Dell PowerEdge R520 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell PowerEdge R520 es un servidor en rack de 1U que cuenta con un rendimiento informático, de almacenamiento y de redes sobresaliente. Está diseñado para empresas de tamaño pequeño y mediano que buscan un servidor potente y asequible. Con sus procesadores Intel Xeon de última generación, memoria DDR3 de hasta 128 GB y capacidad de almacenamiento de hasta 16 TB, el PowerEdge R520 puede gestionar incluso las cargas de trabajo más exigentes. También incluye una variedad de opciones de red, incluyendo Gigabit Ethernet y 10 Gigabit Ethernet, para garantizar una conectividad rápida y fiable.

El Dell PowerEdge R520 es un servidor en rack de 1U que cuenta con un rendimiento informático, de almacenamiento y de redes sobresaliente. Está diseñado para empresas de tamaño pequeño y mediano que buscan un servidor potente y asequible. Con sus procesadores Intel Xeon de última generación, memoria DDR3 de hasta 128 GB y capacidad de almacenamiento de hasta 16 TB, el PowerEdge R520 puede gestionar incluso las cargas de trabajo más exigentes. También incluye una variedad de opciones de red, incluyendo Gigabit Ethernet y 10 Gigabit Ethernet, para garantizar una conectividad rápida y fiable.

Dell PowerEdge R520
Guía de introducción
Modelo reglamentario: E19S Series
Tipo reglamentario: E19S001
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica
cómo evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
La información contenida en esta publicación puede modificarse sin aviso.
© 2012 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de estos materiales en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto:
Dell
, el logotipo de Dell,
Dell Precision
,
OptiPlex
,
Latitude
,
PowerEdge
,
PowerVault
,
PowerConnect
,
OpenManage
,
EqualLogic
,
Compellent
,
KACE
,
FlexAddress
,
Force10
y
Vostro
son marcas
comerciales de Dell Inc.
Intel
®
,
Pentium
®
, Xeon,
Core
®
y
Celeron
®
son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en los
EE. UU. y otros países.
AMD
®
es una marca comercial registrada y
AMD Opteron
®
,
AMD Phenom
y
AMD Sempron
son marcas
comerciales de Advanced Micro Devices, Inc.
Microsoft
,
Windows
®
,
Windows Server
®
,
Internet Explorer
®
,
MS-DOS
®
,
Windows Vista
®
y
Active Directory
®
son marcas comerciales o son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y otros países. Red Hat
®
y Red Hat Enterprise Linux
®
son marcas comerciales registradas de Red Hat, Inc. en los
Estados Unidos y otros países. Novell
®
y SUSE
®
son marcas comerciales registradas de Novell Inc. en los Estados Unidos y otros
países. Oracle
®
es una marca comercial registrada de Oracle Corporation o sus afiliados. Citrix
®
, Xen
®
, XenServer
®
y XenMotion
®
son
marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Citrix Systems, Inc. en los Estados Unidos y otros países. VMware
®
,
Virtual SMP
®
, vMotion
®
, vCenter
®
y vSphere
®
son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de VMware, Inc. en los
Estados Unidos y otros países. IBM
®
es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades propietarias o a sus productos. Dell
Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
2012 - 01
Rev. A00
Instalación y configuración
AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el
sistema.
Desembalaje de un sistema rack
Desembale el sistema e identifique cada parte.
Ensamble los rieles e instale el sistema en el rack siguiendo las instrucciones de seguridad y de instalación del rack
incluidas con el sistema.
Ilustración 1. Instalación del sistema en un rack
Opcional: conexión del teclado, el ratón y el monitor
Ilustración 2. Conexión del teclado, el ratón y el monitor
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada
conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor.
3
Conexión de los cables de alimentación
Ilustración 3. Conexión de cables de alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor, conecte el cable de alimentación
correspondiente al monitor.
Fijación de los cables de alimentación
Ilustración 4. Fijación de cables de alimentación
Doble el cable de alimentación del sistema, tal como se muestra en la ilustración, y sujételo con la abrazadera.
Conecte el otro extremo de los cables de alimentación a una toma de alimentación eléctrica con conexión a tierra o a
otro suministro de energía, como un Sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una Unidad de distribución de
alimentación (PDU).
4
Cómo encender el sistema
Ilustración 5. Cómo encender el sistema
Presione el botón de encendido del sistema. El indicador de encendido debería iluminarse.
Instalación del embellecedor opcional
Ilustración 6. Instalación del embellecedor
Instale el embellecedor (opcional).
Complete la instalación del sistema operativo
Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación relacionada con el sistema operativo.
Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la documentación de instalación y configuración de su
sistema operativo. Asegúrese de que el sistema operativo esté instalado antes de instalar el hardware o el software no
adquiridos con el sistema.
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, consulte dell.com/
ossupport.
5
Acuerdo de licencia de software de Dell
Antes de utilizar el sistema, lea el acuerdo de licencia de software Dell que se incluye. Debe considerar cualquier medio
de software instalado por Dell como una copia de seguridad del software instalado en el disco duro. Si no acepta las
condiciones del acuerdo, llame al número de teléfono de asistencia al cliente. Los clientes de los Estados Unidos
pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355). Los clientes ubicados fuera de los Estados Unidos pueden visitar
support.dell.com y seleccionar su país o región en la parte superior de la página.
Otra información útil
AVISO: Consulte la información reglamentaria y de seguridad suministrada con el sistema. La información sobre la
garantía puede estar incluida en este documento o en un documento aparte.
En
Manual del propietario
(Owner's Manual) se proporciona información acerca de las funciones del sistema y
se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento está
disponible en línea en support.dell.com/manuals.
En la documentación del bastidor incluida con la solución de bastidor se describe cómo instalar el sistema en
un bastidor, si es necesario.
En los medios suministrados con el sistema se incluye documentación y herramientas para configurar y
administrar el sistema, incluidas las del sistema operativo, la administración del sistema, las actualizaciones del
sistema y los componentes del sistema que haya adquirido con el sistema.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si las hay, léalas antes de proceder a la
instalación, puesto que es habitual que sustituyan la información contenida en otros documentos.
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende alguno de los procedimientos descritos en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado,
consulte el
Manual del propietario
. Dell cuenta con una amplia oferta de formación y certificación de hardware.
Consulte dell.com/training para obtener más información. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las
regiones.
Información de la NOM
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en
cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo: E19S
Voltaje de alimentación 100-240 V de CA (con unidad de suministro de energía de CA de 495 W, 550 W,
750 W y 1 100 W)
–(48–60) V de CC (con unidad de suministro de energía de CC de 1 100 W)
Frecuencia 50 Hz/60 Hz
6
Consumo eléctrico: 12 A – 6,5 A (X 2) (con unidad de suministro de energía de CA redundante de 1 100
W)
10 A – 5 A (X 2) (con unidad de suministro de energía de CA redundante de 750
W)
6,5 A – 3 A (X 2) (con unidad de suministro de energía de CA redundante de 495
W)
7,4 A – 3,7 A (con unidad de suministro de energía de CA no redundante de 550
W)
32 A (X 2) (con unidad de suministro de energía de CC redundante de 1 100 W)
Especificaciones técnicas
NOTA: Las especificaciones siguientes son únicamente las que deben incluirse por ley con el envío del equipo.
Para consultar una lista completa y actualizada de las especificaciones necesarias de su sistema, visite
support.dell.com.
Alimentación
Suministro de energía de CA (por suministro
de energía)
Potencia Unidad de suministro de energía de CA de 495 W, 550 W, 750 W, 1 100
W
Disipación de calor
NOTA: La disipación de calor se
calcula mediante la potencia del
suministro de energía.
1 908 BTU/h (559,179 W) como máximo (fuente de alimentación
redundante de 495 W)
2 315 BTU/h (678,459 W) como máximo (fuente de alimentación no
redundante de 550 W)
2 891 BTU/h como máximo (suministro de energía redundante de 750
W)
4 100 BTU/h (1 201,591 W) como máximo (fuente de alimentación
redundante de 1 100 W)
Voltaje 100–240 V de CA, autoajustable, 50/60 Hz
Suministro de energía de CC (por fuente de
alimentación)
Potencia
Unidad de suministro de energía de CC de 1100 W
Disipación de calor
NOTA: La disipación de calor se
calcula mediante la potencia del
suministro de energía.
4 416 BTU/h (1 294,201 W) como máximo
Voltaje
NOTA: Este sistema ha sido diseñado
para que se conecte a sistemas de
alimentación informáticos con un
voltaje entre fases no superior a 230
V.
–(48–60) VCC
Pila
7
Alimentación
Batería de tipo botón Pila de tipo botón de litio CR2032 de 3 V
Características físicas
Altura 86,8 mm (3,42 pulgadas)
Anchura
Con pestillos de rack 482,4 mm (18,98 pulgadas)
Sin pestillos de rack 434 mm (17,09 pulgadas)
Profundidad (sin embellecedor) 611,1 mm (24,06 pulgadas)
Peso (máximo) 28,2 kg (62,17 libras)
Peso (vacío) 13,7 kg (30,20 libras)
Aspectos ambientales
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales para configuraciones del sistema
específicas, visite dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
En funcionamiento Funcionamiento continuo: de 10 °C a 35 °C con una humedad relativa
de 10% a 80% (HR), con el punto de condensación máximo en 26 °C. Se
reduce la temperatura de bulbo seco máxima permitida en 1 °C/300 m
por encima de los 900 m (1 °F por 550 pies).
NOTA: Para obtener más información sobre las configuraciones y
el intervalo expandido de temperatura de funcionamiento, visite
support.dell.com/manuals.
En almacenamiento De -40 °C a 65 °C (de -40 °F a 149 °F) con una gradación de temperatura
máxima de 20 °C por hora.
Humedad relativa
En funcionamiento De 20% a 80% (sin condensación) a una temperatura máxima de bulbo
húmedo de 29 °C (84,2 °F)
En almacenamiento De 5% a 95% a una temperatura máxima de bulbo húmedo de 38 °C
(100,4 °F)
Vibración máxima
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de funcionamiento)
En almacenamiento 1,87 G
rms
entre 10 Hz y 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seis
laterales)
Impacto máximo
En funcionamiento Un impulso de descarga en el sentido positivo del eje z (un impulso en
cada lado del sistema) de 31 G durante 2,6 ms en la orientación de
funcionamiento
8
Aspectos ambientales
En almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo
y negativo (un impulso en cada lado del sistema) de 71 G durante un
máximo de 2 ms
Seis impulsos de descarga ejecutados de manera consecutiva en los
ejes x, y y z positivos y negativos (un impulso en cada lado del sistema)
de onda cuadrada alisada de 32 G con cambio de velocidad a 685
centímetros/segundo (270 pulgadas/segundo).
Altitud:
En funcionamiento De –15,2 m a 3 048 m (de –50 pies a 10 000 pies)
NOTA: Para altitudes superiores a 900 metros (2 950 pies), la
temperatura máxima de funcionamiento se reduce 1 °C cada 300 m
(1 °F/550 pies).
En almacenamiento De –15,2 m a 10.668 m (de –50 pies a 35.000 pies)
Nivel de contaminación atmosférica
Clase G1 de acuerdo con ISA-S71.04-1985
9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Dell PowerEdge R520 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell PowerEdge R520 es un servidor en rack de 1U que cuenta con un rendimiento informático, de almacenamiento y de redes sobresaliente. Está diseñado para empresas de tamaño pequeño y mediano que buscan un servidor potente y asequible. Con sus procesadores Intel Xeon de última generación, memoria DDR3 de hasta 128 GB y capacidad de almacenamiento de hasta 16 TB, el PowerEdge R520 puede gestionar incluso las cargas de trabajo más exigentes. También incluye una variedad de opciones de red, incluyendo Gigabit Ethernet y 10 Gigabit Ethernet, para garantizar una conectividad rápida y fiable.