Shure KSE1200SYS Guía del usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Guía del usuario
1/13
KSE1200SYS -- Analog Electrostatic Earp-
hone System
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. LEA estas instrucciones.
2. CONSERVE estas instrucciones.
3. PRESTE ATENCIÓN a todas las advertencias.
4. SIGA todas las instrucciones.
5. NO utilice este aparato cerca del agua.
6. LIMPIE UNICAMENTE con un trapo seco.
7. USE UNICAMENTE los auriculares KSE con amplificadores KSA.
8. DESENCHUFE el aparato durante las tormentas eléctricas, o si no va a ser utilizado por un lapso prolongado.
9. PROTEJA el cable eléctrico para evitar que personas lo pisen o estrujen, particularmente en sus enchufes, en
los tomacorrientes y en el punto en el cual sale del aparato.
10. UTILICE únicamente los accesorios especificados por el fabricante.
11. TODA reparación debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. El aparato requiere reparación si ha sufrido
cualquier tipo de daño, incluyendo los daños al cordón o enchufe eléctrico, si se derrama líquido sobre el apa-
rato o si caen objetos en su interior, si ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona de modo nor-
mal, o si se ha caído.
12. NO exponga este aparato a chorros o salpicaduras de líquidos. NO coloque objetos llenos con líquido, tales
como floreros, sobre el aparato.
13. El enchufe de alimentación o un acoplador para otros aparatos deberá permanecer en buenas condiciones de
funcionamiento.
14. Para reducir el riesgo de causar un incendio o sacudidas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a
humedad.
15. No intente modificar este producto. Hacerlo podría causar lesiones personales y/o la falla del producto.
16. Utilice este producto únicamente dentro de la gama de temperaturas de funcionamiento especificadas.
17. PROTEJA el cable del auricular para que no se pueda pillar o cortar.
18. NO use este aparato si el cable, la caja o el conector de los auriculares está dañado.
Este símbolo indica que la unidad contiene niveles de voltaje peligrosos que representan un riesgo
de choques eléctricos.
Este símbolo indica que la literatura que acompaña a esta unidad contiene instrucciones importan-
tes de funcionamiento y mantenimiento.
Shure Incorporated
2/13
ADVERTENCIA: Los voltajes presentes en este equipo representan un riesgo para la vida. No contiene compo-
nentes reparables por el usuario. Toda reparación debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. Las certifica-
ciones de seguridad no tienen vigencia cuando el voltaje de funcionamiento de la unidad es cambiado a un valor
distinto al ajustado en fábrica.
Los cambios o modificaciones que no tengan la aprobación expresa de Shure Incorporated podrían anular su au-
toridad para usar este equipo.
ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química conocida en el Estado de California como cau-
sante del cáncer y de defectos congénitos y otros tipos de toxicidad reproductiva.
¡ADVERTENCIA PARA TODOS LOS AURICULARES!
Para el modo correcto y seguro de empleo de los auriculares, lea este manual antes de utilizarlos. Guarde el ma-
nual y la información de seguridad en un lugar conveniente para referencia futura.
ADVERTENCIA
EL ESCUCHAR REPRODUCCIONES DE AUDIO A NIVELES EXCESIVOS DE VOLUMEN PUEDE CAUSAR
DAÑOS PERMANENTES AL OIDO. USE EL VOLUMEN MAS BAJO POSIBLE. La exposición prolongada a ni-
veles sonoros excesivamente intensos puede dañar los oídos y causar una pérdida permanente del oído causada
por ruidos (NIHL). Respete los lineamientos dados a continuación, los cuales fueron establecidos por la Adminis-
tración de Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA) de los EE.UU. e indican el tiempo máximo que puede escu-
charse un nivel determinado de presión sonora antes de producirse daños al oído.
90 dB SPL
por 8 horas
95dBSPL
por 4 horas
100dBSPL
por 2 horas
105dBSPL
por 1 hora
110dBSPL
por ½ hora
115dBSPL
por 15 minutos
120dBSPL
Evítese o se podrían causar daños
ADVERTENCIA
No use el producto en una situación en la cual si no se escuchan los ruidos a su alrededor se expone a un peli-
gro, como por ejemplo al conducir un automóvil o bicicleta, o al caminar o correr cuando hay tránsito vehicular
alrededor y pudiera ocurrir algún accidente.
Mantenga este producto y sus accesorios fuera del alcance de los niños. El manejo o uso por niños puede re-
presentar un riesgo de lesiones graves o mortales. Contiene piezas pequeñas y cordones que pueden repre-
sentar un riesgo de asfixia o estrangulamiento.
Ajuste el volumen del dispositivo de audio al nivel mínimo y después de haber conectado los auriculares, ajuste
el volumen gradualmente. La exposición repentina a ruidos intensos puede causarle daños al oído.
Ajuste el volumen a un nivel apenas suficiente para escuchar con claridad.
Si después del uso se escucha un zumbido en los oídos, esto puede indicar que el nivel de volumen es excesi-
vo. Reduzca el nivel de volumen.
Si conecta estos auriculares al sistema de sonido de un avión, escuche a niveles bajos de volumen, de modo
que los mensajes a nivel más alto del piloto no causen incomodidad.
Shure Incorporated
3/13
Solicite a un otorrinolaringólogo que revise los oídos con regularidad. Si se experimenta una acumulación de
cera en los oídos, deje de usar los auriculares hasta que un otorrinolaringólogo se los haya examinado.
Si no se usan, limpian o mantienen las fundas y puntas de los auriculares según las instrucciones del fabrican-
te, se puede aumentar el riesgo de que las fundas se separen de la punta y se alojen en los oídos.
Antes de insertar el auricular, vuelva a comprobar que la funda esté firmemente fijada a la punta.
Si una funda le queda alojada en el oído, solicite ayuda médica para retirarla. Si una persona no profesional in-
tenta extraer la funda, podría lesionar el oído.
No intente modificar este producto. Hacerlo podría causar lesiones personales y/o la falla del producto.
PRECAUCION
No sumerja la unidad en agua, como al darse un baño o lavarse el rostro, ya que ello conduciría al deterioro del
sonido o a fallas.
No los use mientras duerme, ya que esto podría causar un accidente.
Para sacar los auriculares, gírelos de modo lento. Nunca tire del cordón del auricular.
Suspenda de inmediato el uso de los auriculares si le causan incomodidad, irritación, erupciones en la piel, su-
puración u otra reacción desagradable.
Si está recibiendo tratamiento en los oídos, consulte con su médico antes de usar este aparato.
ADVERTENCIA
Los conjuntos de baterías pueden estallar o soltar materiales tóxicos. Riesgo de incendio o quemaduras. No
abra, triture, modifique, desarme, caliente a más de 60 °C (140 °F), ni incinere.
Siga las instrucciones del fabricante
No ponga en cortocircuito; esto puede causar quemaduras o incendios
No cargue con productos distintos a los especificados en esta guía del usuario.
Deseche los conjuntos de baterías de forma apropiada. Consulte al vendedor local para el desecho adecuado
de conjuntos de baterías usados.
Las baterías (conjuntos de baterías o baterías instaladas) no deben exponerse al calor excesivo causado por la
luz del sol, las llamas o condiciones similares.
Nota: Use solo con la fuente de alimentación incluida o una equivalente aprobada por Shure.
Nota: Solamente personal autorizado por Shure deberá sustituir las baterías.
Se recomienda respetar las normas de reciclado de la región relativas a desechos electrónicos, empaquetado y
baterías.
Descripción general
Los auriculares electrostáticos analógicos Shure KSE1500 son el resultado de muchos años de investigación y
avances tecnológicos por parte del equipo de ingeniería de Shure. Los excitadores electrostáticos ofrecen un so-
nido de alta definición con la máxima calidad por primera vez en un diseño intraauricular, que ofrece una mayor
comodidad y aislamiento del ruido ambiental. Los auriculares cuentan con KSA1200: un amplificador electrostáti-
co analógico, portátil y compacto para conectar a su fuente de audio preferida. El conjunto de accesorios comple-
to que incluye unas fundas aislantes de sonido intercambiables para disfrutar de un ajuste cómodo y personaliza-
do. Los KSE1200SYS sirven tanto para monitoreo de estudio a nivel profesional como de auriculares para un uso
más cotidiano, ya que revelan todos los detalles y matices para satisfacer al oído más exigente.
Shure Incorporated
4/13
Características
Amplificador electrostático portátil
Trayectoria de señal 100 % analógica
Alimentado por una batería interna recargable de iones de litio
Atenuador de entrada –10db
LED de detección de entrada y medición de audio
Auriculares
Bajos niveles de distorsión
Sonido transparente de alta definición
Excelente respuesta transitoria
Respuesta de frecuencia de gama plena
Cable moldeable que permite una colocación segura alrededor del oído
Amplificador KSA1200
Alimentación/Perilla de
control
Gírelo para ajustar el nivel de volumen. Gire en sentido horario para encender la
unidad. Gire en sentido antihorario hasta el tope para apagar la unidad.
Shure Incorporated
5/13
Indicador de estado
LED de alimentación
LED de nivel de entrada
Rojo: Pila descargada. Rojo: El nivel de entrada es muy alto.
Ámbar: Se está cargando la batería. Ámbar: Nivel de entrada ideal.
Verde: El amplificador está cargado y
encendido.
Verde: El amplificador está recibiendo
señales de audio.
Apagado: El amplificador está apaga-
do y no está conectado a una fuente
de alimentación.
Apagado: El amplificador no está re-
cibiendo señales o la señal es dema-
siado baja.
Entrada de audio a ni-
vel de línea
Entrada estereofónica de 3,5 mm para la conexión de fuentes de audio analógico
Salida de auriculares Salida Lemo para conectar los auriculares Shure KSE1500
Entrada de CC Conéctelo a una computadora, batería externa o una fuente de alimentación de
CA con un cable USB tipo A a un Micro B para recargar automáticamente la bate-
ría.
Conmutador de ate-
nuación de entrada
Seleccione 0dB o –10dB. El atenuador reduce la intensidad de la señal analógica
de entrada para evitar el efecto de limitación cuando se emplean fuentes de audio
con salidas de alta intensidad. Habilite el atenuador cuando el medidor de audio
indica que hay limitación. Atenúe el volumen de la fuente si la señal continúa su-
friendo limitación con el atenuador de –10 dB activado.
Nota: Utilice una fuente de audio de alta calidad para obtener una experiencia au-
ditiva óptima.
Configuración
Paso 1: Conecte de manera segura los auriculares al amplificador
Efectúe la conexión con el amplificador apagado. Esto se recomienda para evitar daños auditivos.
Nota: Alinee el punto rojo en el conector del cable de los auriculares con el punto rojo en la salida de los auricula-
res del amplificador. Para desconectarse del amplificador: Tire el collar moleteado del conector hacia arriba para
liberar de forma segura el bloqueo en el cable del auricular.
Shure Incorporated
6/13
Paso 2: Conecte una fuente de sonido al amplificador.
Enchufe el dispositivo de audio en la entrada LINEIN.
Paso 3: Encienda el amplificador
Para cargar la batería mientras utiliza el audio, conecte el amplificador a una computadora, batería externa o una
fuente de alimentación de CA.
Nota: Ajuste el volumen únicamente con la perilla de volumen del amplificador, para el mejor rendimiento. Asegú-
rese de que el volumen esté optimizado en su fuente de audio.
Baterías recargables de iones de litio
Almacenamiento de baterías
Para evitar la degradación de la condición de la batería, mantenga la temperatura de almacenamiento en el inter-
valo de 10 °C a 25 °C (50 °F a 77 °F).
Reparación y reemplazo de baterías
Las baterías de iones de litio no tienen “efecto de memoria”; más bien sufren una reducción de capacidad más li-
neal. Comuníquese con Servicio y Reparación de Shure para reemplazar la batería si tiene algún problema.
Uso de los auriculares
Selección de una funda
Seleccione una funda que provea el mejor calce y aislamiento de sonido. Debe ser fácil de insertar y quitar, y de-
be calzar cómodamente.
Shure Incorporated
7/13
Fundas flexibles suaves: En tamaños pequeño, mediano y grande. Hechas de goma
flexible.
Fundas flexibles suaves: Comprima la espuma de la funda entre los dedos e inserte en
el canal auditivo. Mantenga en su lugar por unos diez segundos mientras la espuma se
expande.
Fundas de tres pestañas: Si así se desea, use tijeras para recortar la punta de la funda.
Uso de los auriculares
1. Introduzca con cuidado el auricular en el oído como si fuera un tapón hasta que quede bien ajustado.
Importante: Si falta respuesta a frecuencias bajas (graves), la funda aislante del auricular no está haciendo
un sello adecuado con el oído. Empuje suavemente el auricular hacia el conducto auditivo o pruebe con una
funda diferente.
Advertencia: No empuje la funda de los auriculares más allá de la entrada del canal auditivo.
2. Coloque los cables de los auriculares detrás de las orejas para que no se muevan mientras hace ejercicio.
Guíe el cable hacia abajo por la espalda o por el pecho y use el sujetador del cable para tensar el cable res-
tante.
El calce del auricular puede afectar significativamente la calidad del sonido.
Cambio de las fundas
Tuerza y tire para quitar la funda de la punta.
Coloque una nueva funda para que cubra completamente la punta.
Precaución: Si cualquier parte de la punta queda expuesta, la funda no está bien instalada. Reemplace las fun-
das si no sujetan ajustadamente la punta. Para asegurar un sello y funcionamiento correctos, use solamente fun-
das suministradas por Shure (a menos que se usen fundas moldeadas a la medida).
Retiro de los auriculares
Sujete el cuerpo del auricular y gírelo levemente para quitarlo.
Shure Incorporated
8/13
Nota: No tire del cable para retirar los auriculares.
Mantenimiento y limpieza
El mantenimiento cuidadoso asegura que haya un sello hermético entre la funda y la punta, lo cual mejora la cali-
dad sonora y la seguridad del producto.
Mantenga los auriculares y fundas lo más limpios y secos posible.
Para limpiar las fundas, quítelas de los auriculares, lávelas cuidadosamente en agua tibia y déjelas secar al ai-
re. Las fundas de espuma requieren más tiempo para secarse. Inspeccione en busca de daños y reemplace si
es necesario. Las fundas para los oídos deberán estar completamente secas antes de usarlas.
Limpie los auriculares y fundas con un antiséptico suave para evitar las infecciones. No use desinfectantes a
base de alcohol.
No exponga los auriculares a temperaturas extremas.
Reemplace las fundas si no se ajustan adecuadamente.
No intente modificar este producto. El hacerlo anula la garantía y podría causar lesiones personales y/o la falla
del producto.
Limpieza de la punta del auricular
Si se observa un cambio en la calidad sonora, quite la funda y revise la punta del auricular. Si la punta está obs-
truida, quite la obstrucción usando el extremo con el bucle de alambre de la herramienta de limpieza.
Si no se encuentran obstrucciones o si no mejora la calidad del sonido, sustituya la funda con una nueva.
Precaución: Durante la limpieza, ¡no fuerce ningún objeto a través de la punta del auricular! Esto dañará el filtro
de sonido del auricular.
Advertencia: La herramienta de limpieza debe usarse únicamente para limpiar los auriculares. El empleo para un
fin diferente, como por ejemplo para limpiar los oídos o la funda de espuma, podría causar lesiones.
Los conectores de cables de los auriculares pueden acumular desechos y otros depósitos que afectan la calidad
sonora. Si esto ocurre, desconecte los cables y límpielos con un palillo con algodón seco.
Shure Incorporated
9/13
Localización de averías
Problema Solución
El dispositivo parece
estar funcionando pe-
ro no se escucha nin-
gún sonido
Compruebe que las conexiones de cables estén firmes
Compruebe que el atenuador no esté habilitado y reduciendo el nivel
La señal de audio se
distorsiona
Confirme que la señal de audio de la fuente no esté distorsionada antes de entrar
al amplificador
Compruebe que las conexiones de cables estén firmes
Revise el medidor de entrada del amplificador para comprobar que su entrada no
esté sobrecargándose
El amplificador no se
enciende
La batería podría requerir carga
Si el amplificador está enchufado, intente usar un puerto USB micro B diferente (o
un tomacorriente diferente si está usando el adaptador de alimentación)
Los auriculares sue-
nan opacos o amorti-
guados
Siga las instrucciones sobre la limpieza de las puntas de los auriculares con la he-
rramienta de limpieza suministrada.
La batería ya no retie-
ne carga
Comuníquese con Servicio y Reparación de Shure para solicitar el reemplazo de la
batería. No contiene componentes reparables por el usuario.
Accesorios
Accesorios suministrados
Bolsa cuadrada con cremallera
Juego de fundas variadas
Conjunto de pinzas
Cable con conector macho de 6 pulg. a conector macho de 3,5 mm
Shure Incorporated
10/13
Cable con conector macho de 36 pulg. a conector macho de 3,5 mm
Adaptador estéreo con conector de 6,3 mm (¼ pulg.) a 3,5 mm (⅛ pulg.)
Bandas de seguridad para el amplificador de goma
Cable USB tipo A a micro B
Especificaciones
Especificaciones del juego
Voltaje de polarización
200 VCC
Voltaje de salida
±200 V, máx.
Corriente de salida
≤ 1 mA
Aislamiento sonoro
≤ 37 dB
Especificaciones de auriculares
Tipo de transductor
Electrostático
Tipo de conector
Conector Lemo
Respuesta de frecuencia
10 Hz a 50 kHz
Nivel de presión acústica (SPL) máx.
1 kHz a 3 % THD
113 dB SPL
Peso neto
44,0 g (1,55 oz)
Especificaciones del amplificador KSA1200
Relación de señal a ruido
hasta 107 dB con ponderación A
Gama de ajuste de ganancia
-40 dB a +60 dB
Shure Incorporated
11/13
Entrada de nivel de línea
3,5 mm (1/8 pulg)
Entrada USB
Receptáculo USB micro-B, Entrada de CC
Caja
Aluminio anodizado negro
Peso neto
155,0 g (5,47oz)
Dimensiones
93 x 59 x 21 mm Al x an x pr
Especificaciones de la batería
Tipo de batería
Iones de litio recargable
Voltaje nominal
3,6 VCC
Duración de la pila
hasta 12 horas
Requisitos de carga
Alimentado por USB: 5 V/0,5 A a 1 A
Tiempo de carga
Hasta 3 horas de carga completa con un cargador de 1A
Certificaciones
Etiqueta de cumplimiento con ICES-003 de Industry Canada: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Nota: Las pruebas se basan en el uso de los tipos de cables suministrados y recomendados. El uso de tipos de
cable distintos de los blindados (con malla) puede degradar el rendimiento EMC.
El producto cumple con las Regulaciones de Eficiencia de Electrodomésticos (Código de Regulaciones de Califor-
nia, Título 20, Secciones 1601 a 1608) con fecha julio de 2015 para sistemas de cargador de batería pequeña y
califica para
llevar el distintivo.
Este producto cumple los requisitos esenciales de las directrices europeas pertinentes y califica para llevar el dis-
tintivo CE.
La declaración de homologación de CE se puede obtener en: www.shure.com/europe/compliance
Shure Incorporated
12/13
Representante europeo autorizado:
Shure Europe GmbH
Casa matriz en Europa, Medio Oriente y África
Departamento: Aprobación para región de EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemania
Teléfono: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4
Los productos están certificados con:
UL 60065
CAN/CSA-C22.2 No. 60065-03
IEC 60065
- Intervalo de temperaturas de carga: 0 °C a 27 °C
- Intervalo de temperatura operacional: –18 °C a 35 °C
Declaración de patente
Número de patente de EE. UU.
9.210.497
Información para el usuario
Este equipo ha sido probado y hallado en cumplimiento con los límites establecidos para un dispositivo digital ca-
tegoría B, según la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una
protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no
ocurrirán interferencias en una instalación particular. Si este equipo causara interferencias perjudiciales a la re-
cepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda tratar
de corregir la interferencia realizando una de las siguientes acciones:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda.
Información de etiqueta de la batería
Shure Incorporated
13/13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Shure KSE1200SYS Guía del usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Guía del usuario