Haier HWO60SM6TS9BHD Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Connectivity
haier.com
CANDY HOOVER GROUP Via Comolli 16 Brugherio – Italy
Konnektivität
Conectividad
Connectiviteit
Conetividade
ÖFEN
HORNOS
OVENS
FORNOS
4
8
12
16
DE
ES
NL
PT
DE 4
PRODUKTINFORMATIONEN FÜR VERNETZTE GERÄTE
Stromverbrauch des Produkts im vernetzten Standby-Modus, wenn alle verkabelten Netzwer-
kanschlüsse verbunden und alle drahtlosen Netzwerkanschlüsse aktiviert sind: 2,0 W
So aktivieren Sie einen drahtlosen Netzwerkanschluss:
Gehen Sie zu den Einstellungen > WiFi
Wenn der Ofen noch nicht angemeldet ist, zeigt das Display 2 Möglichkeiten zu seiner Registri-
erung, nämlich Standard und einfach.
1. Wählen Sie über die Symboläche eine Option aus, um die Anmeldung zu starten.
2. Das WiFi-Modul wird eingeschaltet und es wird die Meldung “Anmeldung läuft“ angezeigt.
3. Wenn die Anmeldung abgeschlossen ist, wird der Einstellungsbildschirm angezeigt und das
Symbol in der oberen rechten Ecke des Bildschirms leuchtet.
Wenn der Ofen angemeldet, das WLAN-Modul aber ausgeschaltet ist, sind die WiFi-Symbole
aus.
1. Berühren Sie im Einstellungsmenü die WiFi-Taste.
2. Die WiFi-On/O-Symbolleiste ist grau.
3. Berühren Sie die Symbolleiste zum Einschalten des WLAN-Moduls.
4. Die Symbolleiste wird blau und das Symbol in der oberen rechten Ecke des Bildschirms ist
immer eingeschaltet.
So deaktivieren Sie einen drahtlosen Netzwerkanschluss:
Gehen Sie zu den Einstellungen > WiFi
Wenn der Ofen angemeldet und das WLAN-Modul eingeschaltet ist, ist auch das Symbol in
der oberen rechten Ecke des Bildschirms an.
1. Berühren Sie im Einstellungsmenü die WiFi-Taste.
2. Die WiFi-On/O-Symbolleiste ist blau.
3. Berühren Sie die Symbolleiste zum Ausschalten des WLAN-Moduls.
4. Die Symbolleiste wird grau und das Symbol in der oberen rechten Ecke des Bildschirms wird
ausgeschaltet.
Wenn der Ofen nicht angemeldet und das WLAN-Modul ausgeschaltet ist, ist auch das Symbol
in der oberen rechten Ecke des Bildschirms aus.
Konnektivität
Technologie Wi-Fi Bluetooth
Standard IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE
Frequenzbandbereich(e) [MHz] 2401÷2483 2402÷2480
Maximale Leistung [mW] 100 10
WLAN-PARAMETER
DE 5
Anmeldung des Ofens in der App
AUF DEM SMARTPHONE
Schritt 1
Laden Sie die hON-App herunter.
Schritt 2
Loggen Sie sich ein oder melden Sie sich an.
Schritt 3
Fügen Sie das neue Gerät hinzu.
Schritt 4
Scannen Sie den QR-Code oder geben Sie
die Seriennummer ein.
Notieren Sie hier Ihre Seriennummer für zunftige Zwecke.
DE 6
AM GERÄT
Schritt 5
Tippen Sie auf das Symbol für Einstellungen.
Schritt 6
Tippen Sie auf das WiFi-Symbol.
Schritt 7
Wählen Sie “Einfache Anmeldung“ oder
“Standardanmeldung.
HINWEIS:
Vergewissern Sie sich, dass mindestens ein 2,4-GHz-WLAN-Netzwerk vorhanden ist.
Halten Sie das Kennwort für Ihr Heim-WLAN und den Namen bereit. Sie werden diese Infor-
mationen später brauchen.
Achten Sie darauf, dass das Gerät an einem Ort steht, an dem das WLAN-Signal sehr gut ist.
Bleiben Sie in der Nähe Ihres Geräts.
DE 7
Die Candy Hoover Group Srl erkrt, dass die Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU und den jew-
eiligen gesetzlichen Anforderungen (für den UKCA-Markt) entspricht. Der vollständige Text der
Konformitätserklärung ist unter dieser Internetadresse verfügbar: www.candy-group.com
Schritt 1
Tippen Sie auf das Symbol für Einstellun-
gen.
Schritt 2
Wählen Sie “Fernsteuerung“ aus.
Schritt 3
Schalten Sie die dezentrale Steuerung ein.
Fernsteuerungsmodus
HINWEIS:
Zum Aktivieren, Deaktivieren oder Zucksetzen des WLANs siehe Info auf Seite DE 4 dieses Do-
kuments.
ES 8
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO PARA EQUIPOS EN RED
Consumo de energía del producto en modo de espera en red si todos los puertos de red ca-
bleados esn conectados y todos los puertos de red inalámbrica esn activados: 2,0 W
Cómo activar el puerto de red inalámbrica:
Vaya a Ajustes > Wi
Si el horno no está registrado, la pantalla muestra 2 formas posibles de registrar el horno: están-
dar y fácil.
1. Seleccione una tocando el icono para iniciar el registro.
2. El módulo Wi está activado, la interfaz de usuario muestra el mensaje “Registro en curso”.
3. Cuando el registro se ha completado, aparece la pantalla de ajustes y el icono de la esquina
superior derecha de la pantalla está encendido.
Si el horno está registrado pero el módulo Wi está apagado, los iconos de Wi están apaga-
dos.
1. En el menú de ajustes, toque el botón de Wi.
2. La barra de encendido/apagado del wi está gris.
3. Toque la barra para encender el módulo Wi.
4. El color de la barra se vuelve azul y el icono en la esquina superior derecha de la pantalla
permanece encendido.
Cómo desactivar el puerto de red inalámbrica:
Vaya a Ajustes > Wi
Si el horno está registrado y el módulo Wi está encendido, el icono en la esquina superior
derecha de la pantalla está encendido.
1. En el menú de ajustes, toque el botón de Wi.
2. La barra de encendido/apagado del wi está azul.
3. Toque la barra para apagar el módulo Wi.
4. El color de la barra se vuelve gris y el icono en la esquina superior derecha de la pantalla se
apaga.
Si el horno no está registrado, el módulo Wi está apagado y el icono en la esquina superior
derecha de la pantalla está apagado.
Conectividad
Tecnología Wi-Fi Bluetooth
Estándar IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE
Bandas de frecuencia [MHz] 2401÷2483 2402÷2480
Potencia máxima [mW] 100 10
PARÁMETROS DE CONEXIÓN INALÁMBRICA
ES 9
Registro del horno en la aplicación
DESDE EL SMARTPHONE
Paso 1
Descargue la aplicación hOn.
Paso 2
Regístrese o inicie sesión.
Paso 3
Añada un nuevo electrodoméstico.
Paso 4
Escanee el código QR o introduzca el núme-
ro de serie.
Escriba aquí su número de serie para futuras consultas.
ES 10
DESDE EL ELECTRODOMÉSTICO
Paso 5
Toque el icono de Ajustes.
Paso 6
Toque el botón de Wi
Paso 7
Seleccione Registro fácil o Registro
estándar.
NOTA:
Asegúrese de tener una red Wi doméstica de 2,4 GHz como mínimo.
Asegúrese de tener preparados el nombre y la contraseña de la red Wi de su casa. Los
necesitará más adelante.
Asegúrese de que su electrodoméstico esté ubicado en un lugar donde reciba una excelente
señal Wi.
Y sí, manténgase cerca de su electrodoméstico.
ES 11
Por la presente, Candy Hoover Group Srl declara que el equipo de radio cumple con la Directiva
2014/53/EU y con los requisitos legales relevantes (para el mercado UKCA). El texto completo de la
declaración de conformidad está disponible en la siguiente dirección web: www.candy-group.com
Paso 1
Toque el icono de Ajustes.
Paso 2
Seleccione “Control remoto.
Paso 3
Active el “Control remoto”.
Modo de control remoto
NOTA:
Para activar, desactivar o restablecer la conexión WiFi, consulte la información en la página ES 8 de
este documento.
NL 12
PRODUCTINFORMATIE VOOR NETWERKAPPARATUUR
Stroomverbruik van het product in standby in een netwerk, als alle bedrade netwerkpoorten
zijn aangesloten en alle draadloze netwerkpoorten geactiveerd zijn: 2,0 W
Een draadloze netwerkpoort activeren:
Navigeer naar instellingen > Wi
Als de oven niet is geregistreerd, geeft het scherm 2 mogelijke manieren aan om de oven te
verbinden: standaard en gemakkelijk.
1. Selecteer een daarvan door op het pictogram te drukken om de verbinding te starten.
2. Wi-module wordt ingeschakeld, op de gebruikersinterface staat het bericht “Verbinding
bezig”.
3. Wanneer de verbinding is voltooid, wordt het instellingenscherm weergegeven en het
pictogram in de rechter bovenhoek van het scherm is aan.
Als de oven is verbonden, maar de wi-module is uitgeschakeld, zijn de wi-pictogrammen uit.
1. Druk in het instellingenmenu op de wi-knop.
2. De balk wi aan/uit is grijs.
3. Raak de balk aan om de wi-module aan te zetten.
4. De kleur van de balk wordt blauw en het pictogram in de rechter bovenhoek van het scherm
is altijd aan.
Een draadloze netwerkpoort deactiveren:
Navigeer naar instellingen > Wi
Als de oven is verbonden en de wi-module aan staat, is het pictogram iin de rechterboven-
hoek van het scherm aan.
1. Druk in het instellingenmenu op de wi-knop.
2. De balk wi aan/uit is blauw.
3. Raak de balk aan om de wi-module uit te zetten.
4. De kleur van de balk wordt grijs en het pictogram in de rechter bovenhoek van het scherm
gaat uit.
Als de oven niet is verbonden, is de wi-module uit en is het pictogram in de rechterbovenhoek
van het scherm uit.
Connectiviteit
Technologie Wi-Fi Bluetooth
Standaard IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE
Frequentieband(en) [MHz] 2401÷2483 2402÷2480
Maximaal vermogen [mW] 100 10
DRAADLOZE PARAMETERS
NL 13
Verbinding oven op het apparaat
OP DE SMARTPHONE
Stap 1
Download hOn app
Stap 2
Log in of meld u aan.
Stap 3
Voeg een nieuw apparaat toe.
Stap 4
Scan de QR-code of voer het serienummer
handmatig in.
Schrijf hier uw serienummer voor raadpleging in de toekomst.
NL 14
OP HET APPARAAT
Stap 5
Tik op het pictogram Instellingen
Stap 6
Tik op de wi-knop
Stap 7
Kies Gemakkelijke verbinding
(Easy Enrollment) of Standaard
verbinding (Standard Enrollment)
NOTE:
Zorg ervoor dat u minimaal een 2.4GHz Home wi-netwerk heeft.
Zorg ervoor dat u het wachtwoord en de naam van het winetwerk van uw huis bij de hand
heeft. U zult ze later nodig hebben.
Zorg ervoor dat uw apparaat op een plaats staat waar het thuisnetwerk een uitstekend
wi-signaal heeft.
En ja, blijf in de buurt van uw apparaat.
NL 15
Hierbij verklaart Candy Hoover Group Srl dat de radioapparatuur in overeenstemming is met Richt-
lijn 2014/53/EU en de relevante wettelijke vereisten (voor de UKCA-markt). De volledige tekst van
de conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.candy-group.com
Stap 1
Tik op het pictogram Instellingen
Stap 2
Selecteer “Afstandsbediening”
Stap 3
SchakelAfstandsbediening” uit
Afstandsbedieningsmodus
NOTE:
Raadpleeg de info op pagina NL 12 van dit document om de wiin te schakelen, uit te schakelen
of te resetten.
PT 16
INFORMAÇÃO SOBRE O PRODUTO PARA EQUIPAMENTOS EM REDE
O consumo de potência do produto com a rede em standby, se todas as portas de rede esti-
verem ligadas e todas as portas de rede wireless estiverem ativadas: 2,0 W
Como ativar a porta de rede wireless:
Navegue até congurações > WiFi
Se o forno não estiver registado, o ecrã mostra 2 maneiras possíveis de registar o forno: padrão
e fácil.
1. Selecione uma delas tocando no ícone para iniciar o registo.
2. O módulo WiFi está ligado, a UI mostra a mensagem “Inscrição em curso”.
3. Quando a inscrão estiver concluída, o visor mostra o ecrã de congurações e o ícone no
canto superior direito do ecrã acende.
Se o forno estiver registado, mas o módulo WiFi estiver desligado, os ícones WiFi estão apaga-
dos.
1. No menu de regulão toque no botão WiFi.
2. A barra Wi-Fi On/O ca cinzenta.
3. Toque na barra para ligar o módulo WiFi.
4. A cor da barra torna-se azul e o ícone no canto superior direito do ecrã está sempre aceso.
Como desativar a porta de rede wireless:
Navegue até congurações > WiFi
Se o forno estiver registado e o módulo WiFi estiver ligado, o ícone no canto superior direito
do ecrã ca aceso.
1. No menu de regulão toque no botão WiFi.
2. A barra Wi-Fi On/O bar ca azul.
3. Toque na barra para desligar o módulo WiFi.
4. A cor da barra torna-se cinzenta e o ícone no canto superior direito do ecrã apaga-se.
Se o forno não estiver registado, o módulo WiFi está desligado e o ícone no canto superior
direito do ecrã está apagado.
Conetividade
Tecnologia Wi-Fi Bluetooth
Standard IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE
Banda(s) de frequência [MHz] 2401÷2483 2402÷2480
Potência máxima [mW] 100 10
PARÂMETROS WIRELESS
PT 17
Inscrição do forno na aplicação
NO SMARTPHONE
Passo 1
Descarregar a aplicão hOn
Passo 2
Faça login ou registe-se.
Passo 3
Adicione um novo eletrodoméstico.
Passo 4
Digitalize o código QR ou insira o número de
série
Escreva aqui o seu número de série para referência futura.
PT 18
NO ELETRODOMÉSTICO
Passo 5
Toque no ícone Congurações
Passo 6
Toque no botão Wi-Fi
Passo 7
Selecione Inscrão Fácil ou Inscrição
Pado
NOTA:
Certique-se de que tem, no mínimo, uma rede Wi-Fi doméstica de 2.4GHz.
Certique-se de que tem a sua palavra-passe e o nome do Wi-Fi doméstico. Você vai precisar
deles mais tarde.
Certique-se de que seu eletrodostico está num lugar onde haja um excelente sinal Wi-Fi
doméstico.
E sim, mantenha-se perto do seu eletrodoméstico.
PT 19
A Candy Hoover Group Srl declara por este meio que o equipamento rádio está em conformidade
com a Diretiva 2014/53/UE e com os Regulamentos Legais relevantes (para o mercado UKCA). O
texto completo da declaração de conformidade está dispovel no seguinte endereço de internet:
www.candy-group.com
Passo 1
Toque no ícone Congurações
Passo 2
Selecione “Controlo remoto
Passo 3
Ligar o “Controlo remoto
Modo de controlo remoto
NOTA:
Para ativar, desativar ou redenir o WiFi consulte informações na página PT 16 deste documento.
DE Dieses Merkblatt ist ein wichtiger Bestandteil der Bedienungsanleitung des Geräts
und muss mit ihr zusammen aufbewahrt werden.
ES Este folleto es una parte integrante del manual de usuario del electrodoméstico,
consérvelo junto con el manual de usuario.
NL Deze folder is een aanvulling op de gebruikershandleiding van het apparaat, bewaar
deze samen met de gebruikershandleiding.
PT Este folheto faz parte integrante do manual do utilizador do aparelho pelo que deve
ser guardado junto do manual do utilizador.
DE 21
70013896
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Haier HWO60SM6TS9BHD Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para