CERÁMICA
SERIE
INSTRUCCIONES
Y GUÍA DE
PEINADO
Para su seguridad
y para disfrutar
plenamente de este
producto, siempre
lea atentamente las
instrucciones antes
del uso.
PLANCHAS
ALISADORAS
REVESTIMIENTO DE CERÁMICA/TURMALINA
modelos CS1000/CS1001 (todas las versiones)
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, especialmente en
presencia de niños, siempre se deben tomar
precauciones básicas de seguridad, entre ellas
las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DEL USO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
PELIGRO – Cualquier aparato enchufado
permanece en tensión, aunque
esté apagado. Para reducir el riesgo de
electrocución:
1. Siempre desenchufe el aparato
inmediatamente después del uso.
2.. No la use en el baño o la duch
3.. No coloque ni guarde el aparato don
pueda caerse o ser empujado a una bañera o
un lavabo.
4.. No coloque el aparato ni lo deje caer al ag
u otro líquido
5.. Si el aparato se cae al agua, desenchúfe
inmediatamente; no trate de alcanzarlo en
el agua.
ADVERTENCIA – Para reducir el
riesgo de quemaduras, electrocución, incendio
o lesiones personales
1. Nunca descuide/deje el aparato sin
vigilancia mientras está conectado.
2. No jale, retuerza ni enrolle el cable
alrededor del aparato.
3.. Este aparato no debe ser usado por, en
cerca de niños o personas con ciertas
discapacidades.
4.. Use este producto solo para el uso previs
y como se describe en este manual. Solo use
accesorios/aditamentos recomendados por
el fabricante.
5. No use este aparato si el cable o el
enchufe están dañados, si no funciona
correctamente, si está dañado, o después de
una caída/caída al agua; devuélvalo a un
centro de servicio autorizado para su
revisión y reparación.
6.. Mantenga el cable lejos de las superfici
calientes.
7.. Nunca lo use mientras duerm
8.. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto
ninguna de las aberturas.
9.. No use el aparato en exteriores, ni lo ha
funcionar donde se estén usando productos en
aerosol (spray) o donde se esté administrando
oxígeno.
10.0. Este aparato se pone muy caliente dura
el uso; mantenga los ojos y la piel alejados de
las superficies calientes.
11. No coloque el aparato sobre ninguna
superficie mientras está caliente o
enchufado.
12.2. Nunca obstruya los orificios de ventilaci
ni coloque el aparato sobre una superficie
blanda, tal como una cama o un sofá, donde se
puedan obstruir. Mantenga los orificios de
ventilación libres de pelusas, cabellos y
elementos similares.
13.3. No use un cable alargador/de extens
con este aparato.
14.4. No toque las superficies calientes; use
mangos/asas/agarraderas y los botones/perillas.
15.5. La carcasa del aparato cerca de
placas se pone muy caliente durante el uso;
no la toque.
16.6. Este aparato no es un juguete; manténg
fuera del alcance de los niños.
17.7. No use este aparato con un converti
de voltaje.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
Para uso doméstico solamente. Úselo solamente
con corriente alterna (60 Hz). Este aparato ha
sido diseñado para funcionar con corriente de
110–120 V AC.
El cable de este aparato cuenta con un enchufe
polarizado (una pata es más ancha que la otra).
Como medida de seguridad, se podrá enchufar
de una sola manera en la toma de corriente
polarizada. Si no entra en la toma de corriente,
inviértalo. Si aun así no entra completamente,
comuníquese con un electricista. No intente
modificar esta función de seguridad.
NOTA: No use este aparato en cabello
sintético/extensiones.
NUEVAS PLACAS FLOTANTES CON
REVESTIMIENTO DE CERÁMICA/TURMALINA
DE FÁCIL DESLIZAMIENTO
Su nueva plancha alisadora cuenta con placas
“flotantes” diseñadas para proporcionar un
mejor contacto con el cabello y obtener
resultados más lisos, más rápidamente.
Las placas están cubiertas con una capa de
cerámica/turmalina de deslizamiento suave, lo
último en tecnología de peluquería. Notará que
el cabello se desliza fácilmente sobre el
revestimiento y que los residuos de productos
de peinado son muy fáciles de limpiar después
de cada uso. El revestimiento de cerámica/
turmalina también ayuda a controlar la estática
y el frizz.
Distribuye el calor uniformemente, para crear
peinados sedosos y brillantes, igual que en el
salón. Además, las placas no retienen el cabello
después de alisarlo.
La cerámica/turmalina emite iones naturales,
para menos frizz y más brillo.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
FUNCIÓN DE BLOQUEO DE LA TEMPERATURA
¡IMPORTANTE! Este aparato cuenta con una
función de bloqueo de la temperatura. Podrá
ajustar la temperatura solamente
inmediatamente después de encender el
aparato. Después de 5 segundos, los controles
se bloquearán automáticamente. Para ajustar la
temperatura después de este tiempo, mantenga
presionados los botones HIGH y LOW por 1 a 2
segundos; esto desactivará el modo de bloqueo
y permitirá ajustar la temperatura. Para apagar
el aparato mientras está en el modo de bloqueo,
mantenga presionado el botón ON/OFF por 1 a 2
segundos.
Enchufe el aparato en una toma de corriente de
120V. Mantenga presionado el botón ON/OFF
por aprox. 1 segundo para encender El aparato.
El aparato se calentará muy rápidamente. Elija
la temperatura deseada, presionando el botón
HIGH (alto) o LOW (bajo). Cuando el indicador
luminoso del botón de temperatura usado deje
de parpadear, el aparato está listo para su uso.
Para apagar el aparato, mantenga presionado el
botón ON/OFF hasta que el indicador luminoso
se apague.
ADVERTENCIA: Las placas se ponen muy
calientes en segundos; evite el contacto con
la piel después de encender el aparato.
Este aparato también cuenta con calentamiento
instantáneo y 5 ajustes de temperatura
ultra-alta únicas para proporcionar mayor
versatilidad, cualquiera que sea su tipo de
cabello. Si su cabello es fino/delgado, se
recomienda usar el ajuste de temperatura bajo
para conseguir mejores resultados. Si su cabello
es espeso, grueso, ondulado o resistente, se
recomienda usar un nivel de temperatura alto.
¡Personalice la temperatura según su tipo de
cabello!
GUÍA DE TEMPERATURA
Control de temperatura Tipo de
con luces LED cabello
Bajo 300 °F (138 °C) Cabello frágil
Medio 340 °F (160 °C) Cabello
fino/delgado
Medio-Alto 375 °F Cabello
(182 °C) medio/normal
Medio-Alto 410 °F Cabello
(182 °C) ondulado/rizado
Alto-Máximo 455°F Cabello con
(205 °C) textura/espeso
Cuando no esté en uso, este aparato es fácil de
almacenar. Permita que se enfríe y guárdelo en un
lugar seco y seguro, fuera del alcance de los niños.
No tironee ni retuerza el cable al nivel del enchufe.
No enrolle el cable alrededor del aparato. Permita
que el cable cuelgue, o que la junta que lo conecta
al aparato esté suelta y recta.
CÓMO ALISAR EL CABELLO
El cabello debe estar limpio y seco. Para obtener
resultados óptimos, aplique una loción fijadora
ligera en el cabello antes de secarlo.
1.. Divida el cabello en secciones de 1½ i
(4cm) de ancho por un máximo de ½ in.
(1.5cm) de grueso.
2.. Coloque el aparato cerca del cuero cabellud
Abra las placas y coloque una sección de
cabello entre ellas. Cierre las placas, apretando
firmemente el mango.
3.. Manteniendo la tensión, baje lentamente
plancha hacia las puntas. Suelte el cabello al
llegar a las puntas.
4.. Repita el proceso en cada sección, has
conseguir el estilo deseado. Dependiendo de
la textura del cabello, puede que sea necesario
repetir el proceso varias veces en algunas
secciones.
Nota: Será necesario experimentar un poco al
principio. Con práctica, encontrará la manera
perfecta para alisar y peinar su cabello fácil
y rápidamente.
CÓMO DAR VOLUMEN
Para doblar las puntas o crear ondas, agarre las
puntas del cabello entre las extremidades de las
placas y enrolle el cabello alrededor de las
placas cerradas. Es una manera fácil de dar
volumen a cualquier peinado liso. Gire la
muñeca hacia arriba o abajo para doblar las
puntas hacia fuera/dentro, rizar o dar cuerpo.
NOTA: Nunca descuide/deje el aparato
sin vigilancia después de encenderlo.
Para su seguridad, el aparato se apagará
automáticamente después de 60 minutos.
FAMILIARÍCESE CON SU
PLANCHA ALISADORA
Cable giratorio
5 ajustes
de temperatura
Apagado
automático
Voltaje único
Placas con
revestimiento
de cerámica/
turmalina
Botones de selección
de la temperatura
Botón de encendido/
apagado
CS1000 - 1 in. (25mm)
CS1001 - 1¼ in. (32mm)
AVISO DE LA COMISIÓN FEDERAL
DE COMUNICACIONES (FCC)
ADVERTENCIA: Se advierte que las
modificaciones no aprobadas expresamente
por la autoridad competente en materia de
conformidad podrían rescindir el permiso del
usuario para operar el equipo.
Este artefacto cumple con la Sección 15 de
la Normativa FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1)1) Este artefacto no debe causar ning
interferencia perjudicial, y (2) Este artefacto
debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluso aquellas que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y
se ha determinado que cumple con los
límites de un dispositivo digital de Clase
B, según la Sección 15 de la Normativa
FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable
contra las interferencias perjudiciales en
una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia (RF) y, si no ha sido instalado
o usado conforme a las instrucciones
puede ocasionar interferencias perjudiciales
para las comunicaciones por radio. No
obstante, no hay garantía de que aquellas
interferencias no ocurran en una instalación
particular. Si este equipo produce alguna
interferencia perjudicial en la recepción de
radio o televisión, lo que podrá determinarse
encendiendo y apagando el equipo, se
recomienda tratar de corregir la interferencia,
adoptando una o más de las siguientes
medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora
• Aumentar la distancia entre el equipo
el receptor.
• Conectar el equipo a un circuito distint
al que esté conectado el receptor.
• Consultar con el distribuidor o un técnic
especializado en radio/TV.
DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD DEL PROVEEDOR
Marca: InfinitiPRO by Conair®
Modelo: CS1000
Descripción: Plancha alisadora
Parte responsable: Conair LLC,
1 Cummings Point Road, Stamford, CT 06902
(203)203) 351
Normas: Normas de la FCC,
Sección 15, subsección B
ANSI C63.4-2014
Este artefacto cumple con la Sección 15 de
la Normativa FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1)1) Este artefacto no debe causar ning
interferencia perjudicial, y (2) Este artefacto
debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluso aquellas que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
FECHA DE PUBLICACIÓN: DD/MM/YYYY
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
Este aparato requiere poco mantenimiento.
No requiere lubricación. Mantenga todos los
orificios de ventilación y aberturas libres de polvos
y pelusas. Cuando sea necesario limpiarlo,
desenchúfelo, permita que se enfríe, y limpie la
carcasa con un paño humedecido. En caso de mal
funcionamiento, desenchufe el aparato, permita
que se enfríe y devuélvalo a un centro de servicio
autorizado. No trate de repararlo.
PRECAUCIÓN
NUNCA jale, retuerza ni doble mucho el cable.
Nunca lo enrolle con fuerza alrededor del aparato;
esto puede dañar la junta flexible que lo conecta al
aparato, produciendo su rotura o un cortocircuito.
Revise el cable con frecuencia para comprobar
que no está dañado. Deje de usar el aparato
inmediatamente si el cable está visiblemente
dañado o si el aparato deja de funcionar, o
funciona de manera intermitente.
ALMACENAMIENTO
ADVERTENCIA:
SI CREE QUE NO HAY
CORRIENTE CUANDO
EL APARATO ESTÁ
APAGADO,
ESTÁ EQUIVOCADO
MANTÉNGALO
ALEJADO DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ¿sabía usted que
un aparato eléctrico permanece en tensión,
aunque esté apagado? Si está conectado,
hay corriente. Por lo tanto, siempre
desenchufe los aparatos eléctricos después
del uso.
SIEMPRE DESENCHUFE
LOS APARATOS PEQUEÑOS
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO
AÑOS (VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y
EN CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) este
producto sin cargo por un período de 60 meses
a partir de la fecha de compra si presenta
defectos de fabricación o materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
devuelva el producto defectuoso al Centro de
Servicio indicado en el reverso, junto con su
recibo de compra. Los residentes de California
solo necesitan dar una prueba de compra y
deben llamar al 1-800-3-CONAIR para recibir
instrucciones de envío. En ausencia del recibo
de compra, el período de garantía será de 60
meses a partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO,
ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 60 MESES DE
LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos
Estados no permiten limitaciones en la duración
de una garantía implícita, de modo que las
limitaciones mencionadas pueden no regir
para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN
NINGÚN CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o
limitación de daños especiales, incidentales o
consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos
que varían de un Estado a otro. CONSEJOS DE BELLEZA
Para conseguir los peinados
que le gustan o descubrir más
productos infiniti by conair®
visite: infiniti.conair.com
Para registrar este producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
Para más información sobre los productos Conair®
o InfinitiPRO by Conair®, llame al 1-800-3-CONAIR
o visítenos en www.conair.com/infiniti
Cenro de servicio
Conair LLC
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2022 Conair LLC
22PA082571 IB-17464B