Braun LS30, Manual de usuario

Categoría
Peinados
Tipo
Manual de usuario
Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem
Produkt?
Rufen Sie an (gebührenfrei):
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Servicio al consumidor para España:
901 11 61 84
Serviço ao Consumidor para Portugal:
808 20 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
0 800-445 53 88
Vous avez des questions sur ce produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet? Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
22 63 00 93
Frågor om apparaten? Ring Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita
0203 77877
D
A
CH
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
Braun quick style
compact
LS 30
Type 4565
Lockenbürste
Curling brush
Brosse chauffante
Moldeador
Escova de enrolar
Spazzola
Krulborstel
Krøllejern med pigge
Krøllbørste
Lockborste
Harjakiharrin
4-565-042/00/III-05
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN
Printed in Germany
Deutsch
Gebrauchsanweisung
Garantie
Kundendienst
En
glish
Use Instructions
Guarantee
Service Centers
Fran
çais
Mode d’emploi
Garantie
Centres Service
agrées
Es
pañol
Instrucciones de uso
Garantía
Servicios de asistencia
técnica
Portu
guês
Instruções para uso
Garantia
Centros de serviço
Italiano
Istruzioni d’uso
Garanzia
Centri servizio clienti
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Garantie
Servicecentra
Dansk
Brugsanvisning
Garanti
Serviceafdelinger
Norsk
Bruksanvisning
Garanti
Autoriserte verksteder
Svenska
Bruksanvisning
Konsumentköp EHL 91
Servicecenters
Suomi
Käyttöohjeet
Takuu
Asiakaspalvelu
4565042_LS30_MN Seite 13 Mittwoch, 23. Februar 2005 12:15 12
2
1
3
Braun quick style compact
2
Garantiekarte
Guarantee Card
Carte de garantie
Tarjeta de garantía
Cartão de garantia
Carta di garanzia
Garantiebewijs
Garantibevis
Köpbevis
Takuukortti
Braun quick style compact
LS 30
Kaufdatum
Date of purchase
Date d’achat
Fecha de adquisición
Data de compra
Data d’acquisto
Koopdatum
Købsdato
Kjøpsdato
Inköpsdatum
Ostopäivä
Stempel und Unterschrift des Händlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Carimbo e assinatura do revendedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Forhandlerens stempel og underskrift
Stempel og underskrift av forhandleren
Återförsäljares stämpel och underskrift
Myyjän leima ja allekirjoitus
Service notes
4565042_LS30_MN Seite 2 Mittwoch, 23. Februar 2005 12:15 12
4
Français
Important
Branchez votre appareil uniquement sur courant altérnatif
(~) et vérifiez que la tension correspond bien à celle
indiquée sur l’appareil.
Cet appareil ne doit jamais être utilisé sous la
douche ou à proximité de l’eau (ex. au dessus d’un
évier ou d’une baignoire remplie d’eau).
Ne jamais laisser l'appareil se mouiller.
Débranchez-le toujours après usage. La proximité de
l’eau peut présenter un danger même lorsque l’appareil
est arrêté.
Pour assurer une protection complémentaire, l’installation
dans le circuit électrique alimentant la salle de bain,
d’un dispositif à courant différentiel (DDR) de courant
différentiel de fonctionnement assigné n’excédant pas
30 mA est conseillé. Demandez conseil à votre install-
ateur.
La surchauffe est impossible si l’appareil est utilisé
conformément au mode d’emploi. Néanmoins, il ne doit
pas rester branché plus de 30 minutes. Débrancher
toujours l’appareil après utilisation. Lorsque l’appareil
fonctionne, les picots de la brosse deviennent chauds,
et il est prudent de ne pas les toucher afin d’éviter tout
risque de brûlure. Ne pas poser l’appareil chaud sur une
surface sensible à la chaleur, pendant et après utilisation.
Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil. Vérifiez
régulièrement que le cordon n’est ni usé ni endommagé.
Seul un centre-service agréé Braun est habilité à
remplacer le cordon de l’appareil. Une réparation
effectuée par une personne non qualifiée peut entrainer
de graves dangers pour l’utilisateur.
Important : à utiliser sur cheveux secs exclusivement.
Si vous décolorez vos cheveux régulièrement, ils seront
plus sensibles à la chaleur. Dans ce cas, ne pas laisser trop
longtemps la brosse sur la même mèche. Ne pas utiliser de
laque avant et pendant que vous vous coiffez. Vous pourrez
le faire ensuite
2
.
Chauffage de l’appareil
Branchez la brosse Braun quick style compact et en
quelques minutes le point rouge indicateur de chauffe
devient noir
1
. Votre brosse Braun quick style compact a
atteint la bonne température et elle est prête à l’utilisation.
Conseils d’utilisation
Coiffez-vous mèche après mèche, en choisissant des
mèches de 5 cm au plus. Tournez le boucles dans le sens
désiré. En travaillant une mèche plus longtemps avec la
brosse Braun quick style compact, vous obtiendrez une
boucle plus affinée et plus ronde.
Rangement
Pour un rangement facile le Braun quick style compact est
équipé d’un anneau de suspension
3
.
Entretien
Débrancher toujours l’appareil et le laisser refroidir avant de
le nettoyer. Essuyer la brosse avec un chiffon humide.
S’assurer que l’appareil est parfaitement sec avant de le
rebrancher.
Sauf modifications.
Cet appareil est conforme aux normes européennes
fixées par la directive 89/336/EEC et par la directive
basse tension (73/23 EEC).
Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer
dans un point de recyclage approprié.
Español
Importante
Conecte su aparato únicamente a una toma de corriente
alterna (~) y asegúrese de que el voltaje de su hogar se
corresponde con el voltaje marcado en el producto.
No utilice el aparato en lugares húmedos ni cerca
de líquidos (por ej. en el lavabo lleno de agua, en la
bañera o en la ducha).
No permita que el aparato se moje.
Desconecte siempre el aparato tras su uso. Incluso
apagado, es peligroso mantener el aparato cerca del
agua.
Como protección adicional se aconseja que instale un
mecanismo para la corriente residual (RCD) con una
intensidad de corriente operativa residual que no exceda
los 30 mA en el sistema eléctrico de su cuarto de baño.
Pida consejo a su instalador.
Es imposible un calentamiento excesivo del aparato,
siempre y cuando se sigan las instrucciones de uso, sin
embargo, el aparato no debe permanecer en funciona-
miento durante más de 30 minutos seguidos. Desenchufe
el aparato siempre que no lo use. Su Braun quick style
compact genera calor, para evitar daños innecesarios
procure no tocar las partes entre las hileras de púas. No
cloque el rizador cuando esté caliente o conectado sobre
objetos sensibles al calor.
No enrolle el cable de corriente alrededor del aparato.
Compruebe regularmente que el cable de corriente no
está deteriorado. El cable de corriente del aparato sólo
puede ser reemplazado por un Servicio de Asistencia
Técnica de Braun. Cualquier reparación no realizada por
un servicio autorizado puede ocasionar perjuicios al
usuario.
Atención: Utilice el aparato sólo con el cabello seco.
Proceda con cuidado si se tiñe el pelo regularmente.
No mentenga el aparato en su cabello durante mucho rato.
No utilice laca antes o durante el moldeado (puede utilizarla
después)
2
.
Como calentar el aparato
Enchufe el Braun quick style compact, en unos minutos el
punto indicador de temperatura cambiará de rojo a negro
1
, entonces su Braun quick style compact habrá alcanzado
la temperatura adecuada para el uso.
Como formar los rizos
Separe un mechón de cabello de un ancho no superior a
5 cm, enrolle el mechón en la dirección deseada. Cuanto
más tiempo mantenga el Braun quick style compact en su
cabello más duradero será el rizo.
Conservación
Para guardar, su Braun quick style compact tiene un
práctico colgador que se encuentra en el mango
3
.
Limpieza
Desenchufe el aparato de la red y deje que se enfríe antes
de proceder a su limpieza. Limpie el moldeador con un paño
húmedo. Asegúrese que el aparato esté completamente
seco antes de volver a usarlo.
Modificaciones reservadas.
Este producto cumple con las normas de
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
establecidas por la Directiva Europea 89/336/EEC y
las Regulaciones para Bajo Voltaje (73/23 EEC).
Para preservar el medio ambiente, al final de la vida
útil de su producto, deposítelo en los lugares desti-
nado a ello de acuerdo con la legislación vigente.
4565042_LS30_MN Seite 4 Mittwoch, 23. Februar 2005 12:15 12
9
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos
clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés
prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
Español
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir
de la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo
alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a
los materiales como a la fabricación, ya sea reparando,
sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según
nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido, funcio-
namiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un
enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que
causen defectos o una disminución en el valor o
funcionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas
reparaciones por personas no autorizadas, o si no son
utilizados recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra
es confirmada mediante la factura o el albarán de compra
correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países donde este
producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor
asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al
Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun
más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda
referente al funcionamiento de este producto, le rogamos
contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84.
Português
Garantia
Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos
a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho
imputável, quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne
necessário reparar, substituir peças ou trocar de aparelho
dentro de período de garantia não terá custos adicionais,
A garantia não cobre avarias por utilização indevida,
funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a
uma tomada de cor-rente eléctrica incorrecta, ruptura,
desgaste normal por utilização que causem defeitos ou
diminuição da qualidade de funciona-mento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efec-
tuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não
forem utilizados acessórios originais Braun.
A garantia só é válida se a data de compra for confirmada
pela apresentação da factura ou documento de compra
correspondente.
Esta garantia é válida para todos os países onde este
produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor
Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se
ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais
próximo.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun
mais próximo, no caso de surgir alguma dúvida relativa-
mente ao funcionamento deste produto, contactenos por
favor pelo telefone 808 20 00 33.
Italiano
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni
dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente,
i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o
di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se
necessario, l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso improprio
del prodotto, la normale usura conseguente al funziona-
mento dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascura-
bile sul valore o sul funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da
soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è
necessario consegnare o far pervenire il prodotto integro,
insieme allo scontrino di acquisto, ad un centro di
assistenza autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623 per avere informazioni sul
Centro di assistenza autorizzato Braun più vicino.
Nederlands
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend
vanaf datum van aankoop. Binnen de garantieperiode zullen
eventuele fabricagefouten en/of materiaalfouten gratis door
ons worden verholpen, hetzij door reparatie, vervanging van
onderdelen of omruilen van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat
wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde
vertegenwoordiger van Braun.
Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik,
normale slijtage en gebreken die de werking of waarde van
het apparaat niet noemenswaardig beinvloeden vallen niet
onder de garantie. De garantie vervalt bij reparatie door niet
door ons erkende service-afdelingen en/of gebruik van niet
originele Braun onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service binnen de garantie-
periode, dient u het complete apparaat met uw aankoopbe-
wijs af te geven of op te sturen naar een geauthoriseerd
Braun Customer Service Centre.
Bel 0800-gillette voor een Braun Customer Service Centre
bij u in de buurt.
4565042_LS30_MN Seite 9 Mittwoch, 23. Februar 2005 12:15 12
11
Garantie/
Kundendienststellen
Guarantee and Service Centers
Bureaux de garantie
et centrales service après-vente
Oficinas de garantia
y oficinas centrales del servicio
Uffici e sede centrale
del servizio clienti
Garantiebureaux
en service-centrales
Garantikontorer og
centrale serviceafdelinger
Garanti og servicecenter
Servicekontor och centrala
kundtjänstplatser
Asiakaspalvelu ja tekninen
neuvonta
Deutschland
Gillette Gruppe Deutschland
GmbH&Co.ohG
Braun Kundendienst
Bitte erfragen Sie das
nächstliegende
Braun Service Center unter
00800 / 27 28 64 63
Austria
Gillette Gruppe Österreich
Braun Kundendienst
Bitte erfragen Sie das
nächstliegende
Braun Service Center unter
00800 / 27 28 64 63
Argentina
Central Reparadora
de Afeitadoras S.A.,
Av. Santa Fe 5278,
1425 Capital Federal,
0800 44 44 553
Australia
Gillette Australia Pty. Ltd.,
Scoresby, 5 Caribbean Drive
Melbourne, Victoria 3179,
1 800 641 820
Bahrain
Yaquby Stores,
Bab ALBahrain,
P.O. Box 158,
Manama,
02-28 88 7
Barbados
Dacosta Mannings Inc.,
P.O. Box 176, Pier Head,
Bridgetown,
431-8700
Belarus
Electro Service & Co LLC,
Chernyshevskogo str. 10 A,
220015 Minsk,
2 85 69 23
Belgium
Gillette Group Belgium NV,
J. E. Mommaertslaan 18 A,
1831 Diegem,
02-71 19 104
Bermuda
Gibbons Company
21 Reid Street
P.O. Box HM 11
Hamilton
295 00 22
Brasil
Fixnet Servicios & Comércio Ltda.
R. Gaspar Fernandes, 377
São Paulo – SP,
0800 16 26 27
Bulgaria
12, Hristo Botev str.
Sofia, Bulgaria
+ 359 2 528 988
Canada
Gillette Canada Company,
Braun Consumer Service
4 Robert Speck Parkway,
Mississauga L4Z 4C5, Ontario,
1 800 387 6657
âeská Republika
PH SERVIS sro.,
V Mezihori 2,
18000 Praha 8,
266 310 574
Chile
Viseelec,
Braun Service Center Chile,
Av. Concha y Toro #4399,
Puente Alto,
Santiago,
02 288 25 18
China
Gillette (Shanghai) Sales Co. Ltd.
550 Sanlin Road, Pudong,
Shanghai 200124,
00 86 21 5849 8000
Colombia
Gillette de Colombia S.A.,
Calle 100 No. 9A - 45 Piso 3.
Bogotá, D.C.,
01 8000 5 27286
Croatia
Iskra elektronika d.o.o.,
Bozidara Magovca 63,
10020 Zagreb,
1- 6 60 17 77
Cyprus
Kyriakos Papavasiliou Trading
70, Kennedy Ave.,
1663 Nicosia,
02 314111
Danmark
Gillette Group Danmark A/S,
Teglholm Allè 15,
2450 Kobenhavn SV,
70 15 00 13
Djibouti (Republique de)
Ets. Nouraddine,
Magasin de la Seine,
12 Place du 27 Juin, B.P. 2500,
Djibouti,
35 19 91
Egypt
Uni Trade,
25 Makram Ebied Street,
P.O. Box 7607,
Cairo,
02-2740652
España
Braun Española S.A.,
Braun Service,
Enrique Granados, 46,
08950 Esplugues de Llobregat
(Barcelona),
901 11 61 84
Estonia
Servest Ltd.,
Raua 55, EE 10152 Tallin,
627 87 32
France
Groupe Gillette France -
Division Braun,
9, Place Marie Jeanne Bassot,
92693 Levallois Perret Cédex,
(1) 4748 70 00,
Minitel 3615 code Braun.
Great Britain
Gillette Group UK Ltd.,
Braun Consumer Service,
Aylesbury Road,
Thame OX9 3AX
Oxfordshire
1800 783 70 10
Greece
Berson S.A.,
47, Agamemnonos,
17675 Kallithea Athens,
(210)-9 47 87 00
Guadeloupe
Ets. André Haan S.A.,
Zone Industrielle
B.P. 335,
97161 Pointe-à-Pitre,
26 68 48
Hong Kong
Audio Supplies Company,
Room 506,
St. George Building,
2 ICE House Street,
Hong Kong,
(852) 2524 9377
Hungary
Gillette Group Hungary
Kereskedelmi Kft.,
1037 Budapest,
Szépvölgyi út 35-37
1801- 3800
Iceland
Verslunin Pfaff hf.,
Grensasvegur 13,
Box 714, 121 Reykjavik,
53 32 22
India
Braun Division,
c/o Gillette Div. Op. Pvt. Ltd.,
34, Okhla Industrial Estate,
New Delhi 110 020,
11 68 30 218
Iran
Tehran Bouran Company
145 Ghaem Magham Farahani
Tehran
+982 18 31 27 66
Ireland (Republic of)
Gavin‘s Electronics,
83-84, Lower Camden Street,
Dublin 2,
1800 509 448
Israel
S. Schestowitz Ltd.,
8 Shacham Str.,
Tel-Aviv, 49517,
1 800 335 959
Italia
Servizio Consumatori Braun
Gillette Group Italy S.p.A.,
Via G.B. Pirelli, 18,
20124 Milano,
02 / 6678623
Jordan
Interbrands
Wadi Al-Sir, Adwiat alhekmah
St. Mekadabi bld.
Amman
+692 582 75 67
Kenya
Radbone-Clark Kenya Ltd.,
P.O. Box 40833,
Mombasa Road,
Nairobi,
2 82 12 76
Korea
Gillette Korea Ltd.
144-27 Samsung-dong,
Kangnam-ku,
Seoul, Korea,
080-920-6000
Kuwait
Union Trading Company,
Braun Service Center,
P.O. Box 28 Safat,
Safat Code 13001, Kuwait,
04 83 32 74
4565042_LS30_MN Seite 11 Mittwoch, 23. Februar 2005 12:15 12

Transcripción de documentos

4565042_LS30_MN Seite 13 Mittwoch, 23. Februar 2005 12:15 12 Braun quick style compact LS 30 Type 4565 Lockenbürste Curling brush Brosse chauffante Moldeador Escova de enrolar Spazzola Krulborstel Krøllejern med pigge Krøllbørste Lockborste Harjakiharrin Deutsch Gebrauchsanweisung Garantie Kundendienst Italiano Istruzioni d’uso Garanzia Centri servizio clienti English Use Instructions Guarantee Service Centers Nederlands Gebruiksaanwijzing Garantie Servicecentra Français Mode d’emploi Garantie Centres Service agrées Dansk Brugsanvisning Garanti Serviceafdelinger Español Instrucciones de uso Garantía Servicios de asistencia técnica Português Instruções para uso Garantia Centros de serviço Norsk Bruksanvisning Garanti Autoriserte verksteder Svenska Bruksanvisning Konsumentköp EHL 91 Servicecenters Suomi Käyttöohjeet Takuu Asiakaspalvelu 4-565-042/00/III-05 D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN Printed in Germany Braun Infoline D A CH Haben Sie Fragen zu diesem Produkt? Rufen Sie an (gebührenfrei): 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 - 88 40 10 E Servicio al consumidor para España: 901 11 61 84 P Serviço ao Consumidor para Portugal: 808 20 00 33 I Servizio consumatori: (02) 6 67 86 23 NL Heeft u vragen over dit produkt? Bel Braun Consumenten-infolijn: 0 800-445 53 88 B Vous avez des questions sur ce produit ? Appelez Braun Belgique (02) 711 92 11 DK Har du spørgsmål om produktet? Så ring 70 15 00 13 N Spørsmål om dette produktet? Ring 22 63 00 93 S Frågor om apparaten? Ring Kundservice 020 - 21 33 21 FIN Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita 0203 77877 Braun quick style compact 4565042_LS30_MN Seite 2 Mittwoch, 23. Februar 2005 12:15 12 1 2 3 Braun quick style compact LS 30 Garantiekarte Guarantee Card Carte de garantie Tarjeta de garantía Cartão de garantia Carta di garanzia Garantiebewijs Garantibevis Köpbevis Takuukortti Kaufdatum Date of purchase Date d’achat Fecha de adquisición Data de compra Data d’acquisto Koopdatum Købsdato Kjøpsdato Inköpsdatum Ostopäivä Stempel und Unterschrift des Händlers Stamp and signature of dealer Cachet et signature du commerçant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stempel og underskrift av forhandleren Återförsäljares stämpel och underskrift Myyjän leima ja allekirjoitus Service notes 2 4565042_LS30_MN Seite 4 Mittwoch, 23. Februar 2005 12:15 12 Français Important • Branchez votre appareil uniquement sur courant altérnatif (~) et vérifiez que la tension correspond bien à celle indiquée sur l’appareil. • Cet appareil ne doit jamais être utilisé sous la douche ou à proximité de l’eau (ex. au dessus d’un évier ou d’une baignoire remplie d’eau). Ne jamais laisser l'appareil se mouiller. • Débranchez-le toujours après usage. La proximité de l’eau peut présenter un danger même lorsque l’appareil est arrêté. • Pour assurer une protection complémentaire, l’installation dans le circuit électrique alimentant la salle de bain, d’un dispositif à courant différentiel (DDR) de courant différentiel de fonctionnement assigné n’excédant pas 30 mA est conseillé. Demandez conseil à votre installateur. • La surchauffe est impossible si l’appareil est utilisé conformément au mode d’emploi. Néanmoins, il ne doit pas rester branché plus de 30 minutes. Débrancher toujours l’appareil après utilisation. Lorsque l’appareil fonctionne, les picots de la brosse deviennent chauds, et il est prudent de ne pas les toucher afin d’éviter tout risque de brûlure. Ne pas poser l’appareil chaud sur une surface sensible à la chaleur, pendant et après utilisation. • Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil. Vérifiez régulièrement que le cordon n’est ni usé ni endommagé. Seul un centre-service agréé Braun est habilité à remplacer le cordon de l’appareil. Une réparation effectuée par une personne non qualifiée peut entrainer de graves dangers pour l’utilisateur. Important : à utiliser sur cheveux secs exclusivement. Si vous décolorez vos cheveux régulièrement, ils seront plus sensibles à la chaleur. Dans ce cas, ne pas laisser trop longtemps la brosse sur la même mèche. Ne pas utiliser de laque avant et pendant que vous vous coiffez. Vous pourrez le faire ensuite 2. Chauffage de l’appareil Branchez la brosse Braun quick style compact et en quelques minutes le point rouge indicateur de chauffe devient noir 1. Votre brosse Braun quick style compact a atteint la bonne température et elle est prête à l’utilisation. Conseils d’utilisation Coiffez-vous mèche après mèche, en choisissant des mèches de 5 cm au plus. Tournez le boucles dans le sens désiré. En travaillant une mèche plus longtemps avec la brosse Braun quick style compact, vous obtiendrez une boucle plus affinée et plus ronde. Rangement Pour un rangement facile le Braun quick style compact est équipé d’un anneau de suspension 3. Entretien Débrancher toujours l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Essuyer la brosse avec un chiffon humide. S’assurer que l’appareil est parfaitement sec avant de le rebrancher. Sauf modifications. Cet appareil est conforme aux normes européennes fixées par la directive 89/336/EEC et par la directive basse tension (73/23 EEC). Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié. Español Importante • Conecte su aparato únicamente a una toma de corriente alterna (~) y asegúrese de que el voltaje de su hogar se corresponde con el voltaje marcado en el producto. • No utilice el aparato en lugares húmedos ni cerca de líquidos (por ej. en el lavabo lleno de agua, en la bañera o en la ducha). No permita que el aparato se moje. • Desconecte siempre el aparato tras su uso. Incluso apagado, es peligroso mantener el aparato cerca del agua. • Como protección adicional se aconseja que instale un mecanismo para la corriente residual (RCD) con una intensidad de corriente operativa residual que no exceda los 30 mA en el sistema eléctrico de su cuarto de baño. Pida consejo a su instalador. • Es imposible un calentamiento excesivo del aparato, siempre y cuando se sigan las instrucciones de uso, sin embargo, el aparato no debe permanecer en funcionamiento durante más de 30 minutos seguidos. Desenchufe el aparato siempre que no lo use. Su Braun quick style compact genera calor, para evitar daños innecesarios procure no tocar las partes entre las hileras de púas. No cloque el rizador cuando esté caliente o conectado sobre objetos sensibles al calor. • No enrolle el cable de corriente alrededor del aparato. Compruebe regularmente que el cable de corriente no está deteriorado. El cable de corriente del aparato sólo puede ser reemplazado por un Servicio de Asistencia Técnica de Braun. Cualquier reparación no realizada por un servicio autorizado puede ocasionar perjuicios al usuario. Atención: Utilice el aparato sólo con el cabello seco. Proceda con cuidado si se tiñe el pelo regularmente. No mentenga el aparato en su cabello durante mucho rato. No utilice laca antes o durante el moldeado (puede utilizarla después) 2. Como calentar el aparato Enchufe el Braun quick style compact, en unos minutos el punto indicador de temperatura cambiará de rojo a negro 1, entonces su Braun quick style compact habrá alcanzado la temperatura adecuada para el uso. Como formar los rizos Separe un mechón de cabello de un ancho no superior a 5 cm, enrolle el mechón en la dirección deseada. Cuanto más tiempo mantenga el Braun quick style compact en su cabello más duradero será el rizo. Conservación Para guardar, su Braun quick style compact tiene un práctico colgador que se encuentra en el mango 3. Limpieza Desenchufe el aparato de la red y deje que se enfríe antes de proceder a su limpieza. Limpie el moldeador con un paño húmedo. Asegúrese que el aparato esté completamente seco antes de volver a usarlo. Modificaciones reservadas. Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea 89/336/EEC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (73/23 EEC). Para preservar el medio ambiente, al final de la vida útil de su producto, deposítelo en los lugares destinado a ello de acuerdo con la legislación vigente. 4 4565042_LS30_MN Seite 9 Mittwoch, 23. Februar 2005 12:15 12 Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil. Español Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84. Português Garantia Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne necessário reparar, substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais, A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de cor-rente eléctrica incorrecta, ruptura, desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funciona-mento do produto. A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun. A garantia só é válida se a data de compra for confirmada pela apresentação da factura ou documento de compra correspondente. Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado. No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo. Só para Portugal Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo, no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste produto, contactenos por favor pelo telefone 808 20 00 33. Italiano Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto. Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero apparecchio. Tale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso improprio del prodotto, la normale usura conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell’apparecchio. La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun. Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario consegnare o far pervenire il prodotto integro, insieme allo scontrino di acquisto, ad un centro di assistenza autorizzato Braun. Contattare il numero 02/6678623 per avere informazioni sul Centro di assistenza autorizzato Braun più vicino. Nederlands Garantie Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf datum van aankoop. Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en/of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen, hetzij door reparatie, vervanging van onderdelen of omruilen van het apparaat. Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun. Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik, normale slijtage en gebreken die de werking of waarde van het apparaat niet noemenswaardig beinvloeden vallen niet onder de garantie. De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons erkende service-afdelingen en/of gebruik van niet originele Braun onderdelen. Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode, dient u het complete apparaat met uw aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar een geauthoriseerd Braun Customer Service Centre. Bel 0800-gillette voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt. 9 4565042_LS30_MN Seite 11 Mittwoch, 23. Februar 2005 12:15 12 Garantie/ Kundendienststellen Guarantee and Service Centers Bureaux de garantie et centrales service après-vente Oficinas de garantia y oficinas centrales del servicio Uffici e sede centrale del servizio clienti Garantiebureaux en service-centrales Garantikontorer og centrale serviceafdelinger Garanti og servicecenter Servicekontor och centrala kundtjänstplatser Asiakaspalvelu ja tekninen neuvonta Colombia Gillette de Colombia S.A., Calle 100 No. 9A - 45 Piso 3. Bogotá, D.C., “ 01 8000 5 27286 Croatia Iskra elektronika d.o.o., Bozidara Magovca 63, 10020 Zagreb, “ 1 - 6 60 17 77 Cyprus Kyriakos Papavasiliou Trading 70, Kennedy Ave., 1663 Nicosia, “ 02 314111 Danmark Gillette Group Danmark A /S, Teglholm Allè 15, 2450 Kobenhavn SV, “ 70 15 00 13 Djibouti (Republique de) Ets. Nouraddine, Magasin de la Seine, 12 Place du 27 Juin, B.P. 2500, Djibouti, “ 35 19 91 Egypt Uni Trade, 25 Makram Ebied Street, P.O. Box 7607, Cairo, “ 02-2740652 España Braun Española S.A., Braun Service, Enrique Granados, 46, 08950 Esplugues de Llobregat (Barcelona), “ 901 11 61 84 Estonia Servest Ltd., Raua 55, EE 10152 Tallin, “ 627 87 32 France Groupe Gillette France Division Braun, 9, Place Marie Jeanne Bassot, 92693 Levallois Perret Cédex, “ (1) 4748 70 00, Minitel 3615 code Braun. Deutschland Gillette Gruppe Deutschland GmbH&Co.ohG Braun Kundendienst Bitte erfragen Sie das nächstliegende Braun Service Center unter “ 00800 / 27 28 64 63 Austria Gillette Gruppe Österreich Braun Kundendienst Bitte erfragen Sie das nächstliegende Braun Service Center unter “ 00800 / 27 28 64 63 Argentina Central Reparadora de Afeitadoras S. A., Av. Santa Fe 5278, 1425 Capital Federal, “ 0800 44 44 553 Australia Gillette Australia Pty. Ltd., Scoresby, 5 Caribbean Drive Melbourne, Victoria 3179, “ 1 800 641 820 Bahrain Yaquby Stores, Bab ALBahrain, P. O. Box 158, Manama, “ 02-28 88 7 Great Britain Gillette Group UK Ltd., Braun Consumer Service, Aylesbury Road, Thame OX9 3AX Oxfordshire “ 1800 783 70 10 Greece Berson S.A., 47, Agamemnonos, 17675 Kallithea Athens, “ (210)-9 47 87 00 Guadeloupe Ets. André Haan S.A., Zone Industrielle B.P. 335, 97161 Pointe-à-Pitre, “ 26 68 48 Hong Kong Audio Supplies Company, Room 506, St. George Building, 2 ICE House Street, Hong Kong, “ (852) 2524 9377 Hungary Gillette Group Hungary Kereskedelmi Kft., 1037 Budapest, Szépvölgyi út 35-37 “ 1801 - 3800 Iceland Verslunin Pfaff h f., Grensasvegur 13, Box 714, 121 Reykjavik, “ 53 32 22 Barbados Dacosta Mannings Inc., P. O. Box 176, Pier Head, Bridgetown, “ 431-8700 India Braun Division, c/o Gillette Div. Op. Pvt. Ltd., 34, Okhla Industrial Estate, New Delhi 110 020, “ 11 68 30 218 Belarus Electro Service & Co LLC, Chernyshevskogo str. 10 A, 220015 Minsk, “ 2 85 69 23 Iran Tehran Bouran Company 145 Ghaem Magham Farahani Tehran “ +982 18 31 27 66 Belgium Gillette Group Belgium NV, J. E. Mommaertslaan 18 A, 1831 Diegem, “ 02-71 19 104 Ireland (Republic of) Gavin‘s Electronics, 83-84, Lower Camden Street, Dublin 2, “ 1800 509 448 Bermuda Gibbons Company 21 Reid Street P.O. Box HM 11 Hamilton “ 295 00 22 Israel S. Schestowitz Ltd., 8 Shacham Str., Tel-Aviv, 49517, “ 1 800 335 959 Brasil Fixnet Servicios & Comércio Ltda. R. Gaspar Fernandes, 377 São Paulo – SP, “ 0800 16 26 27 Bulgaria 12, Hristo Botev str. Sofia, Bulgaria “ + 359 2 528 988 Canada Gillette Canada Company, Braun Consumer Service 4 Robert Speck Parkway, Mississauga L4Z 4C5, Ontario, “ 1 800 387 6657 âeská Republika PH SERVIS sro., V Mezihori 2, 18000 Praha 8, “ 266 310 574 Chile Viseelec, Braun Service Center Chile, Av. Concha y Toro #4399, Puente Alto, Santiago, “ 02 288 25 18 China Gillette (Shanghai) Sales Co. Ltd. 550 Sanlin Road, Pudong, Shanghai 200124, “ 00 86 21 5849 8000 11 Italia Servizio Consumatori Braun Gillette Group Italy S.p.A., Via G. B. Pirelli, 18, 20124 Milano, “ 02 / 6678623 Jordan Interbrands Wadi Al-Sir, Adwiat alhekmah St. Mekadabi bld. Amman “ +692 582 75 67 Kenya Radbone -Clark Kenya Ltd., P. O. Box 40833, Mombasa Road, Nairobi, “ 2 82 12 76 Korea Gillette Korea Ltd. 144-27 Samsung-dong, Kangnam-ku, Seoul, Korea, “ 080-920-6000 Kuwait Union Trading Company, Braun Service Center, P. O. Box 28 Safat, Safat Code 13001, Kuwait, “ 04 83 32 74
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Braun LS30, Manual de usuario

Categoría
Peinados
Tipo
Manual de usuario