JVC GZ-MG505 (ADDITIF PC) El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Versión
WINDOWS
1
1
2
3
4
5
6
7
CASTELLANO
Windows®
Manual para producir películas
— Almacenamiento y edición de datos
¡Lo he dirigido yo!
Recuerdos siempre vivos
Las vivencias grabadas con Everio permanecen siempre
frescas.
El rodaje empieza recogiendo las emociones que no caben
en un guión escrito.
El director, en este caso, soy yo.
Proceso de producción de una película
Grabación
Almacenamiento de
datos I
Almacenamiento de
datos II
Edición de datos I
Edición de datos II
Edición y almace-
namiento
Visionado del DVD
Almacenamiento de vídeos en PC
Almacenamiento de vídeos en DVD
Creación de la planificación en el PC
Postproducción
Almacenamiento en DVD del vídeo editado
Edición principal
Las consultas sobre edición de vídeo y creación de DVDs se canalizan a través de la empresa “Cy-
berlink”.
Se pueden realizar consultas por teléfono, fax, o en la página principal.
Para más detalles, consulte el “Manual de instrucciones - instalación” por separado
Consultas
Información sobre CyberLink DVD Solution.
Viste la página principal. Allí encontrará todo tipo de información útil.
http://www2.cli.co.jp/products/ne/index_japan.htm
2
Almacenamiento de datos I
Almacenamiento de vídeos en PC
Los vídeos grabados se guardan inmediatamente en el PC.
Vaciando el disco duro de Everio se puede pasar a la gra-
bación siguiente.
Contenido Procedimiento
Almacenamiento de
vídeos en PC.
A En el PC, cree y nombre una carpeta (*) para guardar los
vídeos grabados.
* para crear una carpeta, puede hacer clic con el botón derecho en
el lugar deseado y seleccionar “Carpeta” en “Crear”.
B Ponga el interruptor de alimentación de la cámara en
“Reproducir” y conecte la cámara con el PC mediante el
cable USB que se acompaña.
(para detalles sobre la conexión, consulte el “Manual de instruc-
ciones” por separado)
C
Abra el “EVERIO_HDD” en el que irán los datos de vídeo.
Cómo abrir “EVERIO_
HDD”
Windows 2000
i En “Inicio”, abra “Mi PC”.
* Si los vídeos se han registrado en una
tarjeta SD, abra “EVERIO_SD”.
3
CASTELLANO
Windows®
* Haga doble clic rápidamente con el
botón izquierdo del ratón.
ii En la ventana “Mi PC” abra “EVERIO_HDD” haciendo
doble clic (*).
Cómo abrir “EVERIO_
HDD”
Windows XP
i Tras conectar el cable USB se abre automccicamente la
ventana de “EVERIO_HDD”.
ii Seleccione “Abrir la carpeta para visualizar los archi-
vos: usar el explorador” y haga clic en OK, con lo que
se abrirá automáticamente “EVERIO_HDD” del disco
duro.
4
*1
Carpeta “SD_VIDEO”:almacena da-
tos de vídeo normales Carpeta “EXT-
MOV”:almacena archivos de vídeo no
finalizados de manera habitual
*2 Desplace el ratón mientras man-
tiene pulsado el botón izquierdo del
mismo
D Una vez abierto “EVERIO_HDD”, arrastre (*2) las carpe-
tas “SD_VIDEO” y “EXTMOV” del disco extraíble hasta la
carpeta creada en el punto ( de la página 2, para copiar
así los vídeos en el PC.
Instalación del
software.
Para almacenar /editar en el PC vídeos en DVD es pre-
ciso instalar el software necesario.
(consulte el “Manual de instrucciones - instalación” por
separado)
Visionado de las copias
de seguridad de los
vídeos.
A Ejecute el software “POWER DVD” instalado.
B Haga clic en , a continuación haga clic en “Apri
fire multimedia”.
C Seleccione de la lista la carpeta donde se han almace-
nado los vídeos.
5
CASTELLANO
Windows®
*1 Multiple movie files can be selected
to be viewed in the play list.
*2 Click “Add” when selecting indi
-
vidual movie files for playback (files
with the .MOD extension, such as
MOV001.MOD)
D Dentro de la carpeta, seleccione la carpeta de vídeo
(PRG001, PRG002, etc.) y haga clic en “Selezíona tut-
to”.(*1)(*2)
E Una vez se enumeren los archivos de los vídeos en la
“Lista de reproducción”, haga clic en “OK”.
(Los vídeos se reproducen en el orden de la lista)
Almacenamiento de datos II
Almacenamiento de vídeos en DVD
Realización de una copia de seguridad del vídeo alma-
cenándolo en DVD.
Contenido Procedimiento
Ejecución del software de
edición.
Ejecute “Power Director Express NE” haciendo doble clic
sobre el mismo.
Lectura de vídeos en el
software de edición.
A Haga clic en el botón “Cargar una carpeta de multime-
dia”, a continuación haga clic en “Carpeta”.
D
E
Haga clic en el botón
“Cargar una carpeta de multimedia”
Haga clic en “Carpeta”
6
B
En la ventana “Referencia de carpeta”, seleccione la carpeta
de copia de seguridad de vídeo (PRG001, PRG00, etc.
)
C Haga clic en “Aceptar” para importar los vídeos.
Ordenación de vídeos
en el orden de
reproducción.
Arrastre los vídeos de la ventana biblioteca hasta la línea
de tiempo (timeline) inferior, en el orden de reproducción
deseado.
Confirme los vídeos con
la secuencia de
reproducción deseada.
Tras hacer clic en “Modo película”, haga clic en .
(introducir imagen) para reproducir los vídeos
en su orden.
B
C
Active la ventana
“Botón Sale de multimedia”
Time line
Haga clic en “Carpeta”
7
CASTELLANO
Windows®
Salida de datos para
almacenamiento en DVD.
A
Una vez ordenados los vídeos en el orden de reproducción,
haga clic en “Producir”.
B
Seleccione “Producir un disco”, y haga clic en “Siguiente”.
*1 Para guardar con la calidad de
imagen original vídeos no editados :
Seleccione “DVD de NTSC (o PAL)
de alta calidad” para vídeos graba-
dos con “Ultrafina (U)”, “Fina (F)” y
“Normal(N)”, y “DVD de NTSC (o
PAL) de reproduccion large”para
vídeos grabados con “Económica”.
*2 Para guardar con la calidad de
imagen original vídeos editados :
Marque “Use SVRT”.
C Seleccione “Formato DVD” entre los formatos de salida.
D
Marque “Depués de la Producción haga el disco en Power Producer”.
E Haga clic en “Siguiente”.
F Tras confirmar el destino de almacenamiento, haga clic
en “Iniciar”.
G Una vez finalizada la secuencia anterior, “PowerProducer
2 Gold NE” arranca automáticamente.
(“Almacenamiento en DVD” A)
B
A
D
E
C
*1
*2
F
Click
8
Almacenamiento en DVD.
A Aparece la ventana “Contenido (DVD)”.
B Introduzca un disco de DVD grabable en el PC.
C En la ventana “Salida Final” ajuste el número de copias a
escribir.
D Haga clic en para iniciar la escritura del DVD
* Seleccione la siguiente operación.
& Reproducir disco:
Reproduce automáticamente el
disco que se acaba de escribir.
& Ir a la ventana principal:
Regreso al menú principal de
“PowerProducer”.
& Salir de PowerProducer:
ya se puede salir de la aplicación.
E Una vez finalizada la escritura, aparece una ventana para
seleccionar la siguiente operación.
C
D
9
CASTELLANO
Windows®
Edición 1
Planificación de escenas
Como todo director de cine vamos a crear una planifi-
cación de acuerdo con nuestro guión.
Details Method
Almacenamiento de
vídeos en PC.
Copie en el PC los vídeos grabados en Everio.
(Procedimiento idéntico al Almacenamiento de vídeos en
PC“ de la p. 2)
Instalación del software.
Para almacenar /editar en el PC vídeos en DVD es preciso
instalar el software necesario.
(consulte el “Manual de instrucciones - instalación” por sepa-
rado)
Ejecución del software de
edición.
Ejecute “Power Director Express NE” haciendo doble clic so-
bre el mismo.
Encadenamiento de la
planificación.
La planificación se establece de acuerdo con nuestro propio
guión.
(Procedimiento idéntico al “Ordenación de vídeos en el or-
den de reproducción” de la p. 6)
Eliminación de escenas.
A Seleccione las secuencias de vídeo que desee descartar
de la planificación.
B Haga clic en “Recortar”.
C “Reproducir” vídeo.
D Eliminación de las escenas superfluas.
Click
D-1
Marca de entrada
Haga clic en
una vez
decidido el comienzo
B
D-2Marca de salida
Haga clic en
una vez
decidido el final
A
C Reproduzca
10
Edición de datos II
Postproducción
Aún falta algo:
Añadir subtítulos y/o efectos visuales para mejorar la
puesta en escena.
Details Method
Inserción de subtítulos.
A En la paleta de títulos seleccione los efectos de texto
B Arrastre el timing para el que desee realizar la inserción
hasta la sección de títulos
C Introduzca el texto y haga clic en OK
Adición de efectos
visuales.
* Adición de efectos visuales en cam-
bios de escena
A Seleccione el efecto visual deseado
B Arrástrelo hasta la escena en donde lo desee insertar en
la sección de vídeo
B
A
Abra la ventana de
“Botón Sale de títulou”
Abra la ventana de
“Botón Sale de transiciones”
A
B
11
CASTELLANO
Windows®
Edición de datos III
Grabación en DVD de la película acabada
La película acabada ha quedado perfecta.
* (Siga el mismo procedimiento que en “Salida de los datos para almace-
namiento en DVD” y “Almacenamiento en DVD” en las páginas 7.8
Una obra propia hecha con cariño
para disfrute de toda la familia.
Convierta el DVD a vídeo y regáleselo
a sus familiares.
Visionado de DVDs
Llegó la hora del estreno.
Details Method
Visionado de DVDs en
su PC.
A Ejecute el “POWER DVD 5 NE” instalado
B Pulse e inserte el DVD en el PC.
C Pulse para reproducir el DVD.
*Pulsando se puede ver el vídeo en pantalla completa.
B
C
¡Esto es sólo el principio de su carrera como cineasta!
12
Extras -------------------------------------------------------------------------
Si desea visionar con la cámara los vídeos
editadosCopiando a la cámara los vídeos
editados podrá llevarlos consigo a
todas partes. Disfrute con sus amigos.
Para más información, consulte el
“Manual de instrucciones” por separado.
Si desea añadir contenido sonoro, música de
fondo etc. al vídeo editado
Al editar el vídeo se pueden añadir contenidos
sonoros nuevos y/o música de fondo para con-
seguir una producción aún más efectista.
Para más detalles, consulte la
“Guía del usuario” del software adjunto.
Si desea realizar la edición en la cámara mis-
ma, sin conexión a PC
En la propia Everio se pueden realizar trabajos
de edición sencillos, como eliminación / reor-
denación de vídeos.
Los vídeos así editados se pueden copiar en-
tonces al PC.
Para más información, consulte el
“Manual de instrucciones” por separado.
Si desea almacenar el DVD en una grabadora
doméstica de DVD
Los vídeos se pueden guardar en una graba-
dora doméstica de DVD con ayuda del cable
S/AV que se adjunta.
Para más información, consulte el
“Manual de instrucciones” por separado.
3
PORTUGUÊS
Windows®
* Clique rapidamente com o botão es-
querdo do mouse usando dois movi-
mentos sucessivos.
2) Abra o Ìcone do “EVERIO_HDD”, clicando duas vezes
nele (*) na janela “Meu computador”.
Abertura do “EVERIO_
HDD”
Para Windows XP
Após conectar a c‚mera ao computador com o cabo USB,
aparecer· automaticamente uma janela chamada “EVE-
RIO_HDD”.
Após selecionar e clicar em “OK”, “Use Internet Explorer
to display opened files” (“Usar o Internet Explorer para
exibir arquivos abertos”), será aberto “EVERIO_HDD” no
disco rÌgido.

Transcripción de documentos

Manual para producir películas Versión WINDOWS — Almacenamiento y edición de datos — ¡Lo he dirigido yo! Recuerdos siempre vivos Las vivencias grabadas con Everio permanecen siempre frescas. El rodaje empieza recogiendo las emociones que no caben en un guión escrito. El director, en este caso, soy yo. Grabación 2 Almacenamiento de datos I Almacenamiento de vídeos en PC 3 Almacenamiento de datos II Almacenamiento de vídeos en DVD 4 Edición de datos I Creación de la planificación en el PC 5 Edición de datos II Postproducción 6 Edición y almacenamiento Almacenamiento en DVD del vídeo editado 7 Visionado del DVD Windows® CASTELLANO 1 Edición principal Proceso de producción de una película Consultas Las consultas sobre edición de vídeo y creación de DVDs se canalizan a través de la empresa “Cyberlink”. Se pueden realizar consultas por teléfono, fax, o en la página principal. Para más detalles, consulte el “Manual de instrucciones - instalación” por separado Información sobre CyberLink DVD Solution. Viste la página principal. Allí encontrará todo tipo de información útil. http://www2.cli.co.jp/products/ne/index_japan.htm  Almacenamiento de datos I Almacenamiento de vídeos en PC Los vídeos grabados se guardan inmediatamente en el PC. Vaciando el disco duro de Everio se puede pasar a la grabación siguiente. Contenido Almacenamiento de vídeos en PC. Procedimiento A En el PC, cree y nombre una carpeta (*) para guardar los vídeos grabados. *para crear una carpeta, puede hacer clic con el botón derecho en el lugar deseado y seleccionar “Carpeta” en “Crear”. B Ponga el interruptor de alimentación de la cámara en “Reproducir” y conecte la cámara con el PC mediante el cable USB que se acompaña. (para detalles sobre la conexión, consulte el “Manual de instrucciones” por separado) * Si los vídeos se han registrado en una tarjeta SD, abra “EVERIO_SD”. Cómo abrir “EVERIO_ HDD” Windows 2000  C Abra el “EVERIO_HDD” en el que irán los datos de vídeo. i En “Inicio”, abra “Mi PC”. ii En la ventana “Mi PC” abra “EVERIO_HDD” haciendo doble clic (*). * Haga doble clic rápidamente con el botón izquierdo del ratón. Windows XP i Tras conectar el cable USB se abre automccicamente la ventana de “EVERIO_HDD”. ii Seleccione “Abrir la carpeta para visualizar los archivos: usar el explorador” y haga clic en OK, con lo que se abrirá automáticamente “EVERIO_HDD” del disco duro. Windows® CASTELLANO Cómo abrir “EVERIO_ HDD”  D Una vez abierto “EVERIO_HDD”, arrastre (*2) las carpetas “SD_VIDEO” y “EXTMOV” del disco extraíble hasta la carpeta creada en el punto ( de la página 2, para copiar así los vídeos en el PC. *1 C  arpeta “SD_VIDEO”:almacena datos de vídeo normales Carpeta “EXTMOV”:almacena archivos de vídeo no finalizados de manera habitual *2 Desplace el ratón mientras mantiene pulsado el botón izquierdo del mismo Instalación del software. Visionado de las copias de seguridad de los vídeos. Para almacenar /editar en el PC vídeos en DVD es preciso instalar el software necesario. (consulte el “Manual de instrucciones - instalación” por separado) A Ejecute el software “POWER DVD” instalado. B Haga clic en , a continuación haga clic en “Apri fire multimedia”. C Seleccione de la lista la carpeta donde se han almacenado los vídeos.  D Dentro de la carpeta, seleccione la carpeta de vídeo (PRG001, PRG002, etc.) y haga clic en “Selezíona tutto”.(*1)(*2) D *1 Multiple movie files can be selected to be viewed in the play list. *2 Click “Add” when selecting individual movie files for playback (files with the .MOD extension, such as MOV001.MOD) E E Una vez se enumeren los archivos de los vídeos en la “Lista de reproducción”, haga clic en “OK”. (Los vídeos se reproducen en el orden de la lista) Almacenamiento de vídeos en DVD Realización de una copia de seguridad del vídeo almacenándolo en DVD. Contenido Ejecución del software de edición. Lectura de vídeos en el software de edición. Haga clic en “Carpeta” Procedimiento Windows® CASTELLANO Almacenamiento de datos II Ejecute “Power Director Express NE” haciendo doble clic sobre el mismo. A Haga clic en el botón “Cargar una carpeta de multimedia”, a continuación haga clic en “Carpeta”. Haga clic en el botón “Cargar una carpeta de multimedia”  B En la ventana “Referencia de carpeta”, seleccione la carpeta de copia de seguridad de vídeo (PRG001, PRG00, etc.) B C C Haga clic en “Aceptar” para importar los vídeos. Ordenación de vídeos en el orden de reproducción. Arrastre los vídeos de la ventana biblioteca hasta la línea de tiempo (timeline) inferior, en el orden de reproducción deseado. Active la ventana “Botón Sale de multimedia” Time line Confirme los vídeos con la secuencia de reproducción deseada. Haga clic en “Carpeta”  Tras hacer clic en “Modo película”, haga clic en (introducir imagen) para reproducir los vídeos en su orden. . Salida de datos para almacenamiento en DVD. A Una vez ordenados los vídeos en el orden de reproducción, haga clic en “Producir”. B Seleccione “Producir un disco”, y haga clic en “Siguiente”. A Click B C *1 D *1 Para guardar con la calidad de imagen original vídeos no editados : Seleccione “DVD de NTSC (o PAL) de alta calidad” para vídeos grabados con “Ultrafina (U)”, “Fina (F)” y “Normal(N)”, y “DVD de NTSC (o PAL) de reproduccion large”para vídeos grabados con “Económica”. *2 Para guardar con la calidad de imagen original vídeos editados : Marque “Use SVRT”. *2 E Windows® CASTELLANO C Seleccione “Formato DVD” entre los formatos de salida. D Marque “Depués de la Producción haga el disco en Power Producer”. E Haga clic en “Siguiente”. F Tras confirmar el destino de almacenamiento, haga clic en “Iniciar”. F G Una vez finalizada la secuencia anterior, “PowerProducer 2 Gold NE” arranca automáticamente. (“Almacenamiento en DVD” A)  Almacenamiento en DVD. A Aparece la ventana “Contenido (DVD)”. B Introduzca un disco de DVD grabable en el PC. C En la ventana “Salida Final” ajuste el número de copias a escribir. D Haga clic en para iniciar la escritura del DVD C D * Seleccione la siguiente operación. & Reproducir disco: Reproduce automáticamente el disco que se acaba de escribir. & Ir a la ventana principal: Regreso al menú principal de “PowerProducer”. & Salir de PowerProducer: ya se puede salir de la aplicación.  E Una vez finalizada la escritura, aparece una ventana para seleccionar la siguiente operación. Edición 1 Planificación de escenas Como todo director de cine vamos a crear una planificación de acuerdo con nuestro guión. Method Almacenamiento de vídeos en PC. Copie en el PC los vídeos grabados en Everio. (Procedimiento idéntico al Almacenamiento de vídeos en PC“ de la p. 2) Instalación del software. Para almacenar /editar en el PC vídeos en DVD es preciso instalar el software necesario. (consulte el “Manual de instrucciones - instalación” por separado) Ejecución del software de edición. Ejecute “Power Director Express NE” haciendo doble clic sobre el mismo. Encadenamiento de la planificación. La planificación se establece de acuerdo con nuestro propio guión. (Procedimiento idéntico al “Ordenación de vídeos en el orden de reproducción” de la p. 6) Eliminación de escenas. A Seleccione las secuencias de vídeo que desee descartar de la planificación. B Haga clic en “Recortar”. C “Reproducir” vídeo. D Eliminación de las escenas superfluas. Windows® CASTELLANO Details D-1Marca de entrada Click Haga clic en una vez decidido el comienzo C Reproduzca B A D-2Marca de salida Haga clic en una vez decidido el final  Edición de datos II Postproducción Aún falta algo: Añadir subtítulos y/o efectos visuales para mejorar la puesta en escena. Details Inserción de subtítulos. Method A En la paleta de títulos seleccione los efectos de texto B Arrastre el timing para el que desee realizar la inserción hasta la sección de títulos A Abra la ventana de “Botón Sale de títulou” B C Introduzca el texto y haga clic en OK Adición de efectos visuales. A Seleccione el efecto visual deseado B Arrástrelo hasta la escena en donde lo desee insertar en la sección de vídeo * Adición de efectos visuales en cambios de escena A Abra la ventana de “Botón Sale de transiciones” 10 B Edición de datos III Grabación en DVD de la película acabada La película acabada ha quedado perfecta. * (Siga el mismo procedimiento que en “Salida de los datos para almacenamiento en DVD” y “Almacenamiento en DVD” en las páginas 7.8 Visionado de DVDs Llegó la hora del estreno. Una obra propia hecha con cariño para disfrute de toda la familia. Windows® CASTELLANO Convierta el DVD a vídeo y regáleselo a sus familiares. ¡Esto es sólo el principio de su carrera como cineasta! Details Visionado de DVDs en su PC. Method A Ejecute el “POWER DVD 5 NE” instalado B Pulse C Pulse e inserte el DVD en el PC. para reproducir el DVD. C *Pulsando B se puede ver el vídeo en pantalla completa. 11 Extras-------------------------------------------------------------------------Si desea visionar con la cámara los vídeos Si desea añadir contenido sonoro, música de editadosCopiando a la cámara los vídeos fondo etc. al vídeo editado editados podrá llevarlos consigo a Al editar el vídeo se pueden añadir contenidos todas partes. Disfrute con sus amigos. sonoros nuevos y/o música de fondo para conseguir una producción aún más efectista. Para más información, consulte el “Manual de instrucciones” por separado. Para más detalles, consulte la “Guía del usuario” del software adjunto. Si desea realizar la edición en la cámara mis- Si desea almacenar el DVD en una grabadora ma, sin conexión a PC doméstica de DVD En la propia Everio se pueden realizar trabajos de edición sencillos, como eliminación / reor- Los vídeos se pueden guardar en una graba- denación de vídeos. dora doméstica de DVD con ayuda del cable Los vídeos así editados se pueden copiar en- S/AV que se adjunta. tonces al PC. Para más información, consulte el Para más información, consulte el “Manual de instrucciones” por separado. 12 “Manual de instrucciones” por separado. 2) Abra o Ìcone do “EVERIO_HDD”, clicando duas vezes nele (*) na janela “Meu computador”. *C  lique rapidamente com o botão esquerdo do mouse usando dois movimentos sucessivos. Após selecionar e clicar em “OK”, “Use Internet Explorer to display opened files” (“Usar o Internet Explorer para exibir arquivos abertos”), será aberto “EVERIO_HDD” no disco rÌgido. PORTUGUÊS Para Windows XP Após conectar a c‚mera ao computador com o cabo USB, aparecer· automaticamente uma janela chamada “EVERIO_HDD”. Windows® Abertura do “EVERIO_ HDD” 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

JVC GZ-MG505 (ADDITIF PC) El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario