Dell PowerEdge T620 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell PowerEdge T620 es un servidor en torre diseñado para ofrecer un rendimiento potente y una escalabilidad excepcional. Con opciones de procesador Intel Xeon E5-2600 v2, hasta 512 GB de memoria y capacidad de almacenamiento expandible, el T620 puede manejar cargas de trabajo exigentes como virtualización, bases de datos y aplicaciones empresariales. Además, cuenta con características de administración remota y seguridad integradas para facilitar la gestión y proteger los datos.

Dell PowerEdge T620 es un servidor en torre diseñado para ofrecer un rendimiento potente y una escalabilidad excepcional. Con opciones de procesador Intel Xeon E5-2600 v2, hasta 512 GB de memoria y capacidad de almacenamiento expandible, el T620 puede manejar cargas de trabajo exigentes como virtualización, bases de datos y aplicaciones empresariales. Además, cuenta con características de administración remota y seguridad integradas para facilitar la gestión y proteger los datos.

Dell PowerEdge T620
Guía de introducción
Modelo reglamentario: E17S Series
Tipo reglamentario: E17S001
Notes, Cautions, and Warnings
NOTA: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your
computer.
PRECAUCIÓN: A CAUTION indicates either potential damage to hardware or loss of data
and tells you how to avoid the problem.
AVISO: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Copyrights
© 2011–2012 Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell
, el logotipo de Dell, Dell Precision
, OptiPlex
,
Latitude
, PowerEdge
, PowerVault
, PowerConnect
, OpenManage
, EqualLogic
, Compellent
,
KACE
, FlexAddress
, Force10
y Vostro
son marcas comerciales de Dell Inc. Intel
®
, Pentium
®
, Xeon
®
,
Core
®
y Celeron
®
son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en los EE. UU. y otros países.
AMD
®
es una marca comercial registrada y AMD Opteron
, AMD Phenom
y AMD Sempron
son marcas
comerciales de Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft
®
, Windows,
®
Windows Server
®
,
Internet Explorer
®
, MS-DOS
®
, Windows Vista
®
y Active Directory
®
son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Red Hat
®
y
Red Hat
®
Enterprise Linux
®
son marcas comerciales registradas de Red Hat, Inc. en los Estados Unidos y/o
en otros países.
Novell
®
y
SUSE
®
son marcas comerciales registradas de Novell Inc. en los Estados Unidos
y/o en otros países.
Oracle
®
es una marca comercial registrada de Oracle Corporation o sus afiliados.
Citrix
®
,
Xen
®
,
XenServer
®
y
XenMotion
®
son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de
Citrix Systems, Inc. en los Estados Unidos o en otros países.
VMware
®
,
Virtual SMP
®
,
vMotion
®
,
vCenter
®
y
vSphere
®
son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de VMware, Inc. en los Estados
Unidos o en otros países.
IBM
®
es una marca comercial registrada de International Business Machines
Corporation.
2012 - 08
Rev. A01
Instalación y configuración
AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de
seguridad incluidas con el sistema.
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada parte.
Opcional: conexión del teclado, el ratón y el
monitor
Ilustración 1. Opcional: conexión del teclado, el ratón y el monitor
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable
debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del
conector del cable del monitor.
3
Conexión de los cables de alimentación
Ilustración 2. Conexión de cables de alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor, conecte el
cable de alimentación correspondiente al monitor.
Fijación de los cables de alimentación
Ilustración 3. Fijación de cables de alimentación
Doble el cable de alimentación del sistema, tal como se muestra en la ilustración, y
sujételo con la abrazadera.
4
Conecte el otro extremo de los cables de alimentación a una toma de alimentación
eléctrica con conexión a tierra o a otro suministro de energía, como un Sistema de
alimentación ininterrumpida (SAI) o una Unidad de distribución de alimentación (PDU).
Cómo encender el sistema
Ilustración 4. Cómo encender el sistema
Si está instalado, retire el embellecedor opcional. Pulse el botón de encendido del
sistema. El indicador de alimentación deberá iluminarse.
Instalación del bisel opcional
Ilustración 5. Instalación del bisel
Instale el bisel (opcional).
5
Complete la instalación del sistema operativo
Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación
relacionada con el sistema operativo. Para instalar un sistema operativo por primera vez,
consulte la documentación de instalación y configuración de su sistema operativo.
Asegúrese de que el sistema operativo esté instalado antes de instalar el hardware o el
software no adquiridos con el sistema.
NOTA: Consulte dell.com/ossupport para obtener la información más reciente
sobre los sistemas operativos admitidos.
Contrato de licencia de software Dell
Antes de utilizar el sistema, lea el acuerdo de licencia de software Dell que se incluye.
Debe considerar cualquier soporte de software instalado por Dell como una copia de
seguridad del software instalado en el disco duro de su sistema. Si no acepta las
condiciones del acuerdo, llame al número de teléfono de asistencia al cliente. Los
clientes de los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355). Los
clientes ubicados fuera de los Estados Unidos pueden visitar support.dell.com y
seleccionar su país o región en la parte superior de la página.
Otra información útil
AVISO: Consulte la información reglamentaria y de seguridad suministrada con el
sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento
o en un documento aparte.
En
Manual del propietario
(Owner's Manual) se proporciona información acerca
de las funciones del sistema y se describe cómo solucionar problemas del
sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento está disponible en
línea en support.dell.com/manuals.
En la documentación del bastidor incluida con la solución de bastidor se
describe cómo instalar el sistema en un bastidor, si es necesario.
En el soporte suministrado con el sistema se incluye documentación y
herramientas para configurar y administrar el sistema, incluidas las del sistema
operativo, la administración del sistema, las actualizaciones del sistema y los
componentes del sistema que haya adquirido con el sistema.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si las hay,
léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la
información contenida en otros documentos.
6
NOTA: Se recomienda la descarga e instalación del BIOS, los controladores y el
firmware de administración de sistemas más recientes en el sistema desde
support.dell.com cuando actualice su sistema.
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende alguno de los procedimientos descritos en esta guía o si el sistema no
funciona del modo esperado, consulte el
Manual del propietario
. Dell cuenta con una
amplia oferta de formación y certificación de hardware. Consulte dell.com/training para
obtener más información. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las
regiones.
Información de la NOM
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en
este documento, de conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana
(NOM):
Importador:
Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo: E17S
Voltaje de alimentación: 100-240 V de CA (con unidades de fuente de alimentación
de CA de 495 W, 750 W y 1 100 W) o
200–240 V de CA (con unidad de fuente de alimentación
Titanium de 750 W) o
-(48–60) V de CC (con unidad de fuente de alimentación de
1 100 W CC)
Frecuencia: 50 Hz/60 Hz (unidad de suministro de energía de CA)
Consumo eléctrico: 12 A – 6,5 A (X 2) (con unidad de suministro de energía de
CA de 1100 W)
10 A – 5 A (X 2) (con unidad de suministro de energía de CA
de 750 W)
6,5 A – 3 A (X 2) (con unidad de suministro de energía de
CA de 495 W)
5 A (X 2) (con unidad de fuente de alimentación de CA
redundante Titanium de 750 W)
7
32 A (X 2) (con unidad de suministro de energía de CC de
1100 W)
Especificaciones técnicas
NOTA: Las especificaciones siguientes son únicamente las que deben incluirse por
ley con el envío del equipo. Para consultar una lista completa y actualizada de las
especificaciones necesarias de su sistema, visite support.dell.com.
Alimentación
Suministro de energía de CA (por
suministro de energía)
Potencia 495 W, 750 W o 1 100 W
Disipación de calor
NOTA: La disipación de calor se
calcula mediante la potencia del
suministro de energía.
1908 BTU/hr máxima (suministro de
energía de 495 W)
2891 BTU/hr máxima (suministro de
energía de 750 W)
2 843 BTU/h como máximo (fuente de
alimentación Titanium de 750 W)
4100 BTU/h máxima (suministro de
energía de 1100 W)
Voltaje
NOTA: Este sistema ha sido
diseñado también para que se
conecte a sistemas de
alimentación informáticos con un
voltaje entre fases no superior a
230 V.
100–240 V de CA, autoajustable, 50/60 Hz
o
200–240 V de CA, autoajustable, 50/60 Hz
Suministro de energía de CC (por fuente de
alimentación)
Potencia 1100 W
Disipación de calor
NOTA: La disipación de calor se
calcula mediante la potencia del
suministro de energía.
4 416 BTU/h como máximo
Voltaje –(48–60) V CC
8
Alimentación
Batería
Batería de tipo botón Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3
V
Características físicas
Altura 443,5 mm (17,5 pulgadas) con pies del
sistema
430,5 mm (16,94 pulgadas) sin pies del
sistema
Anchura 307,9 mm (12,12 pulgadas) con pies del
sistema abiertos
217,9 mm (8,57 pulgadas) con pies del
sistema cerrados
Profundidad 698,1 mm (27,48 pulgadas) sin
embellecedor
714,1 mm (28,1 pulgadas) con
embellecedor
Peso (configuración máxima) 46,0 kg (101,41 lb)
Entorno
NOTA: El sistema admite oscilaciones de 40 °C y 45 °C de funcionamiento para
centros de datos refrigerados por aire fresco. Para obtener más información,
consulte el Manual del propietario.
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para
configuraciones específicas del sistema, visite dell.com/
environmental_datasheets.
Temperatura
En funcionamiento Funcionamiento continuo: entre 10 °C y
35 °C. Se reduce la temperatura de bulbo
seco máxima permitida 1 °C cada 300 m
por encima de 900 m (1 °F cada 550 pies).
9
Entorno
NOTA: Para obtener más
información sobre las
configuraciones y el intervalo
expandido de temperatura de
funcionamiento, visite
support.dell.com/manuals.
En almacenamiento De -40 °C a 65 °C (de -40 °F a 149 °F) con
una gradación de temperatura máxima de
20 °C por hora.
Humedad relativa
En funcionamiento Entre el 10% y el 80% de humedad
relativa (RH), y con un punto de
condensación máximo de 26 °C.
En almacenamiento Entre el 5% y el 95% de humedad
ambiente, y con un punto de
condensación máximo de 33 °C (91 °F).
Vibración máxima
En funcionamiento 0,26 Grms de 5 Hz a 350 Hz (todas las
orientaciones de funcionamiento)
En almacenamiento 1,87 Grms de 10 Hz a 500 Hz durante 15
minutos (evaluados los seis laterales)
Impacto máximo
En funcionamiento Un impulso de descarga en el sentido
positivo del eje z (un impulso en cada
lado del sistema) de 31 G durante 2,6 ms
en la orientación de funcionamiento
En almacenamiento Seis impulsos ejecutados
consecutivamente en los ejes x, y y z
positivo y negativo (un impulso en cada
lado del sistema) de 71 G durante un
máximo de 2 ms
Seis impulsos de descarga ejecutados de
manera consecutiva en los ejes x, y y z
positivos y negativos (un impulso en cada
10
Entorno
lado del sistema) de onda cuadrada
alisada de 22 G con cambio de velocidad
a 508 centímetros/segundo (200
pulgadas/segundo).
Altitud
En funcionamiento De –15,2 m a 3 048 m (de –50 pies a 10 000
pies)
NOTA: De conformidad con los
requisitos exigidos por las normas
oficiales chinas, la altitud operativa
de los sistemas suministrados en
China es de entre -15,2 m y 2 000 m
(entre -50 y 6 560 pies).
NOTA: Para altitudes superiores a
2950 pies, la temperatura máxima de
funcionamiento se reduce 1 °F/550
pies.
En almacenamiento De –15.2 m a 10.668 m (de –50 pies a
35.000 pies)
Nivel de contaminación atmosférica
Clase G1 de acuerdo con ISA-S71.04-1985
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Dell PowerEdge T620 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell PowerEdge T620 es un servidor en torre diseñado para ofrecer un rendimiento potente y una escalabilidad excepcional. Con opciones de procesador Intel Xeon E5-2600 v2, hasta 512 GB de memoria y capacidad de almacenamiento expandible, el T620 puede manejar cargas de trabajo exigentes como virtualización, bases de datos y aplicaciones empresariales. Además, cuenta con características de administración remota y seguridad integradas para facilitar la gestión y proteger los datos.