Boston VS 240 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario
OWNER’S MANUAL
VS Series Loudspeakers
VS 336, VS 344, VS 325C, VS 224, VS 260, and VS 240
Español
Altavoces VS de Boston
Manual del Propietario /
Instrucciones de Seguridad /
Información de Cumplimiento
Français
Haut-parleurs Boston VS
Guide de l’utilisateur /
Instructions de sécurité /
Informations relatives à la
conformité
Italiano
Altoparlanti Boston VS
Manuale dell’utente/Istruzioni
di sicurezza/Informazioni sulla
conformità
Svenska
Boston VS högtalare
Bruksanvisning /
säkerhetsanvisningar
/ information om
överensstämmelse
Deutsch
Boston VS Lautsprecher
Bedienungsanleitung
/ Sicherheitshinweise /
Konformitätserklärung
2
Introduction
Thank you for choosing Boston Acoustics. The Boston VS Series Loudspeakers – our best-performing, best-looking products – deliver
a superb audio/video or audio-only experience. Innovative driver and cabinet designs yield exceptional sonic characteristics. Each
VS Series model is voiced to blend with the others so they can be combined to deliver the best performance in any configuration.
Adding to the sonic appeal of the VS Series is their visual appeal. The striking piano lacquer finish and high-gloss furniture-grade
end panels cover cabinets that are so much more than rectangular boxes. The structural elements of the cabinets are made of
high-frequency-molded MDF which feature curved surfaces that reduce internal standing waves and panel resonances. Substantial
internal braces enhance the strength of the cabinets to provide an ideal environment for the high performance drivers.
Features
• Elegantpianolacquernishcabinet
• High-glossmulti-layerfurniture-gradeendpanels
• High-frequency-moldedMDFcabinetfeaturescurvedsurfaces,whichreduceinternalstandingwavesandpanelresonances
• Long-throwwoofersandmidrangesfeaturecastaluminumframes,OrganicCompositeConeMaterial(OCCM),andrubbersurrounds
• SuperWideBandwidth(SWB)tweeterswithaCoupledDualConcentricDiaphragm(CDCD)minimizesphaseshiftanddistortion
while improving pistonic motion.
• MagnaGuard®videoshielding
• 5-waygold-platedprecisionbindingposts
• Acousticallytunedports
Specifications VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240
Frequency Range3dB):
35Hz–30kHz 42Hz–30kHz 65Hz–30kHz 78Hz–30kHz 45Hz–30kHz 70Hz–30kHz
Recommended Amplier
10–400watts 10–250watts 10–250watts 10–200watts 10–250watts 10–100watts
Sensitivity:
87dBSPL/2.8V/m 87dBSPL/2.8V/m 90dBSPL/2.8V/m 87dBSPL/2.8V/m 87dBSPL/2.8V/m 86dBSPL/2.8V/m
Nominal Impedance:
 8ohms 8ohms 8ohms 8ohms 8ohms 8ohms
Crossover Frequency:
250/2,500Hz 300/2,500Hz 350/2,400Hz 1,900Hz 1,900Hz 2,000Hz
Bass Driver:
Triple6
1
/2 Quadruple4
1
/2 Dual5
1
/4 Dual4
1
/2 6
1
/2 4
1
/2
(165mm) (114mm) (133mm) (114mm) (165mm) (114mm)
Midrange Driver:
4
1
/2(114mm) 4
1
/2(114mm) 3”(76mm) — —
High-Frequency Driver:
1”(25mm) 1”(25mm) 1”(25mm) 1”(25mm) 1”(25mm) 1”(25mm)
SuperWide SuperWide SuperWide SuperWide SuperWide SuperWide
Bandwidth Bandwidth Bandwidth Bandwidth Bandwidth Bandwidth
Dimensions (H x W x D):
46
1
/16x9
7
/8 x 12
13
/16 44x5
3
/8x8
3
/8 7
1
/8x28
3
/16x6
5
/16 25x5
3
/4 x 3
3
/4 15
1
/4x8
7
/8x10
1
/4 9
7
/16x5
7
/8x6
3
/8
(1170x250x325mm) (1117x148x161mm) (181x716x161mm) (632x148x96mm) (387x225x260mm) (240x150x162mm)
Base Dimensions (W x D):
8
3
/8x8
3
/8(
213x213mm)
Weight:
66.3lbs(30.12kg) 34.8lbs(15.8kg) 25.9lbs(11.78kg) 10lbs(4.5kg) 19lbs(8.6kg) 6.3lbs(2.9kg)
E
N
G
L
I
S
H
Boston Acoustics continually strives to update and improve its products.
The specifications and construction details are subject to change without notice.
8
Introducción
Gracias por elegir Boston Acoustics. Los altavoces Boston VS Series, nuestros productos de mejor apariencia y funcionamiento,
ofrecen una magnífica experiencia sólo de audio o de audio y video. Los innovadores diseños de los controles y el gabinete
producen características de sonido excepcionales. Cada modelo de VS Series está sonorizado para armonizar con los otros de
manera que puedan combinarse para ofrecer el mejor funcionamiento en cualquier configuración.
Al atractivo de sonido de los VS Series se agrega su atractivo visual. La llamativa terminación de laca del piano y los paneles de
extremo en cerezo grado mobiliario de alto brillo cubren un gabinete que es mucho más que unas cajas rectangulares. Los
elementos estructurales de los gabinetes están hechos de MDF moldeado de alta frecuencia que presentan superficies curvadas que
reducen las ondas internas y las resonancias en el panel. Abrazaderas internas sustanciales potencian la fuerza de los gabinetes para
brindar un ambiente ideal de un funcionamiento de alto nivel.
Características
• Gabineteacabadoenelegantelacatipopiano
• Panelesdeextremoengradomobiliariomulti-capasdealtobrillo
• GabineteenMDFmoldeadodealtafrecuenciaconsuperciescurvadas,quereducenlasondasinternasylasresonanciasenel
panel.
• Loswoofersdebajosconseccióncónicalargaycontrolesdemediorangopresentanmarcosdealuminiocolado,enmaterialde
compositaorgánicadelosconos(OCCM),yrecubrimientosdegoma
• Lostweetersdebajosdesúperbandaancha(SWB)condiafragmaconcéntricodobleacoplado(CDCD)reducenelcambiodefase
y distorsión y mejoran el movimiento pistónico.
• BlindajedevideoMagnaGuard®
• Postesdeanclajedeprecisiónde5víasconacabadodorado
• Puertosanadosacústicamente
E
S
P
A
Ñ
O
L
9
Boston Acoustics busca continuamente mejorar y actualizar sus productos.
Las especificaciones y detalles de construcción están sujetos a cambios sin previo aviso.
Especificaciones
VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240
Rango
35Hz–30kHz 42Hz–30kHz 65Hz–30kHz 78Hz–30kHz 45Hz–30kHz 70Hz–30kHz
de frecuencia (±3dB):
Amplicador recomendado
10–400
vatios
10–250
vatios
10–250
vatios
10–200
vatios
10–250
vatios
10–100
vatios
Sensibilidad:
87dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 90dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 86dBSPL/2,8V/m
Impedancia Nominal:
8ohms 8ohms 8ohms 8ohms 8ohms 8ohms
Frecuencia de cruce:
250/2,500Hz 300/2,500Hz 350/2,400Hz 1,900Hz 1,900Hz 2,000Hz
Frecuencia de cruce:
Triple6
1
/2 Cuádruple4
1
/2
Doble
5
1
/4
Doble
4
1
/2 6
1
/2 4
1
/2
(165mm) (114mm) (133mm) (114mm) (165mm) (114mm)
Controles
4
1
/2(114mm) 4
1
/2(114mm) 3”(76mm) — —
de rango medio:
Controles
1”(25mm) 1”(25mm) 1”(25mm) 1”(25mm) 1”(25mm) 1”(25mm)
de alta frecuencia:
Súperbanda Súperbanda Súperbanda Súperbanda Súperbanda Súperbanda
ancha ancha ancha ancha ancha ancha
Dimensiones
46
1
/16x9
7
/8 x 12
13
/16 44x5
3
/8x8
3
/8 7
1
/8x28
3
/16x6
5
/16 25x5
3
/4 x 3
3
/4 15
1
/4x8
7
/8x10
1
/4 9
7
/16x5
7
/8x6
3
/8
(Alto x Ancho x Profundidad):
(1170x250x325mm) (1117x148x161mm) (181x716x161mm) (632x148x96mm) (387x225x260mm) (240x150x162mm)
Dimensiones básicas
8
3
/8x8
3
/8
(ancho x profundidad): (
213x213mm)
Peso:
66,3lbs(30,12kg) 34,8lbs(15,8kg) 25,9lbs(11,78kg) 10lbs(4,5kg) 19lbs(8,6kg) 6,3lbs(2,9kg)
Consulte la lista de Características de la página anterior para más información sobre los controles.
10
Desembalaje del sistema
Desembale cuidadosamente los altavoces. Si hay alguna señal de daños debidos al transporte, comuníqueselo inmediatamente a su
distribuidor y/o a su servicio de entrega. Conserve el cartón de envío y los materiales de embalaje para una futura utilización.
La terminación de alto brillo de los gabinetes de VS Series está protegida durante el envío con una película de plástico de color claro. Retire
la película levantando una esquina y tirando cuidadosamente de ella. Repita el procedimiento para todas las superficies del gabinete.
NOTA: Las rejillas de tela permanecen sobre el parlante durante el uso normal. Sin embargo, para retirar una rejilla VS, coloque sus
dedos suavemente sobre el borde de la rejilla y comenzando por un extremo del parlante, haga palanca a lo largo de la extensión
del parlante hasta que la rejilla se suelte. Para volver a colocar la rejilla, coloque uno de los bordes largos en posición y luego empuje
suavemente el otro lado largo de la rejilla contra el gabinete hasta que la rejilla encaje en su lugar.
Opciones de colocación
VS 336, VS 344 – Este es un clásico altavoz torre para el piso. Para lograr el mejor equilibrio de sonido, colóquelo cerca de una
superciedeparedabierta,almenosa3pies(1m)delasesquinasdelahabitación.
VS 325C – Este modelo está específicamente diseñado para usarse como altavoz de canal central en un sistema A/V. Debe centrarse
en la televisión lo más cercano posible a la pantalla. Puede ubicarse tanto en la parte superior como inferior de la pantalla, en un
estante o en la pared con el soporte suministrado. Evite colocar el altavoz en un lugar semi cercado. Esta ubicación puede producir
características de sonido no deseadas.
VS 224, VS 260, and VS 240 – Este modelo puede ser utilizado como altavoces de sonido envolvente o izquierda, derecha y centro
enunsistemadecanalesmúltiplesoestéreo.Elsistemapuedetambiénusarsecomolosaltavocesdeizquierda/derechaenun
11
sistema solo estéreo. Puede situarse en un tablero de mesa o un estante, o instalarse en la pared con el soporte suministrado. El pie
ajustable y el soporte para instalación de pared permiten una orientación vertical u horizontal y colocación óptima.
Pies ajustables
Cada uno de los modelos
de la serie VS, con
excepcióndelVS344,
está equipado con pies
ajustables que le permiten
cambiar el ángulo vertical
del parlante para adecuarlo
a su instalación.
Los altavoces VS cuentan
con una llave española
y una llave hexagonal
para fijar la posición de los
pies ajustables. Coloque la
llave hexagonal en el orificio
de la base del pie ajustable.
Coloque la llave española
alrededor de los huecos de la
base del pistón Gire las llaves
para fijar la posición del pie.
ElVS336yelVS344tienen
pernos de alfombra. Si los altavoces se colocan en un piso alfombrado reemplace los pies por los clavos para alfombra. Esto le
brinda una estabilidad adicional y acoplamiento para el altavoz. Los clavos para alfombra deben utilizarse con cuidado para evitar
que se dañe el piso o que usted sufra una herida.
Instalación en la pared
LosVS224,VS240,yVS325Cpuedenmontarseenlapared
utilizando el soporte suministrado correspondiente. Utilice la llave
hexagonal suministrada para retirar el tornillo de montaje del pie y el
pie. Luego instale los postes de montaje con rosca en la parte trasera
del gabinete.
Ajuste la placa de montaje a la pared con equipamiento físico
adecuado.VealaNotadeabajo.Asegúresedequeesténivelado.
Conecte los altavoces. Inserte los cabezales de los postes de
montaje a través de las aberturas del orificio de la llave de la placa
de montaje. Baje el altavoz para sentar los postes de montaje en la
placa. Cuando el altavoz está en una posición horizontal, se utilizan
las aberturas que se encuentran en posición vertical.
NOTA: El cliente es el responsable de la selección y utilización
correctadeloselementosdemontaje(disponiblesenferreterías)queaseguraránunmontajeenlaparedadecuadoysegurodelos
altavoces.
Para cambiar el ángulo del altavoz . . .
. . . gire los pies.
Use las llaves española
y hexagonal para jar
la posición del pie.
Vuelva a ubicar el
pie para usarlo de
forma horizontal.
poste de montaje
placa de montaje
pared
12
¡Importante!
Para asegurar el mejor rendimiento observe las polaridades al realizar las conexiones del altavoz. Los terminales tienen anillos de color
de códigos: rojo para + y negro para –. Conecte cada terminal + de la parte trasera del amplificador o receptor al respectivo terminal
+(rojo)decadaaltavoz.Conectelosterminales–(negros)delamismaforma.Silasconexionesnoserealizancorrectamentepuede
provocar una mala respuesta de graves y de imágenes pobres. Igualmente, para evitar cortocircuitos que puedan dañar su equipo,
tenga cuidado de no permitir que dos cables desnudos se toquen.
Instalación en la pared del VS 224
ElsoporteparainstalaciónenlapareddelVS224seacopladirectamente
a la pared para ubicar el parlante en forma plana sobre la misma. La placa
de montaje en ángulo se usa para ubicar el parlante en forma angulada
sobre la pared. La placa de montaje en ángulo se acopla a la pared y luego
seacoplaendichaplacaelsoportedeinstalaciónenlapared.Asegúrese
de que el parlante esté orientado correctamente antes de comenzar.
Al realizar la instalación el puerto debe estar en la parte superior del
parlante. Cuando acople el soporte de instalación en la pared a la misma
o la placa de montaje angulada, observe que los agujeros grandes deben
estar ubicados en la parte superior, tanto en las aplicaciones verticales
como en las horizontales. Cuando acople el parlante verá que el mismo
se desplazará ligeramente hacia la izquierda al sujetarlo con firmeza en el
soporte de instalación en la pared.
Conexiones del altavoz
Antes de conectar los altavoces, apague todos los componentes del sistema. Los altavoces VS
cuentanconpostesdeanclajede5víasconacabadodorado.Puedenadmitircablesdesnudos,
agarraderas de clavijas, terminales de pala, enchufes banana o enchufes banana dobles.
La ilustración muestra el método de conexión del altavoz de cable desnudo. Desprenda
aproximadamente3/8”(10mm)delaislamientodelcable.Enrolleloshilosdelcablehaciendoun
nudo prolijo. Desenrosque el extremo superior hexagonal del terminal. Inserte el cable en el orificio
del poste central del terminal y gire el extremo superior hexagonal para sujetar el cable en su lugar.
Siestáutilizandoagarraderasdeclavijasoterminalesdepala,adjúntelosaloscablessegúnlo
especifique el fabricante. Desenrosque el extremo superior hexagonal del terminal. Las agarraderas
de claviijas están insertadas en el orificio del poste central del terminal, al igual que el cable desnudo.
Los terminales de pala encajan alrededor del poste central del terminal. Una vez que este elemente
está en el terminal gire el extremo superior hexagonal para sujetarlo en su lugar.
Siestáutilizandoenchufesbananasimplesodobles,adjúntelosaloscablessegúnloespecique
el fabricante. No desenrosque el extremo superior hexagonal del terminal. Simplemente inserte los
enchufes banana en los orificios de la parte trasera de los terminales.
Para obtener información sobre cómo conectar los cables de los altavoces a su receptor o
amplificador, consulte con el manual de su propietario.
placa de montaje
angulada
soporte para instalación
en la pared – posición
horizontal
soporte para
instalación
en la pared
13
Amplificador
VS 336
Ch 1 Ch 2 Ch 3 Ch 4
Amplificador
VS 336
se ha retirado la agarradera del terminal
canal de medios/altos
canal de bajos
Doble cableado
LosVS325C,VS344,yVS336cuentanconterminalesdedobleentradaque
permiten el doble cableado. Un altavoz tiene doble cableado cuando dos cables
del mismo están conectados a los terminales del altavoz amplificador. Los dos
cables están conectados a los terminales dobles. Esto mejora el rendimiento de los
sistemas ya que duplica la conductividad de la conexión del amplificador al altavoz.
Doble amplicación
LosterminalesdedobleentradadeVS325C,VS344,yVS336tambiénpermitenla
doble amplificación. Se utilizan dos canales amplificadores separados para controlar
el altavoz. Un canal controla los altavoces de graves, mientras que el otro controla el
medio rango/ tweeter. Esto puede implicar mejoras significativas en la calidad del
audio y el rango dinámico.
En esta configuración, las agarraderas de metal que conectan los dos pares de
terminales se han retirado. El canal amplificador que controla el medio rango/
tweeter está conectado a los terminales superiores; el canal amplificador para los
altavoces de graves está conectado a los terminales inferiores.
Funcionamiento
CuandoutilicelosaltavocesVS224,VS240,yVS260enunsistemadecineencasaDolby®DigitaloDTS™,ajusteeltipodealtavoza
laconguración“Small”enelprocedimientodeconguracióndelsistema.CunadoutiliceVS325C,VS344,oVS336enunsistemade
cineencasaDolby®DigitaloDTS™,laconguracióndelaltavozpuedeestaren“Large”o“Small”.Enlaconguración“Large”pueden
producir un sonido más completo. Pruebe ambas configuraciones y utilice la que suene mejor con la más amplia gama de materiales
defuente.CuandoutiliceelsistemaenunsistemadecineencasaDolbyProLogic®,asegúresedequeelcanalcentraldelreceptor
esté en modo Normal.
Algunos receptores/ procesadores equipados con Dolby Digital ofrecen diferentes opciones de configuración para cada fuente
omodosurround”(porej.,CDestéreo,videocasete,DolbyDigital,ProLogic).Siutilizaunsubwooferensusistema,sigalas
instrucciones para su equipo a fin de asegurarse de que la salida del subwoofer está conectada y que los altavoces se encuentran en
la configuración “Small” en cada modo.
Si su receptor tiene ajustes de frecuencia de cruce ajustables, recomendamos que la frecuencia de cruce del subwoofer se ajuste
entre80Hzy120Hz.RemítasealmanualdelpropietariodesureceptorA/Vparaobtenercualquierrecomendaciónadicionalsobreel
funcionamiento del sistema..
NOTA:UnsubwooferactivadodeBostonAcousticsañadiráimpactoyrealismotantoalamúsicacomoalasbandassonoras
de películas. Póngase en contacto con su distribuidor de Boston Acoustics para que le recomiende los modelos de subwoofer
adecuados para su aplicación.
Mantenimiento y Servicio
ElacabadodealtobrillodelosgabinetesdelaSerieVSestárealizadosegúnelestándardemueblesdealtacalidad.Selodebe
cuidar de la misma forma. Antes de utilizar cualquier producto de limpieza o de mantenimiento, pruebe en una parte pequeña e
inadvertidadelgabinete.Asegúresedequelosresultadossonlosquedeseaobtenerantesdelaaplicaciónnal.
Para el cuidado cotidiano, los receptáculos del altavoz deben limpiarse con una tela suave a fin de quitar las huellas digitales o el
polvo. Todas las conexiones de cableado deben inspeccionarse y limpiarse o establecerse de nuevo por lo menos una vez al año.
Siseproducealgúnproblema,asegúresedequetodaslasconexionessehanrealizadoadecuadamenteyqueestánsujetasylimpias.
14
Si se produce un problema en un altavoz, vuelva a cablear ese altavoz en una ubicación diferente en el sistema. Si el problema
persiste, el problema está en el altavoz. Si suena bien en la nueva posición, es una indicación muy clara de que hay un problema de
mayor calado en la electrónica del sistema. En el caso de que sus altavoces necesiten asistencia técnica, póngase en contacto con su
distribuidor local de Boston Acoustics o visite www.bostonacoustics.com para conseguir un listado de distribuidores en su zona.
Garantía limitada
Boston Acoustics garantiza al comprador original de nuestros altavoces de la Serie VS que éstos no cuentan con defectos en los
materialesoenlamanodeobraporunperíodode5añosapartirdelafechadecompra.
Es responsabilidad suya instalarlos y utilizarlos de acuerdo con las instrucciones suministradas, proporcionar un transporte seguro
hasta un representante de servicio autorizado de Boston Acoustics, y presentar la prueba de compra en forma de recibo de compra
cuando sea necesario este servicio.
Quedan excluidos de esta garantía los daños que resulten del abuso, del mal uso, de una instalación inadecuada, de accidentes, del
transporte, o de reparaciones/modificaciones por parte de cualquiera que no sea el representante de servicio autorizado de Boston
Acoustics.
Esta garantía se limita al producto de Boston Acoustics y no cubre daños de equipos afines. Esta garantía no cubre los costos de
desinstalaciónoreinstalación.Estagarantíaseránulacuandosehayaretiradooborradoelnúmerodeserie.Estagarantíaleotorga
derechos legales específicos y también le podrían corresponder otros derechos que varían de un país a otro.
Si cree que necesita asistencia técnica
Primero, póngase en contacto con el distribuidor al cual ha comprado el producto. Si esto no es posible, escriba a:
Boston Acoustics, Inc.
100CorporateDrive
Mahwah,NJ07430USA
Opóngaseencontactoconnosotrospormediodeuncorreoelectrónico: [email protected]
EnJapón,envíeuncorreoelectrónicoa: [email protected].
EnAsia/paísesdelPacícoenvíeuncorreoelctrónicoa: ser[email protected]
Le indicaremos de inmediato qué acción tomar. Si es necesario devolver un altavoz de VS Series a la fábrica, le rogamos que lo envíe
con franqueo prepago. Después de la reparación, lo devolveremos con costos de transporte pagados sólo en Estados Unidos y
Canadá.
Sólo para clientes de la UE
Este símbolo que aparece en el producto indica que el producto no debe ser eliminado junto con los residuos
domésticos. Sino que debe colocarse en un punto de recolección separada para desechos electrónicos o devuelto
a un establecimiento minorista al comprar un producto similar. El fabricante ha pagado para reciclar este producto.
Esta práctica contribuye a la reutilización y el reciclado, minimiza los efectos adversos sobre el medio ambiente y la
salud humana y evita la imposición de multas por eliminación incorrecta de residuos.
Boston Acoustics busca continuamente actualizar y mejorar sus productos. Las especificaciones y detalles de construcción están
sujetos a cambios sin previo aviso.
16
Boston Acoustics sefforce d’actualiser et d’améliorer constamment ses produits.
Les spécifications et les informations détaillées sur la construction peuvent être modifiées sans avis préalable.
Spécifications
VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240
Gamme 35Hz–30kHz 42Hz–30kHz 65Hz–30kHz 78Hz–30kHz 45Hz–30kHz 70Hz–30kHz
de fréquence (±3 dB) :
Amplicateur 10–400
watts
10–250
watts
10–250
watts
10–200
watts
10–250
watts
10–100
watts
recommandé
Sensibilité
87dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 90dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 86dBSPL/2,8V/m
Impédance nominale : 8ohms 8ohms 8ohms 8ohms 8ohms 8ohms
Fréquence de 250/2500Hz 300/2500Hz 350/2400Hz 1900Hz 1900Hz 2000Hz
recouvrement :
Haut-parleur
Triple
6
1
/2
Quadruple
4
1
/2
Double
5
1
/4
Double
4
1
/2
6
1
/2
4
1
/2
de basse fréquence : (165mm) (114mm) (133mm) (114mm)
(
165mm)
(
114mm)
Haut-parleur
4
1
/2
4
1
/2
3
— —
de fréquence moyenne :
(
114mm)
(
114mm)
(
76mm)
Haut-parleur
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
de haute fréquence :
Super large
Super large
Super large
Super large
Super large
Super large
bande
bande
bande
bande
bande
bande
Dimensions
46
1
/16x9
7
/8 x 12
13
/16 44x5
3
/8x8
3
/8 7
1
/8x28
3
/16x6
5
/16 25x5
3
/4 x 3
3
/4 15
1
/4x8
7
/8x10
1
/4 9
7
/16x5
7
/8x6
3
/8
(H x L x P) :
(1170x250x325mm) (1117x148x161mm) (181x716x161mm) (632x148x96mm) (387x225x260mm) (240x150x162mm)
Dimensions
8
3
/8x8
3
/8(
213x213mm)
de la base (l x P) :
Poids :
66,3lbs 34,8lbs 25,9lbs 10lbs 19lbs 6,3lbs
(30,12kg) (15,8kg) (11,78kg) (4,5kg) (8,6kg) (2,9kg)
Voir la liste des caractéristiques à la page précédente pour obtenir des informations complémentaires sur les haut-parleurs.
23
Boston Acoustics si impegna costantemente per aggiornare e migliorare i propri prodotti.
Le specifiche e i dettagli di costruzione sono soggetti a variazioni senza preavviso.
Specifiche
VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240
Gamma
35Hz–30kHz 42Hz–30kHz 65Hz–30kHz 78Hz–30kHz 45Hz–30kHz 70Hz–30kHz
di frequenza (±3dB):
Amplicatore
10–400
Watt
10–250
Watt
10–250
Watt
10–200
Watt
10–250
Watt
10–100
Watt
raccomandato:
Sensibilità:
87dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 90dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 86dBSPL/2,8V/m
Impedenza nominale:
8ohm 8ohm 8ohm 8ohm 8ohm 8ohm
Frequenza di crossover:
250/2.500Hz 300/2.500Hz 350/2.400Hz 1.900Hz 1.900Hz 2.000Hz
Driver dei bassi:
Triplo
6
1
/2
Quadruplo
4
1
/2
Doppio
5
1
/4
Doppio
4
1
/2
6
1
/2
4
1
/2
(165mm) (114mm) (133mm) (114mm)
(
165mm)
(
114mm)
Driver dei medi:
4
1
/2
4
1
/2
3
— —
(
114mm)
(
114mm)
(
76mm)
Driver alta
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
frequenza:
Banda super
Banda super
Banda super
Banda super
Banda super
Banda super
larga
larga
larga
larga
larga
larga
Dimensioni
46
1
/16x9
7
/8 x 12
13
/16 44x5
3
/8x8
3
/8 7
1
/8x28
3
/16x6
5
/16 25x5
3
/4 x 3
3
/4 15
1
/4x8
7
/8x10
1
/4 9
7
/16x5
7
/8x6
3
/8
(H x L x P) :
(1170x250x325mm) (1117x148x161mm) (181x716x161mm) (632x148x96mm) (387x225x260mm) (240x150x162mm)
Dimensioni della base
8
3
/8x8
3
/8(
213x213mm)
(L x P)
Peso:
66,3lbs 34,8lbs 25,9lbs 10lbs 19lbs 6,3lbs
(30,12kg) (15,8kg) (11,78kg) (4,5kg) (8,6kg) (2,9kg)
Per maggiori informazioni sui driver, si veda l’elenco delle Caratteristiche alla pagina precedente.
30
Boston Acoustics strävar konstant efter att uppdatera och förbättra sina produkter.
Specifikationerna och tillverkningsdetaljerna kan ändras utan föregående meddelande.
Specifikationer
VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240
Frekvensområde
35Hz–30kHz 42Hz–30kHz 65Hz–30kHz 78Hz–30kHz 45Hz–30kHz 70Hz–30kHz
(±3dB):
Rekommenderad
10–400
W
10–250
W
10–250
W
10–200
W
10–250
W
10–100
W
förstärkare
Känslighet:
87dBSPL/2.8V/m 87dBSPL/2.8V/m 90dBSPL/2.8V/m 87dBSPL/2.8V/m 87dBSPL/2.8V/m 86dBSPL/2.8V/m
Nominell impedans:
8ohm 8ohm 8ohm 8ohm 8ohm 8ohm
Övergångsfrekvens:
250/2,500Hz 300/2,500Hz 350/2,400Hz 1,900Hz 1,900Hz 2,000Hz
Basdrivrutin:
Trippel
6
1
/2
Quadruple
4
1
/2
Doppio
5
1
/4
Doppio
4
1
/2
6
1
/2
4
1
/2
(165mm) (114mm) (133mm) (114mm)
(
165mm)
(
114mm)
Mellanregisterdrivrutin:
4
1
/2(
114mm)
4
1
/2(
114mm) 3
(
76mm) — —
Högfrekvensdrivrutin:
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
SuperWide
SuperWide
SuperWide
SuperWide
SuperWide
SuperWide
Bandwidth
Bandwidth
Bandwidth
Bandwidth
Bandwidth
Bandwidth
Mått (H x B x D):
46
1
/16x9
7
/8 x 12
13
/16 44x5
3
/8x8
3
/8 7
1
/8x28
3
/16x6
5
/16 25x5
3
/4 x 3
3
/4 15
1
/4x8
7
/8x10
1
/4 9
7
/16x5
7
/8x6
3
/8
(1170x250x325mm) (1117x148x161mm) (181x716x161mm) (632x148x96mm) (387x225x260mm) (240x150x162mm)
Base Dimensions (W x D):
8
3
/8x8
3
/8(
213x213mm)
Vikt:
66,3lbs 34,8lbs 25,9lbs 10lbs 19lbs 6,3lbs
(30,12kg) (15,8kg) (11,78kg) (4,5kg) (8,6kg) (2,9kg)
Se listan Funktioner på föregående sida för mer information om drivrutiner.
37
Boston Acoustics ist ständig bestrebt, seine Produkte zu aktualisieren und zu verbessern.
Spezifikationen und Konstruktionsdetails können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Spezifikationen
VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240
Frequenzbereich
35Hz–30kHz 42Hz–30kHz 65Hz–30kHz 78Hz–30kHz 45Hz–30kHz 70Hz–30kHz
(±3dB):
Empfohlene
10–400
Watt
10–250
Watt
10–250
Watt
10–200
Watt
10–250
Watt
10–100
Watt
Verstärkerleistung
Empndlichkeit:
87dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 90dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 86dBSPL/2,8V/m
Nominalimpedanz:
 8
O
hm 8
O
hm 8
O
hm 8
O
hm 8
O
hm 8
O
hm
Übertragungsfrequenz: 250/2.500Hz 300/2.500Hz 350/2.400Hz 1.900Hz 1.900Hz 2.000Hz
Basstreiber:
Triple
6
1
/2
Quadruple
4
1
/2
Dual
5
1
/4
Dual
4
1
/2
6
1
/2(
165mm)
4
1
/2(
114mm)
(165mm) (114mm) (133mm) (114mm)
Mitteltontreiber:
4
1
/2(
114mm)
4
1
/2(
114mm) 3
(
76mm) — —
Hochfrequenztreiber:
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
SWB
SWB
SWB
SWB
SWB
SWB
Abmessungen
46
1
/16x9
7
/8 x 12
13
/16 44x5
3
/8x8
3
/8 7
1
/8x28
3
/16x6
5
/16 25x5
3
/4 x 3
3
/4 15
1
/4x8
7
/8x10
1
/4 9
7
/16x5
7
/8x6
3
/8
(H x B x T)
(1170x250x325mm) (1117x148x161mm) (181x716x161mm) (632x148x96mm) (387x225x260mm) (240x150x162mm)
Base
Abmessungen
(W x D):
8
3
/8x8
3
/8(
213x213mm)
Weight:
66,3lbs 34,8lbs 25,9lbs 10lbs 19lbs 6,3lbs
(30,12kg) (15,8kg) (11,78kg) (4,5kg) (8,6kg) (2,9kg)
In der Liste der Eigenschaften auf der vorherigen Seite finden Sie weitere Informationen zu den Treibern.
300JubileeDrive,Peabody,MA01960USA
www.bostonacoustics.com
Boston, Boston Acoustics, the Boston Acoustics logo, the B/A ellipse symbol and MagnaGuard are registered trademarks of
Boston Acoustics, Inc. Dolby Digital, and Dolby Pro Logic are registered trademarks of Dolby Laboratories. DTS is a registered
trademarks of DTS, Inc. Specications are subject to change without notice. © 2009 Boston Acoustics, Inc. 142-003284-5

Transcripción de documentos

Owner’s Manual VS Series Loudspeakers VS 336, VS 344, VS 325C, VS 224, VS 260, and VS 240 Español Altavoces VS de Boston Manual del Propietario / Instrucciones de Seguridad / Información de Cumplimiento Italiano Altoparlanti Boston VS Manuale dell’utente/Istruzioni di sicurezza/Informazioni sulla conformità Français Haut-parleurs Boston VS Guide de l’utilisateur / Instructions de sécurité / Informations relatives à la conformité Svenska Boston VS högtalare Bruksanvisning / säkerhetsanvisningar / information om överensstämmelse Deutsch Boston VS Lautsprecher Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise / Konformitätserklärung Introduction E N G L I S H Thank you for choosing Boston Acoustics. The Boston VS Series Loudspeakers – our best-performing, best-looking products – deliver a superb audio/video or audio-only experience. Innovative driver and cabinet designs yield exceptional sonic characteristics. Each VS Series model is voiced to blend with the others so they can be combined to deliver the best performance in any configuration. Adding to the sonic appeal of the VS Series is their visual appeal. The striking piano lacquer finish and high-gloss furniture-grade end panels cover cabinets that are so much more than rectangular boxes. The structural elements of the cabinets are made of high-frequency-molded MDF which feature curved surfaces that reduce internal standing waves and panel resonances. Substantial internal braces enhance the strength of the cabinets to provide an ideal environment for the high performance drivers. Features • • • • • Elegant piano lacquer finish cabinet High-gloss multi-layer furniture-grade end panels High-frequency-molded MDF cabinet features curved surfaces, which reduce internal standing waves and panel resonances Long-throw woofers and midranges feature cast aluminum frames, Organic Composite Cone Material (OCCM), and rubber surrounds Super Wide Bandwidth (SWB) tweeters with a Coupled Dual Concentric Diaphragm (CDCD) minimizes phase shift and distortion while improving pistonic motion. • MagnaGuard® video shielding • 5-way gold-plated precision binding posts • Acoustically tuned ports Specifications VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240 Frequency Range (±3dB): 35Hz – 30kHz 42Hz – 30kHz 65Hz – 30kHz 78Hz – 30kHz 45Hz – 30kHz 70Hz – 30kHz Recommended Amplifier 10 – 400 watts 10 – 250 watts 10 – 250 watts 10 – 200 watts 10 – 250 watts 10 – 100 watts Sensitivity: 87dB SPL/2.8V/m 87dB SPL/2.8V/m 90dB SPL/2.8V/m 87dB SPL/2.8V/m 87dB SPL/2.8V/m 86dB SPL/2.8V/m Nominal Impedance: 8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms Crossover Frequency: 250 / 2,500Hz 300 / 2,500Hz 350 / 2,400Hz 1,900Hz 1,900Hz 2,000Hz Bass Driver: Triple 61/2” (165mm) Quadruple 41/2” (114mm) Dual 51/4” (133mm) Dual 41/2” (114mm) 61/2” (165mm) 41/2” (114mm) Midrange Driver: 41/2” (114mm) 41/2” (114mm) 3” (76mm) — — — High-Frequency Driver: 1” (25mm) Super Wide Bandwidth 1” (25mm) Super Wide Bandwidth 1” (25mm) Super Wide Bandwidth 1” (25mm) Super Wide Bandwidth 1” (25mm) Super Wide Bandwidth 1” (25mm) Super Wide Bandwidth 461/16 x 97/8 x 1213/16” 44 x 53/8 x 83/8” 71/8 x 283/16 x 65/16” 25 x 53/4 x 33/4” 151/4 x 87/8 x 101/4” 97/16 x 57/8 x 63/8” (1170 x 250 x 325mm) (1117 x 148 x 161mm) (181 x 716 x 161mm) (632 x 148 x 96mm) (387 x 225 x 260mm) (240 x 150 x 162mm) 19 lbs (8.6kg) 6.3 lbs (2.9kg) Dimensions (H x W x D): VS 336 Base Dimensions (W x D): 83/8 x 83/8” (213 x 213mm) Weight: 34.8 lbs (15.8kg) 66.3 lbs (30.12kg) 25.9 lbs (11.78kg) 10 lbs (4.5kg) Boston Acoustics continually strives to update and improve its products. 2 The specifications and construction details are subject to change without notice. Introducción E S P A Ñ O L Gracias por elegir Boston Acoustics. Los altavoces Boston VS Series, nuestros productos de mejor apariencia y funcionamiento, ofrecen una magnífica experiencia sólo de audio o de audio y video. Los innovadores diseños de los controles y el gabinete producen características de sonido excepcionales. Cada modelo de VS Series está sonorizado para armonizar con los otros de manera que puedan combinarse para ofrecer el mejor funcionamiento en cualquier configuración. Al atractivo de sonido de los VS Series se agrega su atractivo visual. La llamativa terminación de laca del piano y los paneles de extremo en cerezo grado mobiliario de alto brillo cubren un gabinete que es mucho más que unas cajas rectangulares. Los elementos estructurales de los gabinetes están hechos de MDF moldeado de alta frecuencia que presentan superficies curvadas que reducen las ondas internas y las resonancias en el panel. Abrazaderas internas sustanciales potencian la fuerza de los gabinetes para brindar un ambiente ideal de un funcionamiento de alto nivel. Características • Gabinete acabado en elegante laca tipo piano • Paneles de extremo en grado mobiliario multi-capas de alto brillo • Gabinete en MDF moldeado de alta frecuencia con superficies curvadas, que reducen las ondas internas y las resonancias en el panel. • Los woofers de bajos con sección cónica larga y controles de medio rango presentan marcos de aluminio colado, en material de composita orgánica de los conos (OCCM), y recubrimientos de goma • Los tweeters de bajos de súper banda ancha (SWB) con diafragma concéntrico doble acoplado (CDCD) reducen el cambio de fase y distorsión y mejoran el movimiento pistónico. • Blindaje de video MagnaGuard® • Postes de anclaje de precisión de 5 vías con acabado dorado • Puertos afinados acústicamente 8 Especificaciones VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240 Rango 35Hz – 30kHz de frecuencia (±3dB): 42Hz – 30kHz 65Hz – 30kHz 78Hz – 30kHz 45Hz – 30kHz 70Hz – 30kHz Amplificador recomendado 10 – 400 vatios 10 – 250 vatios 10 – 250 vatios 10 – 200 vatios 10 – 250 vatios 10 – 100 vatios Sensibilidad: 87dB SPL/2,8V/m 87dB SPL/2,8V/m 90dB SPL/2,8V/m 87dB SPL/2,8V/m 87dB SPL/2,8V/m 86dB SPL/2,8V/m Impedancia Nominal: 8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms Frecuencia de cruce: 250 / 2,500Hz 300 / 2,500Hz 350 / 2,400Hz 1,900Hz 1,900Hz 2,000Hz Frecuencia de cruce: Triple 61/2” (165mm) Cuádruple 41/2” (114mm) Doble 51/4” (133mm) Doble 41/2” (114mm) 61/2” (165mm) 41/2” (114mm) Controles de rango medio: 41/2” (114mm) 41/2” (114mm) 3” (76mm) — — — Controles de alta frecuencia: 1” (25mm) Súper banda ancha 1” (25mm) Súper banda ancha 1” (25mm) Súper banda ancha 1” (25mm) Súper banda ancha 1” (25mm) Súper banda ancha 1” (25mm) Súper banda ancha Dimensiones 461/16 x 97/8 x 1213/16” 44 x 53/8 x 83/8” 71/8 x 283/16 x 65/16” 25 x 53/4 x 33/4” 151/4 x 87/8 x 101/4” 97/16 x 57/8 x 63/8” (632 x 148 x 96mm) (387 x 225 x 260mm) (240 x 150 x 162mm) 19 lbs (8,6kg) 6,3 lbs (2,9kg) (Alto x Ancho x Profundidad): (1170 x 250 x 325mm) (1117 x 148 x 161mm) (181 x 716 x 161mm) Dimensiones básicas (ancho x profundidad): 83/8 x 83/8” (213 x 213mm) Peso: 34,8 lbs (15,8kg) 66,3 lbs (30,12kg) 25,9 lbs (11,78kg) 10 lbs (4,5kg) Consulte la lista de Características de la página anterior para más información sobre los controles. Boston Acoustics busca continuamente mejorar y actualizar sus productos. Las especificaciones y detalles de construcción están sujetos a cambios sin previo aviso. 9 Desembalaje del sistema Desembale cuidadosamente los altavoces. Si hay alguna señal de daños debidos al transporte, comuníqueselo inmediatamente a su distribuidor y/o a su servicio de entrega. Conserve el cartón de envío y los materiales de embalaje para una futura utilización. La terminación de alto brillo de los gabinetes de VS Series está protegida durante el envío con una película de plástico de color claro. Retire la película levantando una esquina y tirando cuidadosamente de ella. Repita el procedimiento para todas las superficies del gabinete. NOTA: Las rejillas de tela permanecen sobre el parlante durante el uso normal. Sin embargo, para retirar una rejilla VS, coloque sus dedos suavemente sobre el borde de la rejilla y comenzando por un extremo del parlante, haga palanca a lo largo de la extensión del parlante hasta que la rejilla se suelte. Para volver a colocar la rejilla, coloque uno de los bordes largos en posición y luego empuje suavemente el otro lado largo de la rejilla contra el gabinete hasta que la rejilla encaje en su lugar. Opciones de colocación VS 336, VS 344 – Este es un clásico altavoz “torre” para el piso. Para lograr el mejor equilibrio de sonido, colóquelo cerca de una superficie de pared abierta, al menos a 3 pies (1m) de las esquinas de la habitación. VS 325C – Este modelo está específicamente diseñado para usarse como altavoz de canal central en un sistema A/V. Debe centrarse en la televisión lo más cercano posible a la pantalla. Puede ubicarse tanto en la parte superior como inferior de la pantalla, en un estante o en la pared con el soporte suministrado. Evite colocar el altavoz en un lugar semi cercado. Esta ubicación puede producir características de sonido no deseadas. VS 224, VS 260, and VS 240 – Este modelo puede ser utilizado como altavoces de sonido envolvente o izquierda, derecha y centro en un sistema de canales múltiples o estéreo. El sistema puede también usarse como los altavoces de izquierda/derecha en un 10 sistema solo estéreo. Puede situarse en un tablero de mesa o un estante, o instalarse en la pared con el soporte suministrado. El pie ajustable y el soporte para instalación de pared permiten una orientación vertical u horizontal y colocación óptima. Pies ajustables Para cambiar el ángulo del altavoz . . . Cada uno de los modelos de la serie VS, con excepción del VS 344, está equipado con pies ajustables que le permiten cambiar el ángulo vertical del parlante para adecuarlo a su instalación. Los altavoces VS cuentan con una llave española y una llave hexagonal para fijar la posición de los pies ajustables. Coloque la llave hexagonal en el orificio de la base del pie ajustable. Coloque la llave española alrededor de los huecos de la base del pistón Gire las llaves para fijar la posición del pie. . . . gire los pies. Vuelva a ubicar el pie para usarlo de forma horizontal. Use las llaves española y hexagonal para fijar la posición del pie. El VS 336 y el VS 344 tienen pernos de alfombra. Si los altavoces se colocan en un piso alfombrado reemplace los pies por los clavos para alfombra. Esto le brinda una estabilidad adicional y acoplamiento para el altavoz. Los clavos para alfombra deben utilizarse con cuidado para evitar que se dañe el piso o que usted sufra una herida. Instalación en la pared Los VS 224, VS 240, y VS 325C pueden montarse en la pared utilizando el soporte suministrado correspondiente. Utilice la llave hexagonal suministrada para retirar el tornillo de montaje del pie y el pie. Luego instale los postes de montaje con rosca en la parte trasera del gabinete. Ajuste la placa de montaje a la pared con equipamiento físico adecuado. Vea la Nota de abajo. Asegúrese de que esté nivelado. Conecte los altavoces. Inserte los cabezales de los postes de montaje a través de las aberturas del orificio de la llave de la placa de montaje. Baje el altavoz para sentar los postes de montaje en la placa. Cuando el altavoz está en una posición horizontal, se utilizan las aberturas que se encuentran en posición vertical. poste de montaje pared placa de montaje NOTA: El cliente es el responsable de la selección y utilización correcta de los elementos de montaje (disponibles en ferreterías) que asegurarán un montaje en la pared adecuado y seguro de los altavoces. 11 Instalación en la pared del VS 224 El soporte para instalación en la pared del VS 224 se acopla directamente a la pared para ubicar el parlante en forma plana sobre la misma. La placa de montaje en ángulo se usa para ubicar el parlante en forma angulada sobre la pared. La placa de montaje en ángulo se acopla a la pared y luego se acopla en dicha placa el soporte de instalación en la pared. Asegúrese de que el parlante esté orientado correctamente antes de comenzar. Al realizar la instalación el puerto debe estar en la parte superior del parlante. Cuando acople el soporte de instalación en la pared a la misma o la placa de montaje angulada, observe que los agujeros grandes deben estar ubicados en la parte superior, tanto en las aplicaciones verticales como en las horizontales. Cuando acople el parlante verá que el mismo se desplazará ligeramente hacia la izquierda al sujetarlo con firmeza en el soporte de instalación en la pared. soporte para soporte para instalación instalación en la pared – posición placa de montaje angulada en la pared horizontal Conexiones del altavoz Antes de conectar los altavoces, apague todos los componentes del sistema. Los altavoces VS cuentan con postes de anclaje de 5 vías con acabado dorado. Pueden admitir cables desnudos, agarraderas de clavijas, terminales de pala, enchufes banana o enchufes banana dobles. La ilustración muestra el método de conexión del altavoz de cable desnudo. Desprenda aproximadamente 3/8” (10mm) del aislamiento del cable. Enrolle los hilos del cable haciendo un nudo prolijo. Desenrosque el extremo superior hexagonal del terminal. Inserte el cable en el orificio del poste central del terminal y gire el extremo superior hexagonal para sujetar el cable en su lugar. Si está utilizando agarraderas de clavijas o terminales de pala, adjúntelos a los cables según lo especifique el fabricante. Desenrosque el extremo superior hexagonal del terminal. Las agarraderas de claviijas están insertadas en el orificio del poste central del terminal, al igual que el cable desnudo. Los terminales de pala encajan alrededor del poste central del terminal. Una vez que este elemente está en el terminal gire el extremo superior hexagonal para sujetarlo en su lugar. Si está utilizando enchufes banana simples o dobles, adjúntelos a los cables según lo especifique el fabricante. No desenrosque el extremo superior hexagonal del terminal. Simplemente inserte los enchufes banana en los orificios de la parte trasera de los terminales. Para obtener información sobre cómo conectar los cables de los altavoces a su receptor o amplificador, consulte con el manual de su propietario. ¡Importante! Para asegurar el mejor rendimiento observe las polaridades al realizar las conexiones del altavoz. Los terminales tienen anillos de color de códigos: rojo para + y negro para –. Conecte cada terminal + de la parte trasera del amplificador o receptor al respectivo terminal + (rojo) de cada altavoz. Conecte los terminales – (negros) de la misma forma. Si las conexiones no se realizan correctamente puede provocar una mala respuesta de graves y de imágenes pobres. Igualmente, para evitar cortocircuitos que puedan dañar su equipo, tenga cuidado de no permitir que dos cables desnudos se toquen. 12 VS 336 Doble cableado Los VS 325C, VS 344, y VS 336 cuentan con terminales de doble entrada que permiten el doble cableado. Un altavoz tiene doble cableado cuando dos cables del mismo están conectados a los terminales del altavoz amplificador. Los dos cables están conectados a los terminales dobles. Esto mejora el rendimiento de los sistemas ya que duplica la conductividad de la conexión del amplificador al altavoz. Doble amplificación Los terminales de doble entrada de VS 325C, VS 344, y VS 336 también permiten la doble amplificación. Se utilizan dos canales amplificadores separados para controlar el altavoz. Un canal controla los altavoces de graves, mientras que el otro controla el medio rango/ tweeter. Esto puede implicar mejoras significativas en la calidad del audio y el rango dinámico. En esta configuración, las agarraderas de metal que conectan los dos pares de terminales se han retirado. El canal amplificador que controla el medio rango/ tweeter está conectado a los terminales superiores; el canal amplificador para los altavoces de graves está conectado a los terminales inferiores. Amplificador VS 336 canal de medios/altos canal de bajos Ch 1 Ch 2 Ch 3 Amplificador Ch 4 se ha retirado la agarradera del terminal Funcionamiento Cuando utilice los altavoces VS 224, VS 240, y VS 260 en un sistema de cine en casa Dolby® Digital o DTS™, ajuste el tipo de altavoz a la configuración “Small” en el procedimiento de configuración del sistema. Cunado utilice VS 325C, VS 344, o VS 336 en un sistema de cine en casa Dolby® Digital o DTS™ , la configuración del altavoz puede estar en “Large” o “Small”. En la configuración “Large” pueden producir un sonido más completo. Pruebe ambas configuraciones y utilice la que suene mejor con la más amplia gama de materiales de fuente. Cuando utilice el sistema en un sistema de cine en casa Dolby Pro Logic®, asegúrese de que el canal central del receptor esté en modo Normal.” Algunos receptores/ procesadores equipados con Dolby Digital ofrecen diferentes opciones de configuración para cada fuente o modo “surround” (por ej., CD estéreo, videocasete, Dolby Digital, Pro Logic). Si utiliza un subwoofer en su sistema, siga las instrucciones para su equipo a fin de asegurarse de que la salida del subwoofer está conectada y que los altavoces se encuentran en la configuración “Small” en cada modo. Si su receptor tiene ajustes de frecuencia de cruce ajustables, recomendamos que la frecuencia de cruce del subwoofer se ajuste entre 80Hz y 120Hz. Remítase al manual del propietario de su receptor A/V para obtener cualquier recomendación adicional sobre el funcionamiento del sistema.. NOTA: Un subwoofer activado de Boston Acoustics añadirá impacto y realismo tanto a la música como a las bandas sonoras de películas. Póngase en contacto con su distribuidor de Boston Acoustics para que le recomiende los modelos de subwoofer adecuados para su aplicación. Mantenimiento y Servicio El acabado de alto brillo de los gabinetes de la Serie VS está realizado según el estándar de muebles de alta calidad. Se lo debe cuidar de la misma forma. Antes de utilizar cualquier producto de limpieza o de mantenimiento, pruebe en una parte pequeña e inadvertida del gabinete. Asegúrese de que los resultados son los que desea obtener antes de la aplicación final. Para el cuidado cotidiano, los receptáculos del altavoz deben limpiarse con una tela suave a fin de quitar las huellas digitales o el polvo. Todas las conexiones de cableado deben inspeccionarse y limpiarse o establecerse de nuevo por lo menos una vez al año. Si se produce algún problema, asegúrese de que todas las conexiones se han realizado adecuadamente y que están sujetas y limpias. 13 Si se produce un problema en un altavoz, vuelva a cablear ese altavoz en una ubicación diferente en el sistema. Si el problema persiste, el problema está en el altavoz. Si suena bien en la nueva posición, es una indicación muy clara de que hay un problema de mayor calado en la electrónica del sistema. En el caso de que sus altavoces necesiten asistencia técnica, póngase en contacto con su distribuidor local de Boston Acoustics o visite www.bostonacoustics.com para conseguir un listado de distribuidores en su zona. Garantía limitada Boston Acoustics garantiza al comprador original de nuestros altavoces de la Serie VS que éstos no cuentan con defectos en los materiales o en la mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra. Es responsabilidad suya instalarlos y utilizarlos de acuerdo con las instrucciones suministradas, proporcionar un transporte seguro hasta un representante de servicio autorizado de Boston Acoustics, y presentar la prueba de compra en forma de recibo de compra cuando sea necesario este servicio. Quedan excluidos de esta garantía los daños que resulten del abuso, del mal uso, de una instalación inadecuada, de accidentes, del transporte, o de reparaciones/modificaciones por parte de cualquiera que no sea el representante de servicio autorizado de Boston Acoustics. Esta garantía se limita al producto de Boston Acoustics y no cubre daños de equipos afines. Esta garantía no cubre los costos de desinstalación o reinstalación. Esta garantía será nula cuando se haya retirado o borrado el número de serie. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también le podrían corresponder otros derechos que varían de un país a otro. Si cree que necesita asistencia técnica Primero, póngase en contacto con el distribuidor al cual ha comprado el producto. Si esto no es posible, escriba a: Boston Acoustics, Inc. 100 Corporate Drive Mahwah, NJ 07430 USA O póngase en contacto con nosotros por medio de un correo electrónico: En Japón, envíe un correo electrónico a: En Asia/países del Pacífico envíe un correo elctrónico a: [email protected] [email protected]. [email protected] Le indicaremos de inmediato qué acción tomar. Si es necesario devolver un altavoz de VS Series a la fábrica, le rogamos que lo envíe con franqueo prepago. Después de la reparación, lo devolveremos con costos de transporte pagados sólo en Estados Unidos y Canadá. Sólo para clientes de la UE Este símbolo que aparece en el producto indica que el producto no debe ser eliminado junto con los residuos domésticos. Sino que debe colocarse en un punto de recolección separada para desechos electrónicos o devuelto a un establecimiento minorista al comprar un producto similar. El fabricante ha pagado para reciclar este producto. Esta práctica contribuye a la reutilización y el reciclado, minimiza los efectos adversos sobre el medio ambiente y la salud humana y evita la imposición de multas por eliminación incorrecta de residuos. Boston Acoustics busca continuamente actualizar y mejorar sus productos. Las especificaciones y detalles de construcción están sujetos a cambios sin previo aviso. 14 Spécifications VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240 Gamme de fréquence (±3 dB) : 35 Hz – 30 kHz 42 Hz – 30 kHz 65 Hz – 30 kHz 78 Hz – 30 kHz 45 Hz – 30kHz 70 Hz – 30kHz Amplificateur recommandé 10 – 400 watts 10 – 250 watts 10 – 250 watts 10 – 200 watts 10 – 250 watts 10 – 100 watts Sensibilité 87 dB SPL/2,8 V/m 87 dB SPL/2,8 V/m 90 dB SPL/2,8 V/m 87 dB SPL/2,8 V/m 87 dB SPL/2,8 V/m 86 dB SPL/2,8 V/m Impédance nominale : 8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms Fréquence de recouvrement : 250 / 2500 Hz 300 / 2500 Hz 350 / 2400 Hz 1900 Hz 1900 Hz 2000 Hz Haut-parleur de basse fréquence : Triple 61/2” (165 mm) Quadruple 41/2” (114 mm) Double 51/4” (133 mm) Double 41/2” (114 mm) 61/2” (165 mm) 41/2” (114 mm) Haut-parleur 41/2” de fréquence moyenne : (114 mm) 41/2” (114 mm) 3” (76 mm) — — — Haut-parleur de haute fréquence : 1” (25 mm) Super large bande 1” (25 mm) Super large bande 1” (25 mm) Super large bande 1” (25 mm) Super large bande 1” (25 mm) Super large bande 1” (25 mm) Super large bande Dimensions (H x L x P) : 461/16 x 97/8 x 1213/16” 44 x 53/8 x 83/8” 71/8 x 283/16 x 65/16” 25 x 53/4 x 33/4” 151/4 x 87/8 x 101/4” 97/16 x 57/8 x 63/8” (1170 x 250 x 325 mm) (1117 x 148 x 161 mm) (181 x 716 x 161 mm) (632 x 148 x 96 mm) (387 x 225 x 260 mm) (240 x 150 x 162 mm) 10 lbs (4,5 kg) 19 lbs (8,6 kg) 6,3 lbs (2,9 kg) Dimensions de la base (l x P) : 83/8 x 83/8” (213 x 213 mm) Poids : 34,8 lbs (15,8 kg) 66,3 lbs (30,12 kg) 25,9 lbs (11,78 kg) Voir la liste des caractéristiques à la page précédente pour obtenir des informations complémentaires sur les haut-parleurs. Boston Acoustics s’efforce d’actualiser et d’améliorer constamment ses produits. Les spécifications et les informations détaillées sur la construction peuvent être modifiées sans avis préalable. 16 Specifiche VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240 Gamma 35 Hz – 30 kHz di frequenza (±3dB): 42 Hz – 30 kHz 65 Hz – 30 kHz 78 Hz – 30 kHz 45 Hz – 30 kHz 70 Hz – 30 kHz Amplificatore raccomandato: 10 – 400 Watt 10 – 250 Watt 10 – 250 Watt 10 – 200 Watt 10 – 250 Watt 10 – 100 Watt Sensibilità: 87 dB SPL/2,8 V/m 87 dB SPL/2,8 V/m 90 dB SPL/2,8 V/m 87 dB SPL/2,8 V/m 87 dB SPL/2,8 V/m 86 dB SPL/2,8 V/m Impedenza nominale: 8 ohm 8 ohm 8 ohm 8 ohm 8 ohm 8 ohm Frequenza di crossover: 250 / 2.500 Hz 300 / 2.500 Hz 350 / 2.400 Hz 1.900 Hz 1.900 Hz 2.000 Hz Driver dei bassi: Triplo 61/2” (165 mm) Quadruplo 41/2” (114 mm) Doppio 51/4” (133 mm) Doppio 41/2” (114 mm) 61/2” (165 mm) 41/2” (114 mm) Driver dei medi: 41/2” (114 mm) 41/2” (114 mm) 3” (76 mm) — — — Driver alta frequenza: 1” (25 mm) Banda super larga 1” (25 mm) Banda super larga 1” (25 mm) Banda super larga 1” (25 mm) Banda super larga 1” (25 mm) Banda super larga 1” (25 mm) Banda super larga Dimensioni (H x L x P) : 461/16 x 97/8 x 1213/16” 44 x 53/8 x 83/8” 71/8 x 283/16 x 65/16” 25 x 53/4 x 33/4” 151/4 x 87/8 x 101/4” 97/16 x 57/8 x 63/8” (1170 x 250 x 325 mm) (1117 x 148 x 161 mm) (181 x 716 x 161 mm) (632 x 148 x 96 mm) (387 x 225 x 260 mm) (240 x 150 x 162 mm) 10 lbs (4,5 kg) 19 lbs (8,6 kg) 6,3 lbs (2,9 kg) Dimensioni della base (L x P) 83/8 x 83/8” (213 x 213 mm) Peso: 34,8 lbs (15,8 kg) 66,3 lbs (30,12 kg) 25,9 lbs (11,78 kg) Per maggiori informazioni sui driver, si veda l’elenco delle Caratteristiche alla pagina precedente. Boston Acoustics si impegna costantemente per aggiornare e migliorare i propri prodotti. Le specifiche e i dettagli di costruzione sono soggetti a variazioni senza preavviso. 23 Specifikationer VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240 Frekvensområde (±3dB): 35 Hz – 30 kHz 42 Hz – 30 kHz 65 Hz – 30 kHz 78 Hz – 30 kHz 45 Hz – 30 kHz 70 Hz – 30 kHz Rekommenderad förstärkare 10 – 400 W 10 – 250 W 10 – 250 W 10 – 200 W 10 – 250 W 10 – 100 W Känslighet: 87dB SPL/2.8 V/m 87dB SPL/2.8 V/m 90dB SPL/2.8 V/m 87dB SPL/2.8 V/m 87dB SPL/2.8 V/m 86dB SPL/2.8 V/m Nominell impedans: 8 ohm 8 ohm 8 ohm 8 ohm 8 ohm 8 ohm Övergångsfrekvens: 250 / 2,500 Hz 300 / 2,500 Hz 350 / 2,400 Hz 1,900 Hz 1,900 Hz 2,000 Hz Basdrivrutin: Trippel 61/2” (165 mm) Quadruple 41/2” (114 mm) Doppio 51/4” (133 mm) Doppio 41/2” (114 mm) 61/2” (165 mm) 41/2” (114 mm) Mellanregisterdrivrutin: 41/2” (114 mm) 41/2” (114 mm) 3” (76 mm) — — — Högfrekvensdrivrutin: 1” (25 mm) Super Wide Bandwidth 1” (25 mm) Super Wide Bandwidth 1” (25 mm) Super Wide Bandwidth 1” (25 mm) Super Wide Bandwidth 1” (25 mm) Super Wide Bandwidth 1” (25 mm) Super Wide Bandwidth Mått (H x B x D): 461/16 x 97/8 x 1213/16” 44 x 53/8 x 83/8” 71/8 x 283/16 x 65/16” 25 x 53/4 x 33/4” 151/4 x 87/8 x 101/4” 97/16 x 57/8 x 63/8” (1170 x 250 x 325 mm) (1117 x 148 x 161 mm) (181 x 716 x 161 mm) (632 x 148 x 96 mm) (387 x 225 x 260 mm) (240 x 150 x 162 mm) 10 lbs (4,5 kg) 19 lbs (8,6 kg) 6,3 lbs (2,9 kg) Base Dimensions (W x D): 83/8 x 83/8” (213 x 213 mm) Vikt: 34,8 lbs (15,8 kg) 66,3 lbs (30,12 kg) 25,9 lbs (11,78 kg) Se listan Funktioner på föregående sida för mer information om drivrutiner. Boston Acoustics strävar konstant efter att uppdatera och förbättra sina produkter. Specifikationerna och tillverkningsdetaljerna kan ändras utan föregående meddelande. 30 Spezifikationen VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240 Frequenzbereich (±3dB): 35 Hz – 30 kHz 42 Hz – 30 kHz 65 Hz – 30 kHz 78 Hz – 30 kHz 45 Hz – 30 kHz 70 Hz – 30 kHz Empfohlene Verstärkerleistung 10 – 400 Watt 10 – 250 Watt 10 – 250 Watt 10 – 200 Watt 10 – 250 Watt 10 – 100 Watt Empfindlichkeit: 87 dB SPL/2,8 V/m 87 dB SPL/2,8 V/m 90 dB SPL/2,8 V/m 87 dB SPL/2,8 V/m 87 dB SPL/2,8 V/m 86 dB SPL/2,8 V/m Nominalimpedanz: 8 Ohm 8 Ohm 8 Ohm 8 Ohm 8 Ohm 8 Ohm Übertragungsfrequenz: 250 / 2.500 Hz 300 / 2.500 Hz 350 / 2.400 Hz 1.900 Hz 1.900 Hz 2.000 Hz Basstreiber: Triple 61/2” (165 mm) Quadruple 41/2” (114 mm) Dual 51/4” (133 mm) Dual 41/2” (114 mm) 61/2” (165 mm) 41/2” (114 mm) Mitteltontreiber: 41/2” (114 mm) 41/2” (114 mm) 3” (76 mm) — — — Hochfrequenztreiber: 1” (25 mm) SWB 1” (25 mm) SWB 1” (25 mm) SWB 1” (25 mm) SWB 1” (25 mm) SWB 1” (25 mm) SWB Abmessungen (H x B x T) 461/16 x 97/8 x 1213/16” 44 x 53/8 x 83/8” 71/8 x 283/16 x 65/16” 25 x 53/4 x 33/4” 151/4 x 87/8 x 101/4” 97/16 x 57/8 x 63/8” (1170 x 250 x 325 mm) (1117 x 148 x 161 mm) (181 x 716 x 161 mm) (632 x 148 x 96 mm) (387 x 225 x 260 mm) (240 x 150 x 162 mm) 10 lbs (4,5 kg) 19 lbs (8,6 kg) 6,3 lbs (2,9 kg) Base Abmessungen (W x D): 83/8 x 83/8” (213 x 213 mm) Weight: 34,8 lbs (15,8 kg) 66,3 lbs (30,12 kg) 25,9 lbs (11,78 kg) In der Liste der Eigenschaften auf der vorherigen Seite finden Sie weitere Informationen zu den Treibern. Boston Acoustics ist ständig bestrebt, seine Produkte zu aktualisieren und zu verbessern. Spezifikationen und Konstruktionsdetails können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. 37 300 Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA www.bostonacoustics.com Boston, Boston Acoustics, the Boston Acoustics logo, the B/A ellipse symbol and MagnaGuard are registered trademarks of Boston Acoustics, Inc. Dolby Digital, and Dolby Pro Logic are registered trademarks of Dolby Laboratories. DTS is a registered trademarks of DTS, Inc. Specifications are subject to change without notice. © 2009 Boston Acoustics, Inc. 142-003284-5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Boston VS 240 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario