
4 Versión de varilla, ø 4 mm (0.16 in), -200 … +400 °C/-328 … +752 °F
L Longitud del sensor, ver capítulo "Datos técnicos"
25
Dimensiones
Radar guiado
46597-ES-161006
VEGAFLEX 86, versión coaxial
1 2
L
L
35 mm
(1.38")
237 mm (9.33")
312 mm (12.28")
57 mm
(2.24")
ø 42,2 mm
(1.66")
Fig. 59: VEGAFLEX 86, versión coaxial con conexión roscada
1 Versión de coaxial, ø 42,2 mm (1.66 in), -20 … +250 °C/-4 … +482 °F
2 Versión de coaxial, ø 42,2 mm (1.66 in), -200 … +400 °C/-328 … +752 °F
L Longitud del sensor, ver capítulo "Datos técnicos"
Los planos descritos representan sólo una parte de las conexiones a
proceso posibles. Otros planos están disponibles en nuestro sitio www.
vega.com » Downloads » Planos.
26
Notes
Radar guiado
46597-ES-161006
27
Notes
Radar guiado
46597-ES-161006
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Alemania
46597-ES-161006
Las informaciones acera del alcance de suministros, aplicación, uso y condiciones de funcionamiento de los sensores y los sistemas de análisis corresponden con los
conocimientos existentes al momento de la impresión.
Reservado el derecho de modicación
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2016
Teléfono +49 7836 50-0
Fax +49 7836 50-201
www.vega.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Vega VEGAFLEX 83 Información del Producto

Tipo
Información del Producto
Este manual también es adecuado para