Nesco DB-02, SB-01 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Nesco DB-02 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Hot Plate - Operation Manual (models SB-01 and DB-02)
Plaque Chaude - Fonctionnement Manuel (modèles SB-01 et DB-02)
Plato Caliente - Manual de Funcionamiento (modelos SB-01 y DB-02)
Model SB-01
Model DB-02
For accessories and additional products, go to
www.nesco.com
Table of Contents
Important Safeguards ..........................................................................................1
Parts, Functions ...................................................................................................2
Additional Safeguards, Operation and Care and Cleaning ..................................3
One Year Limited Warranty ..................................................................................4
Table des Matières
Mesures de Précaution Importantes ...................................................................5
Pièces, Functions.................................................................................................6
Fonctionnement, Entretien et de Nettoyage ........................................................7
Garantie Limitée d’un an ...................................................................................... 8
Tabla de Contenido
Salvaguardas Importantes ...................................................................................9
Partes, Funcciones ............................................................................................10
Salvaguardas Adicionales, Funcionmiento y Cuidado y Limpieza .....................11
Garantía limitada de un Año ..............................................................................12
Technical Specications
Specication / Caractéristiques / Especicaciones:
SB-01: 1500W, 120V, 60Hz
DB-02: 900W + 900W = 1800W, 120V, 60 Hz
Español
9
- Este producto está diseñado para uso doméstico solamente -
Al usar productos electrodomésticos siempre se deben seguir precauciones de
seguridad básicas como las siguientes:
SALVAGUARDAS IMPORTANTES
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. El aparato está diseñado para uso doméstico solamente. No está destinado para
uso comercial.
3. Para protegerse contra un choque eléctrico y lesiones físicas, no sumerja este
electrodoméstico, incluyendo su cable y enchufe, en agua u otro líquido.
4. Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluidos niños)
con menor capacidad física, psíquica o sensorial, o la falta de experiencia y
conocimiento, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del
aparato por una persona responsable de su seguridad.
5. Supervisar de cerca cuando se usa un electrodoméstico en presencia de niños.
6. Desenchufe el aparato de toma de corriente cuando no esté en uso, antes del
montaje o desmontaje de las piezas, y antes de limpiarlo.
7. No use los electrodomésticos cuyo cable o enchufe está dañado o si el aparato
funciona mal o si se dañó de alguna manera. Para evitar peligros, devuelva el
electrodoméstico al Departamento de servicio de fábrica de NESCO
®
para su
revisión, reparación o ajuste.
8. El uso de los accesorios no recomendados por el fabricante puede provocar un
incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas.
9. No utilice el aparato al aire libre.
10. No deje que cable colgando sobre el borde de la mesa o mostrador, o toque las
supercies calientes.
11. No lo coloque en o cerca de un gas caliente o quemador eléctrico o en un horno
caliente.
12. No use aparato para otros de su uso previsto, como se describe en este manual.
13. No utilice esponjas metálicas sobre la supercie exterior del aparato.
14. Cuando haya terminado de usar plato caliente, perilla de ajuste de temperatura
MIN y el mando de potencia en OFF.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Enchufe polarizado: Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una pata
es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, el enchufe está
diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado solamente de un lado. Si el
enchufe no encaja bien en el tomacorriente, délo vuelta. Si aún no encaja, contacte
a un electricista calicado. No intente modicar el enchufe de ninguna manera.
Instrucciones para el cable corto: Este aparato tiene un cable de suministro de
energía corto para reducir el riesgo de que se enrosque o de que alguien se tropiece
con él. Se pueden usar cables de extensión en tanto se tomen precauciones al
usarlos. Si usa un cable de extensión, el régimen del cable debe ser al menos igual
al régimen de potencia del aparato. El cable más largo debe disponerse de manera
tal que no caiga por la encimera y evitar así que los niños tiren de él o que alguien
se tropiece.
Español
10
CARACTERÍSTICAS
Modelo SB-01
Modelo DB-02
LUZ INDICADORA
LUZ
INDICADORA
CONTROL DE
ENCENDIDO/
APAGADO
CONTROL DE
ENCENDIDO/
APAGADO
CONTROL DE
TEMPERATURA
CONTROL DE
TEMPERATURA
HIERRO FUNDIDO
SUPERFICIE DE
CALENTAMIENTO
HIERRO FUNDIDO
SUPERFICIE DE
CALENTAMIENTO
FUNCIÓNS
CONTROL DE ENCENDIDO/APAGADO - Controla la alimentación eléctrica del
aparato. Control de contacto deberá estar en posición de encendido y el cable
conectado a 120V toma de corriente para que el aparato funcione. Siempre gire el
mando a la posición de apagado antes de desconectar cable de la toma.
CONTROL DE TEMPERATURA - Controla la temperatura de la supercie de la
calefacción. MIN. es calor bajo y MAX son de alta temperatura.
LUZ INDICADORA - Cuando en la muestra el aparato se está calentando y
se apagará cuando se alcance la temperatura deseada. A continuación, ciclo de
encendido/apagado durante el uso.
HIERRO FUNDIDO SUPERFICIE DE CALENTAMIENTO - Duradera supercie de
calentamiento para distribuir uniformemente el calor y el último para muchos usos.
Español
11
SALVAGUARDAS ADICIONALES
PRECAUCIÓN SUPERFICIES CALIENTES! Este aparato es muy calientes durante el
uso y retiene el calor durante algún tiempo después de apagar. Una adecuada se
deben tomar precauciones para evitar el riesgo de quemaduras, incendios u otros
daños a las personas o daños a la propiedad.
Utilice siempre manoplas para manipular materiales y permita que las piezas
metálicas que se enfríe antes de limpiarlo.
Todos los usuarios de este aparato debe leer y entender este “Use & Care Guide”
antes de poner en funcionamiento o limpieza este aparato.
Cuando se utiliza este aparato, proporcionar suciente espacio de aire por encima
y por todos los lados para la circulación del aire.
No deje el aparato desatendido durante el uso.
Si el aparato comienza a anomalía durante el uso, desconecte inmediatamente el
cable de la toma de corriente eléctrica.
El cable de este aparato sólo debe ser conectado a un 120V AC toma eléctrica.
Utilice este aparato en una posición estable en todo momento.
Nota: Cuando se utiliza placa caliente por primera vez, puede haber un poco de
humo y el olor del humo, procedente de la supercie de la calefacción. Esto es
normal debido a la capa protectora colocada en la supercie durante el proceso de
fabricación.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Girar el control de conexión/desconexión en OFF y, a continuación, enchufe cable
de dispositivo en un 120V toma de corriente de CA.
Girar el control de CONEXIÓN/DESCONEXIÓN en posición “ON”.
Ajuste el control de temperatura a la posición deseada. MIN es calor bajo. MAX es
calor alto.
La luz indicadora se enciende cuando la calefacción de temperatura seleccionada,
y se apagará la luz/EN durante el uso normal para indicar aparato es mantener
una temperatura. Utilizar utensilios plana y estable. Para obtener los mejores
resultados, utilice utensilios 6 - 8 pulgadas [1.5 - 2.2 cm] de diámetro.
Cuando haya terminado de usar aparato, girar el mando de control de
temperatura al mínimo y el control de encendido/apagado a la posición de
APAGADO. ATENCIÓN! LAS SUPERFICIES METÁLICAS CALIENTES; PARA EVITAR
QUEMADURAS, NO TOQUE DURANTE O INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE SU USO.
Extraer cordón del aparato de la toma de corriente eléctrica.
Deje que se enfríe completamente antes de proceder a la limpieza y
almacenamiento.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Asegúrese de que placa caliente está desconectado y enfriado.
No sumerja en agua o cualquier otro líquido. No Apto Para Lavavajillas
Use un paño húmedo o una esponja con jabón suave para limpiar el aparato.
No use limpiadores abrasivos o fregar los electrodos metálicos para limpiar. Este
tema se dañará y puede causar choque eléctrico.
Almacenar en un lugar seco. Evitar humedad o zonas inundadas.
Español
12
Garantí Limitada d 1 Ańo
Este electrodoméstico está cubierto por una garantía de un año a partir de la fecha de
compra original contra defectos en los materiales y en la mano de obra. Esta garantía
no cubre los daños por transporte, el uso inadecuado, accidentes u otros incidentes
similares. La garantía le conere derechos legales especícos y es posible que tenga
otros derechos que varían de estado en estado. Este producto está concebido para
un uso doméstico solamente, no para usos comerciales. Esta garantía no cubre el uso
comercial.
Su nuevo electrodoméstico NESCO
®
está equipado con numerosas funciones de
seguridad. Todo intento de interferir con el funcionamiento de estas características de
seguridad anulará la garantía. En el caso de que recibamos un electrodoméstico para
servicio técnico que haya sido forzado, nos reservamos el derecho de repararlo a su
estado original y cobrar por la reparación.
Para servicio técnico bajo la garantía – Los productos defectuosos pueden restituirse,
con franqueo postal prepago, con una descripción del defecto a: The Metal Ware
Corporation, 1700 Monroe Street, Two Rivers, Wisconsin 54241, para su reparación o
reemplazo libre de cargo, a nuestra discreción.
Se debe incluir el comprobante de compra o una copia del contrato de compra
cuando devuelva el producto para el servicio bajo la garantía.
Llame al servicio de Satisfacción del Cliente al 1-800-288-4545 para obtener una
Autorización de Devolución antes de enviar el producto.
Para servicio técnico bajo la garantía, siga las instrucciones consignadas en la garantía.
Cuando pida nuevas piezas, asegúrese de mencionar siempre el número de modelo del
producto.
Llámenos a nuestro número gratuito, 1-800-288-4545 e infórmenos de su problema.
Si le indicamos que nos envíe todo su electrodoméstico o parte de él, nuestro
representante de Satisfacción al Cliente la dará un número de Autorización de
Devolución (este número le notica nuestro departamento receptor que acelere su
reparación). Empaque su unidad cuidadosamente en una caja de cartón fuerte con
suciente material de protección para prevenir daños dado que los daños causados por
el envío no están cubiertos por la garantía.
Escriba su nombre, dirección y número de Autorización de Devolución en la caja.
Escriba una carta explicando el problema. Incluya lo siguiente: su nombre, dirección y
teléfono y una copia del contrato de compra original.
Incluya el sobre cerrado con la carta dentro de la caja. Asegure el paquete por el valor
del electrodoméstico NESCO
®
y envíelo con franqueo pago a:
Atención: Repare el departamento
The Metal Ware Corporation
1700 Monroe Street
Two rivers, WI 54241, USA
/