Kohler K-T309-4M-SN Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Installation Guide
Single-Control Bath and Shower Trim
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page“ Français-1”
Español, página“ Español-1”
K-T309 K-T312
K-T313
1023642-2-C
Guía de instalación
Guarnición de grifería monomando de bañera
y ducha
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
LÉALAS Y GUÁRDELAS PARA EL
CLIENTE
ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras u otras lesiones
graves.
Antes de terminar la instalación, el instalador debe ajustar la
temperatura máxima del agua de esta válvula para reducir el
riesgo de quemadura, según la norma ASTM F 444.
No instale llaves de paso en ninguna de las salidas de esta
válvula. La instalación de tales dispositivos puede producir
contracorriente en la válvula y afectar la temperatura del agua.
Los factores que cambian la temperatura del agua suministrada a
la válvula, tales como la temperatura estacional y el
mantenimiento o reemplazo del calentador de agua, pueden
causar quemaduras.
La válvula reguladora de presión no compensará los cambios de
temperatura del agua; ajuste la temperatura máxima del agua de
esta válvula reguladora de presión cuando se produzcan tales
cambios.
Es posible que las válvulas reguladoras de presión no protejan
contra las quemaduras si otros aparatos de limitación de la
temperatura en el sistema de plomería no funcionan
correctamente.
El instalador tiene la responsabilidad de instalar la válvula y ajustar
la temperatura máxima del agua según las instrucciones.
Esta válvula cumple o excede la norma ANSI A112.18.1 y ASSE 1016.
Si usted no entiende las instrucciones de instalación o de ajuste de
temperatura contenidas en este documento, llame a nuestro
Departamento de Atención al Cliente, al 1-800-4-KOHLER. Fuera de
los Estados Unidos, comuníquese con su distribuidor.
¡AVISO IMPORTANTE A LOS INSTALADORES! Por favor, rellene
los espacios en blanco en la Guía del usuario y en la etiqueta de la
válvula. Guarde la Guía del usuario para referencia futura.
Kohler Co. Español-1 1023642-2-C
Herramientas y materiales
Gracias por elegir los productos de Kohler
Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos
minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En
caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en
contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestra página web se
encuentran en la última página. Gracias nuevamente por escoger a
Kohler.
Antes de comenzar
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al montaje de la válvula
K-306-KS. En caso de utilizar esta válvula en una instalación de
fibra de vidrio o acrílica, utilice el juego de instalación para
paredes delgadas (88526).
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de
construcción.
La pared acabada o la unidad de la bañera/ducha debe instalarse
antes que la guarnición.
Se recomienda determinar si la temperatura máxima del agua es
aceptable antes de instalar esta guarnición. Si es preciso realizar
ajustes de temperatura, consulte la sección Ajuste de la
temperatura del agua.
La presión del agua cierra la válvula. No fuerce la manija en
ninguna dirección. Para cerrar la válvula, gire suavemente a la
posición cerrada Off.
Cierre el suministro principal de agua.
Termómetro
Llave de
correa
Cinta selladora
de roscas
Masilla de
plomería
Llave
hexagonal
Juego de
destornilladores
1023642-2-C Español-2 Kohler Co.
Antes de comenzar (cont.)
La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño
de los productos sin aviso, tal como se especifica en la lista de
precios.
Kohler Co. Español-3 1023642-2-C
1. Instale el surtidor
Retire el niple provisional.
Aplique cinta selladora de roscas e instale un niple de 1/2 de
modo que sobresalga 1/2 (1,3 cm) de la pared acabada.
Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador alrededor
del extremo de entrada del surtidor, según las instrucciones del
fabricante.
Aplique cinta selladora de roscas en el niple y enrosque el
surtidor sobre éste.
Apriete cuidadosamente con una llave de correa limpia.
Elimine el exceso de masilla de plomería.
Niple
Surtidor
1/2"
(1,3 cm)
Aplique masilla
de plomería.
1023642-2-C Español-4 Kohler Co.
2. Instale la cabeza de ducha
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Para no obstruir
las salidas del rociador de la cabeza de ducha, utilice cinta
selladora de roscas en las roscas del brazo de la ducha. No
utilice sellador líquido de rosca (pasta lubrificante).
Retire el niple provisional del codo de la ducha.
Aplique cinta selladora de roscas, e instale un niple de 1/2 con
rosca NPT de modo que sobresalga 1/2 (1,3 cm) de la pared
acabada.
Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en la
parte posterior del brazo de la ducha, según las instrucciones del
fabricante.
Aplique cinta selladora de roscas al niple y enrosque el brazo de
la ducha en el niple.
Apriete cuidadosamente con una llave de correa limpia.
Elimine el exceso de masilla de plomería.
Con la cabeza de ducha desmontada, haga circular agua por el
sistema.
Aplique cinta selladora de roscas en el brazo de ducha, y
enrosque la cabeza en el brazo de ducha.
Niple
Cabeza de ducha
Aplique
masilla de
plomería.
Brazo de
ducha
1/2"
(1,3 cm)
Kohler Co. Español-5 1023642-2-C
3. Ajuste de la temperatura del agua
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. La temperatura
del agua nunca debe ajustarse a más de 120° F (49° C).
Gire la válvula a la derecha, a la posición completamente abierta,
y deje correr el agua caliente durante varios minutos. Coloque un
termómetro en el agua y verifique la temperatura.
Para cambios leves de la temperatura del agua, ajuste el tornillo
de fijación y vuelva a comprobar la temperatura del agua.
Para cambios importantes de la temperatura del agua, retire el
empaque de anillo (O-ring) y el collarín de la espiga de válvula.
Gire lentamente la espiga de válvula hasta obtener la temperatura
máxima deseada del agua.
Vuelva a instalar el collarín en la espiga de válvula colocando el
tornillo de fijación contra el lado de la lengüeta.
Vuelva a instalar el empaque de anillo (O-ring) y gire la espiga a
la izquierda para cerrar el suministro de agua.
Compruebe de nuevo la temperatura del agua.
Rellene la información en la etiqueta de la válvula (si se ha
suministrado).
Empaque de anillo (O-Ring)
Lengüeta
Lengüeta
Collarín
Collarín
Etiqueta
de la
válvula
Tornillo de
fijación
Tornillo de
fijación
Válvula
estándar
Válvula de
alto flujo
Espiga de
válvula
1023642-2-C Español-6 Kohler Co.
4. Montaje del desviador
Válvulas con un desviador
Retire y deseche el protector de yeso y/o la cúpula, si están
instalados.
Coloque el accionador sobre la espiga de desviación. Apriete el
tornillo de fijación.
Deslice la guía sobre el accionador y enrósquelo en la espiga de
desviación.
Todos los modelos
Retire y deseche el protector de yeso y/o la cúpula, si están
instalados.
Deslice la placa circular por la espiga de válvula.
Coloque la cubierta contra la placa circular.
Deseche el
protector de yeso
con cúpula.
Espiga de
desviación
Accionador
Guía
Tornillo de
fijación
Instalación con un desviador
Espiga de
válvula
Deseche el protector
de yeso con cúpula.
Espiga de
válvula
Cubierta
Placa circular
Todos los modelos
Kohler Co. Español-7 1023642-2-C
5. Instale la manija
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al montaje de la válvula
K-306–KS. En caso de utilizar esta válvula en una instalación de
fibra de vidrio o acrílica, utilice el juego de instalación para
paredes delgadas (88526).
Retire la manga del montaje de la manija.
Coloque la manga en el centro de la cubierta con los orificios de
los tornillos alineados.
Fije la manga con dos tornillos.
Si la instalación se realiza en paredes delgadas, retire los cojinetes
grandes y pequeños de la extensión larga de la espiga.
Reinstale los cojinetes grandes y pequeños y las arandelas en la
extensión corta de la espiga.
Fije la extensión de espiga elegida en el montaje de la manija con
un tornillo.
Enrosque el montaje de la manija sobre la manga y apriete bien
con la mano.
Cojinete grande
Cojinete pequeño
Tornillos
Tornillo
Manga
Arandelas
Extensión de
espiga larga
Extensión de espiga corta
Montaje de manija
1023642-2-C Español-8 Kohler Co.

Transcripción de documentos

Installation Guide Single-Control Bath and Shower Trim K-T309 K-T313 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1023642-2-C K-T312 Guía de instalación Guarnición de grifería monomando de bañera y ducha INSTRUCCIONES IMPORTANTES LÉALAS Y GUÁRDELAS PARA EL CLIENTE • • • • • ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras u otras lesiones graves. Antes de terminar la instalación, el instalador debe ajustar la temperatura máxima del agua de esta válvula para reducir el riesgo de quemadura, según la norma ASTM F 444. No instale llaves de paso en ninguna de las salidas de esta válvula. La instalación de tales dispositivos puede producir contracorriente en la válvula y afectar la temperatura del agua. Los factores que cambian la temperatura del agua suministrada a la válvula, tales como la temperatura estacional y el mantenimiento o reemplazo del calentador de agua, pueden causar quemaduras. La válvula reguladora de presión no compensará los cambios de temperatura del agua; ajuste la temperatura máxima del agua de esta válvula reguladora de presión cuando se produzcan tales cambios. Es posible que las válvulas reguladoras de presión no protejan contra las quemaduras si otros aparatos de limitación de la temperatura en el sistema de plomería no funcionan correctamente. El instalador tiene la responsabilidad de instalar la válvula y ajustar la temperatura máxima del agua según las instrucciones. Esta válvula cumple o excede la norma ANSI A112.18.1 y ASSE 1016. Si usted no entiende las instrucciones de instalación o de ajuste de temperatura contenidas en este documento, llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente, al 1-800-4-KOHLER. Fuera de los Estados Unidos, comuníquese con su distribuidor. ¡AVISO IMPORTANTE A LOS INSTALADORES! Por favor, rellene los espacios en blanco en la Guía del usuario y en la etiqueta de la válvula. Guarde la Guía del usuario para referencia futura. Kohler Co. Español-1 1023642-2-C Herramientas y materiales Llave de correa Juego de destornilladores Termómetro Cinta selladora de roscas Masilla de plomería Llave hexagonal Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestra página web se encuentran en la última página. Gracias nuevamente por escoger a Kohler. Antes de comenzar PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al montaje de la válvula K-306-KS. En caso de utilizar esta válvula en una instalación de fibra de vidrio o acrílica, utilice el juego de instalación para paredes delgadas (88526). Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción. La pared acabada o la unidad de la bañera/ducha debe instalarse antes que la guarnición. Se recomienda determinar si la temperatura máxima del agua es aceptable antes de instalar esta guarnición. Si es preciso realizar ajustes de temperatura, consulte la sección ″Ajuste de la temperatura del agua″. La presión del agua cierra la válvula. No fuerce la manija en ninguna dirección. Para cerrar la válvula, gire suavemente a la posición cerrada ″Off″. Cierre el suministro principal de agua. 1023642-2-C Español-2 Kohler Co. Antes de comenzar (cont.) La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co. Español-3 1023642-2-C Niple Surtidor 1/2" (1,3 cm) Aplique masilla de plomería. 1. Instale el surtidor Retire el niple provisional. Aplique cinta selladora de roscas e instale un niple de 1/2″ de modo que sobresalga 1/2″ (1,3 cm) de la pared acabada. Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador alrededor del extremo de entrada del surtidor, según las instrucciones del fabricante. Aplique cinta selladora de roscas en el niple y enrosque el surtidor sobre éste. Apriete cuidadosamente con una llave de correa limpia. Elimine el exceso de masilla de plomería. 1023642-2-C Español-4 Kohler Co. Aplique masilla de plomería. Niple Brazo de ducha 1/2" (1,3 cm) Cabeza de ducha 2. Instale la cabeza de ducha PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Para no obstruir las salidas del rociador de la cabeza de ducha, utilice cinta selladora de roscas en las roscas del brazo de la ducha. No utilice sellador líquido de rosca (pasta lubrificante). Retire el niple provisional del codo de la ducha. Aplique cinta selladora de roscas, e instale un niple de 1/2″ con rosca NPT de modo que sobresalga 1/2″ (1,3 cm) de la pared acabada. Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en la parte posterior del brazo de la ducha, según las instrucciones del fabricante. Aplique cinta selladora de roscas al niple y enrosque el brazo de la ducha en el niple. Apriete cuidadosamente con una llave de correa limpia. Elimine el exceso de masilla de plomería. Con la cabeza de ducha desmontada, haga circular agua por el sistema. Aplique cinta selladora de roscas en el brazo de ducha, y enrosque la cabeza en el brazo de ducha. Kohler Co. Español-5 1023642-2-C Válvula de Válvula alto flujo estándar Tornillo de Lengüeta fijación Collarín Lengüeta Etiqueta de la Espiga de válvula válvula Collarín Tornillo de fijación Empaque de anillo (O-Ring) 3. Ajuste de la temperatura del agua PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. La temperatura del agua nunca debe ajustarse a más de 120° F (49° C). Gire la válvula a la derecha, a la posición completamente abierta, y deje correr el agua caliente durante varios minutos. Coloque un termómetro en el agua y verifique la temperatura. Para cambios leves de la temperatura del agua, ajuste el tornillo de fijación y vuelva a comprobar la temperatura del agua. Para cambios importantes de la temperatura del agua, retire el empaque de anillo (O-ring) y el collarín de la espiga de válvula. Gire lentamente la espiga de válvula hasta obtener la temperatura máxima deseada del agua. Vuelva a instalar el collarín en la espiga de válvula colocando el tornillo de fijación contra el lado de la lengüeta. Vuelva a instalar el empaque de anillo (O-ring) y gire la espiga a la izquierda para cerrar el suministro de agua. Compruebe de nuevo la temperatura del agua. Rellene la información en la etiqueta de la válvula (si se ha suministrado). 1023642-2-C Español-6 Kohler Co. Instalación con un desviador Deseche el protector de yeso con cúpula. Espiga de válvula Todos los modelos Deseche el protector de yeso con cúpula. Espiga de válvula Accionador Placa circular Espiga de desviación Tornillo de fijación Cubierta Guía 4. Montaje del desviador Válvulas con un desviador Retire y deseche el protector de yeso y/o la cúpula, si están instalados. Coloque el accionador sobre la espiga de desviación. Apriete el tornillo de fijación. Deslice la guía sobre el accionador y enrósquelo en la espiga de desviación. Todos los modelos Retire y deseche el protector de yeso y/o la cúpula, si están instalados. Deslice la placa circular por la espiga de válvula. Coloque la cubierta contra la placa circular. Kohler Co. Español-7 1023642-2-C Manga Tornillos Tornillo Cojinete grande Extensión de espiga corta Arandelas Extensión de espiga larga Montaje de manija Cojinete pequeño 5. Instale la manija PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al montaje de la válvula K-306–KS. En caso de utilizar esta válvula en una instalación de fibra de vidrio o acrílica, utilice el juego de instalación para paredes delgadas (88526). Retire la manga del montaje de la manija. Coloque la manga en el centro de la cubierta con los orificios de los tornillos alineados. Fije la manga con dos tornillos. Si la instalación se realiza en paredes delgadas, retire los cojinetes grandes y pequeños de la extensión larga de la espiga. Reinstale los cojinetes grandes y pequeños y las arandelas en la extensión corta de la espiga. Fije la extensión de espiga elegida en el montaje de la manija con un tornillo. Enrosque el montaje de la manija sobre la manga y apriete bien con la mano. 1023642-2-C Español-8 Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Kohler K-T309-4M-SN Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para