Philips CEM5100/00 Guía de inicio rápido

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
Guía de inicio rápido
Register your product and get support at
CEM5100
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
CEM5100_QSG_00_V2.0
EN Quick start guide
ES-AR Guía de inicio rápida
PT-BR Guia de início rápido
=+7: ҄஠ઢ͂ܞڲ
=+&1 ॽිగႬᆻଶ
a
b
c
d
e
f
183mm
53mm
What’s in the box
Contenido de la caja
Main unit
(with a sleeve)
Unidad principal
(con manga de montaje)
Rubber cushion
Conector
ISO macho
Front panelRemote
control
Control remoto
Screw
x 1 pc
1 tornilloAlmohadilla de
goma
Disassembly tools
x 2 pcs
2 herramientas
de desmontaje
Trim plate
Panel frontal
Carrying case
Marco del tablero
User manual
Manual del
usuario
ISO male connector
Funda de
transporte
Quick start
guide
Guía de inicio
rápida
f
g
h
i
1 Connect the supplied male connector to the unit.
2 Check the car’s wiring carefully and connect them
to the supplied male connector.
1 Green/black strip Left speaker (Rear)
2 White/black strip Left speaker (Front)
3 Gray/black strip Right speaker (Front)
4 Purple/black strip Right speaker (Rear)
e Red Ignition key +12V DC when
ON/ACC
f Blue Motor/electric antenna relay
control lead
g Blue/white 
hBlack Ground
i Yellow To the +12V car battery
which is energized at all times
3  
applicable.
1 Conecte el conector macho suministrado a la
unidad.
2 Controle cuidadosamente el cableado del vehículo
y conecte los cables en el conector macho
suministrado.
1 Banda verde / negr a Parlante izquierdo (posterior)
2 Terminal blanco /
negro
Parlante izquierdo (frontal)
3 Terminal gris / negro Parlante derecho (frontal)
4 Terminal violeta /
negro
Parlante derecho (posterior)
e Rojo Llave de encendido +12 V de
CC en ON / ACC
f Azul Cable de control del relé de la
antena eléctrica / del motor
g Azul / blanco Cable de control del relé del

h Negro Tierra
i Amarillo A la bater ía del auto de +12
V que recibe alimentación
constante
3 

Connect wires: ISO male connectors
Conexión de los cables: conectores ISO macho
Á Quick start guide
Á Guía de inicio rápida
Turn on
To turn the unit on
 press
.

 press and hold
until the unit is turned off.
Select country/region
1 Press to turn the unit on.
» [SELECT OPERATING REGION] is displayed.
2 Rotate to select an option:
 [USA] (United States)
 [LATIN] (Latin America)
 [EUROPE] (Western Europe)
 [RUS] (Russia)
 [M-EAST] (Middle East)
 [ASIA] (Asia Pacic)
 [JAP] (Japan)
 [AUST] (Australia)
3 Press 
Set clock
1
Press MENU
2 Rotate to set hour.
3 Press 
4 Rotate to set minute.
5 Press 
Listen to radio
1
Press SOURCE repeatedly to select radio mode.
2 Press / repeatedly to select band: [FM1][FM2][FM3][AM1][AM2] .
3 Press and hold or 
4 Press or to tune to a radio station manually.
» The radio station is broadcast.
 To search for a radio station automatically press
or .
Store stations automatically
1 DBB until [STORE - - -] is displayed.
2 Press 
» The six strongest stations of the selected band are saved in the preset channel automatically.
Store stations manually
1 Tune to a station that you want to store.
2 Press a numeric button for three seconds.
» The station is saved in the selected channel.
Pairing bluetooth devices
1
Turn on bluetooth function on your device.
2 Search for other bluetooth devices that can pair with your device.
3 Select “Philips” in the pairing list.
4 Enter default password “0000”.
» [PAIR OK] is displayed on the panel if pairing is successful.
» The paired device connect to the car audio system automatically.
Make a call
To make call through the mobile phone.
1 Use the Mobile Phone to dial and make an outgoing call.
2 [CALLING] is displayed.
 To redial number.
1 Press .
» [REDIAL] is displayed.
2 Press / again.
» [CALLING] is displayed and the unit starts dialing the number dialed last time.
Call transfer
Press and hold until [TRANSFER] is displayed.
» Voice transfers from loudspeaker to mobile phone.
Encendido
Para encender la unidad
 pulse
.

 mantenga pulsado
hasta que la unidad se apague.
Selecciona el país o región
1 Pulse para encender la unidad.
» Aparecerá [SELECT OPERATING REGION].
2 Pulse para seleccionar una opción:
 [USA] (Estados Unidos)
 [LATIN] (América L atina)
 [EUROPE] (Europa occidental)
 [RUS] (Rusia)
 [M-EAST] (Medio Oriente)
 [ASIA] (Pacíco asiático)
 [JAP] (Jan)
 [AUST] (Australia)
3 Pulse 
Ajuste del reloj
1
Pulse MENU varias veces hasta que la hora actual aparezca en la pantalla.
2 Gire 
3 Pulse 
4 Gire 
5 Pulse 
Cómo escuchar la radio
1
Pulse SOURCE varias veces para seleccionar el modo de radio.
2 Pulse / varias veces para seleccionar una banda: [FM1][FM2][FM3][AM1] o [AM2].
3 Mantenga pulsado o hasta que aparezca el dígito de frecuencia .
4 Pulse o para sintonizar una emisora de radio manualmente.
» Se emitirá la estación de radio.
 Para buscar una emisora de radio automáticamente pulse
o .
Guarde las emisoras automáticamente
1 DBB hasta que [STORE - - -] aparezca en la pantalla.
2 Pulse 
» Se guardarán automáticamente las seis emisoras más potentes de la banda seleccionada en el
canal presintonizado.
Guarde las emisoras manualmente
1 Sintonice la emisora que desea almacenar.
2 Mantenga pulsado un botón numérico dur ante 3 segundos.
» La emisora se guardará en el canal seleccionado.
Emparejamiento de dispositivos Bluetooth
1
Active la función Bluetooth en su dispositivo.
2 Busque otros dispositivos Bluetooth que puedan conectarse con su unidad.
3 Seleccione “Philips” en la lista de sincronización.
4 Introduzca la contraseña predeterminada: “0000”.
» Aparecerá [PAIR OK] en la pantalla si la sincronización se realiza correctamente.
» El dispositivo emparejado se conecta con el sistema de audio del automóvil automáticamente.
Realización de llamadas
Realización de llamadas desde el teléfono móvil:
1 Use el teléfono móvil para marcar un número y realizar una llamada saliente.
2 [CALLING] en la pantalla.
 Rellamadas:
1 Pulse .
» Aparecerá [REDIAL].
2 Pulse / nuevamente.
» Aparecerá [CALLING] en la pantalla y la unidad comenzará a marcar el último número al que se
llamó.
Transferencia de llamadas
Mantenga pulsado varias veces hasta que aparezca [TRANSFER] en la pantalla.
» La voz se transferirá desde los parlantes al teléfono móvil.
f
g
h
i
Receive call
1

 if the incoming call has no phone number [PHONE IN] is displayed.
2 Press to answer/accept the call.
Terminate call
Press to terminate call.
Play from USB
1
Slide the USB socket cover mar ked to the left.
2 Insert the USB device into the USB socket.
» The unit starts playing from the USB
device automatically.
Insert a card
1
Press to release the panel.
2 Insert the card into the card slot.
3 Close the front panel.
» The unit starts playing from the
card automatically.
Play from iPod/iPhone
1
Slide the USB socket cover mar ked to the left.
2 Insert USB adaptor on one end of iPod/iPhone
cable to the USB socket on the main unit.
3 Insert the other end of the iPod/iPhone cable
to the iPod/iPhone socket.
» The unit starts playing from the USB
device automatically.
Recepción de llamadas
1
 
 Si la llamada entrante no tiene número telefónico aparecerá [PHONE IN] en la pantalla.
2 Pulse para contestar / aceptar la llamada.
Finalización de llamadas
Pulse para nalizar la llamada.
Reproducción desde un dispositivo USB
1
Deslice la cubierta de la toma USB
hacia la izquierda.
2 Introduzca el dispositivo USB en el puerto USB.
» La unidad comenzará a reproducir el
contenido del dispositivo USB automáticamente.
Introducción de una tarjeta
1
Pulse para liberar el panel.
2 Introduzca la tarjeta en la ranura para tarjetas.
3 Cierre el panel frontal.
» La unidad comenzará a reproducir el
contenido de la tarjeta automáticamente.
Conexión del iPod / iPhone
1
Deslice la cubierta de la toma USB
hacia la izquierda.
2 Inserte el adaptador USB de uno de los extremos
del cable del iPod / iPhone en el puer to USB de
la unidad principal.
3 Conecte el otro extremo del cable en la toma
del iPod / iPhone.
» La unidad comenzará a reproducir el
contenido del dispositivo USB automáticamente.

Transcripción de documentos

Á Quick start guide Register your product and get support at CEM5100 What’s in the box a Turn on Store stations automatically Receive call To turn the unit on  press . 1 2 1          *     if the incoming call has no phone number [PHONE IN] is displayed. 2 Press        press and hold Remote control Main unit (with a sleeve) ISO male connector Trim plate Front panel b EN ES-AR 18 Screw x 1 pc Rubber cushion User manual Disassembly tools x 2 pcs Press to turn the unit on. » [SELECT OPERATING REGION] is displayed. 2 Rotate to select an option:  [USA] (United States)  [LATIN] (Latin America)  [EUROPE] (Western Europe)  [RUS] (Russia)  [M-EAST] (Middle East)  [ASIA] (Asia Pacic)  [JAP] (Japan)  [AUST] (Australia) Quick start guide 53mm Quick start guide Guía de inicio rápida 1 Connect the supplied male connector to the unit. 3 2 Check the car’s wiring carefully and connect them to the supplied male connector. Set clock 1 Green/black strip Left speaker (Rear) White/black strip Left speaker (Front) PT-BR Guia de início rápido 2 3 Gray/black strip =+7: ҄஠ઢ͂‫ڲܞ‬ 4 Purple/black strip Right speaker (Rear) e Red Ignition key +12V DC when ON/ACC f Blue Motor/electric antenna relay control lead g Blue/white       h Black Ground i Yellow To the +12V car battery which is energized at all times =+&1 ॽිగႬᆻଶ c g f R RE AR AUX Right speaker (Front) L L R FRONT REAR 1 2 Select country/region 1 3 1 2 3 4 5 Press 1 2 3 4 Press           applicable. Press Turn on bluetooth function on your device. Search for other bluetooth devices that can pair with your device. to set hour. 1 2 to set minute.    / or Press or to tune to a radio station manually. » The radio station is broadcast.  To search for a radio station automatically press or 1 2 3 1 Press . » [REDIAL] is displayed. 2 Press / again. » [CALLING] is displayed and the unit starts dialing the number dialed last time. Press to release the panel. Insert the card into the card slot. Close the front panel. » The unit starts playing from the card automatically. Play from iPod/iPhone 1 2 Slide the USB socket cover marked 3 Insert the other end of the iPod/iPhone cable to the iPod/iPhone socket. » The unit starts playing from the USB device automatically. Press and hold until [TRANSFER] is displayed. » Voice transfers from loudspeaker to mobile phone. . to the left. Insert the USB device into the USB socket. » The unit starts playing from the USB device automatically. Insert a card Use the Mobile Phone to dial and make an outgoing call. Call transfer         Slide the USB socket cover marked       [CALLING] is displayed.  To redial number. repeatedly to select band: [FM1] [FM2] [FM3] [AM1]  [AM2] . Press and hold 1 2 Enter default password “0000”. » [PAIR OK] is displayed on the panel if pairing is successful. Press SOURCE repeatedly to select radio mode. Press to terminate call. Play from USB Select “Philips” in the pairing list. To make call through the mobile phone. Listen to radio 1 2 3 4 Press a numeric button for three seconds. » The station is saved in the selected channel. » The paired device connect to the car audio system automatically.    Rotate Terminate call Make a call Press MENU          Press to answer/accept the call. Tune to a station that you want to store. Pairing bluetooth devices    Rotate Press    » The six strongest stations of the selected band are saved in the preset channel automatically. Store stations manually Carrying case Connect wires: ISO male connectors 3mm until the unit is turned off.        DBB until [STORE - - -] is displayed. to the left. Insert USB adaptor on one end of iPod/iPhone cable to the USB socket on the main unit. ih Á Guía de inicio rápida d Contenido de la caja 2 Encendido !       mantenga pulsado Control remoto Unidad principal (con manga de montaje) Conector ISO macho e Almohadilla de goma Panel frontal 1 tornillo Marco del tablero 2 herramientas de desmontaje Manual del usuario Funda de transporte Selecciona el país o región 1 Pulse para encender la unidad. » Aparecerá [SELECT OPERATING REGION]. 2 Pulse para seleccionar una opción:  [USA] (Estados Unidos)  [LATIN] (América Latina)  [EUROPE] (Europa occidental)  [RUS] (Rusia)  [M-EAST] (Medio Oriente)  [ASIA] (Pacíco asiático)  [JAP] (Japón)  [AUST] (Australia) Guía de inicio rápida Conexión de los cables: conectores ISO macho 1 Conecte el conector macho suministrado a la unidad. 3 2 Controle cuidadosamente el cableado del vehículo y conecte los cables en el conector macho suministrado. Ajuste del reloj 1 Banda verde / negra Parlante izquierdo (posterior) 2 Terminal blanco / negro Parlante izquierdo (frontal) 3 Terminal gris / negro Parlante derecho (frontal) 4 Terminal violeta / negro Parlante derecho (posterior) e Rojo Llave de encendido +12 V de CC en ON / ACC f Azul Cable de control del relé de la antena eléctrica / del motor f g f R RE AR AUX L g Azul / blanco L R REAR FRONT Cable de control del relé del   h Negro Tierra i Amarillo A la batería del auto de +12 V que recibe alimentación constante hasta que la unidad se apague. Pulse ,           '  &  6       %       Si la llamada entrante no tiene número telefónico aparecerá [PHONE IN] en la pantalla. 2 Pulse 1 2 Finalización de llamadas CEM5100_QSG_00_V2.0 3 ih                    Mantenga pulsado un botón numérico durante 3 segundos. » La emisora se guardará en el canal seleccionado. Pulse 1 2 3 4 Active la función Bluetooth en su dispositivo. Busque otros dispositivos Bluetooth que puedan conectarse con su unidad. Seleccione “Philips” en la lista de sincronización. Realización de llamadas      Pulse     Gire     Pulse     Deslice la cubierta de la toma USB hacia la izquierda. 2 Introduzca el dispositivo USB en el puerto USB. » La unidad comenzará a reproducir el contenido del dispositivo USB automáticamente. 1 2 Use el teléfono móvil para marcar un número y realizar una llamada saliente. 1 Pulse . » Aparecerá [REDIAL]. 2 Pulse / nuevamente. » Aparecerá [CALLING] en la pantalla y la unidad comenzará a marcar el último número al que se llamó. Introducción de una tarjeta 1 2 3 # $%       &     ' [CALLING] en la pantalla.  Rellamadas: Pulse / varias veces para seleccionar una banda: [FM1] [FM2] [FM3] [AM1] o [AM2]. Mantenga pulsado o Para buscar una emisora de radio automáticamente pulse o . Guarde las emisoras automáticamente "         DBB hasta que [STORE - - -] aparezca en la pantalla. para liberar el panel. Introduzca la tarjeta en la ranura para tarjetas. Cierre el panel frontal. » La unidad comenzará a reproducir el contenido de la tarjeta automáticamente. 1 Deslice la cubierta de la toma USB hacia la izquierda. Transferencia de llamadas 2 Mantenga pulsado varias veces hasta que aparezca [TRANSFER] en la pantalla. » La voz se transferirá desde los parlantes al teléfono móvil. Inserte el adaptador USB de uno de los extremos del cable del iPod / iPhone en el puerto USB de la unidad principal. 3 Conecte el otro extremo del cable en la toma del iPod / iPhone. » La unidad comenzará a reproducir el contenido del dispositivo USB automáticamente. hasta que aparezca el dígito de frecuencia. Pulse o para sintonizar una emisora de radio manualmente. » Se emitirá la estación de radio. Pulse Conexión del iPod / iPhone Pulse SOURCE varias veces para seleccionar el modo de radio.  1 1 Introduzca la contraseña predeterminada: “0000”. » Aparecerá [PAIR OK] en la pantalla si la sincronización se realiza correctamente.     Cómo escuchar la radio 1 2 3 4 para nalizar la llamada. Reproducción desde un dispositivo USB » El dispositivo emparejado se conecta con el sistema de audio del automóvil automáticamente. Pulse MENU varias veces hasta que la hora actual aparezca en la pantalla. Gire para contestar / aceptar la llamada. Sintonice la emisora que desea almacenar. Realización de llamadas desde el teléfono móvil: 1 2 3 4 5 Recepción de llamadas 1 Emparejamiento de dispositivos Bluetooth © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Pulse     » Se guardarán automáticamente las seis emisoras más potentes de la banda seleccionada en el canal presintonizado. Guarde las emisoras manualmente Para encender la unidad  pulse .
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips CEM5100/00 Guía de inicio rápido

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
Guía de inicio rápido