Sony DR-BT30Q El manual del propietario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
El manual del propietario
2
ES
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios
o electrocución, no exponga el
aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no
abra la unidad. En caso de avería,
solicite los servicios de personal
cualificado.
No sitúe el aparato en un espacio
cerrado, como una estantería o un
armario empotrado.
Para reducir el riesgo de incendios, no
cubra la ventilación del aparato con
periódicos, manteles, cortinas, etc. ni
coloque velas encendidas encima del
mismo.
Para reducir el riesgo de incendio o
sacudida eléctrica, no ponga objetos que
contengan líquido, tal como floreros,
encima del aparato.
Conecte el adaptador de alimentación de
ca a una toma de ca de fácil acceso. Si
percibe alguna anormalidad en el
adaptador de alimentación de ca,
desconéctelo inmediatamente de la toma
de ca.
Por medio de la presente, Sony Corp.
declara que el equipo cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 1999/5/CE.
Para mayor información, por favor
consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Tratamiento de los
equipos eléctricos y
electrónicos al final
de su vida útil
(aplicable en la
Unión Europea y en
países europeos con
sistemas de recogida
selectiva de
residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje
indica que el presente producto no puede
ser tratado como residuos domésticos
normales, sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, Ud. ayuda a
prevenir las consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud humana que
podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de
deshacerse de este producto. El reciclaje
de materiales ayuda a conservar los
recursos naturales. Para recibir
información detallada sobre el reciclaje de
este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más
cercano o el establecimiento donde ha
adquirido el producto.
La marca de la palabra Bluetooth y sus
logotipos son propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos
por parte de Sony Corporation se realiza
bajo licencia.
Las demás marcas y nombres comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
Tecnología de codificación de audio
MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de
Fraunhofer IIS y Thomson.
3
ES
ES
Índice
Bienvenido .............................. 4
Funcionamiento del dispositivo
BLUETOOTH en sólo 3 pasos .... 5
Ubicación y función de los
componentes ...................... 6
Carga de la unidad ................. 7
Emparejamiento ..................... 9
¿Qué es el emparejamiento? ............. 9
Procedimientos de
emparejamiento ............................ 9
Utilización de los
auriculares ........................ 11
Indicaciones de la función
BLUETOOTH ..................... 12
Escuchar música ................. 13
Control de audio del dispositivo –
AVRCP ....................................... 14
Realización de
llamadas............................ 16
Control del teléfono móvil
BLUETOOTH – HFP y
HSP ............................................ 18
Realización de llamadas
durante la reproducción
de música ......................... 19
Desecho de la unidad .......... 20
Precauciones ........................ 21
¿Qué es la tecnología
BLUETOOTH? ................... 23
Solución de problemas..........
24
Inicialización de la
unidad ............................... 25
Especificaciones .................. 26
4
ES
Bienvenido
Gracias por adquirir los auriculares estéreo inalámbricos de Sony. Esta
unidad utiliza la tecnología inalámbrica BLUETOOTH
.
Disfrutará de la música con su dispositivo BLUETOOTH.
Además, podrá utilizar el teléfono móvil BLUETOOTH sin sacarlo del
bolso gracias a la función manos libres.
Puede controlar a distancia las funciones básicas del dispositivo de audio
BLUETOOTH (reproducción, pausa, detención, etc.).
Puede cargar la unidad mediante el adaptador de alimentación de ca
suministrado.
Con sólo pulsar un botón, el cable de la unidad se retraerá para guardarlo.
Para obtener más información sobre la tecnología BLUETOOTH, consulte la
página 23.
Escuchar música
Hablando por teléfono
5
ES
V
Realizar llamadas
V
Escuchar música
V
V
Funcionamiento del dispositivo BLUETOOTH en sólo 3 pasos
Conexión BLUETOOTH
Utilice el dispositivo
BLUETOOTH para realizar la
conexión BLUETOOTH.
Conexión
Escuchar música
Es posible escuchar música
reproducida en el dispositivo
BLUETOOTH.
Esta unidad permite las
operaciones de reproducción,
detención e inserción de una pausa.
Conexión BLUETOOTH
Cuando la unidad se enciende,
ésta empieza a realizar la
conexión BLUETOOTH con el
teléfono móvil reconocido
automáticamente.
Hablar por teléfono
Puede realizar y recibir llamadas
mediante esta unidad.
Emparejamiento
En primer lugar, registre (“empareje”) un dispositivo BLUETOOTH
(teléfono móvil, etc.) y esta unidad entre sí. Una vez que se haya
establecido el emparejamiento, no será necesario volver a realizarlo.
Voz
Conexión
A2DP
AVRCP
HFP HSP
Teléfonos
móviles
BLUETOOTH,
etc.
Auriculares
estéreo
inalámbricos
Emparejamiento
Música
c Página 9
c Página 13
c Página 16
c Páginas 17 - 19c Páginas 13 - 15
6
ES
Ubicación y función de los
componentes
1 Interruptor de
desplazamiento
Controla varias funciones
cuando se escucha música.
2 Botón VOLUME –
3 Botón VOLUME +
4 Indicador (azul)
Indica el estado de la
comunicación de la unidad.
5 Botón multifunción
Controla varias funciones de
llamada.
6 Indicador (rojo)
Indica el estado de la
alimentación de la unidad.
7 Micrófono
8 Botón RESET
9 Toma DC IN 3 V
q; Botón POWER
qa Botón AUTO WIND
Retrae el cable de la unidad.
PROCEDIMIENTOS INICIALES
L
R
7
ES
1 Conecte el adaptador de
alimentación de ca
suministrado a la toma
DC IN 3 V de esta
unidad.
La carga comienza al conectar el
adaptador de alimentación de ca
a una toma de corriente de ca.
Sugerencia
Si el adaptador de alimentación de ca
está conectado a una toma de ca
mientras la unidad está encendida,
ésta se apagará automáticamente.
Carga de la unidad
La unidad contiene una batería de iones de litio recargable, que se debe
cargar antes de utilizarla por primera vez.
auriculares estéreo
inalámbricos
a la toma
DC IN 3 V
a una toma
de ca
adaptador de
alimentación
de ca
(suministrado)
2 Asegúrese de que el
indicador (rojo) se
ilumina durante el
proceso de carga.
La carga se completa
transcurridas aproximadamente
3 horas* y el indicador (rojo) se
apaga automáticamente.
* Tiempo necesario para volver a
cargar una batería agotada.
Precaución
Si la unidad detecta un problema
durante la carga, es posible que el
indicador (rojo) se apague aunque
no haya finalizado la carga.
Compruebe si se debe a las causas
siguientes:
La temperatura ambiental excede
la gama entre los 0 ºC y los 40 ºC.
La batería tiene un problema.
En este caso, cárguela de nuevo
entre las temperaturas indicadas
anteriormente.
Si el problema persiste, póngase en
contacto con el distribuidor Sony
más cercano.
Continúa
8
ES
Estado
Completa
Media
Baja
(debe
cargarla)
Duración
aproximada
11 horas
100 horas
Notas
Si no se utiliza la batería durante un
período de tiempo prolongado, es
posible que la carga se agote
rápidamente. Sin embargo, después de
varias recargas, aumentará la duración.
Si la vida útil de la batería recargable
incorporada disminuye hasta la mitad
de la duración normal, la batería deberá
reemplazarse. Para reemplazar la
batería recargable, póngase en contacto
con el distribuidor Sony más cercano.
Evite la exposición de la unidad a
temperaturas extremas, la luz solar
directa, la humedad, la arena, el polvo o
los golpes. No la deje nunca en un
automóvil estacionado al sol.
Utilice únicamente el adaptador de
alimentación de ca suministrado. No
utilice ningún otro adaptador de
alimentación de ca.
Duración
*
Estado
Tiempo de
comunicación
(incluido el tiempo
de reproducción de
música) (máximo)
Tiempo en
espera
(máximo)
* Estos tiempos pueden variar según la
temperatura ambiente o las condiciones
de uso.
Comprobación de la
batería restante
Si pulsa el botón POWER mientras
la unidad está encendida, el
indicador (rojo) parpadeará. Puede
comprobar la batería restante
mediante el número de veces que
parpadea el indicador (rojo).
Indicador (rojo)
3 veces
2 veces
1 vez
Nota
No puede comprobar la carga restante
inmediatamente después de encender la
unidad o durante el emparejamiento.
Cuando la batería está
prácticamente agotada
El indicador (rojo) parpadea
lentamente de forma automática.
Cuando la batería se agota por
completo, suena un pitido y la
unidad se apaga automáticamente.
9
ES
Emparejamiento
Continúa
¿Qué es el
emparejamiento?
Los dispositivos BLUETOOTH
deben “emparejarse” previamente
entre sí.
Una vez que los dispositivos
BLUETOOTH se han emparejado,
no es necesario volver a hacerlo
excepto en los casos siguientes:
La información de
emparejamiento se elimina tras
una reparación, etc.
La unidad está emparejada con 9
dispositivos o más.
Esta unidad se puede emparejar
hasta con 8 dispositivos; si se
empareja un noveno dispositivo,
éste reemplazará al más antiguo
de los 8 restantes.
Cuando se elimina el
reconocimiento de la unidad en el
dispositivo que desea conectar.
Se ha inicializado esta unidad.
Se elimina toda la información de
emparejamiento.
Procedimientos de
emparejamiento
1 Coloque el dispositivo
que desea conectar a
menos de 1 metro de la
unidad.
2 Mantenga pulsado el
botón POWER durante
más de 7 segundos para
poner en espera el
emparejamiento
mientras la unidad se
desconecta.
Notas
Transcurridos 3 segundos, la
alimentación se enciende y los
indicadores (azul) y (rojo)
parpadean juntos dos veces.
Mantenga pulsado el botón hasta
que ambos indicadores comiencen
a parpadear a la vez y, a
continuación, suéltelo. La unidad
pasa al modo de emparejamiento.
Si el emparejamiento no se ha
establecido en unos 5 minutos, el
modo de emparejamiento se
cancelará y la unidad se apagará.
En tal caso, vuelva a comenzar
desde el paso 1.
10
ES
3 Realice el
procedimiento de
emparejamiento en el
dispositivo que desea
conectar para que
detecte esta unidad.
La lista de los dispositivos
detectados aparecerá en la
pantalla del dispositivo que
desea conectar. Esta unidad se
muestra como “DR-BT30Q”.
Si no aparece “DR-BT30Q”,
repita el procedimiento desde el
paso 1.
4 Seleccione “DR-
BT30Q” en la pantalla
del dispositivo que
desea conectar.
5 Si se solicita la entrada
de una contraseña
* en
la pantalla del
dispositivo que desea
conectar, introduzca
“0000”.
El emparejamiento finaliza
cuando el indicador (azul)
parpadea lentamente. En la
pantalla de algunos dispositivos
BLUETOOTH aparece un
mensaje que indica que el
emparejamiento ha finalizado.
* La contraseña puede denominarse
“clave de acceso”, “código PIN”,
“número PIN” o “código de
acceso”.
6 Inicie la conexión
BLUETOOTH desde el
dispositivo
BLUETOOTH.
La unidad memoriza este
dispositivo como el último al
que se ha conectado.
Es posible que algunos
dispositivos BLUETOOTH se
conecten automáticamente a esta
unidad al finalizar el
emparejamiento.
Cuando realice el
emparejamiento con un
dispositivo BLUETOOTH
que no pueda mostrar una
lista de dispositivos
detectados o no disponga
de pantalla
Puede emparejar el dispositivo
mediante el ajuste de la unidad y el
dispositivo que desea conectar al
modo de emparejamiento. Para
obtener más detalles, consulte el
manual de instrucciones que
acompaña al dispositivo que desea
conectar.
Sugerencias
Para realizar un emparejamiento con
otros dispositivos BLUETOOTH, repita
los pasos del 1 al 5 para cada
dispositivo.
Para eliminar toda la información de
emparejamiento, consulte
“Inicialización de la unidad” (página
25).
11
ES
Utilización de los auriculares
1 Extraiga el cable.
Nota
No fuerce el cable más allá de la
marca final.
2 Cuelgue la parte
superior alrededor de la
parte superior de la
oreja derecha y
asegúrese de que está
colocado cómodamente
alrededor de la parte
posterior de la oreja.
Póngase el auricular con la
marca R en la oreja derecha y
el auricular con la marca L en
la izquierda.
Retracción del cable
Quítese los receptáculos de las
orejas, sujete el cable y pulse el
botón AUTO WIND para retraer el
cable tal como indica la flecha de la
ilustración al cerrar la parte superior
de los auriculares.
Nota
Si el cable se detiene a medio camino,
extráigalo unos 50 cm y pulse el botón
AUTO WIND de nuevo.
Marca final
Botón AUTO WIND
12
ES
Indicaciones de la función
BLUETOOTH
A : Indicador (azul)
R : Indicador (rojo)
Estado Patrones de parpadeo
A
...
R
...
A
– – – – – – – – – –
...
R
A
– – – – – – – – – –
...
R
– – – – – – – – – –
...
A
– – – – – – – – – – – – – –
...
R
A
– – – – – – – – – –
...
R
A
– – – – – – – – – – – –
...
R
A
– – – – – – – – – –
...
R
A
...
R
A
– – – – – – – – – – – –
...
R
A
– – – – – – – – – –
...
R
Búsqueda
Conexiones
disponibles
En proceso de
conexión
HFP/HSP o A2DP
(en espera para recibir señal de
audio)
HFP/HSP y A2DP
(en espera para recibir señal de
audio)
Escucha
Escucha durante tiempo
de espera para llamada de
teléfono
Llamada entrante
Conversación
Realización de
llamadas durante la
reproducción de música
Emparejamiento
Conexión
Teléfono
Música
Conexión establecida
13
ES
Escuchar música
2 Realice la conexión
BLUETOOTH (A2DP)
desde un dispositivo
BLUETOOTH a esta
unidad.
Consulte el manual de
instrucciones suministrado con
el dispositivo BLUETOOTH
para saber como realizarla.
3 Inicie la reproducción
del dispositivo
BLUETOOTH.
Sugerencia
La conexión BLUETOOTH de A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile)
también se puede realizar utilizando el
selector de desplazamiento de esta unidad
al dispositivo BLUETOOTH excepto
cuando se haga una llamada a dicha
unidad.
Nota
Cuando reproduzca música mediante la
conexión de la unidad a un dispositivo
BLUETOOTH con HSP (Headset
Profile)*, la calidad del sonido no será
alta. Para una mejor calidad de sonido,
cambie la conexión BLUETOOTH a
A2DP* utilizando el dispositivo
BLUETOOTH.
* Para obtener más información sobre los
perfiles, consulte la página 23.
USO DE LA UNIDAD
Continúa
Antes utilizar la unidad, compruebe
los puntos siguientes.
El dispositivo BLUETOOTH está
encendido.
Ha finalizado el emparejamiento
de esta unidad y el dispositivo
BLUETOOTH.
El dispositivo BLUETOOTH
admite la función de transmisión
de música (perfil: A2DP).
1 Con la unidad apagada,
mantenga pulsado el
botón POWER durante
aproximadamente
3 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
parpadean dos veces juntos y la
unidad se enciende.
Nota
No debe mantener pulsado el botón
POWER durante más de 7 segundos,
en ese caso, la unidad pasará al modo
de emparejamiento.
Botón VOLUME +
Botón VOLUME –
Botón POWER
Nx
>
.
14
ES
Control de audio del
dispositivo – AVRCP
Si el dispositivo de audio
BLUETOOTH conectado con esta
unidad admite AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile),
podrá controlarlo mediante los
botones de la unidad.
Consulte el manual de instrucciones
suministrado con el dispositivo que
desea conectar para saber como
utilizarlo.
Nota
La utilización del dispositivo
BLUETOOTH que desea conectar variará
dependiendo de las especificaciones.
Estado: En modo de detención o
de pausa
1 Inicia la reproducción*
1
2 Parada
3 Saltar a la siguiente/a la anterior
4 Avance/rebobinado rápido
Estado: en modo de reproducción
5 Pausa*
1
6 Parada
7 Saltar a la siguiente/a la anterior
8 Avance/rebobinado rápido*
2
Para ajustar el volumen
Pulse el botón VOLUME + o –
mientras esté escuchando música.
Sugerencias
Cuando el nivel de volumen sea bajo,
aumente el volumen del dispositivo
conectado. El sonido será más nítido.
El nivel de volumen para realizar
llamadas o escuchar música se puede
ajustar de forma independiente.
Para detener el uso
1 Para finalizar la
conexión BLUETOOTH
haga funcionar el
dispositivo
BLUETOOTH.
2 Mantenga pulsado el
botón POWER durante
unos 3 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
se iluminan a la vez y la unidad
se apaga.
Sugerencia
Cuando finalice la reproducción de
música, es posible que la conexión
BLUETOOTH finalice automáticamente,
según el dispositivo BLUETOOTH que se
utilice.
2
4
1
3
una vez
y mantenga pulsado
Nx
./>
Pulse
6
8
5
7
Pulse
una vez
y mantenga pulsado
Nx
./>
15
ES
*1 Es posible que necesite pulsar el
botón dos veces según el dispositivo
BLUETOOTH.
*2 Es posible que algunos dispositivos
BLUETOOTH no funcionen.
Nota
No es posible ajustar el volumen del
dispositivo BLUETOOTH con los
botones de volumen de la unidad.
16
ES
Realización de llamadas
Cuando desee conectar la unidad a
un teléfono móvil BLUETOOTH
distinto del que ha conectado la
última vez, siga el procedimiento
que se indica en el apartado “Si la
unidad no se conecta a un teléfono
móvil BLUETOOTH
automáticamente”.
Si la unidad no se conecta
a un teléfono móvil
BLUETOOTH
automáticamente
1 Realice la conexión
BLUETOOTH (HFP o
HSP) desde el teléfono
móvil BLUETOOTH a
esta unidad.
Para obtener más información
sobre el procedimiento a seguir,
consulte el manual suministrado
con el teléfono móvil
BLUETOOTH.
La lista de dispositivos
reconocidos aparecerá en la
pantalla del teléfono móvil
BLUETOOTH. Esta unidad
aparece como “DR-BT30Q”.
Cuando utilice las funciones
HFP (Hands-free Profile) y HSP
(Headset Profile)* del teléfono
móvil BLUETOOTH, ajústelo
en HFP.
* Para obtener más información
sobre los perfiles, consulte la
página 23.
Antes de utilizar la unidad,
compruebe los puntos siguientes.
La función BLUETOOTH está
activada en el teléfono móvil.
Ha finalizado el emparejamiento
de esta unidad y el teléfono móvil
BLUETOOTH.
1 Con la unidad apagada,
mantenga pulsado el
botón POWER durante
aproximadamente
3 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
parpadean dos veces juntos, la
unidad se enciende y, a
continuación, ésta se conecta
automáticamente al último
teléfono móvil BLUETOOTH
que se ha usado.
Nota
No debe mantener pulsado el botón
POWER durante más de 7 segundos,
en ese caso, la unidad pasará al modo
de emparejamiento.
Sugerencia
Esta unidad dejará de intentar
establecer conexión con el teléfono
móvil BLUETOOTH transcurrido 1
minuto. En ese caso, pulse el botón
multifunción para intentar conectar
de nuevo.
Botón POWER
Botón VOLUME +
Botón VOLUME –
Botón
multifunción
17
ES
Nota
Cuando escuche música utilizando la
unidad conectada a un teléfono móvil
BLUETOOTH, realice la conexión
BLUETOOTH utilizando el teléfono móvil
BLUETOOTH. No es posible realizar la
conexión mediante el botón multifunción.
Para llamar
1 Utilice los botones del
teléfono móvil para
realizar llamadas.
Si no se escucha ningún sonido
en la unidad, pulse el botón
multifunción.
Sugerencia
Puede realizar llamadas de la manera
siguiente, dependiendo del teléfono móvil
BLUETOOTH que utilice. Para obtener
más información sobre el funcionamiento,
consulte el manual suministrado con el
teléfono móvil BLUETOOTH.
Cuando se realicen comunicaciones,
podrá llamar utilizando la función de
marcación por voz si pulsa el botón
multifunción.
Puede llamar a un número específico
manteniendo pulsado el botón
multifunción unos 2 segundos.
Para recibir una llamada
Cuando suena el teléfono, el timbre
de llamada se escucha a través de la
unidad.
1
Pulse el botón
multifunción de la unidad.
El tono de llamada varía de las
formas siguientes, dependiendo
del teléfono móvil.
tono de llamada ajustado en la
unidad
tono de llamada ajustado en el
teléfono móvil
tono de llamada ajustado en el
teléfono móvil sólo para la
conexión BLUETOOTH
Nota
Si ha pulsado el botón de llamada en el
teléfono móvil BLUETOOTH, tenga en
cuenta que es probable que algunos
teléfonos tengan activada la prioridad
para utilizar el teléfono. En este caso,
ajústelo para hablar con la unidad
manteniendo pulsado el botón
multifunción durante unos dos segundos o
bien realice el ajuste desde el teléfono
móvil BLUETOOTH. Para obtener más
información, consulte el manual
suministrado con el teléfono móvil
BLUETOOTH.
Para ajustar el volumen
Pulse los botones VOLUME + o –.
Sugerencias
No puede ajustar el volumen cuando no
se realicen comunicaciones.
El nivel de volumen para realizar
llamadas o escuchar música se puede
ajustar de forma independiente.
Para finalizar una llamada
Para finalizar una llamada puede
presionar el botón multifunción de
la unidad.
Para detener el uso
1 Termine las
comunicaciones
BLUETOOTH en el
teléfono móvil.
2 Para apagar la
alimentación de la
unidad, mantenga
pulsado el botón
POWER durante unos
3 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
se iluminan a la vez y la unidad
se apaga.
Continúa
18
ES
HSP (Headset Profile)
*
1
Es posible que algunas funciones no
se admitan dependiendo del teléfono
móvil BLUETOOTH.
*
2
Puede variar en función del teléfono
móvil BLUETOOTH utilizado.
*
3
Es posible que algunas funciones no
se admitan cuando se realice una
llamada mediante el teléfono móvil
BLUETOOTH.
Estado Botón multifunción
En espera
Activa la
marcación por
voz
Llamada
saliente
Llamada
entrante
Durante la
llamada
Pulsar
Inicia la
marcación
por voz
Cancela la
marcación
por voz
Fin de la
llamada
saliente
Responde a la
llamada
Finaliza la
llamada
Mantener
pulsado
Repite la
marcación del
último número
Rechaza la
llamada
Cambio de
dispositivo
activo
Estado Botón multifunción
En espera
Llamada
saliente
Llamada
entrante
Durante la
llamada
Pulsar
Fin de la
llamada
saliente*
1
Responde a la
llamada
Finaliza la
llamada*
3
Mantener
pulsado
Marcación*
1
Fin de la llamada
saliente o cambio
del dispositivo
activo a los
auriculares*
2
Cambio del
dispositivo
activo a los
auriculares
Control del teléfono
móvil BLUETOOTH –
HFP y HSP
El uso de los botones de esta unidad
varía dependiendo del teléfono
móvil que utilice.
Para efectuar el emparejamiento con
un teléfono móvil BLUETOOTH se
utiliza el perfil HFP (Hands-free
Profile) o HSP (Headset Profile).
Consulte el manual de instrucciones
suministrado junto con el teléfono
móvil para obtener información
sobre los perfiles BLUETOOTH
admitidos y cómo funcionan.
HFP (Hands-free Profile)
19
ES
Realización de llamadas durante la
reproducción de música
Si la conexión BLUETOOTH está activada en el teléfono móvil, puede
realizar llamadas incluso cuando escucha música.
Para obtener más información sobre el funcionamiento antes de comenzar,
consulte el apartado “Realización de llamadas” (página 16).
Para recibir una llamada
mientras está escuchando
música
La unidad cambiará
automáticamente el sonido que se
esté emitiendo por el tono de
llamada.
1 Pulse el botón
multifunción de la
unidad y hable.
Cuando termine la llamada,
pulse el botón multifunción. La
unidad vuelve a reproducir la
música.
Si el sonido no cambia
automáticamente a un tono
de llamada
1 Detenga la
reproducción de
música.
2 Cuando suene el tono,
pulse el botón
multifunción de la
unidad y hable.
Para llamar mientras se
reproduce música
1 Pulse el botón
multifunción durante la
reproducción de música
(página 16) o utilice el
teléfono móvil
BLUETOOTH para hacer
una llamada.
Si no se escucha ningún sonido
en la unidad, pulse el botón
multifunción y manténgalo
presionado durante unos 2
segundos.
20
ES
Desecho de la unidad
Para una mejor conservación del medio ambiente, asegúrese de retirar la
batería recargable incorporada antes de deshacerse de la unidad y proceda al
desecho de dicha batería de la forma adecuada.
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
1 Retire un tornillo del
receptáculo derecho
mediante un
destornillador de
estrella.
2 Coloque el dedo junto al
botón POWER y
desencaje los ganchos
para separar la tapa.
Si la apertura es muy estrecha,
utilice un destornillador plano
para desencajar los ganchos.
3 Desencaje los ganchos
de ambos lados del
selector de
desplazamiento para
separar la tarjeta y
sujétela con dicho
selector.
Nota
Procure no partir ningún cable interno
mientras sujeta la tarjeta.
4 Separe el conector de la
batería y tire de la
lengüeta para extraer la
batería.
1
2
3
Ganchos (dentro del
receptáculo)
Batería
21
ES
Precauciones
Comunicación BLUETOOTH
La tecnología inalámbrica
BLUETOOTH funciona en un rango de
aproximadamente 10 metros.
El rango máximo de comunicación
puede variar en función de los
obstáculos (personas, objetos metálicos,
paredes, etc.) o del entorno
electromagnético.
La antena de esta unidad está situada en
el receptáculo de la oreja derecha. La
sensibilidad de la comunicación
BLUETOOTH mejorará al colocar el
dispositivo BLUETOOTH conectado en
la oreja derecha.
Las condiciones siguientes pueden
afectar la sensibilidad de la
comunicación BLUETOOTH.
La existencia de obstáculos como,
por ejemplo, una persona, un objeto
metálico o una pared entre esta
unidad y el dispositivo
BLUETOOTH.
El uso de dispositivos que utilicen
una frecuencia de 2,4 GHz como, por
ejemplo, un dispositivo LAN
inalámbrico, un teléfono inalámbrico
o un microondas cerca de la unidad.
Como los dispositivos BLUETOOTH y
las LAN inalámbricas (IEEE802.11b/g)
utilizan la misma frecuencia, pueden
producirse interferencias de microondas
que provoquen el deterioro de la
velocidad de la comunicación, la
aparición de ruido o una conexión no
válida si la unidad se utiliza cerca de un
dispositivo LAN inalámbrico. En este
caso, realice el procedimiento siguiente.
Utilice esta unidad a una distancia
mínima de 10 m del dispositivo LAN
inalámbrico.
Si utiliza esta unidad a menos de
10 m de un dispositivo LAN
inalámbrico, apague el dispositivo
LAN inalámbrico.
Instale esta unidad y el dispositivo
BLUETOOTH a la distancia más
corta posible entre sí.
Las microondas que emite un
dispositivo BLUETOOTH pueden
afectar el funcionamiento de
dispositivos médicos electrónicos.
Apague esta unidad y los demás
dispositivos BLUETOOTH en los
lugares siguientes, ya que podrían
provocar un accidente:
donde exista gas inflamable, en un
hospital, tren, avión o gasolinera
cerca de puertas automáticas o
alarmas de incendios
Esta unidad admite capacidades de
seguridad que cumplen con el
estándar BLUETOOTH para
proporcionar una conexión segura al
utilizar la tecnología inalámbrica
BLUETOOTH, pero es posible que la
seguridad no sea suficiente según el
ajuste. Tenga cuidado al realizar una
comunicación con la tecnología
inalámbrica BLUETOOTH.
No se aceptan responsabilidades por
la pérdida de información que pudiera
producirse durante una comunicación
BLUETOOTH.
No se puede garantizar la conexión
con todos los dispositivos
BLUETOOTH.
Un dispositivo que disponga de la
función BLUETOOTH debe
cumplir el estándar BLUETOOTH
especificado por BLUETOOTH
SIG y estar autenticado.
Incluso en el caso de que el
dispositivo conectado cumpla el
estándar BLUETOOTH
mencionado anteriormente, es
posible que algunos dispositivos no
puedan conectarse o funcionar
correctamente, según las
características o las
especificaciones del dispositivo.
Continúa
22
ES
Mientras esté hablando con el manos
libre del teléfono, puede producirse
ruido, según el dispositivo o el
entorno de comunicación.
En función del dispositivo que vaya
conectarse, es posible que transcurra
cierto tiempo antes de que se inicie la
comunicación.
Adaptador de alimentación de ca
suministrado
Utilice solamente el adaptador de
alimentación de ca suministrado con
esta unidad. No utilice ningún otro
adaptador de alimentación de ca, ya que
puede causar un mal funcionamiento de
la unidad.
Polaridad de la clavija
Si no va a utilizar la unidad durante un
período prolongado de tiempo,
desconecte el adaptador de
alimentación de ca de la toma de ca.
Para retirar el adaptador de
alimentación de ca de la toma de
corriente de pared, tire del adaptador,
nunca del cable.
Otros
No coloque esta unidad en lugares
expuestos a humedad, polvo, hollín,
vapor o luz solar directa, ni la deje en
un automóvil en espera ante una señal
de tráfico. Se pueden producir fallos de
funcionamiento.
Es posible que el dispositivo
BLUETOOTH no funcione en teléfonos
móviles dependiendo del estado de las
ondas de radio y del lugar donde se
utilice el equipo.
Si no se siente cómodo después de
utilizar el dispositivo BLUETOOTH,
deje de utilizarlo inmediatamente. Si el
problema persiste, consulte con el
distribuidor Sony más cercano.
Si usa la unidad a un volumen alto,
puede sufrir daños en los oídos. Por
razones de seguridad vial, no la utilice
mientras conduce o va en bicicleta.
No coloque ningún peso ni ejerza
presión sobre la unidad, ya que ésta
podría deformarse durante períodos de
almacenamiento prolongado.
Si desea realizar alguna consulta o
solucionar algún problema relativo a la
unidad que no se trate en este manual,
póngase en contacto con el distribuidor
Sony más cercano a su domicilio.
23
ES
¿Qué es la tecnología BLUETOOTH?
Sistema de comunicación:
Especificación BLUETOOTH versión 2.0
Perfiles BLUETOOTH compatibles:
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): Transmisión o recepción de
contenido de audio de alta calidad.
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile): Control del equipo de A/V;
pausa, detención, inicio de la
reproducción, control de volumen, etc.
HSP (Headset Profile)*: Hablar por
teléfono/funcionamiento del teléfono.
HFP (Hands-free Profile)*: Hablar por
el teléfono/Uso del teléfono mediante la
función de manos libres.
* Cuando utilice un teléfono móvil
BLUETOOTH compatible con las
funciones HFP (Hands-free Profile) y
HSP (Headset Profile), ajústelo en HFP.
Nota
Para poder utilizar la función
BLUETOOTH, el dispositivo
BLUETOOTH que desea conectar debe
tener el mismo perfil que la unidad.
Tenga en cuenta también que aunque
exista el mismo perfil, el funcionamiento
de los dispositivos puede variar
dependiendo de las especificaciones de
estos.
BLUETOOTH es una tecnología
inalámbrica de corto alcance que
permite la comunicación
inalámbrica de datos entre
dispositivos digitales como, por
ejemplo, un ordenador o una cámara
digital. La tecnología inalámbrica
BLUETOOTH funciona en un rango
de aproximadamente 10 metros. Lo
habitual es conectar dos
dispositivos, pero algunos
dispositivos admiten la conexión a
varios dispositivos a la vez. No es
necesario utilizar un cable para
realizar la conexión, ya que
BLUETOOTH es una tecnología
inalámbrica, ni tampoco es
necesario encarar los dispositivos
entre sí, como sucede con la
tecnología de infrarrojos. Por
ejemplo, puede utilizar los
dispositivos en una bolsa o en un
bolsillo. La tecnología
BLUETOOTH es una convención
internacional reconocida y utilizada
por millones de empresas de todo el
mundo.
Sistema de comunicación
y perfiles BLUETOOTH
compatibles de la unidad
Un perfil es una estandarización de
la función para cada especificación
del dispositivo BLUETOOTH. Esta
unidad es compatible con el perfil y
la versión BLUETOOTH siguientes:
24
ES
Solución de problemas
Si surge algún problema al utilizar esta unidad, utilice la siguiente lista de
comprobaciones. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony
más cercano.
Común
La unidad no está encendida
, Cargue la batería de la unidad.
, La unidad no está encendida mientras
se carga. Desenchufe la unidad del
adaptador de corriente de ca y, a
continuación, encienda la unidad.
No se puede llevar a cabo
el emparejamiento
, Acerque esta unidad y el dispositivo
BLUETOOTH.
No se ha realizado la
conexión BLUETOOTH
, Compruebe que la unidad está
encendida.
, Compruebe que el dispositivo
BLUETOOTH que desea conectar
está encendido y que la función
BLUETOOTH está activada.
, Es posible que la unidad no
memorice la conexión con el
dispositivo Bluetooth. Realice la
conexión Bluetooth del dispositivo
Bluetooth a la unidad inmediatamente
después de finalizar el
emparejamiento.
, Esta unidad o el dispositivo
BLUETOOTH que desea conectar
está en modo en espera.
, Ha finalizado la conexión
BLUETOOTH. Realice la conexión
BLUETOOTH de nuevo.
El sonido aparece distorsionado
, Asegúrese de que la unidad no está
recibiendo interferencias de una red
LAN inalábrica, de algún otro
dispositivo inalámbrico de 2,4 GHz
ni de un microondas.
, Vuelva a colocar la unidad.
La distancia de correspondencia
es demasiado corta (se
producen saltos del sonido)
, Si hay cerca un dispositivo que
genera radiación electromagnética
como, por ejemplo, una LAN
inalámbrica, otro dispositivo
BLUETOOTH o un microondas,
aleje la unidad de estas fuentes.
La unidad no funciona (se
ha colgado la conexión)
, Reinicie la unidad. La información de
los pares no se borra con esta
operación.
Inserte un pequeño pasador, etc., en
el orificio con cierto ángulo y empuje
hasta escuchar un chasquido.
Al escuchar música
No hay sonido
, Compruebe que tanto la unidad como
el dispositivo BLUETOOTH están
encendidos.
, Compruebe que esta unidad y el
dispositivo BLUETOOTH están
realizando la conexión
BLUETOOTH, A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile).
, Compruebe que se reproduce música
en el dispositivo BLUETOOTH.
25
ES
, Compruebe que el volumen de la
unidad no está demasiado bajo.
, Compruebe que el volumen del
dispositivo BLUETOOTH no está
demasiado bajo si dispone de control
de volumen.
, Vuelva a emparejar la unidad y el
dispositivo BLUETOOTH.
El nivel del sonido es bajo
, Suba el volumen de la unidad.
, Suba el volumen del dispositivo
BLUETOOTH si dispone de control
de volumen.
Sonido de baja calidad
, Cambie la conexión BLUETOOTH a
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) cuando se ajuste HSP
(Headset Profile).
Al realizar llamadas
No se escucha la voz del
destinatario de la llamada
, Compruebe que tanto la unidad como
el teléfono móvil BLUETOOTH
están encendidos.
, Compruebe la conexión de la unidad
con el teléfono móvil BLUETOOTH.
, Compruebe que la salida del teléfono
móvil BLUETOOTH está ajusta para
esta unidad.
, Compruebe que el volumen de la
unidad no está demasiado bajo.
, Compruebe que el volumen del
teléfono móvil BLUETOOTH no está
demasiado bajo si dispone de control
de volumen.
, Si escucha música en la unidad,
detenga la reproducción, pulse el
botón multifunción y hable.
El sonido del destinatario
de la llamada es bajo
, Suba el volumen de la unidad.
, Suba el volumen del teléfono móvil
BLUETOOTH si éste cuenta con un
control de volumen.
Inicialización de
la unidad
Puede restablecer la unidad a la
configuración predeterminada (así
como el volumen) y eliminar la
información de emparejamiento.
1 Si la unidad está
encendida, mantenga
pulsado el botón
POWER durante unos
3 segundos para
apagarla.
2 Mantenga pulsados los
botones POWER y
multifunción a la vez
durante unos
7 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
parpadearán juntos cuatro veces
y la unidad se restablecerá a los
ajustes predeterminados. Toda la
información de emparejamiento
se elimina.
26
ES
Especificaciones
Generales
Sistema de comunicación
Especificación BLUETOOTH versión 2.0
Salida
Clase de potencia 2 de especificación
BLUETOOTH
Rango de comunicación máximo
Línea de vista de aprox. 10 m*
1
Banda de frecuencia
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Método de modulación
FHSS
Perfiles BLUETOOTH compatibles
*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
Códecs admitidos
*
3
SBC
*
4
, MP3
Accesorio suministrado
Adaptador de corriente de ca (1)
*
1
El rango real variará en función de
factores como, por ejemplo, los
obstáculos que puedan interponerse entre
los dispositivos, los campos magnéticos
que puedan existir en torno a hornos
microondas, la electricidad estática,
interferencias, las condiciones de las
ondas radioeléctricas, la sensibilidad de
recepción o el rendimiento de la antena,
del sistema operativo, de la aplicación de
software, etc.
*
2
Los perfiles estándar BLUETOOTH
indican la finalidad de la comunicación
BLUETOOTH entre dispositivos.
*
3
Códec: formato de conversión y
compresión de señales de audio
*
4
Códec de banda secundaria
Auriculares
Fuente de alimentación
cc de 3,7 V: batería recargable de iones de
litio incorporada
Masa
Aprox. 60 g
Consumo de energía nominal
1,5 W
Receptor
Tipo
Abierto, dinámico
Unidad auricular
30 mm, tipo cúpula
Gama de frecuencias de
reproducción
20 – 20.000 Hz
Micrófono
Tipo
Condensador de electreto omnidireccional
Gama de frecuencia efectiva
100 – 4.000 Hz
El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambios sin previo aviso.

Transcripción de documentos

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado. Para reducir el riesgo de incendios, no cubra la ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. ni coloque velas encendidas encima del mismo. Para reducir el riesgo de incendio o sacudida eléctrica, no ponga objetos que contengan líquido, tal como floreros, encima del aparato. Conecte el adaptador de alimentación de ca a una toma de ca de fácil acceso. Si percibe alguna anormalidad en el adaptador de alimentación de ca, desconéctelo inmediatamente de la toma de ca. Por medio de la presente, Sony Corp. declara que el equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/ 2 ES La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Índice Bienvenido .............................. 4 Funcionamiento del dispositivo BLUETOOTH en sólo 3 pasos .... 5 Ubicación y función de los componentes ...................... 6 Carga de la unidad ................. 7 Emparejamiento ..................... 9 ¿Qué es el emparejamiento? ............. 9 Procedimientos de emparejamiento ............................ 9 Utilización de los auriculares ........................ 11 Indicaciones de la función BLUETOOTH ..................... 12 Escuchar música ................. 13 ES Control de audio del dispositivo – AVRCP ....................................... 14 Realización de llamadas ............................ 16 Control del teléfono móvil BLUETOOTH – HFP y HSP ............................................ 18 Realización de llamadas durante la reproducción de música ......................... 19 Desecho de la unidad .......... 20 Precauciones ........................ 21 ¿Qué es la tecnología BLUETOOTH? ................... 23 Solución de problemas .......... 24 Inicialización de la unidad ............................... 25 Especificaciones .................. 26 3 ES Bienvenido Gracias por adquirir los auriculares estéreo inalámbricos de Sony. Esta unidad utiliza la tecnología inalámbrica BLUETOOTH™. • Disfrutará de la música con su dispositivo BLUETOOTH. • Además, podrá utilizar el teléfono móvil BLUETOOTH sin sacarlo del bolso gracias a la función manos libres. • Puede controlar a distancia las funciones básicas del dispositivo de audio BLUETOOTH (reproducción, pausa, detención, etc.). • Puede cargar la unidad mediante el adaptador de alimentación de ca suministrado. • Con sólo pulsar un botón, el cable de la unidad se retraerá para guardarlo. Para obtener más información sobre la tecnología BLUETOOTH, consulte la página 23. Escuchar música Hablando por teléfono 4 ES Funcionamiento del dispositivo BLUETOOTH en sólo 3 pasos Emparejamiento En primer lugar, registre (“empareje”) un dispositivo BLUETOOTH (teléfono móvil, etc.) y esta unidad entre sí. Una vez que se haya establecido el emparejamiento, no será necesario volver a realizarlo. Teléfonos móviles BLUETOOTH, etc. Auriculares estéreo inalámbricos Emparejamiento V Escuchar música c Página 9 V Realizar llamadas Conexión BLUETOOTH Conexión BLUETOOTH Utilice el dispositivo BLUETOOTH para realizar la conexión BLUETOOTH. Cuando la unidad se enciende, ésta empieza a realizar la conexión BLUETOOTH con el teléfono móvil reconocido automáticamente. Conexión A2DP AVRCP c Página 13 V Escuchar música Es posible escuchar música reproducida en el dispositivo BLUETOOTH. Esta unidad permite las operaciones de reproducción, detención e inserción de una pausa. Música c Páginas 13 - 15 Conexión HFP HSP c Página 16 V Hablar por teléfono Puede realizar y recibir llamadas mediante esta unidad. Voz c Páginas 17 - 19 5 ES PROCEDIMIENTOS INICIALES Ubicación y función de los componentes L 1 Interruptor de desplazamiento Controla varias funciones cuando se escucha música. 2 Botón VOLUME – 3 Botón VOLUME + 4 Indicador (azul) Indica el estado de la comunicación de la unidad. 5 Botón multifunción Controla varias funciones de llamada. 6 ES R 6 Indicador (rojo) Indica el estado de la alimentación de la unidad. 7 8 9 q; qa Micrófono Botón RESET Toma DC IN 3 V Botón POWER Botón AUTO WIND Retrae el cable de la unidad. Carga de la unidad La unidad contiene una batería de iones de litio recargable, que se debe cargar antes de utilizarla por primera vez. 1 Conecte el adaptador de alimentación de ca suministrado a la toma DC IN 3 V de esta unidad. auriculares estéreo inalámbricos a una toma de ca a la toma DC IN 3 V adaptador de alimentación de ca (suministrado) La carga comienza al conectar el adaptador de alimentación de ca a una toma de corriente de ca. 2 Asegúrese de que el indicador (rojo) se ilumina durante el proceso de carga. La carga se completa transcurridas aproximadamente 3 horas* y el indicador (rojo) se apaga automáticamente. * Tiempo necesario para volver a cargar una batería agotada. Sugerencia Precaución Si el adaptador de alimentación de ca está conectado a una toma de ca mientras la unidad está encendida, ésta se apagará automáticamente. Si la unidad detecta un problema durante la carga, es posible que el indicador (rojo) se apague aunque no haya finalizado la carga. Compruebe si se debe a las causas siguientes: – La temperatura ambiental excede la gama entre los 0 ºC y los 40 ºC. – La batería tiene un problema. En este caso, cárguela de nuevo entre las temperaturas indicadas anteriormente. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Continúa 7 ES Notas • Si no se utiliza la batería durante un período de tiempo prolongado, es posible que la carga se agote rápidamente. Sin embargo, después de varias recargas, aumentará la duración. • Si la vida útil de la batería recargable incorporada disminuye hasta la mitad de la duración normal, la batería deberá reemplazarse. Para reemplazar la batería recargable, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. • Evite la exposición de la unidad a temperaturas extremas, la luz solar directa, la humedad, la arena, el polvo o los golpes. No la deje nunca en un automóvil estacionado al sol. • Utilice únicamente el adaptador de alimentación de ca suministrado. No utilice ningún otro adaptador de alimentación de ca. Duración* Estado Duración aproximada Tiempo de comunicación (incluido el tiempo de reproducción de música) (máximo) 11 horas Tiempo en espera (máximo) 100 horas 8 Si pulsa el botón POWER mientras la unidad está encendida, el indicador (rojo) parpadeará. Puede comprobar la batería restante mediante el número de veces que parpadea el indicador (rojo). Indicador (rojo) Estado 3 veces Completa 2 veces Media 1 vez Baja (debe cargarla) Nota No puede comprobar la carga restante inmediatamente después de encender la unidad o durante el emparejamiento. Cuando la batería está prácticamente agotada El indicador (rojo) parpadea lentamente de forma automática. Cuando la batería se agota por completo, suena un pitido y la unidad se apaga automáticamente. * Estos tiempos pueden variar según la temperatura ambiente o las condiciones de uso. ES Comprobación de la batería restante Emparejamiento ¿Qué es el emparejamiento? Los dispositivos BLUETOOTH deben “emparejarse” previamente entre sí. Una vez que los dispositivos BLUETOOTH se han emparejado, no es necesario volver a hacerlo excepto en los casos siguientes: • La información de emparejamiento se elimina tras una reparación, etc. • La unidad está emparejada con 9 dispositivos o más. Esta unidad se puede emparejar hasta con 8 dispositivos; si se empareja un noveno dispositivo, éste reemplazará al más antiguo de los 8 restantes. • Cuando se elimina el reconocimiento de la unidad en el dispositivo que desea conectar. • Se ha inicializado esta unidad. Se elimina toda la información de emparejamiento. Procedimientos de emparejamiento 1 Coloque el dispositivo que desea conectar a menos de 1 metro de la unidad. 2 Mantenga pulsado el botón POWER durante más de 7 segundos para poner en espera el emparejamiento mientras la unidad se desconecta. Notas • Transcurridos 3 segundos, la alimentación se enciende y los indicadores (azul) y (rojo) parpadean juntos dos veces. Mantenga pulsado el botón hasta que ambos indicadores comiencen a parpadear a la vez y, a continuación, suéltelo. La unidad pasa al modo de emparejamiento. • Si el emparejamiento no se ha establecido en unos 5 minutos, el modo de emparejamiento se cancelará y la unidad se apagará. En tal caso, vuelva a comenzar desde el paso 1. Continúa 9 ES 3 Realice el procedimiento de emparejamiento en el dispositivo que desea conectar para que detecte esta unidad. La lista de los dispositivos detectados aparecerá en la pantalla del dispositivo que desea conectar. Esta unidad se muestra como “DR-BT30Q”. Si no aparece “DR-BT30Q”, repita el procedimiento desde el paso 1. 4 Seleccione “DRBT30Q” en la pantalla del dispositivo que desea conectar. 5 Si se solicita la entrada de una contraseña* en la pantalla del dispositivo que desea conectar, introduzca “0000”. El emparejamiento finaliza cuando el indicador (azul) parpadea lentamente. En la pantalla de algunos dispositivos BLUETOOTH aparece un mensaje que indica que el emparejamiento ha finalizado. * La contraseña puede denominarse “clave de acceso”, “código PIN”, “número PIN” o “código de acceso”. 10 ES 6 Inicie la conexión BLUETOOTH desde el dispositivo BLUETOOTH. La unidad memoriza este dispositivo como el último al que se ha conectado. Es posible que algunos dispositivos BLUETOOTH se conecten automáticamente a esta unidad al finalizar el emparejamiento. Cuando realice el emparejamiento con un dispositivo BLUETOOTH que no pueda mostrar una lista de dispositivos detectados o no disponga de pantalla Puede emparejar el dispositivo mediante el ajuste de la unidad y el dispositivo que desea conectar al modo de emparejamiento. Para obtener más detalles, consulte el manual de instrucciones que acompaña al dispositivo que desea conectar. Sugerencias • Para realizar un emparejamiento con otros dispositivos BLUETOOTH, repita los pasos del 1 al 5 para cada dispositivo. • Para eliminar toda la información de emparejamiento, consulte “Inicialización de la unidad” (página 25). Utilización de los auriculares 1 Extraiga el cable. Retracción del cable Quítese los receptáculos de las orejas, sujete el cable y pulse el botón AUTO WIND para retraer el cable tal como indica la flecha de la ilustración al cerrar la parte superior de los auriculares. Marca final Nota No fuerce el cable más allá de la marca final. 2 Cuelgue la parte superior alrededor de la parte superior de la oreja derecha y asegúrese de que está colocado cómodamente alrededor de la parte posterior de la oreja. Botón AUTO WIND Nota Si el cable se detiene a medio camino, extráigalo unos 50 cm y pulse el botón AUTO WIND de nuevo. Póngase el auricular con la marca R en la oreja derecha y el auricular con la marca L en la izquierda. 11 ES Indicaciones de la función BLUETOOTH A : Indicador (azul) R : Indicador (rojo) Teléfono Música Conexión establecida Conexión Emparejamiento Estado 12 ES Patrones de parpadeo – – – – – – – – – – – – – – – ... – ... Búsqueda A R Conexiones disponibles – – A R – – – – – – – – – ... En proceso de conexión A R – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – ... ... HFP/HSP o A2DP A (en espera para recibir señal de audio) – – – – – – – – – – – – – – ... – – R – HFP/HSP y A2DP A – – – – – – – – – – ... (en espera para recibir señal de audio) R – Escucha A R – – – – – – – – – – – – – ... Escucha durante tiempo A de espera para llamada de R – teléfono – – – – – – – – – – ... ... Llamada entrante A R – Conversación A R – – – – – – – – – – – – – ... A Realización de llamadas durante la R – reproducción de música – – – – – – – – – – ... USO DE LA UNIDAD Escuchar música Botón VOLUME – Botón VOLUME + Botón POWER > Nx . Antes utilizar la unidad, compruebe los puntos siguientes. – El dispositivo BLUETOOTH está encendido. – Ha finalizado el emparejamiento de esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH. – El dispositivo BLUETOOTH admite la función de transmisión de música (perfil: A2DP). 1 Con la unidad apagada, mantenga pulsado el botón POWER durante aproximadamente 3 segundos. Los indicadores (azul) y (rojo) parpadean dos veces juntos y la unidad se enciende. 2 Realice la conexión BLUETOOTH (A2DP) desde un dispositivo BLUETOOTH a esta unidad. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo BLUETOOTH para saber como realizarla. 3 Inicie la reproducción del dispositivo BLUETOOTH. Sugerencia La conexión BLUETOOTH de A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) también se puede realizar utilizando el selector de desplazamiento de esta unidad al dispositivo BLUETOOTH excepto cuando se haga una llamada a dicha unidad. Nota Cuando reproduzca música mediante la conexión de la unidad a un dispositivo BLUETOOTH con HSP (Headset Profile)*, la calidad del sonido no será alta. Para una mejor calidad de sonido, cambie la conexión BLUETOOTH a A2DP* utilizando el dispositivo BLUETOOTH. * Para obtener más información sobre los perfiles, consulte la página 23. Nota No debe mantener pulsado el botón POWER durante más de 7 segundos, en ese caso, la unidad pasará al modo de emparejamiento. Continúa 13 ES Para ajustar el volumen Pulse el botón VOLUME + o – mientras esté escuchando música. Sugerencias • Cuando el nivel de volumen sea bajo, aumente el volumen del dispositivo conectado. El sonido será más nítido. • El nivel de volumen para realizar llamadas o escuchar música se puede ajustar de forma independiente. Para detener el uso 1 Para finalizar la conexión BLUETOOTH haga funcionar el dispositivo BLUETOOTH. 2 Mantenga pulsado el botón POWER durante unos 3 segundos. Los indicadores (azul) y (rojo) se iluminan a la vez y la unidad se apaga. Sugerencia Cuando finalice la reproducción de música, es posible que la conexión BLUETOOTH finalice automáticamente, según el dispositivo BLUETOOTH que se utilice. Control de audio del dispositivo – AVRCP Si el dispositivo de audio BLUETOOTH conectado con esta unidad admite AVRCP (Audio Video Remote Control Profile), podrá controlarlo mediante los botones de la unidad. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo que desea conectar para saber como utilizarlo. Nota La utilización del dispositivo BLUETOOTH que desea conectar variará dependiendo de las especificaciones. Estado: En modo de detención o de pausa una vez Nx 1 2 ./> 3 4 1 2 3 4 Inicia la reproducción*1 Parada Saltar a la siguiente/a la anterior Avance/rebobinado rápido Estado: en modo de reproducción una vez ES Pulse y mantenga pulsado Nx 5 6 ./> 7 8 5 6 7 8 14 Pulse y mantenga pulsado 1 Pausa* Parada Saltar a la siguiente/a la anterior Avance/rebobinado rápido*2 *1 Es posible que necesite pulsar el botón dos veces según el dispositivo BLUETOOTH. *2 Es posible que algunos dispositivos BLUETOOTH no funcionen. Nota No es posible ajustar el volumen del dispositivo BLUETOOTH con los botones de volumen de la unidad. 15 ES Realización de llamadas Botón VOLUME – Botón VOLUME + Botón multifunción Botón POWER Antes de utilizar la unidad, compruebe los puntos siguientes. – La función BLUETOOTH está activada en el teléfono móvil. – Ha finalizado el emparejamiento de esta unidad y el teléfono móvil BLUETOOTH. 1 Con la unidad apagada, mantenga pulsado el botón POWER durante aproximadamente 3 segundos. Los indicadores (azul) y (rojo) parpadean dos veces juntos, la unidad se enciende y, a continuación, ésta se conecta automáticamente al último teléfono móvil BLUETOOTH que se ha usado. Nota No debe mantener pulsado el botón POWER durante más de 7 segundos, en ese caso, la unidad pasará al modo de emparejamiento. Sugerencia Esta unidad dejará de intentar establecer conexión con el teléfono móvil BLUETOOTH transcurrido 1 minuto. En ese caso, pulse el botón multifunción para intentar conectar de nuevo. 16 ES Cuando desee conectar la unidad a un teléfono móvil BLUETOOTH distinto del que ha conectado la última vez, siga el procedimiento que se indica en el apartado “Si la unidad no se conecta a un teléfono móvil BLUETOOTH automáticamente”. Si la unidad no se conecta a un teléfono móvil BLUETOOTH automáticamente 1 Realice la conexión BLUETOOTH (HFP o HSP) desde el teléfono móvil BLUETOOTH a esta unidad. Para obtener más información sobre el procedimiento a seguir, consulte el manual suministrado con el teléfono móvil BLUETOOTH. La lista de dispositivos reconocidos aparecerá en la pantalla del teléfono móvil BLUETOOTH. Esta unidad aparece como “DR-BT30Q”. Cuando utilice las funciones HFP (Hands-free Profile) y HSP (Headset Profile)* del teléfono móvil BLUETOOTH, ajústelo en HFP. * Para obtener más información sobre los perfiles, consulte la página 23. Nota Nota Cuando escuche música utilizando la unidad conectada a un teléfono móvil BLUETOOTH, realice la conexión BLUETOOTH utilizando el teléfono móvil BLUETOOTH. No es posible realizar la conexión mediante el botón multifunción. Si ha pulsado el botón de llamada en el teléfono móvil BLUETOOTH, tenga en cuenta que es probable que algunos teléfonos tengan activada la prioridad para utilizar el teléfono. En este caso, ajústelo para hablar con la unidad manteniendo pulsado el botón multifunción durante unos dos segundos o bien realice el ajuste desde el teléfono móvil BLUETOOTH. Para obtener más información, consulte el manual suministrado con el teléfono móvil BLUETOOTH. Para llamar 1 Utilice los botones del teléfono móvil para realizar llamadas. Si no se escucha ningún sonido en la unidad, pulse el botón multifunción. Sugerencia Puede realizar llamadas de la manera siguiente, dependiendo del teléfono móvil BLUETOOTH que utilice. Para obtener más información sobre el funcionamiento, consulte el manual suministrado con el teléfono móvil BLUETOOTH. – Cuando se realicen comunicaciones, podrá llamar utilizando la función de marcación por voz si pulsa el botón multifunción. – Puede llamar a un número específico manteniendo pulsado el botón multifunción unos 2 segundos. Para recibir una llamada Cuando suena el teléfono, el timbre de llamada se escucha a través de la unidad. 1 Pulse el botón multifunción de la unidad. El tono de llamada varía de las formas siguientes, dependiendo del teléfono móvil. – tono de llamada ajustado en la unidad – tono de llamada ajustado en el teléfono móvil – tono de llamada ajustado en el teléfono móvil sólo para la conexión BLUETOOTH Para ajustar el volumen Pulse los botones VOLUME + o –. Sugerencias • No puede ajustar el volumen cuando no se realicen comunicaciones. • El nivel de volumen para realizar llamadas o escuchar música se puede ajustar de forma independiente. Para finalizar una llamada Para finalizar una llamada puede presionar el botón multifunción de la unidad. Para detener el uso 1 Termine las comunicaciones BLUETOOTH en el teléfono móvil. 2 Para apagar la alimentación de la unidad, mantenga pulsado el botón POWER durante unos 3 segundos. Los indicadores (azul) y (rojo) se iluminan a la vez y la unidad se apaga. Continúa 17 ES Control del teléfono móvil BLUETOOTH – HFP y HSP El uso de los botones de esta unidad varía dependiendo del teléfono móvil que utilice. Para efectuar el emparejamiento con un teléfono móvil BLUETOOTH se utiliza el perfil HFP (Hands-free Profile) o HSP (Headset Profile). Consulte el manual de instrucciones suministrado junto con el teléfono móvil para obtener información sobre los perfiles BLUETOOTH admitidos y cómo funcionan. HFP (Hands-free Profile) Estado Pulsar Mantener pulsado En espera Inicia la marcación por voz Repite la marcación del último número Activa la marcación por voz Cancela la marcación por voz – Llamada saliente Fin de la llamada saliente – Llamada entrante Responde a la llamada Rechaza la llamada Finaliza la llamada Cambio de dispositivo activo Durante la llamada 18 ES Botón multifunción HSP (Headset Profile) Estado Botón multifunción Pulsar Mantener pulsado En espera – Marcación*1 Llamada saliente Fin de la llamada saliente*1 Fin de la llamada saliente o cambio del dispositivo activo a los auriculares*2 Llamada entrante Responde a la llamada – Finaliza la llamada*3 Cambio del dispositivo activo a los auriculares Durante la llamada *1 Es posible que algunas funciones no se admitan dependiendo del teléfono móvil BLUETOOTH. *2 Puede variar en función del teléfono móvil BLUETOOTH utilizado. *3 Es posible que algunas funciones no se admitan cuando se realice una llamada mediante el teléfono móvil BLUETOOTH. Realización de llamadas durante la reproducción de música Si la conexión BLUETOOTH está activada en el teléfono móvil, puede realizar llamadas incluso cuando escucha música. Para obtener más información sobre el funcionamiento antes de comenzar, consulte el apartado “Realización de llamadas” (página 16). Para llamar mientras se reproduce música 1 Pulse el botón multifunción durante la reproducción de música (página 16) o utilice el teléfono móvil BLUETOOTH para hacer una llamada. Si no se escucha ningún sonido en la unidad, pulse el botón multifunción y manténgalo presionado durante unos 2 segundos. Para recibir una llamada mientras está escuchando música La unidad cambiará automáticamente el sonido que se esté emitiendo por el tono de llamada. 1 Pulse el botón multifunción de la unidad y hable. Cuando termine la llamada, pulse el botón multifunción. La unidad vuelve a reproducir la música. Si el sonido no cambia automáticamente a un tono de llamada 1 Detenga la reproducción de música. 2 Cuando suene el tono, pulse el botón multifunción de la unidad y hable. 19 ES INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA Desecho de la unidad Para una mejor conservación del medio ambiente, asegúrese de retirar la batería recargable incorporada antes de deshacerse de la unidad y proceda al desecho de dicha batería de la forma adecuada. 1 Retire un tornillo del receptáculo derecho mediante un destornillador de estrella. 2 Coloque el dedo junto al botón POWER y desencaje los ganchos para separar la tapa. 3 Desencaje los ganchos de ambos lados del selector de desplazamiento para separar la tarjeta y sujétela con dicho selector. Nota Procure no partir ningún cable interno mientras sujeta la tarjeta. 4 Separe el conector de la batería y tire de la lengüeta para extraer la batería. 3 2 Ganchos (dentro del receptáculo) Si la apertura es muy estrecha, utilice un destornillador plano para desencajar los ganchos. 20 ES Batería 1 Precauciones • Comunicación BLUETOOTH • La tecnología inalámbrica BLUETOOTH funciona en un rango de aproximadamente 10 metros. El rango máximo de comunicación puede variar en función de los obstáculos (personas, objetos metálicos, paredes, etc.) o del entorno electromagnético. • La antena de esta unidad está situada en el receptáculo de la oreja derecha. La sensibilidad de la comunicación BLUETOOTH mejorará al colocar el dispositivo BLUETOOTH conectado en la oreja derecha. • Las condiciones siguientes pueden afectar la sensibilidad de la comunicación BLUETOOTH. – La existencia de obstáculos como, por ejemplo, una persona, un objeto metálico o una pared entre esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH. – El uso de dispositivos que utilicen una frecuencia de 2,4 GHz como, por ejemplo, un dispositivo LAN inalámbrico, un teléfono inalámbrico o un microondas cerca de la unidad. • Como los dispositivos BLUETOOTH y las LAN inalámbricas (IEEE802.11b/g) utilizan la misma frecuencia, pueden producirse interferencias de microondas que provoquen el deterioro de la velocidad de la comunicación, la aparición de ruido o una conexión no válida si la unidad se utiliza cerca de un dispositivo LAN inalámbrico. En este caso, realice el procedimiento siguiente. – Utilice esta unidad a una distancia mínima de 10 m del dispositivo LAN inalámbrico. – Si utiliza esta unidad a menos de 10 m de un dispositivo LAN inalámbrico, apague el dispositivo LAN inalámbrico. • • • – Instale esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH a la distancia más corta posible entre sí. Las microondas que emite un dispositivo BLUETOOTH pueden afectar el funcionamiento de dispositivos médicos electrónicos. Apague esta unidad y los demás dispositivos BLUETOOTH en los lugares siguientes, ya que podrían provocar un accidente: – donde exista gas inflamable, en un hospital, tren, avión o gasolinera – cerca de puertas automáticas o alarmas de incendios Esta unidad admite capacidades de seguridad que cumplen con el estándar BLUETOOTH para proporcionar una conexión segura al utilizar la tecnología inalámbrica BLUETOOTH, pero es posible que la seguridad no sea suficiente según el ajuste. Tenga cuidado al realizar una comunicación con la tecnología inalámbrica BLUETOOTH. No se aceptan responsabilidades por la pérdida de información que pudiera producirse durante una comunicación BLUETOOTH. No se puede garantizar la conexión con todos los dispositivos BLUETOOTH. – Un dispositivo que disponga de la función BLUETOOTH debe cumplir el estándar BLUETOOTH especificado por BLUETOOTH SIG y estar autenticado. – Incluso en el caso de que el dispositivo conectado cumpla el estándar BLUETOOTH mencionado anteriormente, es posible que algunos dispositivos no puedan conectarse o funcionar correctamente, según las características o las especificaciones del dispositivo. Continúa 21 ES – Mientras esté hablando con el manos libre del teléfono, puede producirse ruido, según el dispositivo o el entorno de comunicación. • En función del dispositivo que vaya conectarse, es posible que transcurra cierto tiempo antes de que se inicie la comunicación. Adaptador de alimentación de ca suministrado • Utilice solamente el adaptador de alimentación de ca suministrado con esta unidad. No utilice ningún otro adaptador de alimentación de ca, ya que puede causar un mal funcionamiento de la unidad. Polaridad de la clavija • Si no va a utilizar la unidad durante un período prolongado de tiempo, desconecte el adaptador de alimentación de ca de la toma de ca. Para retirar el adaptador de alimentación de ca de la toma de corriente de pared, tire del adaptador, nunca del cable. 22 ES Otros • No coloque esta unidad en lugares expuestos a humedad, polvo, hollín, vapor o luz solar directa, ni la deje en un automóvil en espera ante una señal de tráfico. Se pueden producir fallos de funcionamiento. • Es posible que el dispositivo BLUETOOTH no funcione en teléfonos móviles dependiendo del estado de las ondas de radio y del lugar donde se utilice el equipo. • Si no se siente cómodo después de utilizar el dispositivo BLUETOOTH, deje de utilizarlo inmediatamente. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. • Si usa la unidad a un volumen alto, puede sufrir daños en los oídos. Por razones de seguridad vial, no la utilice mientras conduce o va en bicicleta. • No coloque ningún peso ni ejerza presión sobre la unidad, ya que ésta podría deformarse durante períodos de almacenamiento prolongado. • Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano a su domicilio. ¿Qué es la tecnología BLUETOOTH? BLUETOOTH es una tecnología inalámbrica de corto alcance que permite la comunicación inalámbrica de datos entre dispositivos digitales como, por ejemplo, un ordenador o una cámara digital. La tecnología inalámbrica BLUETOOTH funciona en un rango de aproximadamente 10 metros. Lo habitual es conectar dos dispositivos, pero algunos dispositivos admiten la conexión a varios dispositivos a la vez. No es necesario utilizar un cable para realizar la conexión, ya que BLUETOOTH es una tecnología inalámbrica, ni tampoco es necesario encarar los dispositivos entre sí, como sucede con la tecnología de infrarrojos. Por ejemplo, puede utilizar los dispositivos en una bolsa o en un bolsillo. La tecnología BLUETOOTH es una convención internacional reconocida y utilizada por millones de empresas de todo el mundo. Sistema de comunicación y perfiles BLUETOOTH compatibles de la unidad Sistema de comunicación: Especificación BLUETOOTH versión 2.0 Perfiles BLUETOOTH compatibles: – A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Transmisión o recepción de contenido de audio de alta calidad. – AVRCP (Audio Video Remote Control Profile): Control del equipo de A/V; pausa, detención, inicio de la reproducción, control de volumen, etc. – HSP (Headset Profile)*: Hablar por teléfono/funcionamiento del teléfono. – HFP (Hands-free Profile)*: Hablar por el teléfono/Uso del teléfono mediante la función de manos libres. * Cuando utilice un teléfono móvil BLUETOOTH compatible con las funciones HFP (Hands-free Profile) y HSP (Headset Profile), ajústelo en HFP. Nota Para poder utilizar la función BLUETOOTH, el dispositivo BLUETOOTH que desea conectar debe tener el mismo perfil que la unidad. Tenga en cuenta también que aunque exista el mismo perfil, el funcionamiento de los dispositivos puede variar dependiendo de las especificaciones de estos. Un perfil es una estandarización de la función para cada especificación del dispositivo BLUETOOTH. Esta unidad es compatible con el perfil y la versión BLUETOOTH siguientes: 23 ES Solución de problemas Si surge algún problema al utilizar esta unidad, utilice la siguiente lista de comprobaciones. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Común La unidad no está encendida , Cargue la batería de la unidad. , La unidad no está encendida mientras se carga. Desenchufe la unidad del adaptador de corriente de ca y, a continuación, encienda la unidad. No se puede llevar a cabo el emparejamiento , Acerque esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH. No se ha realizado la conexión BLUETOOTH , Compruebe que la unidad está encendida. , Compruebe que el dispositivo BLUETOOTH que desea conectar está encendido y que la función BLUETOOTH está activada. , Es posible que la unidad no memorice la conexión con el dispositivo Bluetooth. Realice la conexión Bluetooth del dispositivo Bluetooth a la unidad inmediatamente después de finalizar el emparejamiento. , Esta unidad o el dispositivo BLUETOOTH que desea conectar está en modo en espera. , Ha finalizado la conexión BLUETOOTH. Realice la conexión BLUETOOTH de nuevo. El sonido aparece distorsionado , Asegúrese de que la unidad no está recibiendo interferencias de una red LAN inalábrica, de algún otro dispositivo inalámbrico de 2,4 GHz ni de un microondas. , Vuelva a colocar la unidad. 24 ES La distancia de correspondencia es demasiado corta (se producen saltos del sonido) , Si hay cerca un dispositivo que genera radiación electromagnética como, por ejemplo, una LAN inalámbrica, otro dispositivo BLUETOOTH o un microondas, aleje la unidad de estas fuentes. La unidad no funciona (se ha colgado la conexión) , Reinicie la unidad. La información de los pares no se borra con esta operación. Inserte un pequeño pasador, etc., en el orificio con cierto ángulo y empuje hasta escuchar un chasquido. Al escuchar música No hay sonido , Compruebe que tanto la unidad como el dispositivo BLUETOOTH están encendidos. , Compruebe que esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH están realizando la conexión BLUETOOTH, A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). , Compruebe que se reproduce música en el dispositivo BLUETOOTH. , Compruebe que el volumen de la unidad no está demasiado bajo. , Compruebe que el volumen del dispositivo BLUETOOTH no está demasiado bajo si dispone de control de volumen. , Vuelva a emparejar la unidad y el dispositivo BLUETOOTH. El nivel del sonido es bajo , Suba el volumen de la unidad. , Suba el volumen del dispositivo BLUETOOTH si dispone de control de volumen. Sonido de baja calidad , Cambie la conexión BLUETOOTH a A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) cuando se ajuste HSP (Headset Profile). Al realizar llamadas No se escucha la voz del destinatario de la llamada , Compruebe que tanto la unidad como el teléfono móvil BLUETOOTH están encendidos. , Compruebe la conexión de la unidad con el teléfono móvil BLUETOOTH. , Compruebe que la salida del teléfono móvil BLUETOOTH está ajusta para esta unidad. , Compruebe que el volumen de la unidad no está demasiado bajo. , Compruebe que el volumen del teléfono móvil BLUETOOTH no está demasiado bajo si dispone de control de volumen. , Si escucha música en la unidad, detenga la reproducción, pulse el botón multifunción y hable. , Suba el volumen del teléfono móvil BLUETOOTH si éste cuenta con un control de volumen. Inicialización de la unidad Puede restablecer la unidad a la configuración predeterminada (así como el volumen) y eliminar la información de emparejamiento. 1 Si la unidad está encendida, mantenga pulsado el botón POWER durante unos 3 segundos para apagarla. 2 Mantenga pulsados los botones POWER y multifunción a la vez durante unos 7 segundos. Los indicadores (azul) y (rojo) parpadearán juntos cuatro veces y la unidad se restablecerá a los ajustes predeterminados. Toda la información de emparejamiento se elimina. El sonido del destinatario de la llamada es bajo , Suba el volumen de la unidad. 25 ES Especificaciones Generales Sistema de comunicación Especificación BLUETOOTH versión 2.0 Salida Clase de potencia 2 de especificación BLUETOOTH Masa Aprox. 60 g Consumo de energía nominal 1,5 W Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Receptor Perfiles BLUETOOTH compatibles*2 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HSP (Headset Profile) HFP (Hands-free Profile) ES Fuente de alimentación cc de 3,7 V: batería recargable de iones de litio incorporada Rango de comunicación máximo Línea de vista de aprox. 10 m*1 Método de modulación FHSS 26 Auriculares Tipo Abierto, dinámico Unidad auricular 30 mm, tipo cúpula Gama de frecuencias de reproducción 20 – 20.000 Hz Micrófono Códecs admitidos*3 SBC*4, MP3 Tipo Condensador de electreto omnidireccional Accesorio suministrado Adaptador de corriente de ca (1) Gama de frecuencia efectiva 100 – 4.000 Hz *1 El rango real variará en función de factores como, por ejemplo, los obstáculos que puedan interponerse entre los dispositivos, los campos magnéticos que puedan existir en torno a hornos microondas, la electricidad estática, interferencias, las condiciones de las ondas radioeléctricas, la sensibilidad de recepción o el rendimiento de la antena, del sistema operativo, de la aplicación de software, etc. 2 * Los perfiles estándar BLUETOOTH indican la finalidad de la comunicación BLUETOOTH entre dispositivos. *3 Códec: formato de conversión y compresión de señales de audio *4 Códec de banda secundaria El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Sony DR-BT30Q El manual del propietario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
El manual del propietario