Dell PowerEdge R620 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell PowerEdge R620 es un servidor en rack de 2U con hasta 2 procesadores Intel Xeon, hasta 768 GB de memoria DDR3, hasta 10 unidades de disco duro y una amplia gama de opciones de conectividad. Es ideal para pequeñas y medianas empresas que buscan un servidor potente y fiable para sus aplicaciones críticas.

El Dell PowerEdge R620 es un servidor en rack de 2U con hasta 2 procesadores Intel Xeon, hasta 768 GB de memoria DDR3, hasta 10 unidades de disco duro y una amplia gama de opciones de conectividad. Es ideal para pequeñas y medianas empresas que buscan un servidor potente y fiable para sus aplicaciones críticas.

Dell PowerEdge R620
Guía de introducción
Modelo reglamentario: E16S Series
Tipo reglamentario: E16S001
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica
cómo evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
© 2012 Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell
, el logotipo de Dell, Dell Boomi
Dell Precision
, OptiPlex
, Latitude
,
PowerEdge
, PowerVault
, PowerConnect
, OpenManage
, EqualLogic
, Compellent
, KACE
, FlexAddress
, Force10
y Vostr
o son marcas comerciales de Dell Inc. Intel
®
, Pentium
®
, Xeon
®
, Core
®
y Celeron
®
son marcas comerciales registradas de Intel
Corporation en los EE. UU. y otros países. AMD
®
es una marca comercial registrada y AMD Opteron
, AMD Phenom
y
AMD Sempron
son marcas comerciales de Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Server
®
,
Internet Explorer
®
, MS-DOS
®
, Windows Vista
®
y Active Directory
®
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Red Hat
®
y Red Hat
®
Enterprise Linux
®
son marcas comerciales
registradas de Red Hat, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. Novell
®
y SUSE
®
son marcas comerciales registradas de Novell
Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. Oracle
®
es una marca comercial registrada de Oracle Corporation o sus afiliados.
Citrix
®
,
Xen
®
,
XenServer
®
y
XenMotion
®
son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Citrix Systems, Inc. en los
Estados Unidos y/o en otros países.
VMware
®
,
Virtual SMP
®
,
vMotion
®
,
vCenter
®
y
vSphere
®
son marcas comerciales registradas o
marcas comerciales de VMware, Inc. en los Estados Unidos u otros países.
IBM
®
es una marca comercial registrada de International
Business Machines Corporation.
2012–09
Rev. A01
Instalación y configuración
AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el
sistema.
Desembalaje de un sistema de bastidor
Desembale el sistema e identifique cada elemento.
Monte los rieles e instale el sistema en el bastidor siguiendo las instrucciones de seguridad y de instalación del bastidor
incluidas con el sistema.
Ilustración 1. Instalación de los rieles y del sistema en un bastidor
Opcional: conexión del teclado, el mouse y el monitor
Ilustración 2. Conexión del teclado, el mouse y el monitor
Conecte el teclado, el mouse y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada
conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor.
3
Conexión de los cables de alimentación
Ilustración 3. Conexión de cables de alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor, conecte el cable de alimentación
correspondiente al monitor.
Fijación de los cables de alimentación
Ilustración 4. Fijación de cables de alimentación
Doble el cable de alimentación del sistema, tal como se muestra en la ilustración, y sujételo con la abrazadera para
cables.
Conecte el otro extremo de los cables de alimentación a una toma de alimentación eléctrica con conexión a tierra o a
otro suministro de energía, como un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de
energía (PDU).
4
Cómo encender el sistema
Ilustración 5. Cómo encender el sistema
Pulse el botón de alimentación del sistema. El indicador de alimentación debería encenderse.
Instalación del bisel opcional
Ilustración 6. Instalación del bisel
Instale el bisel de la pantalla (opcional).
Instalación del sistema operativo
Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo. Para instalar un
sistema operativo por primera vez, consulte la documentación de instalación y configuración del sistema operativo.
Asegúrese de que el sistema operativo esté instalado antes de instalar hardware o software no adquiridos con el
sistema.
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite dell.com/
ossupport.
5
Contrato de licencia de software Dell
Antes de utilizar el sistema, lea el acuerdo de licencia de software Dell que se incluye. Debe considerar cualquier
soporte de software instalado por Dell como una copia de seguridad del software instalado en el disco duro de su
sistema. Si no acepta las condiciones del acuerdo, llame al número de teléfono de asistencia al cliente. Los clientes de
los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355). Los clientes ubicados fuera de los Estados Unidos
pueden visitar support.dell.com y seleccionar su país o región en la parte superior de la página.
Otra información útil
AVISO: Consulte la información reglamentaria y de seguridad suministrada con el sistema. La información sobre la
garantía puede estar incluida en este documento o en un documento aparte.
En
Manual del propietario
(Owner's Manual) se proporciona información acerca de las funciones del sistema y
se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento está
disponible en línea en support.dell.com/manuals.
En la documentación del bastidor incluida con la solución de bastidor se describe cómo instalar el sistema en
un bastidor, si es necesario.
En el soporte suministrado con el sistema se incluye documentación y herramientas para configurar y
administrar el sistema, incluidas las del sistema operativo, la administración del sistema, las actualizaciones del
sistema y los componentes del sistema que haya adquirido con el sistema.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si las hay, léalas antes de proceder a la
instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
NOTA: Se recomienda la descarga e instalación del BIOS, los controladores y el firmware de administración de
sistemas más recientes en el sistema desde support.dell.com cuando actualice su sistema.
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende alguno de los procedimientos descritos en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado,
consulte el
Manual del propietario
. Dell cuenta con una amplia oferta de formación y certificación de hardware.
Consulte dell.com/training para obtener más información. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las
regiones.
Información de la NOM
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, de
conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo: E16S
Voltaje de alimentación: 100-240 V CA (con unidad de fuente de alimentación de CA de 495 W, 750 W y
1 100 W) o 200–240 V CA (con unidad de fuente de alimentación Titanium de 750
W) o -(48–60) V CC (con unidad de fuente de alimentación de CC de 1 100 W)
6
Frecuencia: 50 Hz/60 Hz (unidad de suministro de energía de CA)
Consumo eléctrico: 12 A – 6,5 A (X 2) (con unidad de suministro de energía de CA de 1100 W)
10 A – 5 A (X 2) (con unidad de suministro de energía de CA de 750 W)
6,5 A – 3 A (X 2) (con unidad de suministro de energía de CA de 495 W)
5 A (X 2) (con unidad de fuente de alimentación de CA redundante Titanium de
750 W)
32 A (X 2) (con unidad de suministro de energía de CC de 1100 W)
Especificaciones técnicas
NOTA: Las especificaciones siguientes son únicamente las que deben incluirse por ley con el envío del equipo.
Para consultar una lista completa y actualizada de las especificaciones necesarias de su sistema, visite
support.dell.com.
Alimentación
Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)
Potencia 495 W, 750 W o 1 100 W
Disipación de calor
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante
la potencia del fuente de alimentación.
1908 BTU/hr máxima (suministro de energía de 495 W)
2891 BTU/hr máxima (suministro de energía de 750 W)
2 843 BTU/h como máximo (fuente de alimentación
Titanium de 750 W)
4100 BTU/h máxima (suministro de energía de 1100 W)
Tensión
NOTA: Este sistema ha sido diseñado también
para que se conecte a sistemas de alimentación
informáticos con un voltaje entre fases no
superior a 230 V.
100–240 V CA, autoajustable, 50/60 Hz
o
200–240 V CA, autorregulable, 50/60 Hz, para fuente de
alimentación Titanium de 750 W
Suministro de energía de CC (por suministro de energía)
(cuando está disponible)
Potencia 1100 W
Disipación de calor
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante
la potencia del fuente de alimentación.
4416 BTU/hora máxima
Tensión –(48–60) V CC
Batería
Batería de tipo botón Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V
Características físicas
Altura 42,8 mm (1,68 pulgadas)
Anchura 482,4 mm (18,99 pulg.) con los seguros del bastidor.
434 mm (17,08 pulg.) sin los seguros del bastidor.
7
Características físicas
Profundidad
Sistemas con diez unidades de disco duro 755,12 mm (29,73 pulg.)
Sistemas con 8 unidades de disco duro 700,5 mm (27,58 pulg.)
Peso (configuración máxima)
Sistemas con diez unidades de disco duro 19,76 kg (43,56 libras)
Sistemas con 8 unidades de disco duro 18,58 kg (40,96 libras)
Peso (vacío)
Sistemas con diez unidades de disco duro 9,37 kg (20,66 libras)
Sistemas con 8 unidades de disco duro 8,58 kg (18,92 libras)
Entorno
NOTA: El sistema admite oscilaciones de 40 °C y 45 °C de funcionamiento para centros de datos refrigerados por
aire fresco. Para obtener más información, consulte el Manual del propietario.
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del
sistema, visite dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
En funcionamiento Funcionamiento continuo: entre 10 °C y 35 °C. Se reduce
la temperatura de bulbo seco máxima permitida 1 °C
cada 300 m por encima de 900 m (1 °F cada 550 pies).
NOTA: Para obtener más información sobre las
configuraciones y el intervalo expandido de
temperatura de funcionamiento, visite
support.dell.com/manuals.
Almacenamiento De -40 °C a 65 °C (de -40 °F a 149 °F) con una gradación
de temperatura máxima de 20 °C por hora.
Humedad relativa
En funcionamiento Entre el 10% y el 80% de humedad relativa (RH), y con un
punto de condensación máximo de 26 °C.
Almacenamiento Entre el 5% y el 95% de humedad ambiente, y con un
punto de condensación máximo de 33 °C (91 °F).
Vibración máxima
En funcionamiento 0,26 Grms de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de
funcionamiento)
Almacenamiento 1,87 Grms de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos
(evaluados los seis laterales)
Impacto máximo
8
Entorno
En funcionamiento Un impulso de descarga en el sentido positivo del eje z
(un impulso en cada lado del sistema) de 31 G durante
2,6 ms en la orientación de funcionamiento
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes
x, y y z positivo y negativo (un impulso en cada lado del
sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms
Seis impulsos de descarga ejecutados de manera
consecutiva en los ejes x, y y z positivos y negativos (un
impulso en cada lado del sistema) de onda cuadrada
alisada de 22 G con cambio de velocidad a 508
centímetros/segundo (200 pulgadas/segundo).
Altitud
En funcionamiento
De –15.2 m a 3048 m (de –50 pies a 10,000 pies).
NOTA: Para altitudes superiores a 2 950 pies, la
temperatura máxima de funcionamiento se reduce 1
°F cada 550 pies.
Almacenamiento De –15,2 m a 10 668 m (de –50 pies a 35 000 pies)
Nivel de contaminación atmosférica
Clase G1 de acuerdo con ISA-S71.04-1985
9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Dell PowerEdge R620 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell PowerEdge R620 es un servidor en rack de 2U con hasta 2 procesadores Intel Xeon, hasta 768 GB de memoria DDR3, hasta 10 unidades de disco duro y una amplia gama de opciones de conectividad. Es ideal para pequeñas y medianas empresas que buscan un servidor potente y fiable para sus aplicaciones críticas.