ViewSonic SC-U25_BK_US0 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

SC-U25
Zero Client
Guía del usuario
Model No. VS14688
i
Información de conformidad
Declaración de conformidad de la FCC (Comisión
Federal de Comunicaciones)
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias
perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado.
Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo
digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede
causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen
garantías de que el equipo no provocará interferencias en una instalación particular. Si
este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que
puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es recomendable intentar corregir las
interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
• Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia
Advertencia: Se advierte que los cambios o modicaciones no aprobados expresamente
por la parte responsable del cumplimiento anularán la autorización para utilizar el equipo.
Declaración del Departamento de Industria de Canadá
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Certicación CE para países europeos
Este dispositivo cumple con la Directiva EMC (Compatibilidad Electromagnética)
2004/108/EC y la Directiva de Baja Tensión 2006/95/ EC.
La información siguiente es sólo para los estados miembros de la UE:
La marca cumple con la Directriz para el Desecho de Equipos Electrónicos y
Eléctricos 2012/19/EC (WEEE).
La marca indica el requisito de NO desechar el equipo, incluyendo cualquier
batería gastada o desechada ni acumuladores como desechos municipales sin separar,
sino que deben usarse los sistemas de devolución y recolección disponibles.
Si en las baterías, acumuladores o pilas de botón incluidas con este equipo
aparecen los símbolos químicos Hg, Cd, o Pb, signica que la batería tiene un
contenido de metales pesados de más de un 0.0005% de Mercurio, de más de
un 0.002% de Cadmio o de más de un 0.004% de Plomo.
ii
Declaración de Cumplimiento de RoHS2
Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/EU del
Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias
peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que
cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical
Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se
muestra a continuación:
Sustancia
Concentración
Máxima Propuesta
Concentración Real
Plomo (Pb) 0.1% < 0.1%
Mercurio (Hg) 0.1% < 0.1%
Cadmio (Cd) 0.01% < 0.01%
Cromo Hexavalente (Cr
6+
) 0.1% < 0.1%
Bifenilo Polibromado (PBB) 0.1% < 0.1%
Éteres de Difenilo Polibromado
(PBDE)
0.1% < 0.1%
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el
Apéndice III de las Directivas RoHS2 tal y como se indica a continuación:
Ejemplos de los componentes exentos:
1. Mercurio en lámparas fluorescentes de cátodo frío y lámparas fluorescentes de
electrodo externo (CCFL y EEFL) para usos especiales sin sobrepasar (por lámpara):
(1) Longitud pequeña (
500 mm): máximo de 3,5 por lámpara.
(2) Longitud media (
500 mm y
1.500 mm): máximo de 5 mg por lámpara.
(3) Longitud grande (
1.500 mm): máximo de 13 mg por lámpara.
2. Plomo en el vidrio de los tubos de rayos catódicos.
3. Plomo en el vidrio de los tubos fluorescentes sin sobrepasar el 0,2 % en peso.
4. Plomo como elemento de aleación en aluminio que contenga hasta un 0,4 % de su
peso en plomo.
5. Aleación de cobre que contenga hasta un 4 % de su peso en plomo.
6. Plomo en pastas de soldadura de alta temperatura de fusión (es decir, aleaciones de
plomo que contengan en peso un 85 % de plomo o más).
7. Componentes eléctricos y electrónicos que contengan plomo en un vidrio o cerámica
de un tipo distinto de la cerámica dieléctrica de condensadores, por ejemplo,
dispositivos piezoelectrónicos, o en un compuesto de matrices de vidrio o cerámica.
iii
Importantes Instrucciones de Seguridad
1.
Lea estas instrucciones.
2.
Guarde estas instrucciones.
3.
Haga caso a todas las advertencias.
4.
Siga todas las instrucciones.
5.
No use este aparato cerca del agua. Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o
descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
6.
No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
7.
No instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, acumuladores de calor,
estufas, u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que produzcan calor.
8.
No anule el propósito de seguridad del tipo de enchufe polarizado o conectado a
tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas con una mas ancha que la otra. Un
tipo de archivo conectado a tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de tierra. La
clavija ancha o el tercer diente están pensados para su seguridad. Si el enchufe
suministrado no encaja en su toma, consulte con un electricista para reemplazar la
toma obsoleta.
9.
Proteja el cable de alimentación para no ser pisoteado o pellizcado en particular en
los enchufes, receptáculos de conveniencia, y en el punto donde salen del producto.
10.
Use sólo adaptadores/accesorios especicados por el fabricante.
11.
Use sólo con un carro, base, trípode, soporte, o mesa especicados por el
fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidado
al mover la combinación de carro/aparato para evitar daños por sobresalir la
punta.
12.
Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o al no ser usado durante
largos periodos de tiempo.
13.
Pida todo tipo de servicio a personal de servicio calicado. Se requiere servicio
cuando el aparato ha sido dañado de cualquier modo, como cuando el cable de
alimentación o enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos
dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona
normalmente, o se ha caído.
14.
No extraiga las cubiertas del producto ni acceda a ninguno de los componentes
ubicados dentro del producto. Cualquier acceso al producto que no sea por parte
de un técnico autorizado o certicado podría causar lesiones y daños graves. En el
caso de que exista un problema, póngase en contacto con el distribuidor para obtener
ayuda.
15.
No utilice un teclado o mouse que requieran en total una corriente nominal de más de
200 mA durante el funcionamiento.
16.
Utilice sólo las fuentes de alimentación que aparecen en las instrucciones para el
usuario.
iv
17.
El manual del usuario debe tener una lista de fabricantes y modelos de las fuentes de
alimentación relevantes.
18.
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no realice ninguna tarea de reparación
que no gure en las instrucciones de funcionamiento a menos que esté capacitado
para hacerlo.
19.
ATENCIÓN: Estas instrucciones de servicio técnico solamente deben ser utilizadas
por el personal técnico cualicado.
20.
Solamente para uso con el soporte de instalación en pared homologado por UL que
tenga el peso y la carga mínimos. 0,75 kg
21.
Distancia del kit de instalación (75 x 75 mm, 100 x 100 mm) y tipo y tamaño de
tornillos.
v
Información del Copyright
Copyright © ViewSonic Corporation, 2014. Reservados todos los derechos.
ViewSonic, el logotipo de los tres pájaros y MultiClient son marcas registradas de
ViewSonic Corporation.
Microsoft
®
, Windows
®
y MultiPoint™ son marcas comerciales del grupo de compañías de
Microsoft.
Otros nombres de productos mencionados en este documentos se utilizan sólo para nes
identicatorios y podrían ser marcas comerciales y/o marcas comerciales de registradas
de sus respectivas empresas.
Renuncia de responsabilidad: ViewSonic Corporation no se hace responsable de los
errores técnicos o editoriales, ni de las omisiones contenidas en este documento, ni de los
daños fortuitos o resultantes del suministro de este material, ni del rendimiento o uso de
este producto.En su interés por continuar mejorando el producto, ViewSonic Corporation
se reserva el derecho a modicar las especicaciones del mismo sin previo aviso. La
información contenida en este documento puede cambiar sin previo aviso.Queda prohibida
la copia, reproducción o transmisión de este documento por ningún medio ni para ningún
n, sin el previo consentimiento por escrito de ViewSonic Corporation.
Registro del producto
Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir
información adicional sobre el producto cuando esté disponible, regístrelo a través de
Internet en: www.viewsonic.com.
Para el historial
Nombre del producto:
Número de modelo:
Número del documento:
Número de serie:
Fecha de compra:
SC-U25
ViewSonic Zero Client
VS14688
SC-U25_UG_ESP Rev. 1A 08-27-14
_______________________________
_______________________________
Desecho del producto al nal de su vida útil
ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir
de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una
forma de Computación más Inteligente y más Verde. Visite el sitio web de ViewSonic para
saber más.
EE.UU. y Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwán: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
vi
Tabla de contenido
Información de conformidad i
Información del Copyright v
1. Contenido del paquete 1
2. Vistas externas 1
3. Componentes de los paneles 2
4. Ubicar los clientes 3
5. ¿Qué necesita? 4
5.1 PC principal 4
5.2 Clientes cero SC-U25 4
5.3 Redes 4
5.4 Software y sistema operativo 4
5.5 Conguración 5
5.6 Instalación del PC principal 6
5.7 Conguraciones del primer arranque 6
5.8 Establecer clientes cero SC-U25 6
Especicaciones 7
Solucionar problemas 8
Información técnica 8
Información adicional 9
Servicio de atención al cliente 9
Garantía limitada 10
1
1. Contenido del paquete
Compruebe el contenido del paquete. Asegúrese de que todos los paquetes contienen todos los elementos. Si
alguno de estos artículos falta o está dañado, póngase en contacto son su distribuidor inmediatamente.
ViewSonic SC-U25 Adaptador de CA kit de instalación VESA
Disco óptico
Guía de conguración rápida
2
Folleto de información de
cumplimiento de normativas
Zero Client
05/05/14 Thin Client_DVD Made in Taiwan
2. Vistas externas
ViewSonic SC-U25
Vista frontal
izquierda
Panel frontal
Vista posterior
derecha
Ranura de bloqueo
Kensington
Panel
posterior
2
3. Componentes de los paneles
4
1
2
3
ViewSonic SC-U25
Panel frontal
Componente Señal Nombre Descripción
1
LED de encendido y
apagado
Indica el estado de la alimentación.
1
2 Puerto para micrófono
Permite conectar un micrófono o un instrumento
musical digital como, por ejemplo, un teclado
MIDI.
3
Puerto para auriculares
Permite conectar un par de auriculares o un
sistema de altavoces.
4
Puerto USB Permite conectar un dispositivo USB.
1
Los signicados de los símbolos de los LED se describen en la sección “1.6 Indicadores LED” on page 3.
5
6
8
9
10
11
ViewSonic SC-U25
Panel posterior
Componente del
panel
Señal
Nombre del
componente
Descripción
5
Puerto USB Permite conectar un ratón.
1
6 Puerto USB Permite conectar un teclado.
1
8 Puerto VGA Permite conectar un monitor.
9
ENTRADA de CC Permite conectar un adaptador de CA.
10
Conmutador de
encendido y apagado
Presiónelo para encender o apagar el cliente.
11
Puerto LAN
Permite conectar un servidor host a través de
un contador Gigabit.
1
No utilice un teclado y ratón que, en conjunto, requieran más de 200 mA de corriente nominal durante su funcionamiento.
3
4. Ubicar los clientes
Puede colocar simplemente un cliente en un escritorio o en otro lugar que desee. O bien, puede montar un
cliente en la parte posterior de un monitor mediante un kit de instalación VESA.
Montar los clientes
Para montar el cliente, (ViewSonic SC-U25), siga los pasos que se indican a continuación:
1. Con el panel posterior del cliente orientado hacia abajo, je el soporte de instalación VESA al cliente
con los dos (2) tornillos proporcionados.
2. Alinee los oricios del soporte con los oricios VESA que se encuentran en la parte posterior del
monitor. Asegúrese de que el panel posterior del cliente está orientado hacia abajo.
3. Asegure el soporte de instalación VESA en el monitor con los dos (2) tornillos proporcionados.
4
5. ¿Qué necesita?
5.1 PC principal
1 PC principal (con monitor, teclado y ratón)
Le recomendamos adquirir uno de nuestros PC principales certicados.(http://support.userful.com/wiki/
index.php/Certied_Hardware/Host_PCs).
Si no puede obtener el modelo certicado, tenga en cuenta las siguientes especicaciones admitidas
antes de comprar uno:
CPU Serie Intel Nehelam – Intel
®
Core™ ix xxx (p. ej. Intel
®
Core™ i7 920)
Intel Sandy bridge – Intel
®
Core™ ix 2xxx (p. ej. Intel
®
Core™ i7 2770)
Intel Ivy bridge – Intel
®
Core™ ix 3xxx (p. ej. Intel
®
Core™ i7 3770)
Intel Haswell – Intel
®
Core™ ix 4xxx (p. ej. Intel
®
Core™ i7, 4770)
Tarjeta gráca Intel HD 2000, 2500, 3000, 4000 y 4200
Tarjetas Nvidia hasta 220 GT (se admiten tarjetas con el controlador 304.xx)
Tarjeta de red Tarjeta de red de Intel que usa el controlador Intel e1000e
Se admiten CPU AMD siempre que el chip de grácos integrado esté deshabilitado en el BIOS y se utilice otra tarjeta
de video, como por ejemplo Nvidia (admitida).
También se admiten las tarjetas grácas ATI, pero no se recomiendan.
5.2 Clientes cero SC-U25
Un SC-U25 para cada asiento
Un adaptador de alimentación para cada SC-U25
Un monitor, un teclado y ratón para cada SC-U25
5.3 Redes
Cables Ethernet para conectar el cliente SC-U25 al conmutador
1 conmutador Gigabit
1 enrutador para que haga las veces de servidor DHCP y para conectarse con la red LAN/WAN externa
5.4 Software y sistema operativo
DVD de instalación de Multiplatform
5
5.5 Conguración
Para realizar la conguración necesita preparar su PC principal y conectar el cliente SC-U25 con aquel mediante un
conmutador gigabit.
Ejemplo 1
Local Area Network
Gigabit Switch
ViewSonic
SC-U25
Ejemplo 2
Esc F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
Print
Screen
Insert
Backspace
Enter
Enter
Alt
Ctrl
Caps Lock
Tab
Alt
Ctrl
Page
Up
Page
Down
+
=
_
-
)(
*
*
& ^%$#
@
1
~
`
_
/
+
Delete
Scroll
Lock
Num
Lock
Home
Home
7 98
!1
02 3 4 5 6 7 8 9
Q
P
{
[
{
[
-
\
/
W E R T Y U I O
A
:
;
"
'
S D F G H J K L
Z X C V B N M
<
,
.
>
?
Ins
0
Del
.
4
PgUp
3
PgDn
End
65
2
Shift
Shift
Pause
Break
Num
Lock
Caps
Lock
Scroll
Lock
!
Gigabit Switch
ViewSonic
SC-U25
Monitor
Teclado
Ratón
Toma de
corriente
eléctrica
Auriculares
Sistema de
altavoces
Micrófono
6
5.6 Instalación del PC principal
Es recomendable preparar (instalar) el PC principal antes de congurar las estaciones Ethernet. Necesita un monitor,
teclado y ratón para preparar su PC principal.
Siga estos pasos para instalar Multiplatform desde el DVD:
Congure el PC para que arranque desde la unidad de disco óptico (puede cambiar el orden de arranque
desde la conguración del BIOS del sistema).
Inserte el DVD en la unidad de disco óptico del PC principal.
Siga las instrucciones de la pantalla para instalar el sistema operativo.
Reinicie el PC principal cuando la instalación se haya completado.
5.7 Conguraciones del primer arranque
El asistente para el primer arranque se ejecutará después de haber instalado y reiniciado su PC principal. Le guiará
en el proceso de:
Aceptar el contrato de licencia
Establecer una contraseña raíz
Asignar un nombre de host al PC principal
No utilice “localhost as como nombre de equipo principal
El nombre del equipo de principal debe contener caracteres alfanuméricos y guiones solamente (por
ejemplo equipo-principal es válido, pero equipo.principal no lo es)
Crear un usuario
Durante las conguraciones del primer arranque debe crear un usuario. Puede crear varios usuarios en este
paso haciendo clic en Advance (Avanzar).
Establecer la fecha y hora del sistema
5.8 Establecer clientes cero SC-U25
Para congurar el cliente SC-U25, asegúrese de que ha preparado el PC principal.
Coloque el cliente SC-U25 cerca de una toma de corriente eléctrica y conecte el adaptador para
proporcionar energía a dicho cliente.
Coloque el monitor con cada cliente SC-U25 y conéctelo con el cable VGA.
Coloque el teclado y el ratón cerca del cliente SC-U25 y realice la conexión utilizando puertos USB.
Encienda el cliente SC-U25 y el PC principal
Vaya al centro de control para administrar el sistema.Puede acceder al centro del control desde el PC principal
o desde el explorador de cualquier estación escribiendo “localhost” en la barra de direcciones.Necesita tener una
contraseña raíz para acceder al centro de control.
Para realizar la conguración necesita preparar su PC principal y conectar el cliente SC-U25 con aquel
mediante un conmutador gigabit.
Especicaciones
7
Especicaciones
Clientes cero ViewSonic SC-U25
Procesador
SMSC UFX600
Resolución
1920x1080
Interfaces de E/S
Panel frontal: USB 2.0 x 2, entrada de micrófono, auriculares
Panel posterior: USB 2.0 x2, RJ45, ENTRADA DE CC, CONMUTADOR DE
ALIMENTACIÓN, PUERTO DE SALIDA VGA
Seguridad
1 x Ranura de bloqueo Kensington
Comunicación
Ethernet 10/100/1000 Mb
Alimentación
5 VCC, 2 A y 10 W
Placa de instalación
VESA
114 mm (An) x 60 mm (Al) x 6 mm (Fo) / 4,49” (An) x 2,36” (Al) x 0,24” (Fo)
Dimensiones
120 mm (An) x 26 mm (Al) x 80 mm (Fo) / 4,72” (An) x 1,0” (Al) x 3,15” (Fo)
Entorno
Temperatura de funcionamiento: 0°~40 °C / 32°~104 °F
Humedad: 10% ~ 90%, sin condensación
Temperatura de almacenamiento: -30°~+60 °C / -4°~+140 °F
Humedad: 5% ~ 95%, sin condensación
Solucionar problemas
8
Solucionar problemas
Si tiene problemas al congurar esta demostración, asegúrese de que:
Tiene un modelo de PC principal certicado o uno que admitas las especicaciones.
Comprueba “System Diagnostics (Diagnósticos del sistema) en Control Center (Panel de control) y se
asegura de que el PC principal cumple los requisitos mínimos.
Tiene buenos cables Ethernet (Cat-5e)
Los SC-U25 en red no están directamente conectados al PC principal.
La conexión entre el PC principal y el conmutador principal tiene capacidad gigabit.
Información técnica
P+F generales y procedimientos resolutivos: http://support.userful.com/wiki/index.php/
Manuals/Userful_Multiplatform/FAQs
Documentación del producto:http://support.userful.com/wiki/index.php/Manuals/
Multiplatform
Centro de control de usuario: http://support.userful.com/wiki/index.php/Manuals/Userful_
Control_Center
Recomendación de la cantidad de usuarios y estaciones que se admiten: http://
support.userful.com/wiki/index.php/Manuals/Userful_Multiplatform/Network_Zero_
Clients#Recommended_PC_Specifications
9
Información adicional
Servicio de atención al cliente
Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o
póngase en contacto con el distribuidor.
NOTA: necesitará el número de serie del producto.
País/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico
España www.viewsoniceurope.com/es/
www.viewsoniceurope.com/es/
support/call-desk/
service_
es@viewsoniceurope.
com
Latinoamérica
(México)
www.viewsonic.com/la/
http://www.viewsonic.com/la/soporte/
servicio-tecnico
Nexus Hightech Solutions, Cincinnati #40 Desp. 1 Col. De los Deportes Mexico D.F.
Tel: 55) 6547-6454 55)6547-6484
Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/servicio-tecnico#mexico
10
Garantía limitada
ViewSonic
®
Thin Client
Cobertura de la garantía:
ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el
período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía,
ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos
pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
Duración de la garantía:
Los productos de la solución de servidor MultiClient™ de ViewSonic poseen una garantía de (1) año a partir
de la adquisición de piezas y mano de obra por parte del primer consumidor.
El usuario es responsable de realizar copias de seguridad de los datos antes de devolver la unidad al
servicio técnico.ViewSonic no se hace responsable de ninguna pérdida de datos.
Destinatario de la garantía:
Esta garantía sólo es válida para el primer comprador de este producto.
La garantía no cubre:
1. Cualquier producto cuyo número de serie haya sido manipulado, modicado o eliminado.
2. Cualquier daño, deterioro o funcionamiento incorrecto causado por:
a. Accidente, utilización incorrecta, negligencia, incendio, inundación, rayo o cualquier desastre natural,
modicación sin autorización del producto o por no seguir las instrucciones proporcionadas con el
producto.
b. Cualquier daño en el producto debido al transporte.
c. Traslado o instalación del producto.
d. Causas externas al producto, como uctuaciones o fallas eléctricas.
e. El uso de suministros o piezas que no cumplen las especicaciones de ViewSonic.
f. Desgaste y deterioro normales.
g. Cualquier causa no relacionada con defectos del producto.
3. Cualquier producto que muestre una condición comúnmente conocida como “imagen quemada” lo que
resulta cuando una imagen estática es mostrada por un periodo largo de tiempo.
4. Cargos por servicio de desinstalación, instalación, transporte en envío, seguro y conguración.
Cómo obtener asistencia:
1. Para obtener informacion sobre como recibir asistencia cubierta en la garantia, pongase en contacto
con el Servicio de atencion al cliente de ViewSonic (por favor, consulte la página de Atención al Cliente).
Tendra que proporcionar el numero de serie del producto.
2. Para recibir la asistencia cubierta por la garantía, tendrá que proporcionar (a) el recibo con la fecha de
compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción del problema y (e) el número de serie del
producto.
3. Lleve o envíe (con todos los gastos pagados) el producto en su embalaje original a un centro de
asistencia de ViewSonic autorizado o a ViewSonic.
4. Para obtener el nombre del centro de asistencia de ViewSonic más cercano, póngase en contacto con
ViewSonic.
Límite de las garantías implícitas:
No existe ninguna garantía, expresa o implícita, aparte de la descrita en este documento, incluida la garantía
implícita de comerciabilidad o adecuación a un n concreto.
4.3: ViewSonic Thin Client Warranty Page 1 of 2 MC_LW01 Rev. 1a 09-02-11
11
Exclusión de daños:
La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto. Viewsonic no
se hace responsable de:
1. Daños a otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del
producto, de tiempo, de benecios, de oportunidades comerciales, de fondo de com-ercio, interferencia en
relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso si existe el conocimiento de la posibilidad de
dichos daños.
2. Cualquier daño, ya sea fortuito, resultante o de cualquier tipo.
3. Cualquier reclamación al usuario por terceros.
4. Reparación o intento de reparación por parte de personal no autorizado por ViewSonic.
Alcance de las legislaciones estatales:
Esta garantía proporciona derechos legales concretos y también dispone de otros derechos que pueden
variar según el estado. En algunos estados está prohibida la limitación de las garantías implícitas y/o la
exclusión de daños fortuitos o resultantes, por lo que es posible que no se apliquen las limitaciones y
exclusiones anteriores.
Ventas fuera de EE.UU. y de Canadá:
Para obtener información y asistencia sobre los productos de ViewSonic que se venden fuera de EE.UU. y
de Canadá, póngase en contacto con ViewSonic o con el distribuidor local de ViewSonic.
El período de garantía para este producto en la China continental (excluido Hong Kong, Macao y Taiwán)
está sujeto a los términos y condiciones de la Tarjeta de garantía de mantenimiento.
Para usuarios de Europa y Rusia, los detalles completos de la garantía del producto están disponibles en
www.viewsoniceurope.com dentro de la sección Garantía, debajo del título Soporte.
4.3: ViewSonic Thin Client Warranty Page 2 of 2 MC_LW01 Rev. 1a 09-02-11

Transcripción de documentos

SC-U25 Zero Client Guía del usuario Model No. VS14688 Información de conformidad Declaración de conformidad de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado. Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no provocará interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es recomendable intentar corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas: • Reorientar o reubicar la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia Advertencia: Se advierte que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento anularán la autorización para utilizar el equipo. Declaración del Departamento de Industria de Canadá CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Certificación CE para países europeos Este dispositivo cumple con la Directiva EMC (Compatibilidad Electromagnética) 2004/108/EC y la Directiva de Baja Tensión 2006/95/ EC. La información siguiente es sólo para los estados miembros de la UE: La marca cumple con la Directriz para el Desecho de Equipos Electrónicos y Eléctricos 2012/19/EC (WEEE). La marca indica el requisito de NO desechar el equipo, incluyendo cualquier batería gastada o desechada ni acumuladores como desechos municipales sin separar, sino que deben usarse los sistemas de devolución y recolección disponibles. Si en las baterías, acumuladores o pilas de botón incluidas con este equipo aparecen los símbolos químicos Hg, Cd, o Pb, significa que la batería tiene un contenido de metales pesados de más de un 0.0005% de Mercurio, de más de un 0.002% de Cadmio o de más de un 0.004% de Plomo. i Declaración de Cumplimiento de RoHS2 Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación: Concentración Máxima Propuesta Concentración Real Plomo (Pb) 0.1% < 0.1% Mercurio (Hg) 0.1% < 0.1% Cadmio (Cd) 0.01% < 0.01% Cromo Hexavalente (Cr6+) 0.1% < 0.1% Bifenilo Polibromado (PBB) 0.1% < 0.1% Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE) 0.1% < 0.1% Sustancia Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice III de las Directivas RoHS2 tal y como se indica a continuación: Ejemplos de los componentes exentos: 1. Mercurio en lámparas fluorescentes de cátodo frío y lámparas fluorescentes de electrodo externo (CCFL y EEFL) para usos especiales sin sobrepasar (por lámpara): (1) Longitud pequeña (≦500 mm): máximo de 3,5 por lámpara. (2) Longitud media (>500 mm y ≦1.500 mm): máximo de 5 mg por lámpara. (3) Longitud grande (>1.500 mm): máximo de 13 mg por lámpara. 2. Plomo en el vidrio de los tubos de rayos catódicos. 3. Plomo en el vidrio de los tubos fluorescentes sin sobrepasar el 0,2 % en peso. 4. Plomo como elemento de aleación en aluminio que contenga hasta un 0,4 % de su peso en plomo. 5. Aleación de cobre que contenga hasta un 4 % de su peso en plomo. 6. Plomo en pastas de soldadura de alta temperatura de fusión (es decir, aleaciones de plomo que contengan en peso un 85 % de plomo o más). 7. Componentes eléctricos y electrónicos que contengan plomo en un vidrio o cerámica de un tipo distinto de la cerámica dieléctrica de condensadores, por ejemplo, dispositivos piezoelectrónicos, o en un compuesto de matrices de vidrio o cerámica. ii Importantes Instrucciones de Seguridad 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. 6. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante. 7. No instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, acumuladores de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. 8. No anule el propósito de seguridad del tipo de enchufe polarizado o conectado a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas con una mas ancha que la otra. Un tipo de archivo conectado a tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de tierra. La clavija ancha o el tercer diente están pensados para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma, consulte con un electricista para reemplazar la toma obsoleta. 9. Proteja el cable de alimentación para no ser pisoteado o pellizcado en particular en los enchufes, receptáculos de conveniencia, y en el punto donde salen del producto. 10. Use sólo adaptadores/accesorios especificados por el fabricante. 11. Use sólo con un carro, base, trípode, soporte, o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidado al mover la combinación de carro/aparato para evitar daños por sobresalir la punta. 12. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o al no ser usado durante largos periodos de tiempo. 13. Pida todo tipo de servicio a personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de cualquier modo, como cuando el cable de alimentación o enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o se ha caído. 14. No extraiga las cubiertas del producto ni acceda a ninguno de los componentes ubicados dentro del producto. Cualquier acceso al producto que no sea por parte de un técnico autorizado o certificado podría causar lesiones y daños graves. En el caso de que exista un problema, póngase en contacto con el distribuidor para obtener ayuda. 15. No utilice un teclado o mouse que requieran en total una corriente nominal de más de 200 mA durante el funcionamiento. 16. Utilice sólo las fuentes de alimentación que aparecen en las instrucciones para el usuario. iii 17. El manual del usuario debe tener una lista de fabricantes y modelos de las fuentes de alimentación relevantes. 18. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no realice ninguna tarea de reparación que no figure en las instrucciones de funcionamiento a menos que esté capacitado para hacerlo. 19. ATENCIÓN: Estas instrucciones de servicio técnico solamente deben ser utilizadas por el personal técnico cualificado. 20. Solamente para uso con el soporte de instalación en pared homologado por UL que tenga el peso y la carga mínimos. 0,75 kg 21. Distancia del kit de instalación (75 x 75 mm, 100 x 100 mm) y tipo y tamaño de tornillos. iv Información del Copyright Copyright © ViewSonic Corporation, 2014. Reservados todos los derechos. ViewSonic, el logotipo de los tres pájaros y MultiClient son marcas registradas de ViewSonic Corporation. Microsoft®, Windows® y MultiPoint™ son marcas comerciales del grupo de compañías de Microsoft. Otros nombres de productos mencionados en este documentos se utilizan sólo para fines identificatorios y podrían ser marcas comerciales y/o marcas comerciales de registradas de sus respectivas empresas. Renuncia de responsabilidad: ViewSonic Corporation no se hace responsable de los errores técnicos o editoriales, ni de las omisiones contenidas en este documento, ni de los daños fortuitos o resultantes del suministro de este material, ni del rendimiento o uso de este producto.En su interés por continuar mejorando el producto, ViewSonic Corporation se reserva el derecho a modificar las especificaciones del mismo sin previo aviso. La información contenida en este documento puede cambiar sin previo aviso.Queda prohibida la copia, reproducción o transmisión de este documento por ningún medio ni para ningún fin, sin el previo consentimiento por escrito de ViewSonic Corporation. Registro del producto Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir información adicional sobre el producto cuando esté disponible, regístrelo a través de Internet en: www.viewsonic.com. Para el historial Nombre del producto: Número de modelo: Número del documento: Número de serie: Fecha de compra: SC-U25 ViewSonic Zero Client VS14688 SC-U25_UG_ESP Rev. 1A 08-27-14 _______________________________ _______________________________ Desecho del producto al final de su vida útil ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una forma de Computación más Inteligente y más Verde. Visite el sitio web de ViewSonic para saber más. EE.UU. y Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/ Taiwán: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx v   Tabla de contenido Información de conformidad i Información del Copyright v 1. Contenido del paquete 1 2. Vistas externas 1 3. Componentes de los paneles 2 4. Ubicar los clientes 5. ¿Qué necesita? 4 3 5.1 PC principal 4 5.2 Clientes cero SC-U25 4 5.3 Redes 4 5.4 Software y sistema operativo 4 5.5 Configuración 5 5.6 Instalación del PC principal 6 5.7 Configuraciones del primer arranque 5.8 Establecer clientes cero SC-U25 6 Especificaciones 7 Solucionar problemas 8 Información técnica 8 Información adicional 9 Servicio de atención al cliente Garantía limitada 9 10 vi 6   1. Contenido del paquete Compruebe el contenido del paquete. Asegúrese de que todos los paquetes contienen todos los elementos. Si alguno de estos artículos falta o está dañado, póngase en contacto son su distribuidor inmediatamente. ViewSonic SC-U25 Adaptador de CA kit de instalación VESA Disco óptico Guía de configuración rápida 2 Folleto de información de cumplimiento de normativas Zero Client 05/05/14 Thin Client_DVD Made in Taiwan 2. Vistas externas ViewSonic SC-U25 Vista frontal izquierda Vista posterior derecha Panel posterior Panel frontal 1 Ranura de bloqueo Kensington   3. Componentes de los paneles ViewSonic SC-U25 2 3 1 4 Panel frontal Nº 1 Componente Señal Nombre Descripción 1 LED de encendido y apagado 2 Puerto para micrófono Permite conectar un micrófono o un instrumento musical digital como, por ejemplo, un teclado MIDI. 3 Puerto para auriculares Permite conectar un par de auriculares o un sistema de altavoces. 4 Puerto USB Indica el estado de la alimentación. 1 Permite conectar un dispositivo USB. Los significados de los símbolos de los LED se describen en la sección “1.6 Indicadores LED” on page 3. ViewSonic SC-U25 5 9 10 11 6 8 Panel posterior Nº 1 Componente del panel Señal Nombre del componente Descripción 5 Puerto USB Permite conectar un ratón. 1 6 Puerto USB Permite conectar un teclado. 1 8 Puerto VGA Permite conectar un monitor. 9 ENTRADA de CC 10 Conmutador de encendido y apagado Presiónelo para encender o apagar el cliente. 11 Puerto LAN Permite conectar un servidor host a través de un contador Gigabit. Permite conectar un adaptador de CA. No utilice un teclado y ratón que, en conjunto, requieran más de 200 mA de corriente nominal durante su funcionamiento. 2   4. Ubicar los clientes Puede colocar simplemente un cliente en un escritorio o en otro lugar que desee. O bien, puede montar un cliente en la parte posterior de un monitor mediante un kit de instalación VESA. Montar los clientes Para montar el cliente, (ViewSonic SC-U25), siga los pasos que se indican a continuación: 1. Con el panel posterior del cliente orientado hacia abajo, fije el soporte de instalación VESA al cliente con los dos (2) tornillos proporcionados. 2. Alinee los orificios del soporte con los orificios VESA que se encuentran en la parte posterior del monitor. Asegúrese de que el panel posterior del cliente está orientado hacia abajo. 3. Asegure el soporte de instalación VESA en el monitor con los dos (2) tornillos proporcionados. 3   5. ¿Qué necesita? 5.1 PC principal • 1 PC principal (con monitor, teclado y ratón) • Le recomendamos adquirir uno de nuestros PC principales certificados.(http://support.userful.com/wiki/ index.php/Certified_Hardware/Host_PCs). • Si no puede obtener el modelo certificado, tenga en cuenta las siguientes especificaciones admitidas antes de comprar uno: CPU Serie Intel Nehelam – Intel® Core™ ix xxx (p. ej. Intel® Core™ i7 920) Intel Sandy bridge – Intel® Core™ ix 2xxx (p. ej. Intel® Core™ i7 2770) Intel Ivy bridge – Intel® Core™ ix 3xxx (p. ej. Intel® Core™ i7 3770) Intel Haswell – Intel® Core™ ix 4xxx (p. ej. Intel® Core™ i7, 4770) Tarjeta gráfica Intel HD 2000, 2500, 3000, 4000 y 4200 Tarjetas Nvidia hasta 220 GT (se admiten tarjetas con el controlador 304.xx) Tarjeta de red Tarjeta de red de Intel que usa el controlador Intel e1000e Se admiten CPU AMD siempre que el chip de gráficos integrado esté deshabilitado en el BIOS y se utilice otra tarjeta de video, como por ejemplo Nvidia (admitida). También se admiten las tarjetas gráficas ATI, pero no se recomiendan. 5.2 Clientes cero SC-U25 • Un SC-U25 para cada asiento • Un adaptador de alimentación para cada SC-U25 • Un monitor, un teclado y ratón para cada SC-U25 5.3 Redes • Cables Ethernet para conectar el cliente SC-U25 al conmutador • 1 conmutador Gigabit • 1 enrutador para que haga las veces de servidor DHCP y para conectarse con la red LAN/WAN externa 5.4 Software y sistema operativo • DVD de instalación de Multiplatform 4   5.5 Configuración Para realizar la configuración necesita preparar su PC principal y conectar el cliente SC-U25 con aquel mediante un conmutador gigabit. Ejemplo 1 Local Area Network ViewSonic SC-U25 Gigabit Switch Ejemplo 2 Monitor ` Shift Ctrl F1 ! 1 F2 @ 2 Q F3 # 3 W A Alt ^ 6 T F C F5 % 5 R D X F4 $ 4 E S Z F6 F9 F12 Backspace = : ; > . F11 + { [ { [ P L < , F10 - O K M _ ) 0 I J N F8 ( 9 8 U H B F7 * & 7 Y G V - Esc ~ Tab Caps Lock \ " Print Screen Scroll Lock Insert Home Delete End Pause Break Page Up Page Down Num Lock Caps Lock Num Lock / 7 Scroll Lock _ * 8 9 5 6 2 3 Home PgUp 4 Enter + ' ? / Alt 1 Shift ! PgDn Ctrl 0 Ins . Enter Del Teclado Ratón ViewSonic SC-U25 Toma de corriente eléctrica Gigabit Switch Auriculares Sistema de altavoces Micrófono 5   5.6 Instalación del PC principal Es recomendable preparar (instalar) el PC principal antes de configurar las estaciones Ethernet. Necesita un monitor, teclado y ratón para preparar su PC principal. Siga estos pasos para instalar Multiplatform desde el DVD: • Configure el PC para que arranque desde la unidad de disco óptico (puede cambiar el orden de arranque desde la configuración del BIOS del sistema). • Inserte el DVD en la unidad de disco óptico del PC principal. • Siga las instrucciones de la pantalla para instalar el sistema operativo. • Reinicie el PC principal cuando la instalación se haya completado. 5.7 Configuraciones del primer arranque El asistente para el primer arranque se ejecutará después de haber instalado y reiniciado su PC principal. Le guiará en el proceso de: • Aceptar el contrato de licencia • Establecer una contraseña raíz • Asignar un nombre de host al PC principal No utilice “localhost” as como nombre de equipo principal El nombre del equipo de principal debe contener caracteres alfanuméricos y guiones solamente (por ejemplo equipo-principal es válido, pero equipo.principal no lo es) • Crear un usuario Durante las configuraciones del primer arranque debe crear un usuario. Puede crear varios usuarios en este paso haciendo clic en “Advance” (Avanzar). • Establecer la fecha y hora del sistema 5.8 Establecer clientes cero SC-U25 • Para configurar el cliente SC-U25, asegúrese de que ha preparado el PC principal. • Coloque el cliente SC-U25 cerca de una toma de corriente eléctrica y conecte el adaptador para proporcionar energía a dicho cliente. • Coloque el monitor con cada cliente SC-U25 y conéctelo con el cable VGA. • Coloque el teclado y el ratón cerca del cliente SC-U25 y realice la conexión utilizando puertos USB. • Encienda el cliente SC-U25 y el PC principal • Vaya al centro de control para administrar el sistema.Puede acceder al centro del control desde el PC principal o desde el explorador de cualquier estación escribiendo “localhost” en la barra de direcciones.Necesita tener una contraseña raíz para acceder al centro de control. • Para realizar la configuración necesita preparar su PC principal y conectar el cliente SC-U25 con aquel mediante un conmutador gigabit. 6 Especificaciones  Especificaciones Clientes cero ViewSonic SC-U25 Procesador Resolución Interfaces de E/S Seguridad Comunicación Alimentación Placa de instalación VESA Dimensiones Entorno SMSC UFX600 1920x1080 Panel frontal: USB 2.0 x 2, entrada de micrófono, auriculares Panel posterior: USB 2.0 x2, RJ45, ENTRADA DE CC, CONMUTADOR DE ALIMENTACIÓN, PUERTO DE SALIDA VGA 1 x Ranura de bloqueo Kensington Ethernet 10/100/1000 Mb 5 VCC, 2 A y 10 W 114 mm (An) x 60 mm (Al) x 6 mm (Fo) / 4,49” (An) x 2,36” (Al) x 0,24” (Fo) 120 mm (An) x 26 mm (Al) x 80 mm (Fo) / 4,72” (An) x 1,0” (Al) x 3,15” (Fo) Temperatura de funcionamiento: Humedad: Temperatura de almacenamiento: Humedad: 7 0°~40 °C / 32°~104 °F 10% ~ 90%, sin condensación -30°~+60 °C / -4°~+140 °F 5% ~ 95%, sin condensación Solucionar problemas  Solucionar problemas Si tiene problemas al configurar esta demostración, asegúrese de que: • Tiene un modelo de PC principal certificado o uno que admitas las especificaciones. • Comprueba “System Diagnostics” (Diagnósticos del sistema) en Control Center (Panel de control) y se asegura de que el PC principal cumple los requisitos mínimos. • Tiene buenos cables Ethernet (Cat-5e) • Los SC-U25 en red no están directamente conectados al PC principal. • La conexión entre el PC principal y el conmutador principal tiene capacidad gigabit. Información técnica P+F generales y procedimientos resolutivos: http://support.userful.com/wiki/index.php/ Manuals/Userful_Multiplatform/FAQs Documentación del producto:http://support.userful.com/wiki/index.php/Manuals/ Multiplatform Centro de control de usuario: http://support.userful.com/wiki/index.php/Manuals/Userful_ Control_Center Recomendación de la cantidad de usuarios y estaciones que se admiten: http:// support.userful.com/wiki/index.php/Manuals/Userful_Multiplatform/Network_Zero_ Clients#Recommended_PC_Specifications 8 Información adicional Servicio de atención al cliente Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el distribuidor. NOTA: necesitará el número de serie del producto. País/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico España www.viewsoniceurope.com/es/ www.viewsoniceurope.com/es/ support/call-desk/ service_ es@viewsoniceurope. com Latinoamérica (México) www.viewsonic.com/la/ http://www.viewsonic.com/la/soporte/ servicio-tecnico [email protected] Nexus Hightech Solutions, Cincinnati #40 Desp. 1 Col. De los Deportes Mexico D.F. Tel: 55) 6547-6454 55)6547-6484 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/servicio-tecnico#mexico 9 Garantía limitada ViewSonic® Thin Client Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas. Duración de la garantía: Los productos de la solución de servidor MultiClient™ de ViewSonic poseen una garantía de (1) año a partir de la adquisición de piezas y mano de obra por parte del primer consumidor. El usuario es responsable de realizar copias de seguridad de los datos antes de devolver la unidad al servicio técnico.ViewSonic no se hace responsable de ninguna pérdida de datos. Destinatario de la garantía: Esta garantía sólo es válida para el primer comprador de este producto. La garantía no cubre: 1. Cualquier producto cuyo número de serie haya sido manipulado, modificado o eliminado. 2. Cualquier daño, deterioro o funcionamiento incorrecto causado por: a. Accidente, utilización incorrecta, negligencia, incendio, inundación, rayo o cualquier desastre natural, modificación sin autorización del producto o por no seguir las instrucciones proporcionadas con el producto. b. Cualquier daño en el producto debido al transporte. c. Traslado o instalación del producto. d. Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallas eléctricas. e. El uso de suministros o piezas que no cumplen las especificaciones de ViewSonic. f. Desgaste y deterioro normales. g. Cualquier causa no relacionada con defectos del producto. 3. Cualquier producto que muestre una condición comúnmente conocida como “imagen quemada” lo que resulta cuando una imagen estática es mostrada por un periodo largo de tiempo. 4. Cargos por servicio de desinstalación, instalación, transporte en envío, seguro y configuración. Cómo obtener asistencia: 1. Para obtener informacion sobre como recibir asistencia cubierta en la garantia, pongase en contacto con el Servicio de atencion al cliente de ViewSonic (por favor, consulte la página de Atención al Cliente). Tendra que proporcionar el numero de serie del producto. 2. Para recibir la asistencia cubierta por la garantía, tendrá que proporcionar (a) el recibo con la fecha de compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción del problema y (e) el número de serie del producto. 3. Lleve o envíe (con todos los gastos pagados) el producto en su embalaje original a un centro de asistencia de ViewSonic autorizado o a ViewSonic. 4. Para obtener el nombre del centro de asistencia de ViewSonic más cercano, póngase en contacto con ViewSonic. Límite de las garantías implícitas: No existe ninguna garantía, expresa o implícita, aparte de la descrita en este documento, incluida la garantía implícita de comerciabilidad o adecuación a un fin concreto. 4.3: ViewSonic Thin Client Warranty Page 1 of 2 10 MC_LW01 Rev. 1a 09-02-11 Exclusión de daños: La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto. Viewsonic no se hace responsable de: 1. Daños a otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del producto, de tiempo, de beneficios, de oportunidades comerciales, de fondo de com-ercio, interferencia en relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso si existe el conocimiento de la posibilidad de dichos daños. 2. Cualquier daño, ya sea fortuito, resultante o de cualquier tipo. 3. Cualquier reclamación al usuario por terceros. 4. Reparación o intento de reparación por parte de personal no autorizado por ViewSonic. Alcance de las legislaciones estatales: Esta garantía proporciona derechos legales concretos y también dispone de otros derechos que pueden variar según el estado. En algunos estados está prohibida la limitación de las garantías implícitas y/o la exclusión de daños fortuitos o resultantes, por lo que es posible que no se apliquen las limitaciones y exclusiones anteriores. Ventas fuera de EE.UU. y de Canadá: Para obtener información y asistencia sobre los productos de ViewSonic que se venden fuera de EE.UU. y de Canadá, póngase en contacto con ViewSonic o con el distribuidor local de ViewSonic. El período de garantía para este producto en la China continental (excluido Hong Kong, Macao y Taiwán) está sujeto a los términos y condiciones de la Tarjeta de garantía de mantenimiento. Para usuarios de Europa y Rusia, los detalles completos de la garantía del producto están disponibles en www.viewsoniceurope.com dentro de la sección Garantía, debajo del título Soporte. 4.3: ViewSonic Thin Client Warranty Page 2 of 2 11 MC_LW01 Rev. 1a 09-02-11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

ViewSonic SC-U25_BK_US0 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para