Phoenix Gold SX2 1200W Monoblock Amplifier SX2, SX2 1200W 6 Channel Amplifier, SX2 400W 2 Channel Amplifier, SX2 600W Monoblock Amplifier, SX2 800W 4 Channel Amplifier Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Phoenix Gold SX2 1200W Monoblock Amplifier SX2 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
© 2017 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com
Features CaractéristiquesCaracterísticas:
All models are full range capable Class-D
Topology
Monoblocks Master/Slave strappable for
huge power
Monoblocks Master/Slave linkable for multi-
amp Setups
Bridgeable channels
Double tier power supplies with OTM Onboard
Thermal Management
Remote bass and phase controller with Bass
Shift
®
(RBPC)
Switchable balanced or unbalanced inputs
Auto-turn on circuit (defeatable)
• Tri-lightLEDamplierstatusindicators
Short circuit, thermal and voltage protection
Front mount controls and connections
RCA pass-through outputs on Monoblocks
RMD ready – Remote monitoring display port
(RMD sold separately)
Todos los modelos son topología Clase-D de
gama completa
Monoblocks Maestro/Esclavo con correa para
una Gran Potencia
Monoblocks Maestro/Esclavo vinculables para
conguracionesdeMulti-Amplicadores
Canales insertables
Fuentes de alimentación de dos niveles
Control remoto de bajos y regulador de fase
con Bass Shift® (RBPC)
Entradas conmutables balanceadas o no
balanceadas
Circuito de encendido automático
(desbloqueable)
• Indicadoresdeestadodelamplicadorde
tres luces LED
Protección contra cortocircuitos, térmicos y
de voltaje
Controles y conexiones de montaje frontal
“Pass-through” salidas RCA en Monoblocks
VMR listo – Puerto de visualización de
monitoreo remoto (El VMR se vende por
separado)
Tous les modèles ont une topologie de classe
D avec une gamme complète
Monoblocs originaux/esclaves pouvant être
reliés à un courant puissant
Monoblocs originaux /esclaves pouvant
être reliés à une installation à plusieurs
amplicateurs
Pontable à canaux
Alimentation à deux étages
Contrôleur de phase et de basse à distance
avec Bass Shift®(RBPC)
Entrées symétriques ou asymétriques
commutables
Circuit de mise en marche automatique
(désactivable)
• Voyants DEL à trois lumières de l’état de
l’amplicateur
Protection thermique et contre les surtensions
et les courts-circuits
Commandes et raccords à montage frontal
Sorties intercommunication RCA “pass-
through” en Monoblocs
Prêt RMD – Port d’écran de contrôle à
distance (RMD vendu séparément)
Models: SX2 400.2, SX2 800.4, SX2 600.1, SX2 1200.1, SX2 1200.6
Amplifier
Manual
Manual del Amplificador
Manuel de l’amplificateur
Manuel de l’amplificateur
© 2017 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com
ESPECIFICACIONES DEL SX2 400.2
Los rangos de potencia RMS están clasicados en menos del 1% de THD @ a 14,4 voltios.
Número de Canales: 2
1Ω: N/A
2Ω: 200Wx2
4Ω: 100Wx2
4Ω:ModoPuente 400Wx1
Potencia RMS total
(Sumadepotencianominal): 400W
Puenteable: Sí
Control de Filtro, Butterworth: FLAT/HP/LP
55Hz - 4kHz @ 12dB/Oct
Incluye Control Remoto y Regulador
de Fase (RBPC) con BASS SHIFT® : N/A
40Hz EQ 0-6dB boost @ 40Hz: N/A
Selección de Entrada: Conmutable Balancedo/
Desbalanceado
300mV-8v Desbalanceado
600mV-16v Balanceado
Salida de señal: N/A
Relación Señal/Ruido (@ Estándar CEA): 76.5dB
Respuesta de Frecuencia: 10Hz- 39KHz @ +/-3.0dB
Eciencia(Promedio): 88%
ESPECIFICACIONES DEL SX2 800.4
Los rangos de potencia RMS están clasicados en menos del 1% de THD @ a14,4 voltios.
Número de Canales: 4
1Ω: N/A
2Ω: 200Wx2
4Ω: 100Wx2
4Ω:ModoPuente 400Wx1
Potencia RMS total
(Sumadepotencianominal): 800W
Puenteable: Sí
Control de Filtro, Butterworth: FLAT/HP/LP
55Hz - 4kHz @ 12dB/Oct
Incluye Control Remoto y Regulador
de Fase (RBPC) con BASS SHIFT® :
40Hz EQ 0-6dB boost @ 40Hz: N/A
Selección de Entrada: Conmutable Balancedo/
Desbalanceado
300mV-8v Desbalanceado
600mV-16v Balanceado
Salida de señal: N/A
Relación Señal/Ruido (@ Estándar CEA): 76.5dB
Respuesta de Frecuencia: 10Hz- 39KHz @ +/-3.0dB
Eciencia(Promedio): 88%
IMPORTANTE:Seincluyeuncerticadodeenergíaparacadaamplicador.LosamplicadoresSX2
estánclasicadosdeformaconservadorayexcederánsucapacidaddepotenciaRMSmostrada
aquí.TodaslaspotenciasymedidasRMSestána14,4voltiosconunTHDnosuperioral1%.
Encendido automático: Sí
Factor de amortiguación: superior a 250
Clase de Topología: Clase D
Tipo de disipador de calor: Aluminio extruido
Tipo de refrigeración: Radiación
Voltaje de funcionamiento: 11.0V a 16.1V
Encendido automático conmutable:
Tipo de fuente de alimentación: Doble capa con OTM
Gestión térmica a bordo
Terminal de alimentación: 4 Gauge
Terminal de altavoz: 12 Gauge
Fusible recomendado: 40A
Consumo de Corriente Promedio
14.4v Música: 9A a 4 ohm
RMD Opcional Listo:
Indicadores de luces: Azul – Funcionamiento Normal
Verde – Alerta de Sobrecarga
Ámbar – Protección contra corto
circuito
Rojo – Fusible interno quemado
Dimensiones(LxWxH): 10.5”x8.5”x2”
267mm x 216mm x 51mm
Encendido automático: Sí
Factor de amortiguación: superior a 200
Clase de Topología: Clase D
Tipo de disipador de calor: Aluminio extruido
Tipo de refrigeración: Radiación
Voltaje de funcionamiento: 11.0V a 16.1V
Encendido automático conmutable:
Tipo de fuente de alimentación: Doble capa con OTM
Gestión térmica a bordo
Terminal de alimentación: 4 Gauge
Terminal de altavoz: 12 Gauge
Fusible recomendado: 50A
Consumo de Corriente Promedio
14.4v Música: 16A a 4 ohm
RMD Opcional Listo:
Indicadores de luces: Azul – Funcionamiento Normal
Verde – Alerta de Sobrecarga
Ámbar – Protección contra corto
circuito
Rojo – Fusible interno quemado
Dimensiones(LxWxH): 15.25”x8.5”x2”
387mm x 216mm x 51mm
ESPECIFICACIONES
Manuel de l’amplificateur
© 2017 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com
SPECIFICATIONS
ESPECIFICACIONES DEL SX2 600.1
Los rangos de potencia RMS están clasicados en menos del 1% de THD @ a 14,4 voltios.
Número de Canales: 1
1Ω: 600Wx1
2Ω: 450Wx1
4Ω: 300Wx1
Potencia RMS total
(Sumadepotencianominal): 600W
Puenteable: N/A
Control de Filtro, Linkwitz-Riley: HP 10Hz - 120Hz (subsónico)
LP 40Hz - 240Hz @ 24dB/Oct
Incluye Control Remoto y Regulador
de Fase (RBPC) con BASS SHIFT®:
40Hz EQ 0-6dB boost @ 40Hz:
Selección de Entrada: Conmutable Balancedo/
Desbalanceado
300mV-8v Desbalanceado
600mV-16v Balanceado
Salida de señal: 2 Canales RCA
Relación Señal/Ruido (@ Estándar CEA): 85.9dB
Respuesta de Frecuencia: 10Hz- 39KHz @ +/-3.0Db
10Hz - 250Hz @ +/-6.0dB
Eciencia(Promedio): 85%
SX2 1200.1 SPECIFICATIONS
Los rangos de potencia RMS están clasicados en menos del 1% de THD @ a 14,4 voltios.
Número de Canales: 1
1Ω: 1200Wx1
2Ω: 900Wx1
4Ω: 600Wx1
Potencia RMS total
(Sumadepotencianominal): 1200W
Puenteable: N/A
Control de Filtro, Linkwitz-Riley: HP 10Hz - 120Hz (subsónico)
FLAT/LP 40Hz - 240Hz @ 24dB/Oct
Incluye Control Remoto y Regulador
de Fase (RBPC) con BASS SHIFT®:
40Hz EQ 0-6dB boost @ 40Hz:
Selección de Entrada: Conmutable Balancedo/
Desbalanceado
300mV-8v Desbalanceado
600mV-16v Balanceado
Salida de señal: 2 Canales RCA
Relación Señal/Ruido (@ Estándar CEA): 86.3dB
Respuesta de Frecuencia: 11Hz - 250Hz @ +/-6.0dB
10Hz -39KHz +/-3dB LP BYPASSED
Eciencia(Promedio): 85%
SX2 1200.6 SPECIFICATIONS
Los rangos de potencia RMS están clasicados en menos del 1% de THD @ a 14,4 voltios.
Número de Canales: 6
1Ω: 1-4N/A,5-6250Wx2
2Ω: 200Wx6
4Ω: 150Wx6
Puente4Ω: 300Wx2
Puente2Ω: 1-4N/A,5+6500Wx1
Potencia RMS total
(Sumadepotencianominal): 1300W
Puenteable: Sí
Control de Filtro, Linkwitz-Riley: FLAT/HP/LP/BP
55Hz - 4kHz @ 12dB/Oct
Canales 5/6 only: HP 10Hz - 120Hz (subsonico)
LP 45Hz - 1K @ 12dB/Oct
Incluye Control Remoto y Regulador
de Fase (RBPC) con BASS SHIFT®:
40Hz EQ 0-6dB boost @ 40Hz: N/A
Selección de Entrada: Conmutable Balancedo/
Desbalanceado
300mV-8v Desbalanceado
600mV-16v Balanceado
Salida de Señal: N/A
Relación Señal/Ruido (@ Estándar CEA): 81.4dB
Respuesta de Frecuencia: 10Hz- 39kHz @ +/-3.0dB
Eciencia(Promedio): 88%
Encendido automático: Sí
Factor de amortiguación: superior a 200
Clase de Topología: Clase D
Tipo de disipador de calor: Aluminio extruido
Tipo de refrigeración: Radiación
Voltaje de funcionamiento: 11.0V a 16.1V
Encendido automático conmutable:
Tipo de fuente de alimentación: Doble capa con OTM
Gestión térmica a bordo
Terminal de alimentación: 4 Gauge
Terminal de altavoz: 12 Gauge
Fusible recomendado: 60A
Consumo de Corriente Promedio
14.4v Música: 15A a 4 ohm
RMD Opcional Listo:
Indicadores de luces: Azul – Funcionamiento Normal
Verde – Alerta de Sobrecarga
Ámbar – Protección contra corto
circuito
Rojo – Fusible interno quemado
Dimensiones(LxWxH): 13.25”x8.5”x2”
337mm x 216mmx 51mm
Encendido automático: Sí
Factor de amortiguación: superior a 200
Clase de Topología: Clase D
Tipo de disipador de calor: Aluminio extruido
Tipo de refrigeración: Radiación
Voltaje de funcionamiento: 11.0V a 16.1V
Encendido automático conmutable:
Tipo de fuente de alimentación: Doble capa con OTM
Gestión térmica a bordo
Terminal de alimentación: 4 Gauge
Terminal de altavoz: 12 Gauge
Fusible recomendado: 90A
Consumo de Corriente Promedio
14.4v Música: 26A a 4 ohm
RMD Opcional Listo:
Indicadores de luces: Azul – Funcionamiento Normal
Verde – Alerta de Sobrecarga
Ámbar – Protección contra corto
circuito
Rojo – Fusible interno quemado
Dimensiones(LxWxH): 16.75”x8.5”x2”
425mm x 216mm x 51mm
Encendido automático: Sí
Factor de amortiguación: superior a 200
Clase de Topología: Clase D
Tipo de disipador de calor: Aluminio extruido
Tipo de refrigeración: Radiación
Voltaje de funcionamiento: 11.0V a 16.1V
Encendido automático conmutable:
Tipo de fuente de alimentación: Doble capa con OTM
Gestión térmica a bordo
Terminal de alimentación: 4 Gauge
Terminal de altavoz: 12 Gauge
Fusible recomendado: 75A
Consumo de Corriente Promedio
14.4v Música: 24A a 4 ohm
RMD Opcional Listo:
Indicadores de luces: Azul – Funcionamiento Normal
Verde – Alerta de Sobrecarga
Ámbar – Protección contra corto
circuito
Rojo – Fusible interno quemado
Dimensiones(LxWxH): 19.25”x8.5”x2”
489mm x 216mm x 51mm
Manuel de l’amplificateur
© 2017 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com
ENTRADA DE AUDIO
Conecteloscablesdeseñaldelpreamplicadordela
unidad fuente a estos terminales.
ENTRADAS
Seleccione entradas balanceadas o desbalanceadas,
según el diseño de las fuentes de entrada para
obtener el mejor rendimiento S / N.
ENCENDIDO AUTOMÁTICO
El encendido automático es útil cuando se conecta
a un sistema OEM que no ofrece un cable de
encendidoadistanciaparaactivarelamplicador.
Cuandoseconectadirectamentealamplicador
utilizando una señal de entrada de alto nivel, el
circuito puede detectar la tensión de entrada (BTL
<1vDC)yactivarelamplicador.Sisusistematiene
un cable de encendido remoto estándar, utilice la
entrada REM estándar. Si se trata de un sistema OEM
que permanece activo incluso con la radio apagada
(tensión en los cables de señal), mueva el interruptor a
la posición OFF y localice un circuito alternativo o un
dispositivoPACparaactivarelamplicador.
RMD
El puerto RMD es para conectar una pantalla de
monitorización remota opcional (RMD). El RMD permite
la visualización en tiempo real del voltaje del sistema.
ALTAVOZ
Lasconexionesdealtavocessepuedencongurar
en estéreo (izquierda y derecha), mono (L + R) y mixto
mono (L + R y L y R). La impedancia mínima de los
altavocesesde2Ωenestéreoo4Ωmono/mixta
mono.Cuandosepuenteaelamplicadorenuna
carga Mono, sólo se utilizarán las salidas Left + y Right.
GND
Éste debe estar conectado al terminal negativo de la
batería del automóvil o atornillado a una parte limpia
y sin pintar del chasis del vehículo.
FREQUENCIA
Ajuste de frecuencia de cruce variable de 55Hz - 4kHz @ 12dB por
octava.
MODO
Utilice junto con el ajuste FREQ. Seleccione deshabilitar (FLAT), PasoAlto
(HP) o PasoBajo (LP).
Seleccione FLAT / HP / LP y luego ajuste FREQ al punto de crossover
deseado.
NIVEL
La sensibilidad de entrada, es utilizada para ajustar adecuadamente
los niveles de señal de entrada de la fuente de señal y maximizar la
salidadelamplicadormientraseliminaelruido.Elnivelnoesuncontrol
de volumen, solo es para ajustar el nivel.
Ajuste LEVEL para que coincida con el voltaje de salida de la fuente.
Para referencia, una radio de recambio típica varía de 2v-4v de salida.
Como mínimo, el uso de un multímetro y el material del programa de
prueba es crítico para este paso.
REM
Este debe estar conectado a un conmutado de + 12V, normalmente
un cable de disparo procedente de la unidad principal o encendido.
Si el sistema no tiene un control remoto estándar activado, el uso de la
función AUTO ENCENDIDO puede ser útil.
BATT+ Debe
conectarse el terminal positivo (+ 12V) de la batería del automóvil a
través de un fusible de 30A. El fusible debe estar ubicado dentro de 18
pulgadas de la batería. Se recomienda el uso de alambre de cobre
OFC (libre de oxígeno) de 8 o más, para obtener el mejor rendimiento.
TRI-LIGHT
LosindicadoresdeestadodelamplicadorLEDdetresluces
cambiarán los colores, de acuerdo con una matriz de variables del
sistema.
Azul – Funcionamiento Normal
Green – Alerta de Sobrecarga
Ámbar – Protección contra corto circuito
Rojo- Fusible interno quemado
SX2 400.2 AMPLIFICADOR DE
POTENCIA DE 2 CANALES
SX2 400.2
240
650
1K3
110
70
55 4K
FREQ
8v 0.3v
LEVEL
SPEAKER
L R
BRIDGE
RMD
REMGND
R
LINE IN
- -
FLAT LPHP
OFF ONUNBAL BAL
INPUTS AUTO
ON
SX2 400.2
SX2 - 400.2
MODE
Manuel de l’amplificateur
© 2017 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com
ENTRADA DE AUDIO
Conecteloscablesdeseñaldelpreamplicadordela
unidad de Fuente a esto terminales. Use de 2 o 4 canales
de entrada seleccionables con el selector INPUT MODE.
ENTRADAS
Seleccione entradas balanceadas o no balanceadas
según el diseño de las fuentes de entrada para obtener el
mejor rendimiento S / N.
ENCENDIDO AUTOMÁTICO
El encendido automático es útil cuando se conecta a
un sistema OEM que no ofrece un cable de encendido
adistanciaparaactivarelamplicador.Cuandose
conectadirectamentealamplicadorutilizandounaseñal
de entrada de alto nivel, el circuito puede detectar la
tensióndeentrada(BTL<1vDC)yactivarelamplicador.
Si su sistema tiene un cable de encendido remoto
estándar, utilice la entrada REM estándar. Si se trata de un
sistema OEM que permanece activo incluso con la radio
apagada (tensión en los cables de señal), mueva
CONTROLES CH 3 + 4
Utilice junto con los interruptores MODE. Seleccione
deshabilitar (FLAT), PasoAto (HP) o Pasobanda (BP) /
PasoBajo (LP). Seleccione FLAT / HP / LP / BP y luego ajuste
el punto de cruce deseado, variable de 55Hz a 4kHz
a 12dB por octava. Si se desea LP o BP, mueva ambos
interruptores a LP + LP o BP + BP. Si se selecciona Flat o HP,
el interruptor LP / BP secundario se desactiva. Stereo (ST) o
Mono también se pueden seleccionar para los canales 3 +
4 dependiendo de la aplicación.
PICO 3+4
Indicador LED de salida de pico para los canales 3 + 4. Útil
cuando se utiliza para el ajuste del nivel del subwoofer.
Ajuste el NIVEL para que el PEAK LED parpadee al
conducirelamplicadorduro,peronotantoparaqueel
LED permanezca encendido continuamente.
REMOTO
Al seleccionar LP para los canales 3 + 4 se activa este
Puerto. Este puerto sirve para conectar el controlador de
fase y el nivel remoto de graves (RBPC) con BASS SHIFT®.
La característica única del RBPC con BASS SHIFT® permite
un ajuste perfecto no sólo del nivel del subwoofer, sino
también 0-180 ° de ajuste de fase desde la posición
de escucha. La fase de ajuste adecuado permitirá
una mayor respuesta de graves, dinámica e impacto
en cualquier volumen. Para ajustar, toque un tono de
prueba cerca de la superposición de cruce con el que
haya ajustado el sistema, normalmente en el rango de
50 a100Hz. Con todos los altavoces del sistema y con un
volumen moderado; Ajuste lentamente el dial de fase en
el RBPC en todo el rango. Cuando el subwoofer está en
fase con los otros altavoces del sistema, debe ser capaz
de detectar un aumento de volumen “el punto ideal”.
Utilice el control de nivel para ajustar
El interruptor a la posición OFF y localice un circuito alternativo o
PACparaactivarelamplicador.
MODO DE ENTRADA
Señal de entrada seleccionable para 2 o 4 canales. Si sólo están disponibles 2
canales de señal de entrada, seleccione 2CH para permitir que la señal se divida
en CH 3 + 4.
HP 1+2
Utilícelo junto con el interruptor MODE. Selecciona deshabilitar (FLAT) o PasoAlto
(HP). Si se selecciona HP, ajuste el dial al punto de cruce deseado, variable de
55Hz a 4kHz a 12dB por octava
NIVEL
La sensibilidad de entrada, es utilizada para ajustar adecuadamente los niveles
deseñaldeentradadelafuentedeseñalymaximizarlasalidadelamplicador
mientras elimina el ruido El nivel no es un control de volumen, solo se usa para
ajustar el nivel. Ajuste LEVEL para que coincida con el voltaje de salida de la
fuente. Para referencia, una radio de recambio típica varía de 2v a 4v de salida.
Como mínimo, el uso de un multímetro y el material del programa de prueba es
crítico para este paso. Controles de nivel independientes están disponibles para
los canales 1 + 2 y 3 + 4
la salida del subwoofer según sus preferencias y basado en el material del
programa de música.
ALTAVOZ
Lasconexionesdealtavocessepuedencongurarenestéreo(1y2o3y4),
Mono (1 + 2 o 3 + 4) y Mono Mixto(1 y 2, 3 + 4). La impedancia mínima de los
altavocesesde2Ωenestéreoo4Ωmono.Cuandopuenteeelamplicador
en una carga Mono, sólo se utilizarán las salidas 1 + y 2 - o 3 + y 4 en los canales
puenteados.
RMD
El puerto RMD es para conectar una pantalla de monitorización remota opcional
(RMD). El RMD permite la visualización en tiempo real del voltaje del sistema.
GND
Éste debe estar conectado al terminal negativo de la batería del automóvil o
atornillado a una parte limpia y sin pintar del chasis del vehículo.
REM
Este debe estar conectado a + 12V conmutado, normalmente un cable de
disparo procedente de la unidad principal o encendido.
Si el sistema no tiene un control remoto estándar activado, el uso de la función
AUTO ENCENDIDO puede ser útil.
BATT+
Debe conectarse el terminal positivo (+ 12V) de la batería del automóvil a través
de un fusible de 30A. El fusible debe estar ubicado dentro de 18 pulgadas de la
batería. Se recomienda el uso de alambre de cobre OFC (libre de oxígeno) de 8
o más, para obtener el mejor rendimiento.
TRI-LIGHT
LosindicadoresdeestadodelamplicadorLEDTri-lightcambiaránloscoloresde
acuerdo con una matriz de variables del sistema.
Blue – Funcionamiento Normal Green – Alerta de sobrevoltaje
Amber – Protección conta corto circuito Red- Fusible interno quemado
SX2 800.4
SX2 800.4 AMPLIFICADOR DE
POTENCIA DE 4 CANALES
SX2 - 800.4
UNBAL BAL
8v 0.3v
REMOTE
RMD
REMGND
LINE IN
LEVEL
8v 0.3v
LEVEL
240
650
1K3
110
70
55 4K
HP
240
650
1K3
110
70
55 4K
LP
MODE
INPUT
MODE
240
650
1K3
110
70
55 4K
HP
2 4
-
- -
1
3
-
CH 1+2
3+4
PEAK
OFF ON
AUTO ON
FLAT HP
MODE
LP BP ST MONO
MODE
4 2
BRIDGE BRIDGE
INPUTS
SX2 800.4
FLAT LP/BPHP
MODE
4
CH 3+4
Manuel de l’amplificateur
© 2017 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com
ENTRADA DE AUDIO
Conecteloscablesdeseñaldelpreamplicadordela
unidad fuente a estos terminales.
FUERA DE LA LINEA
Seutilizaparaconectarmúltiplesamplicadoressin
degradar la intensidad de la señal. También se utiliza
cuandoseconectanamplicadoresjuntosenuna
conguraciónMaestro/Esclavo(VéaseMaestro/Esclavo)
BALANCEADA / NO BALANCEADA
Seleccione entradas balanceadas o desbalanceadas
según el diseño de fuentes de entrada para obtener el
mejor rendimiento S / N.
ENCENDIDO AUTOMÁTICO
El encendido automático es útil cuando se conecta a
un sistema OEM que no ofrece un cable de encendido a
distanciaparaactivarelamplicador.Cuandoseconecta
directamentealamplicadorutilizandounaseñalde
entrada de alto nivel, el circuito puede detectar la tensión
deentrada(BTL<1vDC)yactivarelamplicador.Sisu
sistema tiene un cable de encendido remoto estándar,
utilice la entrada REM estándar. Si se trata de un sistema
OEM que permanece activo incluso con la radio apagada
(tensión en los cables de señal), mueva el interruptor a la
posición OFF y localice un circuito alternativo o PAC para
activarelamplicador.
40Hz EQ
Hasta 6dB de aumento de graves a 40Hz. Ajustar esto con
la mentalidad de que menos es más, como es usual, solo
se requieren ajustes menores (si los hay) para la mayoría
de los sistemas modernos. La mayoría de los sistemas se
beneciarándelajusteapropiadodelafasesintenerque
utilizar la opción boost.
LP
Ajuste de frecuencia de crossover variable de paso bajo de
40Hz - 240Hz @ 24dB por octava.
REMOTO
Al seleccionar LP se activa este puerto. Este puerto sirve
para conectar el controlador de fase y nivel de graves
remoto (RBPC) con BASS SHIFT®. La característica única
del RBPC con BASS SHIFT® permite un ajuste perfecto no
sólo del nivel del subwoofer, sino también 0-180 ° de ajuste
de fase desde la posición de escucha. La fase de ajuste
adecuado permitirá una mayor respuesta de graves,
dinámica e impacto en cualquier volumen. Para ajustar,
toque un tono de prueba cerca de la superposición de
cruce con el que haya ajustado el sistema, normalmente
en el rango de 50-100Hz. Con todos los altavoces del
sistema y con un volumen moderado; Ajuste lentamente
el dial de fase en el RBPC en todo el rango. Cuando el
subwoofer está en
MAESTRO / ESCLAVO
SeleccioneMastersisolohayunamplicadoronohaymúltiples
amplicadoresconectadosenmodoCorrienteoVinculado.Elmodo
Corrientelepermitirácombinar2amplicadoresSX2600.1comounsolo
amplicadoryconducirunacargade4Ωsuperiora1200vatios.Elmodo
vinculadopermitiráquecualquiernúmerodeamplicadoresSX2600.1se
conecten a un Master SX2 600.1 Permitiendo que todos los ajustes de los
amplicadoresconectadosserealicenatravésdelamplicadormaestro.
Vealosdiagramasparalasconguracionesdecableadocorrectas.
LP / FLAT
Seleccione LP para las aplicaciones del subwoofer, también activará la
entrada REMOTA. Seleccione FLAT para su uso con el procesador externo o
para aplicaciones de rango completo.
HP
ElHPajustauncrossoverdepasoaltoquesepuedeutilizarcomounltro
subsónico. Utilícelo junto con el interruptor LP / FLAT. Si selecciona LP, ajuste
el dial de HP al punto de cruce deseado, variable de 10Hz a 120Hz @ 24dB
por octava. Típicamente se utiliza para sistemas de subwoofer ventilados
y se ajusta a la frecuencia de sintonización de puertos para evitar la
sobrecarga del subwoofer.
FASE
Ajustea180°enelamplicadorparapermitirelajustedeRBPC.La
característica única del RBPC con BASS SHIFT® permite un ajuste perfecto
no sólo del nivel del subwoofer, sino también 0-180 ° de ajuste de fase desde
la posición de escucha. La fase de ajuste adecuado permitirá una mayor
respuesta de graves, dinámica e impacto en cualquier volumen.
SinoutilizaelRBPC,ajustelafasedirectamentedesdeelamplicador.Vea
las Instrucciones RBPC para el ajuste del multiplicador.
en fase con los otros altavoces del sistema, usted debe ser capaz de
detectar un aumento de volumen “el punto ideal”. Ahora regrese el control
al punto ideal y haga pequeños ajustes +/- hasta maximizar la salida. Ahora
ha completado el ajuste de la fase y no debería tener que ajustar esto de
nuevo. Utilice el control de nivel para ajustar la salida del subwoofer según
sus preferencias según el material del programa de música.
NOTA: Para permitir el ajuste desde el controlador RBPC, el ajuste de fase
debeajustarsealaposiciónde180°enelamplicador.
PICO
Indicador LED de salida de pico. Útil cuando se utiliza para el ajuste del
nivel del subwoofer. Ajuste el NIVEL para que el PEAK LED parpadee al
conducirelamplicadorduro,peronotantoparaqueelLEDpermanezca
encendido continuamente.
SX2 600.1AMPLIFICADOR DE
POTENCIA MONOBLOCK
36
70
90
20
13
10 120
HP
125
185
215
80
55
40 240
LP
0 180
PHASE
0
40Hz EQ
8v 0.3v
LEVEL
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO
OFF
REMOTE
SPEAKER
RMD
REMGND
LINE IN LINE OUT
-
+6
dB
R
SX2 600.1
SX2 - 600.1
PEAK
FLAT
LP
SX2 600.1
BASS
Manuel de l’amplificateur
© 2017 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com
NIVEL
La sensibilidad de entrada, es utilizada para ajustar
adecuadamente los niveles de señal de entrada de la fuente
deseñalymaximizarlasalidadelamplicadormientras
elimina el ruido El nivel no es un control de volumen, solo se
usa para ajustar el nivel. Ajuste LEVEL para que coincida con
el voltaje de salida de la fuente. Para referencia, una radio
de recambio típica varía de 2v a 4v de salida. Como mínimo,
el uso de un multímetro y el material del programa de prueba
es crítico para este paso.
ALTAVOZ
Las conexiones de los altavoces están etiquetadas +/- y
aceptarán un cable de hasta 10GA.
RMD
El puerto RMD es para conectar una pantalla de
monitorización remota opcional (RMD). El RMD permite la
visualización en tiempo real del voltaje del sistema.
GND
Éste debe estar conectado al terminal negativo de la batería del automóvil o
atornillado a una parte limpia y sin pintar del chasis del vehículo.
REM
Este debe estar conectado a + 12V conmutado, normalmente un cable de
disparo procedente de la unidad principal o encendido.
Si el sistema no tiene un control remoto estándar activado, el uso de la función
AUTO ENCENDIDO puede ser útil.
BATT+
Debe conectarse el terminal positivo (+ 12V) de la batería del automóvil a través
de un fusible de 30A. El fusible debe estar ubicado dentro de 18 pulgadas de la
batería. Se recomienda el uso de alambre de cobre OFC (libre de oxígeno) de 8
o más, para obtener el mejor rendimiento.
TRI-LIGHT
LosindicadoresdeestadodelamplicadorLEDTri-lightcambiaránloscoloresde
acuerdo con una matriz de variables del sistema.
Blue – Funcionamiento Normal
Green – Alerta de sobrevoltaje
Amber – Protección conta corto circuito
Red- Fusible interno quemado
SX2 600.1 AMPLIFICADOR DE
POTENCIA MONOBLOCK
MAESTRO / ESCLAVO
El modo vinculado se utiliza cuando se usan múltiples
amplicadoresyaltavocesconeldeseoqueactúenen
concierto.Elamplicadormaestrocontrolarátodoslos
amplicadoresesclavosenestaconguración.Ajustar
elamplicadormaestropermitiráquelosamplicadores
esclavos se conviertan en duplicados exactos del Maestro,
porlotanto,hacelaconguraciónfácil,mientrasque
obtiene resultados predecibles.
HP
125
185
215
80
55
40 240
LP
0 180
PHASE
0
40Hz EQ
8v 0.3v
LEVEL
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO
OFF
REMOTE
SPEAKER
RMD
REMGND
LINE IN LINE OUT
-
+6
dB
R
SX2 600.1
SX2 - 600.1 LINKED Mode (multiple subwoofers/amplifiers)
PEAK
FLAT
LP
HP
125
185
215
80
55
40
240
LP
180
PHASE
0
40Hz EQ
8v
0.3v
LEVEL
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO
OFF
REMOTE
SPEAKER
RMD
REMGND
LINE IN LINE OUT
-
+6
dB
R
SX2 600.1
PEAK
FLAT
LP
HP
125
185
215
80
55
40
240
LP
180
PHASE
40Hz EQ
8v
0.3v
LEVEL
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO
OFF
REMOTE
SPEAKER
RMD
REMGND
LINE IN LINE OUT
-
+6
dB
R
SX2 600.1
PEAK
FLAT
LP
MASTER AMP
SLAVE AMP 1
SLAVE AMP 2
to Subwoofer 1+
to Subwoofer 1 -
to Subwoofer 2 +
to Subwoofer 2 -
to Subwoofer 3+
to Subwoofer 3 -
In Position to Select Slave
In Position to Select Slave
RCA INPUTS
Out Position to Select Master
RCA OUTPUT / INPUT
RCA OUTPUT / INPUT
Repeat process for as many Slave ampliers needed
Adjustments for gain, crossover, EQ, and phase are only needed on Master amplier, slave amp controls are disabled in Slave mode
36
70
90
20
13
10 120
36
70
90
20
13
10 120
36
70
90
20
13
10 120
SX2600.1ModoVinculado(múltiplessubwoofers/amplicadores)
Repita el proceso para la cantidad de amplicadores esclavos que necesite
Los ajustes de aumento, crossover, EQ y fase solo son necesarios en el amplicador maestro,
los controles del amplicador esclavo están desactivados en modo esclavo
Manuel de l’amplificateur
© 2017 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com
Maestro / Esclavo Modo Corriente
Tiene un subwoofer gigantesco que desea potenciar?
No hay problema! Usted puede juntar dos SX2 600, para
formar una sola salida de 1200 vatios en 2 ohmios.
Cableado Apropiado del Amplicador Esclavo:
Elutilizarestaconguracióndarácomoresultadounamplicadormuypotenteperocon
ese poder viene la responsabilidad. El cableado adecuado es primordial, por favor lea y
comprenda estos pasos antes de proceder.
Elamplicadoresclavoseconvierteenuncanalnegativoenestesistema.Elterminaldesalida
positivodelamplicadoresclavoesahoralasalidanegativadelaltavozenestaconguración
delsistema.Antesdealimentarelamplicadordebeconectarseunpuenteentreelterminal
negativo maestro (marcado-) y el terminal negativo (marcado -) del esclavo. La conexión RCA
entreelamplicadorprincipalyelesclavodebeestarcorrectamenteconectadaantesde
conectarelamplicador.Sinosesiguenestospasoscorrectamente,sepuedenproducirdaños
enambosamplicadoresynosecubrebajogarantía.
Los ajustes de aumento, crossover, EQ y fase solo son necesarios en el amplicador maestro, los controles de amplicador esclavo
están desactivados en modo esclavo
SX2 600.1 AMPLIFICADOR DE
POTENCIA MONOBLOCK
HP
125
185
215
80
55
40 240
LP
0 180
PHASE
0
40Hz EQ
8v 0.3v
LEVEL
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO
OFF
REMOTE
SPEAKER
RMD
REMGND
LINE IN LINE OUT
-
+6
dB
R
SX2 600.1
SX2 - 600.1 STRAPPED Mode (multiple amplifiers / single subwoofer 2Ω minimum)
PEAK
FLAT
LP
HP
125
185
215
80
55
40
240
LP
0
180
PHASE
0
40Hz EQ
8v
0.3v
LEVEL
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO
OFF
REMOTE
SPEAKER
RMD
REMGND
LINE IN LINE OUT
-
+6
dB
R
SX2 600.1
PEAK
FLAT
LP
MASTER AMP
SLAVE AMP 1
to Subwoofer
+
to Subwoofer
-
In Position to Select Slave
RCA INPUT
Out Position to
Select Master
WARNING:
Connect JUMPER between negative
terminals before powering amplier.
We suggest making this connection
rst to avoid mistakes.
WARNING:
Verify RCA is connected to Right RCA Output
from MASTER and Left RCA Input on SLAVE
before powering amplier.
Make this connection 2nd to avoid mistakes.
Proper Slave amplier wiring:
Utilizing this conguration will result in a very powerful amplier but with that power comes responsibility.
Proper wiring is paramount so please read and understand these steps before proceeding.
Slave amplier eectively becomes negative channel in this system.
The Slave amplier Positive output terminal is now the Negative speaker output in this system conguration.
A jumper between the Master negative (marked -) terminal and the Slave negative (marked -) terminal must be connected
before powering amplier.
RCA connection between Master and Slave amplier must be correctly connected before powering amplier.
Failure to correctly follow these steps can lead to damage to both ampliers and is not covered under warranty.
Adjustments for gain, crossover, EQ, and phase are only needed on Master amplier, slave amp controls are disabled in Slave mode
36
70
90
20
13
10 120
36
70
90
20
13
10 120
WARNING:
Verify RCA is connected to (-) RCA Output
from MASTER and Left RCA Input on SLAVE
before powering amplier.
Make this connection 2nd to avoid mistakes.
SX2600.1ModoCorriente(Múltiplesamplicadores/unsubwooferen2Ωmínimo)
BASS
Manuel de l’amplificateur
© 2017 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com
ENTRADA DE AUDIO
Conecteloscablesdeseñaldelpreamplicadordela
unidad fuente a estos terminales.
FUERA DE LA LINEA
Seutilizaparaconectarmúltiplesamplicadoressin
degradar la intensidad de la señal. También se utiliza
cuandoseconectanamplicadoresjuntosenuna
conguraciónMaestro/Esclavo(VéaseMaestro/Esclavo)
BAL / UNBAL
Seleccione entradas balanceadas o desbalanceadas
según el diseño de fuentes de entrada para obtener el
mejor rendimiento S / N.
ENCENDIDO AUTOMÁTICO
El encendido automático es útil cuando se conecta a
un sistema OEM que no ofrece un cable de encendido a
distanciaparaactivarelamplicador.Cuandoseconecta
directamentealamplicadorutilizandounaseñalde
entrada de alto nivel, el circuito puede detectar la tensión
deentrada(BTL<1vDC)yactivarelamplicador.Sisu
sistema tiene un cable de encendido remoto estándar,
utilice la entrada REM estándar. Si se trata de un sistema
OEM que permanece activo incluso con la radio apagada
(tensión en los cables de señal), mueva el interruptor a la
posición OFF y localice un circuito alternativo o PAC para
activarelamplicador.
40Hz EQ
Hasta 6dB de aumento de graves a 40Hz. Ajustar esto con
la mentalidad de que menos es más, como es usual, solo
se requieren ajustes menores (si los hay) para la mayoría
de los sistemas modernos. La mayoría de los sistemas se
beneciarándelajusteapropiadodelafasesintenerque
utilizar la opción boost.
LP
Ajuste de frecuencia de crossover variable de paso bajo
de 40Hz - 240Hz @ 24dB por octava.
REMOTO
Al seleccionar LP se activa este puerto. Este puerto sirve
para conectar el controlador de fase y nivel de graves
remoto (RBPC) con BASS SHIFT®. La característica única
del RBPC con BASS SHIFT® permite un ajuste perfecto no
sólo del nivel del subwoofer, sino también 0-180 ° de ajuste
de fase desde la posición de escucha. La fase de ajuste
adecuado permitirá una mayor respuesta de graves,
dinámica e impacto en cualquier volumen. Para ajustar,
toque un tono de prueba cerca de la superposición de
cruce con el que haya ajustado el sistema, normalmente
MAESTRO / ESCLAVO
SeleccioneMastersisolohayunamplicadoronohaymúltiples
amplicadoresconectadosenmodoCorrienteoVinculado.
ElmodoCorrientelepermitirácombinar2amplicadoresSX21200.1como
unsoloamplicadoryconducirunacargade4Ωsuperiora2400vatios.El
modovinculadopermitiráquecualquiernúmerodeamplicadoresSX21200.1
se conecten a un Master SX2 1200.1 Permitiendo que todos los ajustes de los
amplicadoresconectadosserealicenatravésdelamplicadormaestro.Vea
losdiagramasparalasconguracionesdecableadocorrectas.
LP/ FLAT
Seleccione LP para las aplicaciones del subwoofer, también activará la entrada
REMOTA. Seleccione FLAT para su uso con el procesador externo o para
aplicaciones de rango completo.
HP
ElHPajustauncrossoverdepasoaltoquesepuedeutilizarcomounltro
subsónico. Utilícelo junto con el interruptor LP / FLAT. Si selecciona LP, ajuste el
dial de HP al punto de cruce deseado, variable de 10Hz a 120Hz
@ 24dB por octava. Típicamente se utiliza para sistemas de subwoofer ventilados
y se ajusta a la frecuencia de sintonización de puertos para evitar la sobrecarga
del subwoofer.
FASE
Ajustea180°enelamplicadorparapermitirelajustedeRBPC.Lacaracterística
única del RBPC con BASS SHIFT® permite un ajuste perfecto no sólo del nivel del
subwoofer, sino también 0-180 ° de ajuste de fase desde la posición de escucha.
La fase de ajuste adecuado permitirá una mayor respuesta de graves, dinámica
e impacto en cualquier volumen.
SinoutilizaelRBPC,ajustelafasedirectamentedesdeelamplicador.Vealas
Instrucciones RBPC para un ajuste adecuado.
en el rango de 50-100Hz. Con todos los altavoces del sistema y con un volumen
moderado; Ajuste lentamente el dial de fase en el RBPC en todo el rango.
Cuando el subwoofer está en fase con los otros altavoces del sistema, usted
debe ser capaz de detectar un aumento de volumen “el punto ideal”. Ahora
regrese el control al punto ideal y haga pequeños ajustes +/- hasta maximizar la
salida. Ahora ha completado el ajuste de la fase y no debería tener que ajustar
esto de nuevo. Utilice el control de nivel para ajustar la salida del subwoofer
según sus preferencias según el material del programa de música.
NOTA: Para permitir el ajuste desde el controlador RBPC, el ajuste de fase debe
ajustarsealaposiciónde180°enelamplicador.
PICO
Indicador LED de salida de pico. Útil cuando se utiliza para el ajuste del nivel
del subwoofer. Ajuste el NIVEL para que el PEAK LED parpadee al conducir
elamplicadorduro,peronotantoparaqueelLEDpermanezcaencendido
continuamente.
SX2 1200.1 AMPLIFICADOR
DE POTENCIA MONOBLOCK
36
70
90
20
13
10 120
HP
125
185
215
80
55
40 240
LP
0 180
PHASE
0 +6
dB
40HzEQ
8v 0.3v
LEVEL
FLAT
LP
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO
-
OFF
REMOTE
PEAK
SPEAKER
RMD
REMGND
R
LINE IN LINE OUT
-
-
SX2 1200.1
SX2 - 1200.1
SX2 1200.1
Manuel de l’amplificateur
© 2017 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com
NIVEL
La sensibilidad de entrada, es utilizada para ajustar
adecuadamente los niveles de señal de entrada de la fuente
deseñalymaximizarlasalidadelamplicadormientras
elimina el ruido El nivel no es un control de volumen, solo se
usa para ajustar el nivel. Ajuste LEVEL para que coincida con
el voltaje de salida de la fuente. Para referencia, una radio
de recambio típica varía de 2v a 4v de salida. Como mínimo,
el uso de un multímetro y el material del programa de prueba
es crítico para este paso.
ALTAVOZ
Las conexiones de los altavoces están etiquetadas +/- y
aceptarán un cable de hasta 10GA.
RMD
El puerto RMD es para conectar una pantalla de
monitorización remota opcional (RMD). El RMD permite la
visualización en tiempo real del voltaje del sistema.
MAESTRO / ESCLAVO
El modo vinculado se utiliza cuando se usan múltiples
amplicadoresyaltavocesconeldeseoqueactúenen
concierto.Elamplicadormaestrocontrolarátodoslos
amplicadoresesclavosenestaconguración.Ajustar
elamplicadormaestropermitiráquelosamplicadores
esclavos se conviertan en duplicados exactos del Maestro,
porlotanto,hacelaconguraciónfácil,mientrasque
obtiene resultados predecibles.
Repita el proceso para la cantidad de amplicadores esclavos que necesite.
Los ajustes de aumento, crossover, EQ y fase solo son necesarios en el amplicador maestro,
los controles del amplicador esclavo están desactivados en modo esclavo
GND
Éste debe estar conectado al terminal negativo de la batería del
automóvil o atornillado a una parte limpia y sin pintar del chasis del
vehículo.
REM
Este debe estar conectado a + 12V conmutado, normalmente un cable
de disparo procedente de la unidad principal o encendido.
Si el sistema no tiene un control remoto estándar activado, el uso de la
función AUTO ENCENDIDO puede ser útil.
BATT+
Debe conectarse el terminal positivo (+ 12V) de la batería del automóvil
a través de un fusible de 30A. El fusible debe estar ubicado dentro de 18
pulgadas de la batería. Se recomienda el uso de alambre de cobre OFC
(libre de oxígeno) de 8 o más, para obtener el mejor rendimiento.
TRI-LIGHT
LosindicadoresdeestadodelamplicadorLEDTri-lightcambiaránlos
colores de acuerdo con una matriz de variables del sistema.
Azul – Funcionamiento Normal
Verde – Alerta de sobrevoltaje
Ámbar – Protección contRa corto circuito
Rojo- Fusible interno quemado
SX2 1200.1 AMPLIFICADOR DE
POTENCIA MONOBLOCK
HP
125
185
215
80
55
40 240
LP
0 180
PHASE
0 +6
dB
40HzEQ
8v 0.3v
LEVEL
FLAT
LP
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO-OFF
REMOTE
PEAK
SPEAKER
RMD
REMGND
R
LINE IN LINE OUT
-
-
SX2 1200.1
HP
125
185
215
80
55
40 240
LP
0 180
PHASE
0 +6
dB
40HzEQ
8v 0.3v
LEVEL
FLAT
LP
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO-OFF
REMOTE
PEAK
SPEAKER
RMD
REMGND
R
LINE IN LINE OUT
-
-
SX2 1200.1
HP
125
185
215
80
55
40 240
LP
0 180
PHASE
0 +6
dB
40HzEQ
8v 0.3v
LEVEL
FLAT
LP
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO-OFF
REMOTE
PEAK
SPEAKER
RMD
REMGND
R
LINE IN LINE OUT
-
-
SX2 1200.1
70
90
13
12010
20
36
HP
125
185
215
80
55
40
240
LP
0
180
PHASE
0
+6
dB
40HzEQ
8v
0.3v
LEVEL
FLAT
LP
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO-OFF
REMOTE
PEAK
SPEAKER
RMD
REMGND
R
LINE IN LINE OUT
-
-
SX2 1200.1
HP
125
185
215
80
55
40
240
LP
0
180
PHASE
0
+6
dB
40HzEQ
8v
0.3v
LEVEL
FLAT
LP
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO-OFF
REMOTE
PEAK
SPEAKER
RMD
REMGND
R
LINE IN LINE OUT
-
-
SX2 1200.1
HP
125
185
215
80
55
40
240
LP
0
180
PHASE
0
+6
dB
40HzEQ
8v
0.3v
LEVEL
SLAVE
MASTER
PEAK
SPEAKER
RMD
REMGND
R
LINE IN LINE OUT
-
-
SX2 1200.1
HP
125
185
215
80
55
40
240
LP
0
180
PHASE
0
+6
dB
40HzEQ
8v
0.3v
LEVEL
FLAT
LP
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO-OFF
REMOTE
PEAK
SPEAKER
RMD
REMGND
R
LINE IN LINE OUT
-
-
SX2 1200.1
HP
125
185
215
80
55
40
240
LP
0
180
PHASE
0
+6
dB
40HzEQ
8v
0.3v
LEVEL
FLAT
LP
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO-OFF
PEAK
SPEAKER
RMD
REMGND
R
LINE IN LINE OUT
-
-
SX2 1200.1
HP
125
185
215
80
55
40
240
LP
0
180
PHASE
0
+6
dB
40HzEQ
8v
0.3v
LEVEL
FLAT
LP
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO-OFF
PEAK
SPEAKER
RMD
REMGND
R
LINE IN LINE OUT
-
-
SX2 1200.1
SX2 - 1200.1 LINKED Mode (multiple subwoofers/amplifiers)
MASTER AMP
SLAVE AMP 1
SLAVE AMP 2
In Position to Select Slave
RCA INPUTS
RCA OUTPUT / INPUT
RCA OUTPUT / INPUT
Repeat process for as many Slave ampliers needed
Adjustments for gain, crossover, EQ, and phase are only needed on Master amplier, slave amp controls are disabled in Slave mode
In Position to Select Slave
to Subwoofer 1+
to Subwoofer 1 -
to Subwoofer 2+
to Subwoofer 2-
to Subwoofer 3+
to Subwoofer 3 -
70
90
13
12010
20
36
70
90
13
12010
20
36
SX21200.1ModoVinculado(múltiplessubwoofers/amplicadores)
BASS
Manuel de l’amplificateur
© 2017 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com
Maestro / Esclavo Modo Corriente
Tiene un subwoofer gigantesco que desea potenciar?
No hay problema! Usted puede juntar dos SX2 1200. Para
formar una sola salida de 2400 vatios en 2 ohmios.
SX2 1200.1 AMPLIFICADOR
DE POTENCIA MONOBLOCK
36
70
90
20
13
10 120
HP
125
185
215
80
55
40 240
LP
0 180
PHASE
0 +6
dB
40HzEQ
8v 0.3v
LEVEL
FLAT
LP
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO
-
OFF
REMOTE
PEAK
SPEAKER
RMD
REMGND
R
LINE IN LINE OUT
-
-
SX2 1200.1
HP
125
185
215
80
55
40
240
LP
0
180
PHASE
0
+6
dB
40HzEQ
8v
0.3v
LEVEL
FLAT
LP
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO
-
OFF
REMOTE
PEAK
SPEAKER
RMD
REMGND
R
LINE IN LINE OUT
-
-
SX2 1200.1
SX2 - 1200.1 STRAPPED Mode (multiple amplifiers / single subwoofer 2Ω minimum)
RCA INPUT
In Position to Select Slave
Proper Slave amplier wiring:
Utilizing this conguration will result in a very powerful amplier but with that power comes responsibility.
Proper wiring is paramount so please read and understand these steps before proceeding.
Slave amplier eectively becomes negative channel in this system.
The Slave amplier Positive output terminal is now the Negative speaker output in this system conguration.
A jumper between the Master negative (marked -) terminal and the Slave negative (marked -) terminal must be connected
before powering amplier.
RCA connection between Master and Slave amplier must be correctly connected before powering amplier.
Failure to correctly follow these steps can lead to damage to both ampliers and is not covered under warranty.
Adjustments for gain, crossover, EQ, and phase are only needed on Master amplier, slave amp controls are disabled in Slave mode
Out Position to
Select Master
WARNING:
Connect JUMPERS between negative
terminals before powering amplier.
We suggest making this connection
rst to avoid mistakes.
to Subwoofer
+
to Subwoofer
-
MASTER AMP
SLAVE AMP 1
36
70
90
20
13
10 120
WARNING:
Verify RCA is connected to (-) RCA Output
from MASTER and Left RCA Input on SLAVE
before powering amplier.
Make this connection 2nd to avoid mistakes.
Cableado Apropiado del Amplicador Esclavo:
Elutilizarestaconguracióndarácomoresultadounamplicadormuypotenteperocon
ese poder viene la responsabilidad. El cableado adecuado es primordial, por favor lea y
comprenda estos pasos antes de proceder.
Elamplicadoresclavoseconvierteenuncanalnegativoenestesistema.Elterminaldesalida
positivodelamplicadoresclavoesahoralasalidanegativadelaltavozenestaconguración
delsistema.Antesdealimentarelamplicadordebeconectarseunpuenteentreelterminal
negativo maestro (marcado-) y el terminal negativo (marcado -) del esclavo. La conexión RCA
entreelamplicadorprincipalyelesclavodebeestarcorrectamenteconectadaantesde
conectarelamplicador.Sinosesiguenestospasoscorrectamente,sepuedenproducirdaños
enambosamplicadoresynosecubrebajogarantía.
Los ajustes de aumento, crossover, EQ y fase solo son necesarios en el amplicador maestro, los controles de amplicador esclavo
están desactivados en modo esclavo
SX21200.1ModoCorriente(múltiplesamplicadores/unsubwooferen2Ωmínimo)
Manuel de l’amplificateur
© 2017 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com
SX2 1200.6 AMPLIFICADOR
DE POTENCIA DE 6 CANALES
8v 0.3v
REMOTE
RMD
REMGND
LEVEL
8v 0.3v
LEVEL
8v 0.3v
LEVEL
47
80
100
27
20
10
120
HP
240
650
1K3
110
70
55 4K
HP
240
650
1K3
110
70
55 4K
LP
200
435
650
100
65
45 1K
LP
240
650
1K3
110
70
55 4K
HP
2 4
BRIDGE
BRIDGE BRIDGE
-
- -
1 3
-
5
- -
6
-
CH 1+2 CH 5+6
CH 3+4
PEAK
0 180
PHASE
LINE INPUTS
BAL
SX2 1200.6
SX2 - 1200.6
FLAT LP/BPHP
MODE
OFF ON
AUTO ON
INPUT
MODE
1-4 5-6
FLAT HP
MODE
MODE
LP BP
UN BAL
HPF
LPF
ENTRADA DE AUDIO
Conecteloscablesdeseñaldelpreamplicadordela
unidad de Fuente a esto terminales. Use de 5 o 6 canales
de entrada seleccionables con el selector INPUT MODE.
ENTRADAS
Seleccione entradas balanceadas o desbalanceadas
según el diseño de las fuentes de entrada para obtener el
mejor rendimiento S / N.
ENCENDIDO AUTOMÁTICO
El encendido automático es útil cuando se conecta a
un sistema OEM que no ofrece un cable de encendido
adistanciaparaactivarelamplicador.Cuandose
conectadirectamentealamplicadorutilizandounaseñal
de entrada de alto nivel, el circuito puede detectar la
tensióndeentrada(BTL<1vDC)yactivarelamplicador.
Si su sistema tiene un cable de encendido remoto
estándar, utilice la entrada REM estándar. Si se trata de un
sistema OEM que permanece activo incluso con la radio
apagada (tensión en los cables de señal), mueva
El interruptor a la posición OFF y localice un circuito alternativo o
PACparaactivarelamplicador.
INPUT MODE
Señal de entrada seleccionable para 4 o 6 canales. Si sólo están disponibles
2 canales de señal de entrada, seleccione 4CH para permitir que la señal se
divida en CH 5 + 6. Seleccionando 1-4.
HP 1+2
Utilícelo junto con el interruptor MODE. Selecciona deshabilitar (FLAT) o
PasoAlto (HP). Si se selecciona HP, ajuste el dial al punto de cruce deseado,
variable de 55Hz a 4kHz a 12dB por octava
NIVEL
La sensibilidad de entrada, es utilizada para ajustar adecuadamente los
niveles de señal de entrada de la fuente de señal y maximizar la salida del
amplicadormientraseliminaelruidoElnivelnoesuncontroldevolumen,
solo se usa para ajustar el nivel. Ajuste LEVEL para que coincida con el
voltaje de salida de la fuente. Para referencia, una radio de recambio
típica varía de 2v a 4v de salida. Como mínimo, el uso de un multímetro y
el material del programa de prueba es crítico para este paso. Controles de
nivel independientes están disponibles para los canales 1 + 2 y 3 + 4
CONTROLES CH 3 + 4
Utilice junto con los interruptores MODE. Seleccione
deshabilitar (FLAT), PasoAto (HP) o Pasobanda (BP) /
PasoBajo (LP). Seleccione FLAT / HP / LP / BP y luego ajuste
el punto de cruce deseado, variable de 55Hz a 4kHz
a 12dB por octava. Si se desea LP o BP, mueva ambos
interruptores a LP + LP o BP + BP. Si se selecciona Flat o HP,
el interruptor LP / BP secundario se desactiva. Stereo (ST) o
Mono también se pueden seleccionar para los canales 3 +
4 dependiendo de la aplicación.
PICO 5+6
Indicador LED de salida de pico para los canales 5 + 6. Útil
cuando se utiliza para el ajuste del nivel del subwoofer.
Ajuste el NIVEL para que el PEAK LED parpadee al
conducirelamplicadorduro,peronotantoparaqueel
LED permanezca encendido continuamente.
CONTROLES CH 5+6
Utilícelo junto con los interruptores INPUT MODE. Nota: Si
selecciona CH5 / 6 en INPUT MODE, se deshabilitarán los
controles 5 + 6 con excepción del nivel PasoAto (HP) o
Pasobanda (BP) / Subsónico/ PasoBajo (LP).
Seleccione y luego ajuste el punto de cruce deseado,
variable de 55Hz a 4kHz @ 12dB por octava.
LPF/ HPF
Seleccione LPF para las aplicaciones de subwoofer, este
también activará la entrada REMOTE. Seleccione HPF
para su uso con procesador externo o para aplicaciones
de rango completo. El HP desactiva las funciones de
crossover.
HP
HPajustauncrossoverdepasoaltoquesepuedeutilizarcomounltro
subsónico. Utilice junto con el interruptor LPF / HPF. Si se selecciona LPF, ajuste
el dial HP al punto de cruce deseado, variable de 10Hz a 50kHz @ 24dB por
octava. Típicamente se utiliza para sistemas de subwoofer ventilados y se
ajusta a la frecuencia de sintonización de puertos para evitar la sobrecarga
del subwoofer.
FASE
Ajustea180°enelamplicadorparapermitirelajustedeRBPC.La
característica única del RBPC con BASS SHIFT® permite un ajuste perfecto
no sólo del nivel del subwoofer, sino también 0-180 ° de ajuste de fase desde
la posición de escucha. La fase de ajuste adecuado permitirá una mayor
respuesta de graves, dinámica e impacto en cualquier volumen. Si no
utilizaelRBPC,ajustelafasedirectamentedesdeelamplicador.Vealas
Instrucciones RBPC para un ajuste adecuado.
ALTAVOZ
Lasconexionesdealtavocessepuedencongurarenestéreo(1y2,3y
4 o 5 y 6), Mono (1 + 2, 3 + 4 y 5 + 6) y Mono Mixto (1 y 2, 3 y 4, 5 + 6). La
impedanciamínimadelosaltavocesesde2Ωenestéreoo4Ωmono.
CuandosepuenteaelamplicadorenunacargaMono,sóloseutilizaránlas
salidas 1 + y 2 -, 3 + y 4 - o 5 + y 6 - en los canales puenteados.
SX2 1200.6
BASS
Manuel de l’amplificateur
© 2017 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com
REMOTO
Seleccionando INPUT MODE 1-4 más LP para los canales
5 + 6 activa este puerto. Este puerto sirve para conectar
el controlador de fase y nivel de graves remoto (CRGCF)
con BASS SHIFT®. La característica única del CRGCF con
BASS SHIFT® permite un ajuste perfecto no sólo del nivel del
subwoofer, sino también 0-180 ° de ajuste de fase desde la
posición de escucha. La fase de ajuste adecuado permitirá
una mayor respuesta de graves, dinámica e impacto en
cualquier volumen. Para ajustar, toque un tono de prueba
cerca de la superposición de cruce con el que haya
ajustado el sistema, normalmente en el rango de 50-100Hz.
Con todos los altavoces del sistema y con un volumen
moderado; Ajuste lentamente el dial de fase en el RBPC
en todo el rango. Cuando el subwoofer está en fase con
los otros altavoces del sistema, usted debe ser capaz de
detectar un aumento de volumen “el punto ideal”. Ahora
regrese el control al punto ideal y haga pequeños ajustes
+/- hasta maximizar la salida. Ahora ha completado el
ajuste de la fase y no debería tener que ajustar esto de
nuevo. Utilice el control de nivel para ajustar la salida del
subwoofer según sus preferencias según el material del
programa de música.
RMD
El puerto RMD es para conectar una pantalla de
monitorización remota opcional (RMD). El RMD permite la
visualización en tiempo real del voltaje del sistema.
GND
Éste debe estar conectado al terminal negativo de la batería del automóvil o
atornillado a una parte limpia y sin pintar del chasis del vehículo.
REM
Este debe estar conectado a + 12V conmutado, normalmente un cable de
disparo procedente de la unidad principal o encendido.
Si el sistema no tiene un control remoto estándar activado, el uso de la función
AUTO ENCENDIDO puede ser útil.
BATT+
Debe conectarse el terminal positivo (+ 12V) de la batería del automóvil a través
de un fusible de 30A. El fusible debe estar ubicado dentro de 18 pulgadas de la
batería. Se recomienda el uso de alambre de cobre OFC (libre de oxígeno) de 8
o más, para obtener el mejor rendimiento.
TRI-LIGHT
LosindicadoresdeestadodelamplicadorLEDTri-lightcambiaránloscoloresde
acuerdo con una matriz de variables del sistema.
Blue – Funcionamiento Normal
Green – Alerta de sobrevoltaje
Amber – Protección conta corto circuito
Red- Fusible interno quemado
RBPC - CONTROL REMOTO DE GRAVES Y
CONTROLADOR DE FASE CON BASS SHIFT®
PWR
PEAK
RBPC
LEVEL
CONTROL
PHASE
CONTROL
RBPC
El primer paso si se utiliza el RBPC y se planea utilizar
la función de ajuste de fase es ajustar la fase en el
amplicadordeconexióna180°(exceptoparaelSX2
800.4).
CARACTERISTICAS
La característica única del RBPC con BASS SHIFT® permite
un ajuste perfecto no sólo del nivel del subwoofer, sino
también 0-180 ° de ajuste de fase desde la posición de
donde se escucha. La fase de ajuste adecuado permitirá
una mayor respuesta de graves, dinámica e impacto en
cualquier volumen. Si no se utiliza el CRGCF en absoluto
o el ajuste de fase; Ajuste la fase directamente desde el
amplicador.Juntoconelajustedenivelyfasedegraves,
elCRGCFtambiénofreceelestadodelamplicador
para la potencia y el pico con el LED integrado. Si ajusta
el nivel, puede detectar fácilmente si está conduciendo
elamplicadorpormediodelaindicacióndepico
cambiando de parpadeo a sólido.
INSTALACIÓN
ConecteelRBPCalamplicadoratravésdelcablede
conexión incluido. Encuentre un lugar adecuado que
permita un fácil acceso a los controles y monte el CRGCF.
AJUSTE
Para ajustar, toque un tono de prueba cerca de la superposición de cruce con el
que haya ajustado el sistema, normalmente en el rango de 50 a100Hz. Con todos
los altavoces del sistema y con un volumen moderado; ajuste lentamente el dial
de fase en el RBPC en todo el rango. Cuando el subwoofer está en fase con
los otros altavoces del sistema, usted debe ser capaz de detectar un aumento
de volumen “el punto ideal”. Ahora regresa el control al punto ideal y haga
pequeños ajustes +/- hasta maximizar la salida. Ahora ha completado el ajuste
de la fase y no debería tener que ajustar esto de nuevo. Utilice el control de nivel
para ajustar la salida del subwoofer según sus preferencias basado en el material
musical del programa.
SX2 1200.6 AMPLIFICADOR
DE POTENCIA DE 6 CANALES
CONTROL
DE NIVEL
CONTROL
DE FASE
PWR
PEAK
RBPC
LEVEL
CONTROL
PHASE
CONTROL
Manuel de l’amplificateur
© 2017 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com
AJUSTE DEL SISTEMA - BÁSICO.
AJUSTE DE SISTEMA - AVANZADO
1. Instale todos los fusibles del sistema.
2. Ajusteloscontrolesdesensibilidaddeentradadelamplicador
(LEVEL) a sus posiciones mínimas (en sentido contrario a las agujas del
reloj).
3. Ajustetodosloscrossoversdelamplicadordeacuerdoconeldiseño
de su sistema.
4. Haga los ajustes preliminares a la frecuencia de cruce, generalmente
80Hz es buen punto de partida para paso alto y bajo. Puede ser
necesarioanarlafrecuenciadecrossovermástardeparaobtener
una mejor calidad de sonido general.
5. Si usa un RBPC, ajústelo al máximo (en el sentido de las agujas del
reloj).
6. Encienda la unidad central con el volumen ajustado al mínimo.
7. Compruebevisualmentequeelamplicadorestáencendidoporla
alimentación LED.
8. Compruebe el estado de todos los demás componentes para
asegurarse de que estén encendidos.
9. Ajuste los controles de tono, balance y nivel de la unidad central
en la posición central (plana). Desactive cualquier volumen u otras
funciones de procesamiento de señales.
10. Ajuste el control de volumen de la unidad central a del volumen
máximo. Reproduzca música que normalmente escucha a través del
sistema.
11. Suba la sensibilidad o el control de nivel de entrada en el
amplicadorhastaquelosaltavocesalcancenlasalidamáximasin
distorsión.
12. Repita los ajustes del nivel de sensibilidad para todos los otros
amplicadores.
13. Reduzca el volumen de la unidad central a un nivel cómodo.
14. Escuche varias selecciones musicales para comprobar el equilibrio
general del sistema. Compara la parte del frente con la trasera, el
midbass con el midrange, etc.
Si un conjunto de altavoces es demasiado alto en comparación
con el otro, entonces su nivel debe ser bajado para que se mezclen
correctamente con los otros altavoces.
Nota: Para subwoofers controlados por el control de nivel remoto,
mantenga el ajuste de nivel del paso 11 o 12. Utilice el control para
mezclar subwoofers con el resto del sistema. El volumen del subwoofer
correcto cambiará dependiendo del ruido de la y las diferencias en
las grabaciones.
15. Sintonice con precisión las frecuencias de cruce para lograr la
mezcla más suave posible de cada conjunto de altavoces.
16.Ajusteloscontrolesdeecualizacióndegravesenelamplicador,la
unidad principal o el procesador si es necesario para aumentar la
salida.
Nota: utilice estos controles con moderación. Cada 3dB de impulso
requiere el doble de la potencia a 45Hz. Si su sistema de subwoofer
requiere un gran impulso para sonar bien, puede haber un problema.
Busque woofers fuera de fase, una caja de subwoofer con fugas o un
tamaño de caja incorrecto.
17. Con todos los niveles ajustados correctamente, el sistema alcanzará
la salida máxima sin distorsión total al nivel de volumen establecido
en el paso 10.
Ajuste Avanzado (Método Recomendado)
1. Desconectetodosloscablesdelaltavozdelamplicador.
2. DesconectelosRCAdecualquierotroamplicadordelsistema.
3. Si usa RBPC, gire el NIVEL completamente a la derecha. (Salida
completa)
4. Seleccione un tono de prueba dentro del rango de la salida al que
vaaconectarelamplicador.Highpass(5kHz),Midrange(1kHz),
Bajo 80Hz.
5. Ajustelaunidaddelafuentea85%depotenciacompletay
reproduzca el tono de prueba seleccionado.
6. Con el DMM ajustado al voltaje de CA, mida la salida del
amplicador(solamenteuncanalporelcontroldeniveles
necesario)
7. Con el tono de prueba tocando, gire lentamente el control de nivel
en el sentido de las agujas del reloj hasta que el voltaje objetivo se
muestre en DMM. (Véase el diagrama a continuación)
8. Repitaparatodoslosamplicadores/paresdecanalesenel
sistema.
9. Ahorahaajustadosuamplicador(s)paraobtenerunrendimiento
máximo. No ajuste el nivel más alto desde este punto hacia
delante. Reconecte los altavoces.
Gire LEVEL lentamente hacia la derecha hasta que el
DMM lea el voltaje seleccionado
10. Ajuste todos los crossovers y escuche el sistema.
Nivel de coincidencia:
Si los niveles de salida no coinciden, determine qué altavoces son
demasiado altos en comparación con los demás. Seleccione el control
de nivel a estos altavoces “más fuertes” y bájelo para que coincida con
los demás. Escuche de nuevo y reajuste si es necesario. No aumente los
niveles más altos que el punto de ajuste que se determinó en el paso
7. Este método proporcionará el mejor rango dinámico, no presentará
distorsión y tendrá un nivel de ruido muy bajo.
Control del Amplicador para el Voltaje de Salida
36
70
90
20
13
10 120
HP
125
185
215
80
55
40 240
LP
0 180
PHASE
0 +6
dB
40HzEQ
8v 0.3v
LEVEL
FLAT
LP
SLAVE
MASTER
BAL
UN BAL
ON
AUTO-OFF
REMOTE
PEAK
SPEAKER
RMD
REMGND
R
LINE IN LINE OUT
-
R
-
SX2 1200.1
SX2 - 1200.1
Manuel de l’amplificateur
© 2017 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com
TRI-LIGHT
La solución de problemas es fácil gracias a los indicadores
deestadodeTri-Light.Sielamplicadornofunciona,haga
referencia a éstos primero para acceder al estado actual y
la dirección según sea necesario.
LosindicadoresdeestadodelamplicadorLEDdetres
luces cambiarán los colores de acuerdo con una matriz de
variables del sistema.
Sin Iluminación – Sin Encender
Azul – Funcionamiento Normal Verde – Alerta de
Sobrevoltaje Rojo- Fusible interno quemado Ámbar –
Protección contra corto circuito
SIN ENCENDER:
CompruebelatensiónenelamplicadorconunDMM
(voltímetro),
+ 12v y R (con la unidad central encendida) la tensión debe
registrar entre 11.5V y 16.1V, cuando se utiliza el cable de
tierraadjuntodelamplicador.Compruebequelabasedel
amplicadoresteenbuenestadoytengaunaconexión
sólida. Compruebe el fusible de la batería. Utilice un
medidorparavericarlaconexióndeunextremodelfusible
a otro, las roturas no siempre son visibles. Si el fusible está
fundido, compruebe el cable de alimentación y también
elamplicadorparauncortocircuito.Sielcortoestáenel
propioamplicador,consulteasudistribuidorPhoenixGold.
Si no hay ningún cortocircuito, reemplace el fusible.
LED VERDE ILUMINADO:
Revise el sistema de carga para detecta si hay alta tensión.
MidaconunDMMyveriquequelatensiónnoexcedade
16.1V
LED AZUL ILUMINADO, SIN SONIDO:
Apagueelamplicadorycompruebetodosloscablesde
señal de entrada y salida y las conexiones de alimentación.
Compruebe los altavoces para detectar cortos con un
DMM (voltímetro) o conectándolos a otra fuente de audio.
Después de asegurarse de que todo está correcto, vuelva
aencenderelamplicador.
LED ROJO ILUMINADO:
Fusible interno quemado, visite un distribuidor autorizado para servicio y solución
deproblemas.EldiseñoavanzadodelosamplicadoresSX2debeprotegerel
amplicadorencasitodaslascircunstancias,unfusibleinternoquemadoesuna
banderarojaquesignicaquealgofueradelonormalestáocurriendoydebe
ser investigado antes de reemplazar el fusible.
LED Ámbar ILUMINADO:
Protección contra cortos. Compruebe todas las conexiones. Desconecte todos
loscablesdelosaltavocesyreinicieelamplicador.SielestadovuelveaAzul,
entoncesreviseloscablesdelaltavozyveriquequenoesténencortocircuito
entre sí o a tierra. Vuelva a conectar los cables del altavoz y vuelva a probar.
LED AZUL ILUMINADO, SIN SONIDO DE UNO O MÁS CANALES:
Compruebeelcontroldebalanceenlaunidadprincipal.Veriquelasconexiones
de los altavoces. Compruebe la conexión de entrada de señal. Salida muy baja:
Compruebe el control del nivel de la unidad principal o el nivel de sensibilidad de
entradadelamplicador.Asegúresedequeelcontroldefrecuenciasubsóniconoesté
ajustado demasiado alto y que el control de frecuencia LP no esté demasiado bajo al
mismo tiempo.
FAPAGADO DE AMPLIFICADOR FRECUENTE CON RECUPERACIÓN AUTOMÁTICA:
Estoindicaunapagadotérmicocrónicodelamplicadordebidoasufuncionamiento
a temperaturas internas consistentemente altas. La alta temperatura de
funcionamiento puede ser causada por una ventilación inadecuada. Asegúrese de
no tener una impedancia inferior a la recomendada. También compruebe si hay
altavoces dañados o sistemas pasivos de crossover. Finalmente, el apagado térmico
crónicopuederesultardeunfuncionamientonormaldelamplicadoranivelesde
potencia de salida elevados, lo cual puede resolverse proporcionando refrigeración
adicionaldelamplicador,instalandounamplicadordemayorpotenciao
reduciendoelniveldesalidadelamplicador.
CICLOS DE ENCENDIDO Y APAGO RÁPIDO:
Si el indicador de alimentación se apaga repetidamente cuando el sistema de audio
está encendido, compruebe todas las conexiones a tierra. Compruebe la conexión del
amplicadoralabatería.Compruebeelvoltajedelabatería.Siestábajo,recargueo
reemplace la batería.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
FUENTE BALANCEADA O
NO BALANCEADA
Cómo determinar si su fuente (El último componente que envía la
señal al Amplicador) es una señal balanceada o no balanceada:
Para audio de automóvil, utilizamos conectores RCA típicos con
2 puntos de conexión principales, el pin central y el conector
externo. Los conectores RCA se pueden utilizar en sistemas
balanceados y no balanceados.
Lossistemasnobalanceadossebenecianconelusodecables
coaxial construidos, y en contraste los sistemas balanceados se
beneciandelaconstruccióndecablesdepartrenzado.Estos
no deben confundirse con los conectores XLR Pro Audio Balanced
que tienen 3 conductores y son un tipo diferente de conexión
balanceada.
Estaesunaexplicaciónsimplicada,perolosucientemente
adecuada para determinar el tipo de sistema con el que está
trabajando. En un sistema no balanceado, la parte exterior del
RCA hará referencia a tierra.
Para probar, utilice su DMM ajustado a la continuidad y mantenga
el cable a tierra del chasis y el otro a la conexión RCA externa
en su fuente. Si usted lee la continuidad, entonces su sistema
esnobalanceadoyustedpuedeajustarsuconguraciónyel
tipo de construcción RCA para adaptarlo a este estilo. Si no hay
continuidad entonces el sistema es no balanceado y de nuevo;
usted puede hacer ajustes para este sistema.
Center Conductor
Outer Conductor
Conductor central
Conductor externo
/