ACME Flyeco v2 El manual del propietario

Categoría
Cámaras de deportes de acción
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

www.FlyCamOne.com
GraciasporhabercompradounaFlyCamOneecoV2.
Afíndeasegúraleunautilizaciónconformadeesteproducto,leinvitamosaleerelsiguiente
manual.
Contenidodelkit:
FlyCamOneecoV2(CircuitoimpresoconlacabezadelacámarayelcordónRX),Brazode
servoytornillodefijación.
Para
unaalimentacióndirecta,laFlyCamOneecoV2puedeserconectadaaunreceptorR/Co
aunabateríalipoopcional.
Instalación&fijación
ConectarelcordónRXauncanallibredesureceptorR/C.
Unavezconectada,laFlyCamOneecovaaseralimentada
ycontroladamediantesuemisoraR/C.
Estambiénposibleconectarlacámaraaunabatería
externautilizandoelenchufeprevistoporesto.
Aquíleenceramoslalistade
lasbateríascompatibles.
LacámarapuedeserpuestaenposicionesON/OFFsolo
cuandoestávinculadaconunabateríaexterna!
Leaconsejamosinstalarsucámaradentrodesumodeloradiocontroladoypuesponeruna
tarjetamicroSD(hasta8GB)
www.FlyCamOne.com
Afíndeasegurarlelamejorcualidaddevideoydesonido,leaconsejamosutilizarunatarjeta
SDconunavelocidaddegrabacióndealmenos4MB/sec.
Elcablepuedesertirado;Poreso,tienequeextraerloaltirarsobreestedeunmilímetroafín
desalirlodesuenchufe(1a/1b)como
ilustradoantes(2).
Asegúresedelabuenapolaridadalremontaresteúltimo.
Elposicionamientodelacámaraensumodelopuedecambiarelcentrodegravitad.
Paramoverlacabezadelacámarademanieramenica,tienequeutilizarunservodetipo
estándar.(Art.No.:AA4120.Paraestautilizacióntiene
quefijareltornilloentregadoconla
cámaraafíndefijarelbrazosobrelacabezadelacámara.
Losmodosdegrabacion
Sepuedevisualizarlosdiferentemodosgraciasalasdiferentecombinacionesdecolores
indicadasporlasLED‐Lacolordeestasleindicaraelmodoescogido.
Modoeconomía Grabación
Video
LEDverde,
Permanente
LEDroja,
Permanente
f
otosenserie LEDverdeparpadeando,
Parpadea 1x/sec
LEDrojaparpadeando,
Parpadea1x/sec
f
oto LEDverdeparpadeando,
Parpadealentamente1x/2sec
LEDrougeparpadeando,
Parpadealentamente1x/2sec
Paraactivarodesactivarlagrabación,pulsarelbotóndesuemisoraelquemanejaelcanal
auxiliarsobreelcualsucámaraesconectada.
Parapasardeunmodoalotro,tienequequedarestebotónactivadodurante3segundas.
Puedetambiéncambiardemodomanualmentealpulsarel
botónquesehallaenelrincónde
circuitoimpresodesucámara.
Rotaciónhacia180°
Paraesto,tienequepulsarsobreelbotóndurante10segundasafíndeactivarlarotación
hacia180°.Larotaciónvaaserindicadamediantelassiguientescombinacionesluminosas:
rojo‐rojo‐verde:posiciónnormal(vistadelcockpit)
verde‐verde‐rojo:inversada(vistadesdesobreelmodelo)
www.FlyCamOne.com
Leerlosdatos
Lasgrabacionespuedenserleídascomoindicadoaquí:
1.AlconectarelcircuitoimpresodelacámaravíaelUSDasuordenador.
2.AlinserirlatarjetaSDenunlectordetarjeta.
Cargodelabateríaconectada
UnabateríaconectadaalacámarapuedesercargadamedianteelenchufeUSB.
Característicastécnicas
Resolución: VGA640x480pix USB: 1.1MiniUSB
FPS: 30 Voltaje1: 3,74,2V(Batería‐LiPo)
Focus: 0,3m‐ Voltaje2: 4,56V(SistemaRC)
Peso: 16g TarjetamicroSD:maxi.8GB
Modos: Video,fotosenserie,foto
Paraconsultarlasultimasactualizaciones,graciasporvisitarvuestrapágina
www.FlyCamOne.com.
Accesoriosopcionales:
BateríaLiPo3,7V
220mAh,Art.Nr.:FC2006
BateríaLiPo3,7V600mAh,Art.Nr.:FC3015
BateríaLiPo3,7V1000mAh,Art.Nr.:FC3012
Microservo3,7g,Art.Nr.:AA4120
Microservo3,7g,cordónde30cm,Art.Nr.:AA4127
Disposiciones relativas a los desechos
Este símbolo que se ubica sobre la caja de esté producto quiere decir que después
de haber sido utilizado, tiene imperativamente que echar en un centro de
valorización adecuado. En efecto este producto contiene partes electrónicas las
que no pueden ser hechas en su basura común. Su cooperación es vital para
poder mejorar el proceso de valorización y proteger el planeta.


Transcripción de documentos

  Gracias por haber comprado una FlyCamOne eco V2.  Afín de asegúrale una utilización conforma de este producto, le invitamos a leer el siguiente  manual.   Contenido del kit:   FlyCamOne eco V2 (Circuito impreso con la cabeza  de la cámara y el cordón RX), Brazo de  servo y tornillo de fijación.    Para una alimentación directa, la FlyCamOne eco V2  puede ser conectada a un receptor R/C o  a una batería lipo opcional.  Instalación & fijación  Conectar el cordón RX a un canal libre de su receptor R/C.  Una vez conectada, la FlyCamOne eco va a ser alimentada   y controlada mediante su emisora R/C.  Es también posible conectar la cámara a una batería  externa utilizando el enchufe previsto por esto.  Aquí le enceramos la lista de las baterías compatibles.  La cámara puede ser puesta en posiciones ON/OFF solo  cuando está vinculada con una batería externa!      Le aconsejamos instalar su cámara dentro de su modelo radio controlado y pues poner una  tarjeta micro SD (hasta 8GB)    www.FlyCamOne.com   Afín de asegurarle la mejor cualidad de video y de sonido, le aconsejamos utilizar una tarjeta  SD con una velocidad de grabación de al menos 4MB/sec.  El cable puede ser tirado; Por eso, tiene que extraerlo al tirar sobre este de un milímetro afín  de salirlo de su enchufe (1a/1b) como ilustrado antes (2).  Asegúrese de la buena polaridad al remontar este último.   El posicionamiento de la cámara en su modelo puede cambiar el centro de gravitad.   Para mover la cabeza de la cámara de maniera mecánica, tiene que utilizar un servo de tipo  estándar. (Art.‐No.:AA4120. Para esta utilización tiene que fijar el tornillo entregado con la  cámara afín de fijar el brazo sobre la cabeza de la cámara.  Los modos de grabacion  Se puede visualizar los diferente modos gracias a las diferente combinaciones de colores  indicadas por las LED‐ La color de estas le indicara el modo escogido.  Video    fotos en serie  foto  Modo economía  Grabación  LED verde,   Permanente LED verde parpadeando,  Parpadea  1x/sec LED verde parpadeando,  Parpadea  lentamente 1x/2sec  LED roja,  Permanente LED roja parpadeando, Parpadea  1x/sec LED rouge parpadeando,  Parpadea  lentamente 1x/2sec    Para activar o desactivar la grabación, pulsar el botón de su emisora el que maneja el canal  auxiliar sobre el cual su cámara es conectada.  Para pasar de un modo al otro, tiene que quedar este botón activado durante 3 segundas.  Puede también cambiar de modo manualmente al pulsar el botón que se halla en el rincón de  circuito impreso de su cámara.    Rotación hacia 180°  Para esto, tiene que pulsar sobre el botón durante 10 segundas afín de activar la rotación  hacia 180°. La rotación va a ser indicada mediante las siguientes combinaciones luminosas:  rojo ‐ rojo ‐ verde: posición normal (vista del cockpit)  verde ‐ verde ‐ rojo: inversada (vista desde sobre el modelo)  www.FlyCamOne.com   Leer los datos   Las grabaciones pueden ser leídas como indicado aquí:  1. Al conectar el circuito impreso de la cámara vía el USD a su ordenador.  2. Al inserir la tarjeta SD en un lector de tarjeta.     Cargo de la batería conectada  Una batería conectada a la cámara puede ser cargada mediante el enchufe USB.  Características técnicas  Resolución:  VGA 640x480pix  USB:  1.1 Mini USB  FPS:  30  Voltaje1:  3,7‐4,2V  (Batería‐ LiPo)  Focus:  0,3m ‐ ∞  Voltaje2:  4,5‐6V (Sistema RC)  Peso:  16g   Tarjeta micro‐SD: maxi. 8GB    Modos:   Video,  fotos en serie, foto    Para consultar las ultimas actualizaciones, gracias por visitar vuestra página  www.FlyCamOne.com.  Accesorios opcionales:  Batería LiPo 3,7V 220mAh, Art. Nr.: FC2006  Batería LiPo 3,7V 600mAh, Art. Nr.: FC3015  Batería LiPo 3,7V 1000mAh, Art. Nr.: FC3012  Micro‐servo 3,7g, Art. Nr.: AA4120  Micro‐servo 3,7g, cordón de 30cm, Art. Nr.: AA4127  Disposiciones relativas a los desechos Este símbolo que se ubica sobre la caja de esté producto quiere decir que después de haber sido utilizado, tiene imperativamente que echar en un centro de valorización adecuado. En efecto este producto contiene partes electrónicas las que no pueden ser hechas en su basura común. Su cooperación es vital para poder mejorar el proceso de valorización y proteger el planeta.       www.FlyCamOne.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

ACME Flyeco v2 El manual del propietario

Categoría
Cámaras de deportes de acción
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para