Kohler K-T395-4SE-SN Guía de instalación

Categoría
Accesorios de pantalla plana
Tipo
Guía de instalación
Installation Guide
Bath Spouts
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page“ Français-1”
Español, página“ Español-1”
K-15135 K-15136
K-15137 K-15138
1011610-2-C
Guía de instalación
Surtidores de bañera
Herramientas y materiales
Antes de comenzar
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
Cierre el suministro principal de agua.
1. Prepare el sitio
¡IMPORTANTE! Fije la tubería a la estructura de postes de madera.
Instale o cambie la ubicación de los suministros de lugar según
sea necesario.
NOTA: Una instalación típica de bañera y ducha emplea
adaptadores y tubos de cobre de 1/2.
Utilice cinta selladora de roscas en todas las conexiones roscadas.
Instale temporalmente niples de 1/2 en los codos de la bañera y
la ducha, que sobresalgan por lo menos 2 (51 mm) de la pared
acabada.
Abra el suministro de agua y verifique que no haya fugas.
Termine la pared acabada.
Masilla de
plomería
Cinta
selladora de
roscas
Llaves
ajustables
Llave de
correa
5/32"
Más:
• Papel lija
Kohler Co. Español-1 1011610-2-C
2. Instale el surtidor roscado
NOTA: Las instrucciones siguientes son sólo para instalaciones de
surtidores roscados. Para instalaciones de surtidores deslizantes,
proceda a la sección siguiente.
Retire el niple provisional.
Si va a instalar el surtidor estándar, aplique sellador de roscas e
instale un niple con rosca NPT de 1/2, de modo que sobresalga
4 (102 mm) de la pared acabada, hasta el codo de la bañera.
Si va a instalar el surtidor de 8 (203 mm), aplique sellador de
roscas e instale un niple con rosca NPT de 1/2, de modo que
sobresalga 7-1/8 (181 mm) de la pared acabada, hasta el codo de
la bañera.
Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en la
parte posterior del chapetón según las instrucciones del
fabricante.
Aplique sellador de roscas al niple e instale el surtidor en el
niple.
Apriete cuidadosamente con una llave de correa limpia.
Limpie el exceso de masilla.
Aplique masilla de
plomería.
Surtidores de tamaño estándar Surtidores grandes
Surtidores roscados
Niple
Niple
7-1/8"
(181 mm)
4"
(102 mm)
Aplique masilla de
plomería.
Kohler Co. Español-2 1011610-2-C
3. Instale el surtidor deslizante
NOTA: Las instrucciones siguientes son sólo para instalaciones de
surtidores deslizantes. Para instalaciones de surtidores roscados,
proceda a la sección siguiente.
Retire el niple provisional del codo de la bañera.
Utilice papel lija para retirar las rebabas que pueda haver y alisar
el filo de la tubería de cobre.
Afloje el tornillo de fijación con una llave hexagonal de 5/32.
Deslice el surtidor en el tubo de cobre, empuje la base del
surtidor contra la pared acabada, y con cuidado vuelva a apretar
el tornillo de fijación. No apriete demasiado el tornillo de
fijación.
Limpie el exceso de masilla de plomería o sellador.
Aplique
masilla de
plomería.
Surtidores de montaje deslizante
1-1/2" (38 mm) –
2-7/8" (73 mm)
5/32"
1011610-2-C Español-3 Kohler Co.
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2012 Kohler Co.
1011610-2-C

Transcripción de documentos

Installation Guide Bath Spouts K-15135 K-15136 K-15137 K-15138 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1011610-2-C Guía de instalación Surtidores de bañera Herramientas y materiales Más: • Papel lija 5/32" Llaves ajustables Llave de correa Masilla de plomería Cinta selladora de roscas Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Cierre el suministro principal de agua. 1. Prepare el sitio ¡IMPORTANTE! Fije la tubería a la estructura de postes de madera. Instale o cambie la ubicación de los suministros de lugar según sea necesario. NOTA: Una instalación típica de bañera y ducha emplea adaptadores y tubos de cobre de 1/2″. Utilice cinta selladora de roscas en todas las conexiones roscadas. Instale temporalmente niples de 1/2″ en los codos de la bañera y la ducha, que sobresalgan por lo menos 2″ (51 mm) de la pared acabada. Abra el suministro de agua y verifique que no haya fugas. Termine la pared acabada. Kohler Co. Español-1 1011610-2-C Surtidores roscados Aplique masilla de plomería. Aplique masilla de plomería. Niple Niple 7-1/8" (181 mm) 4" (102 mm) Surtidores de tamaño estándar Surtidores grandes 2. Instale el surtidor roscado NOTA: Las instrucciones siguientes son sólo para instalaciones de surtidores roscados. Para instalaciones de surtidores deslizantes, proceda a la sección siguiente. Retire el niple provisional. Si va a instalar el surtidor estándar, aplique sellador de roscas e instale un niple con rosca NPT de 1/2″, de modo que sobresalga 4″ (102 mm) de la pared acabada, hasta el codo de la bañera. Si va a instalar el surtidor de 8″ (203 mm), aplique sellador de roscas e instale un niple con rosca NPT de 1/2″, de modo que sobresalga 7-1/8″ (181 mm) de la pared acabada, hasta el codo de la bañera. Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en la parte posterior del chapetón según las instrucciones del fabricante. Aplique sellador de roscas al niple e instale el surtidor en el niple. Apriete cuidadosamente con una llave de correa limpia. Limpie el exceso de masilla. Kohler Co. Español-2 1011610-2-C Surtidores de montaje deslizante 1-1/2" (38 mm) – 2-7/8" (73 mm) 5/32" Aplique masilla de plomería. 3. Instale el surtidor deslizante NOTA: Las instrucciones siguientes son sólo para instalaciones de surtidores deslizantes. Para instalaciones de surtidores roscados, proceda a la sección siguiente. Retire el niple provisional del codo de la bañera. Utilice papel lija para retirar las rebabas que pueda haver y alisar el filo de la tubería de cobre. Afloje el tornillo de fijación con una llave hexagonal de 5/32″. Deslice el surtidor en el tubo de cobre, empuje la base del surtidor contra la pared acabada, y con cuidado vuelva a apretar el tornillo de fijación. No apriete demasiado el tornillo de fijación. Limpie el exceso de masilla de plomería o sellador. 1011610-2-C Español-3 Kohler Co. USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2012 Kohler Co. 1011610-2-C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Kohler K-T395-4SE-SN Guía de instalación

Categoría
Accesorios de pantalla plana
Tipo
Guía de instalación