Xerox Phaser 6510 Guía del usuario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Versión 1.4
Octubre de 2019
702P05853
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
© 2019 Xerox Corporation. Reservados todos los derechos. Xerox
®
, Xerox con la marca figurativa
®
, WorkCentre
,
Phaser
, VersaLink
, FreeFlow
®
, SMARTsend
®
, Scan to PC Desktop
®
, MeterAssistant
®
, SuppliesAssistant
®
, Xe-
rox Secure Access Unified ID System
®
, Xerox Extensible Interface Platform
®
, Global Print Driver
®
y Mobile Ex-
press Driver
®
son marcas registradas de Xerox Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Adobe
®
, el logotipo de Adobe PDF, Reader
®
, Adobe
®
Type Manager
®
, ATM
, Flash
®
, Macromedia
®
, Photoshop
®
y
PostScript
®
son marcas comerciales o marcas registradas de Adobe Systems, Inc.
Apple
®
, Bonjour
®
, EtherTalk
, TrueType
®
, iPad
®
, iPhone
®
, iPod
®
, iPod touch
®
, AirPrint
®
y AirPrint
®
, Mac
®
y Mac
OS
®
son marcas comerciales o marcas registradas de Apple Inc., en Estados Unidos y en otros países.
HP-GL
®
, HP-UX
®
y PCL
®
son marcas registradas de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y en otros
países.
IBM
®
y AIX
®
son marcas registradas de International Business Machines Corporation en Estados Unidos y en
otros países.
Microsoft
®
, Windows Vista
®
, Windows
®
, OneDrive
®
y Windows Server
®
son marcas registradas de Microsoft Cor-
poration en Estados Unidos y en otros países.
Novell
®
, NetWare
®
, NDPS
®
, NDS
®
, IPX
y Novell Distributed Print Services
son marcas comerciales o marcas
registradas de Novell, Inc. en Estados Unidos y en otros países.
SGI
®
e IRIX
®
son marcas registradas de Silicon Graphics International Corp. o de sus subsidiarias en Estados Uni-
dos y en otros países.
Sun, Sun Microsystems y Solaris son marcas comerciales o marcas registradas de Oracle y/o sus filiales en Esta-
dos Unidos y en otros países.
McAfee
®
, ePolicy Orchestrator
®
y McAfee ePO
son marcas comerciales o marcas registradas de McAfee, Inc. en
Estados Unidos y en otros países.
UNIX
®
es una marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a
través de X/ Open Company Limited.
PANTONE
®
y otras marcas comerciales de Pantone, Inc. son propiedad de Pantone, Inc.
ENERGY STAR
®
y la marca ENERGY STAR son marcas comerciales en los Estados Unidos.
Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
®
es una marca comercial de Wi-Fi Alliance.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
3
Tabla de contenido
1 Seguridad............................................................................................................................11
Avisos y seguridad............................................................................................................ 12
Seguridad eléctrica........................................................................................................... 13
Directrices generales .................................................................................................. 13
Cable de alimentación................................................................................................ 13
Apagado de emergencia ............................................................................................ 14
Seguridad durante el funcionamiento............................................................................... 15
Directrices de funcionamiento.................................................................................... 15
Emisión de ozono ....................................................................................................... 15
Ubicación de la impresora .......................................................................................... 15
Suministros para impresora ........................................................................................ 16
Seguridad durante el mantenimiento ............................................................................... 17
Símbolos en la impresora.................................................................................................. 18
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto........................................ 22
2 Funciones............................................................................................................................23
Piezas de la impresora...................................................................................................... 24
Vista frontal ............................................................................................................... 24
Vista posterior............................................................................................................ 25
Componentes internos ............................................................................................... 26
Panel de control ......................................................................................................... 27
Ahorro de energía ............................................................................................................ 30
Salida del modo de reposo ......................................................................................... 30
Páginas de información .................................................................................................... 31
Impresión de informes ............................................................................................... 31
Especificación de la bandeja de origen para la impresión de informes ........................ 31
Informe de configuración........................................................................................... 31
Configuración de la impresión de la página de inicio al encenderse la
impresora................................................................................................................... 32
Funciones administrativas ................................................................................................ 33
Embedded Web Server ............................................................................................... 33
Búsqueda de la dirección IP de la impresora ............................................................... 33
Certificados para el servidor web integrado (Embedded Web Server) .......................... 34
Descarga del Informe de configuración de Embedded Web Server.............................. 35
Acceso a la impresora................................................................................................. 35
Lecturas de contador.................................................................................................. 35
Más información .............................................................................................................. 37
3 Instalación y configuración.............................................................................................39
Generalidades sobre la instalación y configuración........................................................... 40
Elección de una ubicación para la impresora..................................................................... 41
Apertura de la extensión de la bandeja de salida........................................................ 41
Conexión de la impresora ................................................................................................. 42
4
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Elección de un método de conexión............................................................................ 42
Conexión a un PC mediante USB................................................................................ 42
Conexión a una red cableada ..................................................................................... 43
Conexión a una red inalámbrica ................................................................................. 43
Encendido y apagado de la impresora .............................................................................. 53
Asistente para la instalación....................................................................................... 54
Configuración de las opciones de red................................................................................ 55
Acerca de las direcciones TCP/IP e IP.......................................................................... 55
Asignación de la dirección IP de la impresora ............................................................. 55
Configuración de AirPrint.................................................................................................. 56
Configuración de Google Cloud Print ................................................................................ 57
Instalación del software ................................................................................................... 58
Requisitos del sistema operativo................................................................................. 58
Instalación de los controladores de impresión para una impresora de red
Windows .................................................................................................................... 58
Instalación de los controladores de impresión para una impresora USB
Windows .................................................................................................................... 59
Instalación de controladores y utilidades para Macintosh OS X .................................. 59
Instalación de los controladores y utilidades para UNIX y Linux ................................. 60
Instalación de la impresora como Servicio Web en dispositivos................................... 61
4 Papel y materiales de impresión....................................................................................63
Papel admitido................................................................................................................. 64
Materiales de impresión recomendados...................................................................... 64
Pedido de papel.......................................................................................................... 64
Directrices generales para la colocación del papel....................................................... 64
Papel que puede dañar la impresora........................................................................... 64
Directrices de almacenamiento del papel ................................................................... 65
Tipos y gramajes de papel admitidos ......................................................................... 65
Tamaños de papel estándar admitidos ....................................................................... 66
Tipos y pesos de papel admitidos para la impresión automática a doble cara............. 67
Tamaños de papel personalizados admitidos.............................................................. 67
Configuración del modo de bandeja........................................................................... 67
Colocación del papel ........................................................................................................ 69
Colocación de papel en la bandeja especial................................................................ 69
Configuración de las bandejas 1 o 2 para la longitud del papel................................... 71
Colocación del papel en las bandejas 1 y 2................................................................. 73
Impresión en papel especial ............................................................................................. 76
Sobres........................................................................................................................ 76
Etiquetas.................................................................................................................... 81
Cartulina brillante ...................................................................................................... 84
5 Imprimiéndose ..................................................................................................................87
Descripción general de la impresión.................................................................................. 88
Selección de opciones de impresión.................................................................................. 89
Ayuda del controlador de impresión ........................................................................... 89
Opciones de impresión en Windows............................................................................ 89
Opciones de impresión en Macintosh ......................................................................... 91
Impresión en UNIX y Linux......................................................................................... 91
Opciones de Mobile Printing....................................................................................... 94
Tabla de contenido
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
5
Funciones de impresión .................................................................................................... 96
Visualización de trabajos en Embedded Web Server.................................................... 96
Impresión de tipos especiales de trabajos................................................................... 96
Impresión en ambas caras del papel .......................................................................... 98
Orientación ................................................................................................................ 99
Selección de las opciones de papel para imprimir ..................................................... 100
Impresión de varias páginas en una hoja ................................................................. 100
Impresión de folletos................................................................................................ 100
Calidad de impresión................................................................................................ 101
Opciones de imagen................................................................................................. 101
Impresión de marcas de agua .................................................................................. 101
Ajuste a escala ......................................................................................................... 102
Claridad ................................................................................................................... 102
Contraste ................................................................................................................. 103
Impresión de imágenes espejo ................................................................................. 103
Selección de la notificación de finalización de trabajo para Windows ....................... 103
Uso de páginas especiales........................................................................................ 103
Utilización de los tamaños de papel personalizados.................................................. 105
Definición de tamaños de papel personalizados ....................................................... 105
6 Mantenimiento .............................................................................................................. 109
Limpieza de la impresora................................................................................................ 110
Precauciones generales ............................................................................................ 110
Limpieza del exterior ................................................................................................ 110
Limpieza del interior................................................................................................. 111
Procedimientos de ajuste y mantenimiento .................................................................... 117
Registro de colores ................................................................................................... 117
Ajuste del registro del papel ..................................................................................... 117
Ajuste del desplazamiento........................................................................................ 119
Ajuste del fusor ........................................................................................................ 120
Ajuste de la altitud ................................................................................................... 120
Realización del procedimiento de limpieza del motor................................................ 121
Pedido de consumibles ................................................................................................... 122
Suministros .............................................................................................................. 122
Elementos de mantenimiento de rutina.................................................................... 122
Cuándo realizar un pedido de consumibles ............................................................... 122
Vista del estado de los consumibles de la impresora ................................................. 123
Reciclaje de consumibles .......................................................................................... 123
Cartuchos de tóner................................................................................................... 123
Reciclaje de consumibles .......................................................................................... 124
Comprobación de las lecturas de contadores ............................................................ 124
Traslado de la impresora ................................................................................................ 125
7 Solución de problemas.................................................................................................. 129
Solución de problemas generales.................................................................................... 130
La impresora no se enciende .................................................................................... 130
La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia................................................... 130
La impresora no imprime.......................................................................................... 131
La impresión tarda demasiado ................................................................................. 132
Los documentos se imprimen desde la bandeja incorrecta........................................ 133
Problemas de impresión automática a dos caras ...................................................... 133
Tabla de contenido
6
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
La impresora emite ruidos no habituales .................................................................. 134
No se cierra la bandeja de papel............................................................................... 134
Se ha formado condensación en el interior de la impresora ...................................... 134
Atascos de papel ............................................................................................................ 135
Localización de atascos de papel.............................................................................. 135
Reducción de los atascos de papel............................................................................ 135
Eliminación de atascos de papel............................................................................... 136
Solución de problemas de atasco de papel ............................................................... 144
Problemas de calidad de impresión........................................................................... 146
Obtención de ayuda....................................................................................................... 152
Mensajes del panel de control .................................................................................. 152
Uso de las herramientas de solución de problemas integradas.................................. 152
Asistente de Ayuda en línea ..................................................................................... 153
Páginas de información útiles................................................................................... 153
Para obtener más información acerca de la impresora.............................................. 153
8 Funciones del administrador del sistema.................................................................. 155
Acceso a la impresora..................................................................................................... 156
Conexión como administrador del sistema en el panel de control ............................. 156
Acceso a Embedded Web Server como administrador del sistema............................. 156
Cambio de la clave del administrador del sistema..................................................... 157
Conexión de la impresora ............................................................................................... 158
Conexión a una red inalámbrica ............................................................................... 158
Wi-Fi Direct .............................................................................................................. 161
IP............................................................................................................................. 162
NFC.......................................................................................................................... 164
Configuración de las opciones generales mediante Embedded Web Server ..................... 165
Visualización de la información de la impresora........................................................ 165
Configuración de la fecha y hora mediante Embedded Web Server........................... 165
Configuración de los sonidos mediante el servidor web integrado (Embedded Web
Server) ..................................................................................................................... 166
Configuración del tiempo de espera del sitio web del dispositivo............................... 166
Configuración del ahorro de energía mediante Embedded Web Server ..................... 167
Configuración de las opciones de bandeja mediante Embedded Web Server............. 168
Clonación de las opciones de la impresora................................................................ 169
Activación de la función de complemento ................................................................ 170
Restablecimiento de la impresora............................................................................. 170
Configuración de alertas........................................................................................... 170
Configuración de las opciones del servidor SMTP...................................................... 171
Configuración de alertas de e-mail ........................................................................... 172
Configuración de las opciones de PDL mediante Embedded Web Server ................... 172
Configuración de las opciones generales mediante el panel de control............................ 176
Configuración de las opciones del sistema................................................................ 176
Configuración de las opciones de la impresora.......................................................... 178
Restablecimiento de las opciones de memoria y eliminación de datos ...................... 181
Configuración de las opciones predeterminadas y las normas de impresión desde Embedded
Web Server..................................................................................................................... 183
Configuración de las opciones comunes.................................................................... 183
Configuración de las opciones de suministro de papel .............................................. 183
Configuración de las normas de la impresora............................................................ 184
Configuración de las opciones de los informes .......................................................... 188
Tabla de contenido
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
7
Configuración de las opciones seguras............................................................................ 189
Conexión como administrador en el panel de control................................................ 189
Conexión como administrador en Embedded Web Server ......................................... 189
Apertura del menú Seguridad................................................................................... 190
Acceso a las opciones de seguridad avanzadas......................................................... 190
Configuración de las opciones de seguridad avanzadas ............................................ 190
Servidor LDAP........................................................................................................... 191
Asignación de usuario de LDAP................................................................................. 192
Configuración de la autenticación LDAP ................................................................... 192
Configuración de la autenticación de red.................................................................. 193
Configuración de un sistema de autenticación LDAP ................................................ 193
Configuración de las reglas de las claves................................................................... 194
Límite de los intentos de conexión............................................................................ 194
Configuración del bloqueo del panel......................................................................... 194
Activación de HTTPS mediante el servidor web integrado (Embedded Web
Server) ..................................................................................................................... 195
Configuración de las opciones de SSL mediante Embedded Web Server.................... 195
Configuración del filtrado de direcciones IP .............................................................. 196
Configuración de las funciones de usuario y los permisos de acceso................................ 198
Configuración del método de conexión..................................................................... 198
Administración de las cuentas de usuario ................................................................. 198
Administración de las funciones de usuario del dispositivo.............................................. 203
Adición de una función de usuario del dispositivo..................................................... 203
Edición de una función de usuario del dispositivo ..................................................... 203
Adición de miembros a una función de usuario del dispositivo.................................. 204
Eliminación de miembros de una función de usuario del dispositivo.......................... 204
Eliminación de una función de usuario del dispositivo............................................... 205
Administración de las funciones de usuario de impresión................................................ 206
Adición de una función de usuario de impresión....................................................... 206
Edición de una función de usuario de impresión ....................................................... 207
Adición de miembros a una función de usuario de impresión.................................... 207
Eliminación de miembros de una función de usuario de impresión............................ 207
Eliminación de una función de usuario de impresión................................................. 208
Configuración de un grupo de permisos de usuarios LDAP .............................................. 209
Selección de un grupo de permisos de LDAP ............................................................. 209
Administración de certificados........................................................................................ 210
Acerca de los certificados de seguridad .................................................................... 210
Certificados para el servidor web integrado (Embedded Web Server) ........................ 210
Descripción general de la configuración de certificados digitales .............................. 212
Antes de comenzar................................................................................................... 213
Creación de un certificado de seguridad................................................................... 213
Importación de un certificado digital........................................................................ 213
Inicialización de los certificados en el panel de control ............................................. 214
Verificación de la finalidad del certificado digital...................................................... 214
Eliminación de un certificado digital......................................................................... 214
Exportación de un certificado digital ........................................................................ 215
Configuración de la carga para servicios remotos ........................................................... 216
Configuración del servidor proxy............................................................................... 216
Activación de Servicios remotos................................................................................ 216
Comprobación de la conexión al centro de datos de servicios remotos de
Xerox
®
..................................................................................................................... 216
Tabla de contenido
8
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Programación de la carga de datos diaria en el centro de datos de servicios remo-
tos de Xerox
®
........................................................................................................... 217
Activación de las notificaciones de correo electrónico para servicios remotos............ 217
Desactivación de Servicios remotos .......................................................................... 218
Actualización del software de la impresora ..................................................................... 219
Comprobación de la versión del software.................................................................. 219
Activación de Actualizaciones................................................................................... 219
A Especificaciones.............................................................................................................. 221
Configuraciones y opciones de la impresora ................................................................... 222
Configuraciones disponibles ..................................................................................... 222
Funciones estándar .................................................................................................. 222
Opciones y actualizaciones....................................................................................... 223
Especificaciones físicas................................................................................................... 224
Pesos y dimensiones................................................................................................. 224
Configuración estándar ............................................................................................ 224
Configuración con alimentador opcional de 550 hojas.............................................. 224
Requisitos de espacio total ....................................................................................... 225
Requisitos de espacio ............................................................................................... 225
Especificaciones medioambientales................................................................................ 227
Temperatura ............................................................................................................ 227
Humedad relativa .................................................................................................... 227
Altitud...................................................................................................................... 227
Especificaciones eléctricas.............................................................................................. 228
Voltaje de la fuente de alimentación y frecuencia..................................................... 228
Consumo de energía ................................................................................................ 228
Producto con la calificación ENERGY STAR................................................................ 228
Alemania - Blue Angel .............................................................................................. 228
Reciclaje de consumibles .......................................................................................... 229
Especificaciones de rendimiento..................................................................................... 230
Velocidad de impresión ............................................................................................ 230
B Información sobre normativas.................................................................................... 231
Normativa básica........................................................................................................... 232
Estados Unidos (Normativa FCC).............................................................................. 232
Canadá .................................................................................................................... 232
Certificados en Europa ............................................................................................. 232
Información del acuerdo medioambiental sobre equipos de impresión de imágenes
de la Unión Europea (lote 4)..................................................................................... 233
Alemania ................................................................................................................. 235
Directiva RoHS de Turquía ........................................................................................ 235
Información de normativas del adaptador de red inalámbrica 2.4 GHz..................... 235
Fichas de datos de seguridad de materiales.................................................................... 237
C Reciclaje y eliminación de productos......................................................................... 239
Todos los países.............................................................................................................. 240
Norteamérica................................................................................................................. 241
Unión Europea ............................................................................................................... 242
Ámbito doméstico o privado..................................................................................... 242
Tabla de contenido
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
9
Ámbito profesional o comercial ................................................................................ 242
Recogida y eliminación de equipos y baterías........................................................... 243
Nota sobre el símbolo de batería.............................................................................. 243
Extracción de las baterías......................................................................................... 243
Otros países ................................................................................................................... 244
Tabla de contenido
10
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Tabla de contenido
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
11
1
Seguridad
Este capítulo incluye:
Avisos y seguridad................................................................................................................ 12
Seguridad eléctrica............................................................................................................... 13
Seguridad durante el funcionamiento................................................................................... 15
Seguridad durante el mantenimiento ................................................................................... 17
Símbolos en la impresora...................................................................................................... 18
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto............................................ 22
La impresora y los consumibles recomendados se han diseñado y probado para que cumplan es-
trictos requisitos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará el funciona-
miento seguro de su impresora Xerox de forma continua.
Avisos y seguridad
Lea atentamente las instrucciones siguientes antes de utilizar la impresora. Consulte estas instruc-
ciones para asegurar el funcionamiento seguro de su impresora de forma continua.
Su impresora Xerox
®
y los consumibles se han diseñado y probado para que cumplan estrictos re-
quisitos de seguridad. Estos incluyen la evaluación y certificación por un organismo de seguridad y
el cumplimiento con las normas electromagnéticas y medioambientales establecidas.
El rendimiento y las pruebas medioambientales y de seguridad de este producto se verificaron uti-
lizando solamente materiales Xerox
®
.
Nota: Las alteraciones no autorizadas, incluidas la adición de funciones nuevas o la cone-
xión de dispositivos externos, pueden afectar a la certificación del producto. Póngase en
contacto con el representante de Xerox si desea más información.
12
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Seguridad
Seguridad eléctrica
DDiirreeccttrriicceess ggeenneerraalleess
AVISO:
No introduzca objetos en las ranuras o aberturas de la impresora. Si hace contacto con
algún punto con carga eléctrica o si cortocircuita algún componente, podría producirse
un incendio o una descarga eléctrica.
No quite las cubiertas o dispositivos de seguridad que están sujetos con tornillos, a
menos que vaya a instalar algún equipo opcional y se haya indicado que lo haga.
Cuando se realizan estas instalaciones, apague la impresora. Desconecte el cable de
alimentación cuando extraiga las cubiertas y los dispositivos de seguridad para instalar
algún equipo opcional. A excepción de las opciones instalables por el usuario, los
componentes que se encuentran tras dichas cubiertas no requieren ningún tipo de
mantenimiento o servicio por parte del usuario.
Las situaciones siguientes representan un riesgo para su seguridad:
El cable de alimentación está dañado o raído.
Se ha derramado líquido en la impresora.
La impresora está expuesta a agua.
Sale humo de la impresora o la superficie está muy caliente.
La impresora emite olores o ruidos raros.
En la impresora se ha activado un disyuntor, un fusible u otro dispositivo de seguridad.
Si se produce alguna de estas condiciones:
1. Apague la impresora inmediatamente.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un técnico de servicio autorizado.
CCaabbllee ddee aalliimmeennttaacciióónn
Use el cable de alimentación suministrado con la impresora.
Enchufe el cable directamente a una toma eléctrica correctamente conectada a tierra.
Asegúrese de que ambos extremos del cable están conectados correctamente. Si no sabe si la
toma está conectada a tierra, pida a un electricista que lo compruebe.
AVISO: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice cables
alargadores, regletas de conexiones o enchufes durante más de 90 días. Si no se
puede instalar una toma de corriente permanente, utilice solamente un cable
alargador ensamblado de fábrica del tamaño correcto para las impresoras o
impresoras multifunción. Observe siempre la normativa nacional y local sobre
edificación, protección de incendios e instalaciones eléctricas relativa a la longitud
del cable, el tamaño del conductor, la conexión a masa y la protección.
No utilice un enchufe adaptador con toma de tierra para conectar la impresora a una toma
eléctrica que no tenga un terminal de conexión a tierra.
Compruebe que la impresora está enchufada a una toma eléctrica que proporcione el voltaje
adecuado. Revise las especificaciones eléctricas de la impresora con un electricista si es
necesario.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
13
Seguridad
No ponga la impresora en un lugar donde se pueda pisar el cable de alimentación.
No coloque objetos sobre el cable de alimentación.
No conecte o desconecte el cable de alimentación cuando la impresora esté encendida.
Sustituya el cable de alimentación si está dañado o raído.
Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica y de daños en el cable, sujete el enchufe al
desconectar el cable de alimentación.
El cable de alimentación está conectado a la impresora como un dispositivo de conexión en la
parte posterior de la impresora. Si es preciso desconectar toda la electricidad de la impresora,
desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
AAppaaggaaddoo ddee eemmeerrggeenncciiaa
Si se produce alguna de las siguientes condiciones, apague la impresora inmediatamente y
desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Póngase en contacto con un técnico de
servicio de Xerox para corregir el problema, si:
El equipo emite olores o ruidos no habituales.
El cable de alimentación está dañado o raído.
Se ha activado un disyuntor, fusible u otro dispositivo de seguridad.
Se ha derramado líquido en la impresora.
La impresora está expuesta a agua.
Cualquier pieza de la impresora está dañada.
14
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Seguridad
Seguridad durante el funcionamiento
Su impresora y los consumibles se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos
de seguridad. Estos incluyen el examen y la aprobación por un organismo de seguridad y el cum-
plimiento con las normas medioambientales establecidas.
Si presta atención a las siguientes normas de seguridad, contribuirá a que su impresora funcione
continuamente de forma segura.
DDiirreeccttrriicceess ddee ffuunncciioonnaammiieennttoo
No retire ninguna bandeja cuando la impresora está imprimiendo.
No abra las puertas mientras la impresora está imprimiendo.
No mueva la impresora mientras está imprimiendo.
Mantenga las manos, el cabello, la corbata, etc. apartados de los rodillos de alimentación y de
salida.
Las cubiertas, que requieren herramientas para retirarlas, protegen las áreas de riesgo en la
impresora. No retire las cubiertas protectoras.
No intente anular ningún dispositivo de cierre eléctrico o mecánico.
No intente retirar el papel que esté atascado profundamente dentro de la impresora. Apague
la impresora inmediatamente y póngase en contacto con el personal de contacto Xerox local.
AVISO:
Las superficies metálicas del área del fusor están calientes. Tenga siempre cuidado al
eliminar los atascos de papel de esta área y evite tocar las superficies metálicas.
Para evitar el riesgo de que vuelque, no empuje ni mueva el dispositivo con todas las
bandejas de papel extendidas.
EEmmiissiióónn ddee oozzoonnoo
Esta impresora produce ozono durante el funcionamiento normal. La cantidad de ozono
producido depende del volumen de copias. El ozono es más pesado que el aire y no se produce en
cantidades lo suficientemente altas como para resultar nocivo. Instale la impresora en un lugar
con buena ventilación.
Para obtener más información del producto en Estados Unidos y Canadá, vaya a www.xerox.com/
environment. En otros mercados, póngase en contacto con su vendedor local de Xerox o vaya a
www.xerox.com/environment_europe.
UUbbiiccaacciióónn ddee llaa iimmpprreessoorraa
Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, capaz de resistir su
peso. Para saber el peso de la impresora, consulte .
No bloquee ni tape las ranuras o aberturas de la impresora. Estas aberturas tienen como
función ventilar la impresora y evitar que se caliente en exceso.
Coloque la impresora en un lugar donde haya espacio suficiente para su correcto
funcionamiento y mantenimiento.
Coloque la impresora en un lugar donde no haya polvo.
No almacene ni utilice la impresora en un lugar muy caluroso, frío o húmedo.
No coloque la impresora cerca de una fuente de calor.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
15
Seguridad
Para evitar dañar los componentes sensibles a la luz, no exponga la impresora a la luz directa
del sol.
No coloque la impresora en un lugar donde esté directamente expuesta a la corriente de aire
frío de un aparato de aire acondicionado.
No coloque la impresora en ubicaciones propensas a experimentar vibraciones.
Para un óptimo rendimiento, use la impresora en las altitudes especificadas en .
SSuummiinniissttrrooss ppaarraa iimmpprreessoorraa
Utilice los suministros previstos para la impresora. El uso de materiales no adecuados puede
perjudicar el funcionamiento y originar situaciones de peligro.
Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el producto, opciones y suministros o en la
documentación entregada con ellos.
Almacene todos los consumibles siguiendo las instrucciones del embalaje o envase.
Mantenga todos los consumibles fuera del alcance de los niños.
No arroje al fuego tóner, cartuchos de tóner, cartuchos de cilindro o cartuchos de residuos.
Al manipular cartuchos de tóner por ejemplo, evite el contacto con la piel y los ojos. El
contacto con los ojos puede producir irritación e inflamación. No intente desarmar el cartucho;
esto aumenta el riesgo de contacto con la piel y los ojos.
AVISO:
No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox. La garantía, el acuerdo de servicio
y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox no cubren los daños, el
funcionamiento incorrecto o la pérdida de rendimiento provocados por el uso de consumibles que
no sean de Xerox o el uso de consumibles de Xerox no recomendados para esta impresora. La
Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y
Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el vendedor de Xerox
para obtener más información.
16
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Seguridad
Seguridad durante el mantenimiento
No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté específicamente descrito en
la documentación que acompaña a la impresora.
Utilice para la limpieza un paño que no suelte pelusa.
No queme ningún consumible o elemento de mantenimiento de rutina. Si desea más informa-
ción sobre los programas de reciclaje de consumibles de Xerox
®
, vaya a www.xerox.com/gwa.
AVISO: No utilice productos de limpieza en aerosol. Los productos de limpieza en aerosol
pueden provocar explosiones o incendios cuando se utilizan en equipos electromecánicos.
Si se instala la impresora en un vestíbulo o en un área restringida similar, puede que sean aplica-
bles requisitos de espacio adicionales. Asegúrese de cumplir todas las normas de seguridad aplica-
bles al espacio de trabajo, el edificio y las instalaciones eléctricas de la zona.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
17
Seguridad
Símbolos en la impresora
Símbolo
Descripción
Advertencia:
Indica una situación de peligro que, de no evitarse,
puede producir lesiones graves e incluso letales.
Advertencia: Superficie caliente
superficie caliente interior o exterior de la impreso-
ra. Tenga cuidado para evitar lesiones personales.
Precaución:
Indica la necesidad de intervenir para evitar daños
materiales.
Precaución:
Para evitar daños materiales, tenga cuidado de no
derramar tóner al manipular el cartucho de
residuos.
No toque la pieza o área de la impresora.
No exponga los cartuchos de cilindro a la luz direc-
ta del sol.
No queme los cartuchos de tóner.
No queme el cartucho de residuos.
No queme los cartuchos de cilindro.
No utilice papel grapado o encuadernado con un
clip.
No utilice papel plegado, doblado, ondulado o
arrugado.
18
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Seguridad
Símbolo
Descripción
No utilice papel de inyección de tinta.
No utilice transparencias u hojas para proyector.
No vuelva a colocar papel que se imprimió o utilizó
anteriormente.
Agregue papel o material de impresión.
Atasco de papel
Bloquear
Desbloqueado
Documento
Papel
WLAN
Red de área local inalámbrica
LAN
Red de área local
USB
Bus serie universal
Postal
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
19
Seguridad
Símbolo
Descripción
Coloque los sobres en la bandeja con las solapas
cerradas y hacia arriba.
Coloque los sobres en la bandeja con las solapas
abiertas y hacia arriba.
Botón Aceptar
Botón de menú Imprimir
Botón Pausa de impresión
Botón Información
Botón de menú
Botón Atrás
Botón de encendido/activación
Botón Cancelar trabajo
Indicador de dirección de alimentación del papel
Indicador de dirección a la izquierda
Indicador de dirección a la derecha
20
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Seguridad
Símbolo
Descripción
Indicador de dirección hacia arriba
Indicador de dirección hacia abajo
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
21
Seguridad
Medio ambiente, seguridad e higiene:
información de contacto
Si desea obtener más información sobre seguridad, higiene y medio ambiente con relación a este
producto y los consumibles de Xerox, póngase en contacto con:
Estados Unidos y Canadá: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Europa: [email protected]
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Estados Unidos y Canadá, vaya
a www.xerox.com/environment.
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Europa, vaya a www.xerox.com/
environment_europe.
22
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Seguridad
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
23
2
Funciones
Este capítulo incluye:
Piezas de la impresora .......................................................................................................... 24
Ahorro de energía................................................................................................................. 30
Páginas de información........................................................................................................ 31
Funciones administrativas .................................................................................................... 33
Más información .................................................................................................................. 37
Piezas de la impresora
VViissttaa ffrroonnttaall
1. Bandeja 2, alimentador opcional de 550
hojas
2. Bandeja 1
3. Bandeja especial
4. Puerta frontal
5. Botón de encendido/activación
6. Pantalla táctil
7. Extensión de la bandeja de salida
8. Puerta lateral derecha
24
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones
VViissttaa ppoosstteerriioorr
1. Fusor
2. Puerta posterior
3. Cubierta del puerto del adaptador de red
inalámbrica
4. Cubierta lateral izquierda
5. Puerto USB
6. Conexión Ethernet
7. Conector eléctrico
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
25
Funciones
CCoommppoonneenntteess iinntteerrnnooss
1. Puerta lateral derecha
2. Cartuchos de tóner
3. Cartuchos del cilindro
4. Cartucho de residuos
5. Varilla de limpieza
6. Puerta lateral derecha
26
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones
PPaanneell ddee ccoonnttrrooll
El panel de control consta de una pantalla táctil y los botones que se pulsan para controlar las
funciones disponibles en la impresora. El panel de control:
muestra el estado de la operación actual de la impresora;
proporciona acceso a las funciones de la impresora;
proporciona acceso a los materiales de referencia;
proporciona acceso a los menús Herramientas y Configuración;
indica la necesidad de colocar papel, sustituir suministros o despejar atascos;
muestra los errores y avisos;
incluye el botón de encendido/activación que se utiliza para apagar y encender la impresora.
Este botón también interviene en los modos de ahorro de energía y parpadea para indicar el
estado de la impresora.
Elemento Nombre
Descripción
1 Atrás Este botón permite desplazarse a un nivel
superior del menú.
2 OK/Aceptar Muestra el menú seleccionado o selecciona la
opción de menú actual.
3 Menú Muestra los menús Páginas de información,
Contadores de facturación, Admin; Opciones de
bandeja e Idioma del panel.
4 Información Este botón muestra información adicional sobre
los mensajes de error y de estado en el panel de
control.
5 Pantalla del panel de control La pantalla del panel de control proporciona
información sobre la configuración, el estado y
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
27
Funciones
Elemento Nombre
Descripción
los mensajes de error. Un asterisco (*) junto a una
opción de menú indica que es la opción
predeterminada.
6 Pausa de impresión Este botón cambia el estado de la impresora.
Cuando está en pausa, se desconecta la
comunicación del PC o servidor de impresión.
Pero sigue imprimiendo hasta que se imprimen
todas las páginas recibidas antes de que se
pulsara este botón.
7 Encendido/activación Si la impresora está apagada, este botón
enciende la impresora. Si la impresora está
encendida, este botón muestra el menú de ahorro
de energía en el panel de control. En este menú
se puede elegir apagar la impresora o entrar en
modo de bajo consumo.
Este botón también parpadea para indicar el
estado de la impresora.
Cuando la luz parpadea despacio, la
impresora está en modo de bajo consumo.
Cuando la luz parpadea rápido, la impresora
se está encendiendo, apagando o saliendo del
modo de bajo consumo.
8 Menú impresión Proporciona acceso a documentos almacenados
en la impresora o en el servidor, como por
ejemplo los de Impresión protegida.
9 Botones de fecha arriba y abajo Estos botones de flechas permiten desplazarse al
siguiente menú, elemento u opción.
10 Cancelar trabajo Este botón termina el trabajo de impresión
actual.
11 Impresora preparada o luz de
procesamiento
La luz aparece verde cuando la impresora está
lista para recibir datos y parpadea cuando la
impresora está ocupada recibiendo datos.
28
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones
Elemento Nombre
Descripción
12 Botones de flecha derecha e
izquierda
Estos botones de flechas permiten avanzar y
retroceder en los submenús o en los campos de
números. Para ver Trabajos protegidos o Trabajos
guardados, pulse el botón de flecha izquierda.
13 LED de estado La luz parpadea en azul o ámbar para indicar el
estado de la impresora.
Azul
La luz azul fija indica que se ha solicitado una
Autenticación.
La luz azul parpadea despacio cuando finaliza
un trabajo de impresión.
La luz azul parpadea rápido cuando la
impresora se está encendiendo o para indicar
que ha detectado una solicitud de conexión
de Wi-Fi Direct como AirPrint.
Ámbar
La luz ámbar parpadea para indicar un error o
una advertencia que requiere la intervención
del usuario. Por ejemplo, indica que hay un
atasco de papel, que no hay tóner o que no
hay papel para el trabajo actual.
También parpadea en ámbar para indicar que
se ha producido un error en el sistema que,
por lo general, está asociado con un código de
error.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
29
Funciones
Ahorro de energía
Puede programar el tiempo que la impresora está inactiva en el modo de preparada antes de pa-
sar a un modo de menor consumo de energía. Si desea más información, consulte .
El modo de ahorro de energía dispone de dos niveles.
Tiempo de espera de bajo consumo: La impresora pasa del modo de preparada al modo de ba-
jo consumo para reducir el consumo de energía cuando está en espera.
Tiempo de espera de reposo: La impresora pasa del modo de bajo consumo al modo de reposo
para reducir aún más el consumo de energía.
Nota: aumentar los tiempos de activación de ahorro de energía predeterminados puede re-
sultar en un aumento general del consumo de energía de la impresora.
SSaalliiddaa ddeell mmooddoo ddee rreeppoossoo
La impresora sale automáticamente del Modo bajo consumo o del Modo de reposo cuando recibe
datos de un dispositivo conectado.
Para salir del Modo bajo consumo o del Modo de reposo manualmente, pulse el botón de
encendido/activación en el panel de control.
30
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones
Páginas de información
La impresora incluye un conjunto de páginas de información que se pueden imprimir. Las páginas
de información incluyen la información de configuración y de fuentes, las páginas de demostra-
ción, etc.
IImmpprreessiióónn ddee iinnffoorrmmeess
1. En el panel de control, pulse Menú.
2. Vaya a Imprimir informes y pulse Aceptar.
3. Vaya al informe deseado y pulse Aceptar.
4. Para imprimir el informe, cuando aparezca el indicativo, pulse Aceptar.
5. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
EEssppeecciiffiiccaacciióónn ddee llaa bbaannddeejjaa ddee oorriiggeenn ppaarraa llaa
iimmpprreessiióónn ddee iinnffoorrmmeess
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
4. Vaya a Prioridad de las bandejas de papel y pulse Aceptar.
5. Vaya hasta la bandeja de papel que desee y pulse Aceptar.
6. Para establecer la prioridad más alta a la bandeja, vaya a Prioridad 1 y pulse Aceptar.
Nota:
Para imprimir un informe, asegúrese de que la bandeja de papel seleccionada
coincida con el tamaño, tipo y color de papel predeterminado.
A la bandeja especial no se le puede establecer Prioridad 1.
Para imprimir un informe desde la bandeja especial, retire todas las demás
bandejas y coloque el tamaño, tipo y color de papel predeterminado en la bandeja
especial.
7. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
IInnffoorrmmee ddee ccoonnffiigguurraacciióónn
El informe de configuración proporciona información sobre el producto como las opciones
instaladas, las opciones de red, la configuración del puerto, la información sobre bandejas, etc.
IImmpprreessiióónn ddeell iinnffoorrmmee ddee ccoonnffiigguurraacciióónn eenn eell ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Imprimir informes y pulse Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
31
Funciones
3. Vaya a Configuración y pulse Aceptar.
4. Para imprimir el informe, cuando aparezca el indicativo, pulse Aceptar.
5. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa iimmpprreessiióónn ddee llaa ppáággiinnaa ddee
iinniicciioo aall eenncceennddeerrssee llaa iimmpprreessoorraa
La Página inicial proporciona información de configuración básica de la impresora, como el
nombre de la impresora, el número de serie, las fuentes y versiones de firmware y Ethernet.
Cuando la función está activada, la página inicial se imprime cada vez que se enciende la
impresora. Si no desea que se imprima la página inicial, puede desactivar la función.
Para configurar la página de inicio:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. Haga clic en Sistema.
3. Haga clic en Valores prefijados y normasPágina inicial.
a. Para imprimir la Página inicial al encender la impresora, haga clic en Autoimprimir.
b. Para desactivar la impresión de la Página inicial al encender la impresora, haga clic en No
imprimir automáticamente.
4. Haga clic en Aceptar.
32
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones
Funciones administrativas
EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
Embedded Web Server es el software de administración y configuración instalado en la impresora.
Permite configurar y administrar la impresora desde un navegador web.
Embedded Web Server requiere:
Una conexión TCP/IP entre la impresora y la red en entornos Windows, Macintosh, UNIX o
Linux.
los protocolos TCP/IP y HTTP activados en la impresora;
un equipo conectado en red con un navegador web que sea compatible con JavaScript.
AAcccceessoo aa sseerrvviiddoorr wweebb iinntteerrnnoo
En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora
y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
BBúússqquueeddaa ddee llaa ddiirreecccciióónn IIPP ddee llaa iimmpprreessoorraa
Para instalar el controlador de impresión para una impresora conectada a la red, a menudo es
necesario conocer la dirección IP de la impresora. También se necesita la dirección IP para acceder
a las opciones de la impresora a través de Embedded Web Server. Puede ver la dirección IP de la
impresora en el panel de control o en el informe de configuración.
Nota: Espere a que la impresora lleve 2 minutos encendida para ver la dirección TCP/IP. Si
la dirección TCP/IP es 0.0.0.0 o empieza con 169, esto indica un problema de conectividad
de red. Para obtener más información, consulte La impresora no imprime.
VViissuuaalliizzaacciióónn ddee llaa ddiirreecccciióónn IIPP ddee llaa iimmpprreessoorraa eenn eell ppaanneell ddee
ccoonnttrrooll
Para ver la dirección IP de la impresora en el panel de control:
1. En el panel de control, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Red/puerto y pulse Aceptar.
4. Vaya a Opciones TCP/IP y pulse Aceptar.
5. Vaya a Ethernet y pulse Aceptar.
6. Vaya a Dirección IP y pulse Aceptar.
La dirección IP de la impresora aparece en la pantalla Dirección IP.
7. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
33
Funciones
OObbtteenncciióónn ddee llaa ddiirreecccciióónn IIPP ddee llaa iimmpprreessoorraa eenn eell IInnffoorrmmee ddee
ccoonnffiigguurraacciióónn
Para ver la dirección IP de la impresora en el Informe de configuración:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
2. Vaya a Imprimir informes y pulse Aceptar.
3. Vaya a Configuración y pulse Aceptar.
4. Para imprimir el informe, cuando aparezca el indicativo, pulse Aceptar.
5. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
La información de la dirección IP se encuentra en la sección de opciones de comunicación del
informe de configuración, bajo IPv4 e IPv6.
CCeerrttiiffiiccaaddooss ppaarraa eell sseerrvviiddoorr wweebb iinntteeggrraaddoo
((EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr))
El dispositivo incluye un certificado HTTPS autofirmado. El dispositivo genera un certificado
automáticamente durante la instalación del dispositivo. El certificado se utiliza para cifrar las
comunicaciones entre el PC y el dispositivo Xerox.
Nota:
Es posible que la página del servidor web integrado (Embedded Web Server) de su
dispositivo Xerox muestre un mensaje de error indicando que el certificado de seguridad
no es de confianza. Esta configuración no reduce la seguridad de las comunicaciones
entre el PC y el dispositivo Xerox.
Para eliminar la advertencia de conexión en el navegador web, sustituya el certificado
autofirmado por un certificado firmado de una autoridad de certificación. Para más
información sobre la obtención de un certificado de una autoridad de certificación,
póngase en contacto con el proveedor de servicios de Internet.
Si desea más información sobre la obtención, instalación y activación de certificados, consulte
Administración de certificados.
34
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones
DDeessccaarrggaa ddeell IInnffoorrmmee ddee ccoonnffiigguurraacciióónn ddee
EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
En el Embedded Web Server, puede descargar y guardar una copia del informe de configuración
en el disco duro del equipo. Use informes de configuración de varios dispositivos para comparar
versiones de software, configuraciones e informes de cumplimiento.
Para descargar una copia del Informe de configuración del Embedded Web Server:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Para obtener información sobre la dirección IP de la impresora, consulte .
2. Para descargar el informe de configuración, desplácese hacia abajo en la página y, a
continuación, en la sección Enlaces rápidos, haga clic en Descargar el informe de
configuración.
Nota: Si no aparece esta función, conéctese como administrador del sistema.
El documento se guarda automáticamente como un archivo XML en la ubicación de descarga
predefinida en el disco duro del equipo. Para abrir el informe de configuración, use un
visualizador de XML.
AAcccceessoo aa llaa iimmpprreessoorraa
El administrador del sistema puede configurar los derechos de acceso en la impresora para
asegurarse de que los usuarios no autorizados no accedan a la impresora. Si el administrador del
sistema configura la autenticación y la autorización, es posible que los usuarios deban especificar
el nombre de conexión y la clave para tener acceso a algunas o a todas las funciones de la
impresora.
CCoonneexxiióónn ccoommoo aaddmmiinniissttrraaddoorr ddeell ssiisstteemmaa eenn eell ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
2. Si está activado el Bloqueo del panel, se le solicitará una clave para acceder a los menús del
panel de control.
3. En el indicativo, para introducir números en el panel de control, seleccione una opción:
Para seleccionar un número, pulse los botones de flecha Arriba o Abajo.
Para desplazarse con rapidez, mantenga pulsados los botones de flecha Arriba o Abajo.
Para desplazarse al campo numérico siguiente, pulse el botón de flecha Derecha.
Para desplazarse al campo numérico anterior, pulse el botón de flecha Izquierda.
4. Cuando haya terminado, pulse Aceptar.
LLeeccttuurraass ddee ccoonnttaaddoorr
El menú Lecturas de contador muestra el número de trabajos de impresión procesados. El
contador está dividido conforme a los modos de color. No es posible restaurar las lecturas de
contador, porque comprueban el número total de páginas impresas en la vida de la impresora.
Para ver las lecturas de contador en el panel de control:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Lectura de contador y pulse Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
35
Funciones
3. Vaya a Contador actual y pulse Aceptar.
4. Después de ver las lecturas, para que la impresora vuelva a estar Preparada, pulse Menú.
Para ver los contadores de uso mediante Embedded Web Server:
1. En el equipo, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. Para ver los contadores de Facturación/Uso, en Embedded Web Server, haga clic en Página
principal.
3. Si desea más información, en Facturación/Uso, haga clic en Detalles.
Para ver la información de los contadores de facturación, toque Contadores de
facturación.
Para ver la información de los contadores de uso, pulse Contadores de uso.
4. Para regresar a la ventana anterior, haga clic en Cerrar.
36
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones
Más información
Puede obtener más información sobre la impresora en las siguientes fuentes:
Recurso Ubicación
Guía de instalación Se entrega con la impresora.
Otra documentación para la impresora www.xerox.com/office/6510docs
Recommended Media List (Listado de soportes
recomendados)
Estados Unidos: www.xerox.com/rmlna
Unión Europea: www.xerox.com/rmleu
Información de asistencia técnica para su impreso-
ra; incluye Asistencia técnica en línea, Asistente de
Ayuda en línea y descargas de controladores de
impresión.
www.xerox.com/office/6510support
Páginas de información Imprima desde el panel de control. Si desea más in-
formación, consulte .
Pedido de consumibles para la impresora www.xerox.com/office/6510supplies
Servicio de asistencia técnica y de ventas local www.xerox.com/office/worldcontacts
Registro de la impresora www.xerox.com/office/register
Tienda en línea Xerox
®
Direct www.direct.xerox.com/
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
37
Funciones
38
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
39
3
Instalación y configuración
Este capítulo incluye:
Generalidades sobre la instalación y configuración ............................................................... 40
Elección de una ubicación para la impresora......................................................................... 41
Conexión de la impresora ..................................................................................................... 42
Encendido y apagado de la impresora .................................................................................. 53
Configuración de las opciones de red.................................................................................... 55
Configuración de AirPrint...................................................................................................... 56
Configuración de Google Cloud Print .................................................................................... 57
Instalación del software ....................................................................................................... 58
Para referencia:
Guía de instalación suministrada con la impresora
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/6510docs
Generalidades sobre la instalación y
configuración
Antes de imprimir, asegúrese de que la impresora y el equipo estén enchufados, encendidos y co-
nectados. Configure las opciones iniciales de la impresora y, a continuación, instale el software del
controlador y las utilidades en el equipo.
Puede conectar la impresora directamente a su equipo empleando un cable USB o a través de la
red empleando un cable Ethernet o una conexión inalámbrica. Los requisitos de hardware y de ca-
bleado varían en función del método de conexión que se utilice. Los enrutadores, concentradores
y conmutadores de red, módems y cables Ethernet y USB no se incluyen con la impresora, por lo
que deben adquirirse por separado. Xerox recomienda una conexión Ethernet, ya que es física-
mente más rápida que una conexión USB y proporciona acceso al servidor web integrado (Embed-
ded Web Server).
Si desea más información, consulte Conexión de la impresora.
40
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Instalación y configuración
Elección de una ubicación para la impresora
1. Elija un lugar donde no haya polvo que tenga una temperatura comprendida entre 5 °C y 32 °
C (de 41 °F a 90 °F) y una humedad relativa entre el 15% y el 85%.
Nota: Los cambios repentinos de temperatura pueden afectar a la calidad de la
impresión. Si una habitación fría se calienta rápidamente se puede producir
condensación dentro de la impresora, lo que interferiría directamente en la
transferencia de imagen.
2. Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, con suficiente
resistencia para el peso de la impresora. Debe estar nivelada horizontalmente con las cuatro
patas firmemente apoyadas sobre la superficie. Para saber el peso de la impresora, consulte .
Seleccione una ubicación con espacio suficiente para acceder a los consumibles y que
disponga de una ventilación adecuada. Para obtener información sobre los requisitos de
espacio de su impresora, consulte .
3. Después de colocar la impresora, puede conectarla a la fuente de alimentación y al equipo o
la red.
AAppeerrttuurraa ddee llaa eexxtteennssiióónn ddee llaa bbaannddeejjaa ddee ssaalliiddaa
Para ofrecer un mejor apoyo para las impresiones, abra la Extensión de la bandeja de salida. Para
imprimir en papel más largo, para extender la Extensión de la bandeja de salida, despliegue la
extensión hasta que se detenga.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
41
Instalación y configuración
Conexión de la impresora
EElleecccciióónn ddee uunn mmééttooddoo ddee ccoonneexxiióónn
Puede conectar la impresora con el PC utilizando un cable USB, un cable Ethernet o una conexión
inalámbrica. El método que se elija dependerá de si el PC está conectado a una red. Una conexión
USB es una conexión directa y es la más fácil de configurar. La conexión Ethernet se utiliza para
conectarse a una red. Si va a usar una conexión de red, es importante saber cómo se conecta a la
red su PC.
Nota: Los requisitos de hardware y de cableado varían en función del método de conexión
que se utilice. Los enrutadores, concentradores de red, conmutadores de red, módems y
cables Ethernet y USB no se incluyen con la impresora, por lo que deben adquirirse por
separado.
USB
si conecta la impresora a un PC y no tiene una red, utilice una conexión USB. Una conexión
USB proporciona una velocidad de datos rápida, pero no suele ser tan rápida como una
conexión de red.
Nota: Se precisa una conexión de red para acceder al servidor web interno.
Red
si su PC está conectado a una red de oficina o doméstica, utilice un cable Ethernet para
conectar la impresora a la red. No es posible conectar la impresora directamente al PC. Debe
conectarse a través de un enrutador o conmutador de red. Una red Ethernet se puede utilizar
para uno o más PCs y puede admitir muchas impresoras y sistemas de forma simultánea. Una
conexión Ethernet suele ser más rápida que la conexión USB y permite acceder directamente a
las opciones de la impresora mediante Embedded Web Server.
Red inalámbrica
Si su entorno tiene un enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico, puede
conectar la impresora a la red con una conexión inalámbrica. Una conexión de red inalámbrica
proporciona el mismo acceso y los mismos servicios que una conexión con cable. La conexión
de red inalámbrica suele ser más rápida que la conexión USB y permite acceder directamente
a las opciones de la impresora mediante Embedded Web Server.
CCoonneexxiióónn aa uunn PPCC mmeeddiiaannttee UUSSBB
Para conectarse mediante USB, necesita uno de estos sistemas operativos: Windows Vista,
Windows 7, Windows 8.1, Windows 10, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows
Server 2012 o Macintosh OS X versión 10.9 o posterior.
Para conectar la impresora al equipo mediante un cable USB:
1. Conecte el extremo B de un cable USB 2.0 A/B o un cable USB 3.0 estándar al puerto USB en
la parte posterior de la impresora.
2. Conecte el extremo A del cable USB al puerto USB del PC.
3. Si se muestra el Asistente para hardware nuevo encontrado, cancélelo.
4. Instale el controlador de impresión.
42
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Instalación y configuración
CCoonneexxiióónn aa uunnaa rreedd ccaabblleeaaddaa
1. Asegúrese de que la impresora está apagada.
2. Conecte un cable Ethernet de categoría 5, o superior, que vaya de la impresora a la red o al
enrutador. Utilice un concentrador o enrutador Ethernet, y dos o más cables Ethernet. Conecte
el equipo al concentrador o al enrutador utilizando uno de los cables, y después conecte la
impresora al concentrador o al enrutador con el otro cable. Conéctese a cualquier puerto del
concentrador o el enrutador, salvo el puerto de transmisión ascendente de datos.
3. Conecte el cable de alimentación, luego enchufe la impresora y enciéndala.
4. Configure la dirección IP de la red de la impresora o configure la impresora para detectar la IP
de la impresora automáticamente.
CCoonneexxiióónn aa uunnaa rreedd iinnaalláámmbbrriiccaa
En una red de área local inalámbrica (WLAN) se pueden conectar dos o más dispositivos de una
LAN sin una conexión física. La impresora puede conectarse a una LAN inalámbrica que tenga un
enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico. Antes de conectar la impresora a una
red inalámbrica, el enrutador inalámbrico debe configurarse con un identificador de red SSID y las
credenciales necesarias.
Nota: La red inalámbrica solo está disponible en impresoras que tienen instalado el
adaptador de red inalámbrica.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa iimmpprreessoorraa ppaarraa uunnaa rreedd iinnaalláámmbbrriiccaa
Nota: Antes de configurar las opciones de red inalámbricas, instale el kit adaptador de red
inalámbrica de Xerox
®
.
Si ha adquirido e instalado un kit adaptador de red inalámbrica, puede conectar el dispositivo a la
red inalámbrica. Si el dispositivo está conectado a la red cableada, puede configurar la red
inalámbrica en el dispositivo o utilizar el servidor web integrado (Embedded Web Server).
Nota: Una vez instalado el adaptador de red inalámbrica, retírelo solo cuando sea preciso.
Para más información sobre cómo extraer el adaptador, consulte Retirada del adaptador de
red inalámbrica.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
43
Instalación y configuración
IInnssttaallaacciióónn ddeell aaddaappttaaddoorr ddee rreedd iinnaalláámmbbrriiccaa
El adaptador de red inalámbrica se conecta en la parte posterior de la impresora. Una vez
instalado el adaptador, y configurada y activada la red inalámbrica, el adaptador se puede
conectar a la red inalámbrica.
Para instalar el adaptador de red inalámbrica:
1. Apague la impresora.
2. Para extraer la cubierta del puerto del adaptador de red inalámbrica, presione sobre el cierre y
extráigalo de la impresora.
3. Saque el adaptador de red inalámbrica del embalaje.
44
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Instalación y configuración
4. Para instalar el adaptador de red inalámbrica, siga el procedimiento de la hoja de
instrucciones proporcionada con el adaptador de red inalámbrica.
Nota: Si se fuerza el adaptador, puede dañarse. Una vez instalado, retírelo solo cuando
sea necesario y conforme a las instrucciones de extracción del adaptador de red
inalámbrica. Si desea más información, consulte .
5. Encienda la impresora.
6. En el menú Admin, configure las opciones de Wi-Fi.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
45
Instalación y configuración
RReettiirraaddaa ddeell aaddaappttaaddoorr ddee rreedd iinnaalláámmbbrriiccaa
1. Apague la impresora.
2. Para desbloquear la cubierta lateral izquierda, deslice el tirador hacia fuera de la impresora y
luego gírelo hacia la parte posterior de la misma.
3. Para extraer la cubierta, deslícela hacia la parte posterior y luego hacia fuera de la impresora.
46
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Instalación y configuración
4. En el interior de la impresora, pulse la palanca de liberación hacia la parte delantera de la
impresora. Mantenga la palanca de liberación en esta posición y extraiga con cuidado el
adaptador de red inalámbrica de la impresora.
Nota: No saque a la fuerza el adaptador de red inalámbrica. Si el pestillo se ha soltado
correctamente, el adaptador sale con facilidad. Si se fuerza el adaptador bloqueado,
puede dañarse.
5. Para volver a colocar la cubierta del puerto del adaptador de red inalámbrica, inserte la
lengüeta inferior en la ranura pequeña. Presione con cuidado la cubierta del puerto contra la
parte posterior de la impresora hasta que quede encajada en su sitio.
6. Coloque en su lugar la cubierta lateral izquierda y deslícela hacia la parte delantera de la
impresora.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
47
Instalación y configuración
7. Para bloquear la cubierta, gire el tirador hacia la parte delantera de la impresora y luego
empújelo hacia dentro hasta que encaje en la posición de bloqueo.
8. Conecte la impresora al equipo con un cable USB o a la red con un cable Ethernet.
9. Encienda la impresora.
48
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Instalación y configuración
RReessttaabblleecciimmiieennttoo ddee llaa ccoonnffiigguurraacciióónn iinnaalláámmbbrriiccaa
Si la impresora se instaló anteriormente en un entorno de red inalámbrico, es posible que haya
retenido la información de instalación y configuración. Para evitar que la impresora intente
conectarse con la red anterior, restaure las opciones inalámbricas.
Para restaurar las opciones inalámbricas:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Red/puerto y pulse Aceptar.
4. Vaya a Opciones de Wi-Fi y pulse Aceptar.
5. Vaya a Cancelar opciones y pulse Aceptar.
CCoonneexxiióónn aa uunnaa rreedd ccoonn ccoonnffiigguurraacciióónn WWPPSS
Wi-Fi Protected Setup (WPS) es un protocolo de red estándar para configurar una red inalámbrica.
Los protocolos WPS permiten que el usuario configure dispositivos en una red inalámbrica segura
sin necesidad de tener experiencia en redes inalámbricas. Con un enrutador con certificado WPS,
puede utilizar las herramientas del enrutador y la impresora para conectar la impresora a la red.
Para utilizar las herramientas, asegúrese de configurar correctamente el enrutador inalámbrico y
debe ser compatible con WPS.
PBC (Conexión al pulsar un botón) es la forma más fácil de conectar la impresora a una red
inalámbrica. Se conecta automáticamente al pulsar un botón en el enrutador y en la
impresora. Después de que el enrutador y la impresora intercambian información, la impresora
acepta la información de seguridad y la configuración del enrutador y se conecta a la red. PBC
es una forma medianamente segura de conectar la impresora a la red. No debe introducir
ninguna información para la conexión de red.
PIN (Número de identificación personal) conecta automáticamente la impresora al enrutador
inalámbrico mediante el uso de un PIN común. La impresora genera e imprime un PIN para
utilizarse en la configuración. Al introducir el PIN en el enrutador, el enrutador transmite
información de red mediante el PIN. Cuando ambos dispositivos reconocen el PIN, el
enrutador proporciona la información de seguridad y configuración a la impresora, que la
utiliza para conectarse a la red.
Para conectarse a una red inalámbrica WPS mediante el método PBC:
Nota: Antes de instalar el dispositivo, asegúrese de configurar correctamente el enrutador
inalámbrico y de que esté conectado a la red.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Red/puerto y pulse Aceptar.
4. Vaya a Opciones de Wi-Fi y pulse Aceptar.
5. Vaya a Config. WPS y pulse Aceptar.
6. Vaya a Comenzar PBC y pulse Aceptar.
7. En el indicativo, haga clic en Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
49
Instalación y configuración
8. En 10 segundos, en el enrutador, pulse el botón WPS. Si desea más información, consulte la
documentación del enrutador. Cuando termina el procedimiento de conexión, la impresora se
reinicia automáticamente.
9. Una vez reiniciada la impresora, espere dos minutos y, a continuación, imprima un informe de
configuración para obtener información de la red, incluida la dirección IP. Si desea más
información, consulte .
Para conectarse a una red inalámbrica WPS mediante el método PIN:
Nota: Antes de instalar la impresora, asegúrese de conectar y configurar el enrutador
inalámbrico para la red.
1. En el equipo, abra el panel de control del enrutador inalámbrico y seleccione Agregar cliente
WPS.
Nota: Si desea más información, consulte la documentación del enrutador
inalámbrico.
2. Seleccione Método PIN. En el panel de control del enrutador inalámbrico, se abre un cuadro
de diálogo listo para introducir un PIN.
Nota: Los pasos siguientes pueden variar en función del fabricante del enrutador.
3. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Menú.
4. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
5. Vaya a Red/puerto y pulse Aceptar.
6. Vaya a Opciones de Wi-Fi y pulse Aceptar.
7. Vaya a Config. WPS y pulse Aceptar.
8. Vaya a Código PIN y pulse Aceptar.
9. Especifique el PIN de la pantalla y, a continuación, pulse Aceptar.
La impresora comienza los anuncios mediante el Código PIN mostrado.
Nota: La impresora sigue con los anuncios durante 120 segundos. Si la impresora
no encuentra el enrutador inalámbrico en 120 segundos, se interrumpe el intento
de conexión.
10. En el equipo, introduzca el código PIN en el campo Client PIN Code (Código PIN cliente) en el
panel de control del enrutador inalámbrico y haga clic en Siguiente.
La impresora se comunica con el enrutador inalámbrico para resolver la información de
instalación y configuración. Cuando la impresora tiene la información correcta, se conecta al
enrutador y se reinicia con la información de instalación y configuración correcta.
Si el enrutador no se conecta con la impresora en 120 segundos, se detiene el intento de
conexión.
11. Una vez reiniciada la impresora, espere 20 segundos, e imprima un informe de configuración
para obtener información de la red, incluida la dirección IP. Si desea más información, consulte
.
50
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Instalación y configuración
CCoonneexxiióónn aa uunnaa rreedd iinnaalláámmbbrriiccaa uuttiilliizzaannddoo eell aassiisstteennttee ddee
ccoonnffiigguurraacciióónn WWii--FFii ddeell ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
Antes de comenzar, asegúrese de que posee un SSID de red inalámbrica, tipo de cifrado y una
frase de clave.
Para conectarse a una red inalámbrica utilizando el asistente de configuración Wi-Fi:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Red/puerto y pulse Aceptar.
4. Vaya a Opciones de Wi-Fi y pulse Aceptar.
5. Vaya a Buscar punto de acceso y pulse Aceptar.
6. Vaya a la red deseada y pulse Aceptar.
Nota: Si la red inalámbrica no aparece en la lista, consulte .
7. Escriba la clave de la red seleccionada y pulse Aceptar.
8. Una vez reiniciada la impresora, espere dos minutos y, a continuación, imprima un informe de
configuración para obtener información de la red, incluida la dirección IP. Si desea más
información, consulte .
CCoonneexxiióónn mmaannuuaall aa uunnaa rreedd iinnaalláámmbbrriiccaa
Cuando se conecte a una red inalámbrica que no cuenta con un enrutador compatible con WPS,
instale y configure la impresora manualmente. Antes de comenzar, obtenga la información de
instalación y configuración del enrutador, por ejemplo el nombre y la frase de clave. Para solicitar
asistencia técnica, póngase en contacto con el administrador el sistema.
Para conectarse manualmente a una red inalámbrica:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Red/puerto y pulse Aceptar.
4. Vaya a Opciones de Wi-Fi y pulse Aceptar.
5. Vaya a Entrada de SSID Direct y pulse Aceptar.
6. Introduzca el SSID de la red (nombre) y, a continuación, pulse Aceptar.
7. Dependiendo del modo de red, vaya a Infraestructura o Ad-hoc y pulse Aceptar.
Nota: Infraestructura proporciona la mayor selección de opciones de seguridad. Ad-Hoc
proporciona solamente cifrado WEP en la mayoría de las redes.
8. Seleccione un tipo de cifrado y pulse Aceptar.
Introduzca la frase clave de la red seleccionada y, a continuación, pulse Aceptar.
Si utiliza el cifrado WEP, introduzca la clave WEP y pulse Aceptar, seleccione la clave de
transmisión y pulse Aceptar.
9. Una vez reiniciada la impresora, espere dos minutos y, a continuación, imprima un informe de
configuración para obtener información de la red, incluida la dirección IP. Si desea más
información, consulte .
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
51
Instalación y configuración
CCoonneexxiióónn aa WWii--FFii DDiirreecctt
Puede conectarse a su impresora desde un dispositivo inalámbrico, como una tableta, PC o
smartphone, utilizando Wi-Fi Direct. Wi-Fi Direct está desactivada de manera predeterminada. Si
desea más información, consulte .
Nota: La red inalámbrica solo está disponible en impresoras que tienen instalado el
adaptador de red inalámbrica.
Conexión con Wi-Fi Direct desde su dispositivo móvil
Para conectarse con Wi-Fi Direct, siga las indicaciones que aparecen en su dispositivo móvil.
52
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Instalación y configuración
Encendido y apagado de la impresora
La impresora tiene un botón multifunción único en el panel de control. El botón de encendido/
activación reinicia, apaga y enciende la impresora. Este botón también entra y sale del modo de
bajo consumo y parpadea cuando la impresora está en el modo de ahorro de energía.
Para encender la impresora:
En el panel de control de la impresora, pulse el botón de encendido/activación.
Para apagar la impresora:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón de encendido/activación.
Nota: Si la impresora no responde al pulsar una vez el botón de Encendido/Activación,
mantenga pulsado el botón durante 5 segundos. Aparece un mensaje que le pide que
espere a que se apague la impresora.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
53
Instalación y configuración
2. Vaya a Apagado y pulse Aceptar. No conecte ni desconecte el cable de alimentación cuando
la impresora esté encendida.
Nota:
Transcurridos 10 segundos, la pantalla táctil se apaga y el botón de encendido/activación
parpadea hasta que la impresora se apague completamente.
AAssiisstteennttee ppaarraa llaa iinnssttaallaacciióónn
El Asistente para la instalación se ejecuta cuando se enciende la impresora por primera vez. El
asistente presenta una serie de preguntas para facilitar la selección de las opciones de
configuración básicas de la impresora.
Nota: Estos parámetros se pueden modificar en cualquier momento.
54
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Instalación y configuración
Configuración de las opciones de red
AAcceerrccaa ddee llaass ddiirreecccciioonneess TTCCPP//IIPP ee IIPP
Los equipos y las impresoras utilizan principalmente los protocolos TCP/IP para comunicarse a
través de una red Ethernet. Por lo general, los equipos Macintosh utilizan el protocolo TCP/IP o
Bonjour para comunicarse con una impresora en red. Para sistemas Macintosh OS X, es preferible
TCP/IP. A diferencia de TCP/IP, Bonjour no requiere que las impresoras o los equipos tengan
direcciones IP.
Con los protocolos TCP/IP, cada impresora y cada equipo deben tener una dirección IP exclusiva.
Muchas redes y enrutadores de cable o DSL tienen un servidor de Protocolo dinámico de
configuración de host (DHCP). Un servidor DHCP asigna una dirección IP automáticamente a
cada equipo e impresora de la red que se haya configurado para utilizar DHCP.
Si utiliza un enrutador de cable o DSL, consulte la documentación del enrutador para obtener
información sobre las direcciones IP.
AAssiiggnnaacciióónn ddee llaa ddiirreecccciióónn IIPP ddee llaa iimmpprreessoorraa
De manera predeterminada, la impresora está configurada para obtener la dirección IP del
servidor de red a través de DHCP. Sin embargo, las direcciones de red asignadas mediante DHCP
son temporales. Transcurrido un tiempo determinado, la red puede asignar una nueva dirección IP
a la impresora. Si el controlador de impresión se ha configurado para usar una dirección IP
específica que cambia periódicamente, el usuario podría experimentar problemas de conexión.
Para evitar problemas, o si el administrador de la red requiere una dirección IP estática para la
impresora, el usuario puede asignar la dirección IP a la impresora.
Puede ver la dirección IP de la impresora en el panel de control o en el informe de configuración.
Si desea más información, consulte .
AAssiiggnnaacciióónn aauuttoommááttiiccaa ddee llaa ddiirreecccciióónn IIPP
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Red/puerto y pulse Aceptar.
4. Vaya a Opciones TCP/IP y pulse Aceptar.
5. Vaya a Ethernet y pulse Aceptar.
6. Vaya a Obtener dirección IP y pulse Aceptar.
7. Vaya a DHCP/AutoIP y pulse Aceptar.
8. Apague la impresora y vuelva a encenderla.
9. Dos minutos después de que la impresora se reinicie, compruebe que la impresora haya
obtenido una dirección IP válida. Si desea más información, consulte .
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
55
Instalación y configuración
Configuración de AirPrint
AirPrint
®
es una función de software que permite imprimir desde dispositivos basados en Mac OS
y dispositivos móviles basados en Apple iOS inalámbricos o cableados sin necesidad de instalar un
controlador de impresión. Las impresoras activadas para AirPrint permiten imprimir directamente
desde un Mac, iPhone, iPad o iPod touch. Puede utilizar AirPrint para imprimir directamente desde
un dispositivo inalámbrico o cableado mediante el controlador de impresión.
Nota:
No todas las aplicaciones admiten AirPrint
®
.
Los dispositivos inalámbricos deben conectarse a la misma red inalámbrica que la
impresora.
Para que AirPrint funcione, debe activar los protocolos IPP y Bonjour
®
(mDNS).
El dispositivo que envía el trabajo de AirPrint debe estar en la misma subred que la
impresora. Para que los dispositivos puedan imprimir desde subredes distintas, configure
la red para posibilitar el tráfico de DNS multidifusión entre subredes.
El dispositivo de Mac OS debe tener una versión Mac OS 10.10 o posterior.
Las impresoras con AirPrint habilitado funcionan con todos los modelos de iPad, iPhone
(3GS o posterior) e iPod touch (de tercera generación o posterior) que ejecuten la
versión más reciente de iOS.
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, haga clic en Página principalConectividad.
Nota: Si no aparece esta función, conéctese como administrador del sistema.
3. En Impresión móvil, haga clic en AirPrint.
4. Para activar AirPrint, haga clic en el botón de alternancia Activar.
Nota: AirPrint se activa de forma prefijada cuando se han activado IPP y Bonjour
®
(mDNS).
Para modificar el nombre de la impresora, en el campo Nombre, introduzca el nombre
nuevo.
Para especificar una ubicación para la impresora, en el campo Ubicación, especifique la
ubicación de la impresora.
Para especificar una dirección o una ubicación física para la impresora, en el campo
Geolocalización, especifique las coordenadas de latitud y longitud en formato decimal. Por
ejemplo, utilice coordenadas como 45.325026, -122.766831 para una ubicación.
5. Haga clic en Aceptar.
6. Para activar las modificaciones, cuando se indique, haga clic en Reiniciar ahora.
56
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Instalación y configuración
Configuración de Google Cloud Print
Google Cloud Print permite imprimir documentos almacenados en la nube sin utilizar un controla-
dor de impresión.
Antes de comenzar:
Configure una cuenta de correo electrónico de Google.
Configure la impresora para que utilice IPv4.
Configure los parámetros del servidor proxy si es preciso.
Para configurar Google Cloud Print:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, haga clic en Página principalConectividad.
3. En Impresión móvil, haga clic en Google Cloud Print.
4. Para activar Google Cloud Print, haga clic en el botón Activar.
5. Haga clic en Aceptar.
6. Reinicie la impresora y espere 2 minutos para que se conecte la impresora.
7. Actualice el navegador web y en Impresión móvil, haga clic en Google Cloud Print.
8. Haga clic en Registro de impresora.
9. Haga clic en Registrar.
Se imprime una página de registro de la impresora.
10. Para registrar la impresora, en el navegador web, escriba la URL proporcionada o utilice su
teléfono móvil para escanear el código de barras.
Después de registrar la impresora, aparece una ventana de confirmación.
11. Para acceder a la función Google Cloud Print, en su cuenta de Google, haga clic en Gestionar
su impresora.
Nota: El nombre predeterminado de la impresora aparece en este formato: Nombre del
modelo (dirección MAC).
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
57
Instalación y configuración
Instalación del software
Antes de instalar el software del controlador, compruebe que la impresora esté enchufada, encen-
dida, conectada correctamente y que tenga una dirección IP válida. La dirección IP aparece nor-
malmente en la esquina superior derecha del panel de control. Si no encuentra la dirección IP,
consulte .
Nota:
Si no dispone del Software and Documentation disc (disco de software y documentación),
descargue los controladores más recientes a través de www.xerox.com/office/6510drivers.
RReeqquuiissiittooss ddeell ssiisstteemmaa ooppeerraattiivvoo
Windows Vista, Windows 7, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows 10,
Windows Server 2008 R2 y Windows Server 2012.
Macintosh OS X versión 10.9 y posterior.
UNIX y Linux: la impresora admite la conexión a varias plataformas UNIX mediante la interfaz
de red.
IInnssttaallaacciióónn ddee llooss ccoonnttrroollaaddoorreess ddee iimmpprreessiióónn ppaarraa
uunnaa iimmpprreessoorraa ddee rreedd WWiinnddoowwss
1. Inserte el disco Software and Documentation en la unidad correspondiente del PC. Si el
instalador no se inicia automáticamente, desplácese a la unidad y haga doble clic en el
archivo del instalador: Setup.exe.
2. Seleccionar el modelo de la impresora.
3. Haga clic en Instalar el controlador de impresión.
4. Para aceptar el Acuerdo de licencia, haga clic en Acepto.
5. En la lista de impresoras detectadas, seleccione su impresora.
Nota: Al instalar controladores para una impresora de red, si su impresora no aparece
en la lista, haga clic en el botón Dirección IP o nombre DNS. En el campo Dirección IP
o nombre DNS, escriba la dirección IP de la impresora y luego haga clic en Buscar para
localizar y seleccionar la impresora. Si no conoce la dirección IP de la impresora,
consulte .
6. Haga clic en Siguiente.
7. Si lo desea, puede asignar un nombre a la impresora escribiendo un nombre en el campo
Nombre de la cola.
8. Seleccione un controlador de impresión.
9. Haga clic en Instalar.
10. Si lo desea, configure la impresora como predeterminada.
Nota: Antes de seleccionar Compartir impresora, póngase en contacto con el
administrador del sistema.
11. Para completar la instalación, haga clic en Finalizar y, a continuación en Cerrar.
58
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Instalación y configuración
IInnssttaallaacciióónn ddee llooss ccoonnttrroollaaddoorreess ddee iimmpprreessiióónn ppaarraa
uunnaa iimmpprreessoorraa UUSSBB WWiinnddoowwss
1. Inserte el disco Software and Documentation en la unidad correspondiente del PC.
Si el instalador no se inicia automáticamente, desplácese a la unidad y haga doble clic en el
archivo del instalador: Setup.exe.
2. Haga clic en Instalar software.
3. Haga clic en Acepto para aceptar el acuerdo de licencia y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
4. Para instalar el software de asistencia de la impresora, seleccione Software y, a continuación,
haga clic en Siguiente.
5. En la ventana Software y documentación, anule la selección de las casillas de verificación de
las opciones que no desee.
6. Haga clic en Siguiente.
7. Para completar la instalación, haga clic en Finalizar.
IInnssttaallaacciióónn ddee ccoonnttrroollaaddoorreess yy uuttiilliiddaaddeess ppaarraa
MMaacciinnttoosshh OOSS XX
1. Inserte el disco Software and Documentation en la unidad correspondiente del PC.
2. Abra Xerox
®
Print Drivers 3.xx.x.dmg/.pkg dependiendo de la impresora.
3. Para ejecutar Xerox
®
Print Drivers 3.xx.x.dmg/.pkg, haga doble clic en el nombre de archivo
adecuado.
4. Cuando se le indique, haga clic en Continuar.
5. Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia.
6. Haga clic en Instalar para aceptar la ubicación de instalación actual, o seleccione otra
ubicación para los archivos de instalación y, a continuación, haga clic en Instalar.
7. Si se le solicita, introduzca la contraseña y a continuación pulse el botón Aceptar.
8. Seleccione la impresora en la lista de impresoras detectadas y haga clic en Siguiente.
9. Si la impresora no aparece en la lista de impresoras detectadas:
a. Haga clic en el icono Impresora de red.
b. Escriba la dirección IP de la impresora y haga clic en Continuar.
c. Seleccione la impresora en la lista de impresoras detectadas y haga clic en Continuar.
10. Si no se detectó la impresora, compruebe que la impresora está encendida y que el cable
Ethernet o USB está conectado correctamente.
11. Para aceptar el mensaje de cola de impresión, haga clic en Aceptar.
12. Seleccione o anule la selección de las casillas de verificación Establecer impresora como
prefijada e Imprimir página de prueba.
13. Haga clic en Continuar y después haga clic en Cerrar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
59
Instalación y configuración
AAddiicciióónn ddee llaa iimmpprreessoorraa
Para la conexión a red, configure la impresora con Bonjour (Rendezvous) o utilice la dirección IP
de la impresora para una conexión LPD/LPR. Para una impresora que no está conectada en red,
cree una conexión USB de escritorio.
Añadir la impresora utilizando Bonjour:
1. En la carpeta Aplicaciones del equipo o en el Dock, abra Preferencias del Sistema.
2. Haga clic en Impresoras y escáneres.
Aparecerá la lista de impresoras en el lado izquierdo de la ventana.
3. Haga clic en el botón de signo más (+) situado bajo la lista de impresoras.
4. Haga clic en el icono Por omisión en la parte superior de la ventana.
5. Elija la impresora en la lista y haga clic en Agregar.
Nota: Si no se detectó la impresora, compruebe que la impresora está encendida y que
el cable Ethernet está conectado correctamente.
Para añadir la impresora especificando la dirección IP:
1. En la carpeta Aplicaciones del equipo o en el Dock, abra Preferencias del Sistema.
2. Haga clic en Impresoras y escáneres.
Aparecerá la lista de impresoras en el lado izquierdo de la ventana.
3. Haga clic en el botón de signo más (+) situado bajo la lista de impresoras.
4. Haga clic en IP.
5. En el menú desplegable Protocolo, seleccione el protocolo.
6. En el campo Dirección, introduzca la dirección IP de la impresora.
7. En el campo Nombre, introduzca el nombre de la impresora.
8. En el menú desplegable Imprimir con, seleccione Seleccione un controlador.
9. En la lista del software de la impresora, seleccione el controlador de impresión para el modelo
de impresora.
10. Haga clic en Agregar.
Para referencia:
Asistente de Ayuda en línea: www.xerox.com/office/6510support
IInnssttaallaacciióónn ddee llooss ccoonnttrroollaaddoorreess yy uuttiilliiddaaddeess ppaarraa
UUNNIIXX yy LLiinnuuxx
Si desea más información sobre la instalación de controladores de impresión y utilidades para
UNIX y Linux, consulte .
60
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Instalación y configuración
IInnssttaallaacciióónn ddee llaa iimmpprreessoorraa ccoommoo SSeerrvviicciioo WWeebb eenn
ddiissppoossiittiivvooss
WSD (Web Services on Devices) permite a un cliente detectar y acceder a un dispositivo remoto y
a sus servicios asociados a través de una red. WSD admite la detección, control y uso de
dispositivos.
Para instalar una impresora WSD mediante el Asistente para agregar un dispositivo:
1. En el PC, haga clic en Inicio y seleccione Dispositivos e impresoras.
2. Para iniciar el Asistente para agregar un dispositivo, haga clic en Agregar un dispositivo.
3. En la lista de dispositivos disponibles, seleccione el que desea utilizar y haga clic en Siguiente.
Nota: Si la impresora que desea utilizar no aparece en la lista, haga clic en el botón
Cancelar. Agregue la impresora WSD de forma manual mediante el Asistente para
agregar un dispositivo.
4. Haga clic en Cerrar.
Para instalar una impresora WSD mediante el Asistente para agregar impresoras:
1. En el PC, haga clic en Inicio y seleccione Dispositivos e impresoras.
2. Para iniciar el Asistente para agregar impresoras, haga clic en Agregar una impresora.
3. Haga clic en Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth.
4. En la lista de dispositivos disponibles, seleccione el que desea utilizar y haga clic en Siguiente.
5. Si la impresora que desea utilizar no aparece en la lista, haga clic en La impresora que busco
no está en la lista.
6. Seleccione Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
y haga clic en Siguiente.
7. En el campo Tipo de dispositivo, seleccione Dispositivo de servicios Web.
8. Introduzca la dirección IP en el campo Nombre de host o dirección IP y haga clic en Siguiente.
9. Haga clic en Cerrar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
61
Instalación y configuración
62
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Instalación y configuración
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
63
4
Papel y materiales de impresión
Este capítulo incluye:
Papel admitido..................................................................................................................... 64
Colocación del papel ............................................................................................................ 69
Impresión en papel especial ................................................................................................. 76
La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de tipos de materiales de impre-
sión. Siga las directrices de esta sección para conseguir la mejor calidad de impresión y evitar
atascos.
Papel admitido
La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de tipos de materiales de impre-
sión. Siga las directrices de esta sección para conseguir la mejor calidad de impresión y evitar
atascos.
Para obtener los mejores resultados, utilice los materiales de impresión de Xerox recomendados
para su impresora.
MMaatteerriiaalleess ddee iimmpprreessiióónn rreeccoommeennddaaddooss
Una lista de papel y material de impresión recomendado para su impresora está disponible en:
www.xerox.com/rmlna Recommended Media List (Listado de soportes recomendados)
(EE. UU.)
www.xerox.com/rmleu Recommended Media List (Listado de soportes recomendados)
(Europa)
PPeeddiiddoo ddee ppaappeell
Para hacer un pedido de papel u otro material de impresión, póngase en contacto con el
distribuidor local o visite www.xerox.com/office/6510supplies.
DDiirreeccttrriicceess ggeenneerraalleess ppaarraa llaa ccoollooccaacciióónn ddeell ppaappeell
No llene en exceso las bandejas de papel. No coloque papel en la bandeja por encima de la
línea de llenado.
Coloque las guías del papel de manera que se ajusten al tamaño del papel.
Airee el papel antes de colocarlo en la bandeja de papel.
Si se producen muchos atascos, utilice papel o material de impresión compatible de un
paquete nuevo.
No imprima en hojas de etiquetas cuando se haya quitado alguna etiqueta de la hoja.
Utilice solo sobres de papel. Imprima los sobres solo por una cara.
PPaappeell qquuee ppuueeddee ddaaññaarr llaa iimmpprreessoorraa
El papel y otros materiales de impresión pueden provocar una mala calidad de impresión, un
aumento de los atascos de papel, e incluso daños en la impresora. No utilice los siguientes
materiales de impresión:
Papel rugoso o poroso
Papel de inyección de tinta
Papel estucado o brillante que no sea para impresión láser
Papel que se ha fotocopiado
Papel que se ha doblado o arrugado
Papel recortado o perforado
Papel grapado
Sobres con ventanas, cierres metálicos, costuras laterales o adhesivos con tiras que se
desenganchan
64
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Sobres con relleno
Materiales de impresión de plástico
Transparencias
Precaución: La garantía de Xerox, el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee
(Garantía de satisfacción total) de Xerox no cubren los daños ocasionados por el uso de
papel o cualquier otro material de impresión especial no admitido. La Total Satisfaction
Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox está disponible en Estados Unidos y
Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el
representante local para obtener más información.
DDiirreeccttrriicceess ddee aallmmaacceennaammiieennttoo ddeell ppaappeell
Almacene el papel y otros materiales de impresión adecuadamente para obtener una calidad de
impresión óptima.
Almacene el papel en un lugar oscuro, fresco y relativamente seco. La mayoría de los tipos de
papel pueden deteriorarse a causa de los efectos de la luz ultravioleta y la luz directa. La luz
ultravioleta, irradiada por el sol y las lámparas fluorescentes, es particularmente dañina para el
papel.
Reduzca la exposición del papel a luces fuertes durante períodos prolongados.
Mantenga una temperatura y humedad relativa constantes.
Evite almacenar el papel en altillos, cocinas, garajes o sótanos. La humedad suele acumularse
en estos lugares.
Almacene el papel en posición horizontal, por ejemplo sobre plataformas, cajas o estantes, o
dentro de archivadores.
Evite alimentos o bebidas en el lugar donde almacena o manipula el papel.
No abra los paquetes de papel precintados hasta que vaya a colocar el papel en la impresora.
Mantenga el papel en el embalaje original. El embalaje del papel protege el papel de los
cambios de humedad.
Algunos papeles especiales vienen embalados en bolsas de plástico que se pueden volver a
cerrar herméticamente. Almacene el material de impresión en su embalaje hasta que vaya a
utilizarlo. Guarde el material de impresión que no utilice en el embalaje cerrado con el fin de
protegerlo.
TTiippooss yy ggrraammaajjeess ddee ppaappeell aaddmmiittiiddooss
Bandejas Tipos de papel
Peso
Todas las bandejas Reciclado 60–80 g/m²
Personalizado 60-90 g/m²
Bond
Taladrado
Con membrete
Común
Preimpreso
75-105 g/m²
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
65
Papel y materiales de impresión
Bandejas Tipos de papel
Peso
Cartulina ligera
Cartulina ligera brillante
106–176 g/m²
Cartulina para tarjeta
Cartulina brillante
177–220 g/m²
Bandeja 1 y
Bandeja especial
Sobres
Etiquetas
TTaammaaññooss ddee ppaappeell eessttáánnddaarr aaddmmiittiiddooss
Bandeja Tamaños estándar europeos
Tamaños estándar de
América del Norte
Bandeja 1 y bandeja especial A6 (105 x 148 mm,
4.1 x 5.8 pulg.)
A5 (148 x 210 mm,
5.8 x 8.3 pulg.)
A4 (210 x 297 mm,
8.3 x 11.7 pulg.)
215 x 315 mm, 8.5 x 12.4 pulg.
Sobre DL (110 x 220 mm,
4.33 x 8.66 pulg.)
Sobre C6 (114 x 162 mm,
4.5 x 6.38 pulg.)
Postal (102 x 152 mm, 4 x
6 pulg.)
127 x 178 mm, 5 x 7 pulg.
Media carta (140 x 216 mm,
5.5 x 8.5 pulg.)
Executive (184 x 267 mm,
7.25 x 10.5 pulg.)
203 x 254 mm, 8 x 10 pulg.
Carta (216 x 279 mm, 8.5 x 11
pulg.)
Oficio (216 x 330 mm, 8.5 x 13
pulg.)
Extra Oficio (216 x 356 mm,
8.5 x 14 pulg.)
Sobre Monarch (98 x 190 mm,
3.9 x 7.5 pulg.)
Sobre 10 (241 x 105 mm,
4.1 x 9.5 pulg.)
Bandeja 2 A5 (148 x 210 mm,
5.8 x 8.3 pulg.)
A4 (210 x 297 mm,
8.3 x 11.7 pulg.)
Executive (184 x 267 mm,
7.25 x 10.5 pulg.)
Carta (216 x 279 mm, 8.5 x 11
pulg.)
Oficio (216 x 330 mm, 8.5 x 13
pulg.)
Extra Oficio (216 x 356 mm,
8.5 x 14 pulg.)
66
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
TTiippooss yy ppeessooss ddee ppaappeell aaddmmiittiiddooss ppaarraa llaa iimmpprreessiióónn
aauuttoommááttiiccaa aa ddoobbllee ccaarraa
Tipo de papel
Peso
Reciclado 60–80 g/m²
Personalizado 60-90 g/m²
Bond
Taladrado
Con membrete
Común
Preimpreso
75-105 g/m²
Cartulina ligera
Cartulina ligera brillante
106–176 g/m²
TTaammaaññooss ddee ppaappeell ppeerrssoonnaalliizzaaddooss aaddmmiittiiddooss
Número de bandeja Tamaños de papel
Bandeja 1 Mínimo: 76 x 148 mm (3 x 5.8 pulg.)
Máximo: 216 x 356 mm (8.5 x 14 pulg.)
Bandeja 2 Mínimo: 76 x 191 mm (3 x 7.5 pulg.)
Máximo: 216 x 356 mm (8.5 x 14 pulg.)
Bandeja especial Mínimo: 76 x 127 mm (3 x 5 pulg.)
Máximo: 216 x 356 mm (8.5 x 14 pulg.)
Impresión a doble cara, sólo modelo DN Mínimo: 140 x 210 mm (5.5 x 8.3 pulg.)
Máximo: 216 x 356 mm (8.5 x 14 pulg.)
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell mmooddoo ddee bbaannddeejjaa
El modo de bandeja determina si se le solicitará que confirme o modifique las opciones de papel
cuando se coloca papel en la bandeja. El modo de bandeja también define cómo se comporta la
impresora cuando se produce un conflicto o discrepancia con el papel.
Para activar el Modo de bandeja especial:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
67
Papel y materiales de impresión
3. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
4. Vaya a Modo band esp y pulse Aceptar.
5. Vaya a On y pulse Aceptar. Si la opción establecida es Sí, la bandeja especial será la bandeja
predeterminada para todos los trabajos de impresión en los que no se haya especificado una
bandeja.
6. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
Para configurar los modos de indicación de la bandeja:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
4. Vaya a Al colocar papel y pulse Aceptar.
5. Vaya al modo deseado:
Permitir cambios: este modo solicita que confirme o modifique las opciones de la bandeja
de papel cuando se coloca papel en una bandeja.
No cambiar Cambiar: este modo oculta los mensajes sobre los atributos de la bandeja de
papel.
6. Pulse Aceptar.
7. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
68
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Colocación del papel
CCoollooccaacciióónn ddee ppaappeell eenn llaa bbaannddeejjaa eessppeecciiaall
1. Abra la bandeja especial. Si la bandeja especial ya tiene papel, quite todo el que sea de un
tipo o tamaño diferente.
2. Extraiga la bandeja de extensión para tamaños más grandes.
3. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja.
4. Doble las hojas hacia atrás y hacia delante y airéelas. A continuación, alinee los bordes de la
pila en una superficie plana. Este procedimiento separa las hojas que estén pegadas y reduce
la posibilidad de que se produzcan atascos.
Nota: Para evitar atascos, no extraiga el papel de su envoltorio hasta que vaya a
utilizarlo.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
69
Papel y materiales de impresión
5. Coloque el papel en la bandeja. Coloque el papel perforado con los agujeros hacia la
izquierda.
Para la impresión a 1 cara, coloque el papel con membrete y preimpreso cara arriba y con
el borde superior para que entre primero en la impresora.
Para la impresión a doble cara, coloque el papel con membrete y preimpreso hacia abajo y
de manera que el borde superior entre primero en la impresora.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Colocar papel por
encima de ella puede producir atascos.
6. Ajuste las guías de anchura hasta que rocen los bordes del papel.
7. Si se solicita en el panel de control, compruebe el tipo y el tamaño en la pantalla. Si no es así,
cambie la configuración del papel.
70
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
a. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
b. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
c. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
d. Para seleccionar el tipo de papel, vaya a Tipo de papel y pulse Aceptar.
e. Vaya a la bandeja deseada y pulse Aceptar.
f. Para seleccionar la opción de papel deseada, pulse los botones de flecha y, a
continuación, Aceptar.
g. Para volver al menú Opciones de la impresora, pulse el botón de flecha Izquierda dos
veces.
h. Para seleccionar el tamaño de papel, vaya a Opciones de tamaño de papel y pulse
Aceptar.
i. Vaya a la bandeja deseada y pulse Aceptar.
j. Para seleccionar un tamaño de papel, pulse los botones de flecha, seleccione la opción y,
a continuación, pulse Aceptar.
8. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass bbaannddeejjaass 11 oo 22 ppaarraa llaa
lloonnggiittuudd ddeell ppaappeell
Se puede ajustar la longitud de las bandejas 1 y 2 para que adaptarlas a los tamaños de papel
A4/Carta y Extra Oficio. En las opciones de longitud de Legal, las bandejas sobresalen en la parte
frontal de la impresora.
Para cambiar las bandejas 1 y 2 para que coincidan con la longitud del papel:
1. Retire todo el papel de la bandeja.
2. Para extraer la bandeja de la impresora, tire de la bandeja hasta el tope, levante la parte
delantera de la bandeja ligeramente y extráigala.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
71
Papel y materiales de impresión
3. Para adaptar la bandeja a un tamaño de papel más corto, sujete la parte posterior de la
bandeja con una mano. Con la otra mano, presione el pestillo de liberación situado en la
parte frontal de la bandeja y empuje los extremos hasta que se enganchen.
4. Para ajustar la bandeja para papel más largo, sujete la parte posterior de la bandeja con una
mano. Con la otra mano, presione el pestillo de liberación situado en la parte frontal de la
bandeja y tire de los extremos hasta que se enganchen.
5. Para proteger el papel cuando la bandeja está extendida, conviene colocar la cubierta del
papel en la sección extendida de la bandeja.
Nota: Si la bandeja se extiende para el tamaño de papel Extra oficio, la bandeja
sobresale de la impresora cuando se inserta.
6. Coloque el papel en la bandeja antes de introducirla de nuevo en la impresora. Si desea más
información, consulte .
72
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
CCoollooccaacciióónn ddeell ppaappeell eenn llaass bbaannddeejjaass 11 yy 22
1. Para extraer la bandeja de la impresora, tire de la bandeja hasta que se detenga, levante la
parte delantera de la bandeja ligeramente y después extráigala.
2. Ajuste las guías de anchura y longitud de manera que se ajusten al tamaño de papel.
3. Doble las hojas hacia atrás y hacia delante y airéelas. A continuación, alinee los bordes de la
pila en una superficie plana. Este procedimiento separa las hojas que estén pegadas y reduce
la posibilidad de que se produzcan atascos.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
73
Papel y materiales de impresión
4. Coloque el papel en la bandeja con la cara a imprimir hacia arriba.
Coloque el papel taladrado con los agujeros hacia la izquierda.
Para la impresión a 1 cara, coloque el papel con membrete cara arriba con la parte
superior del papel hacia la parte posterior de la bandeja.
Para la impresión a 2 caras, coloque el papel con membrete cara abajo con la parte
superior del papel hacia la parte posterior de la bandeja.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Colocar papel por encima de
ella puede producir atascos.
5. Ajuste las guías de anchura y longitud del papel hasta que rocen los bordes del papel.
6. Deslice la bandeja para volverla a colocar en la impresora.
74
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
7. Empuje la bandeja hacia dentro, hasta el tope.
Nota:
Si la bandeja no entra completamente, asegúrese de que el elevador del papel
situado en la parte posterior de la bandeja está bloqueado abajo.
Para evitar atascos de papel, no retire la cubierta del papel mientras se imprime.
Si la bandeja se extiende para el tamaño de papel Extra oficio, la bandeja sobresale
de la impresora cuando se inserta.
8. Si se solicita en el panel de control, compruebe el tipo y el tamaño en la pantalla. Si no es así,
cambie las opciones del papel.
a. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
b. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
c. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
d. Para seleccionar el tipo de papel, vaya a Tipo de papel y pulse Aceptar.
e. Vaya a la bandeja deseada y pulse Aceptar.
f. Para seleccionar la opción de papel deseada, pulse los botones de flecha y, a
continuación, Aceptar.
g. Para volver al menú Opciones de la impresora, pulse el botón de flecha Izquierda dos
veces.
h. Para seleccionar el tamaño de papel, vaya a Opciones de tamaño de papel y pulse
Aceptar.
i. Vaya a la bandeja deseada y pulse Aceptar.
j. Para seleccionar un tamaño de papel, pulse los botones de flecha, seleccione la opción y,
a continuación, pulse Aceptar.
9. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
75
Papel y materiales de impresión
Impresión en papel especial
Para hacer un pedido de papel u otro material de impresión, póngase en contacto con el distribui-
dor local o visite www.xerox.com/office/6510supplies.
Para referencia:
www.xerox.com/rmlna Recommended Media List (Listado de soportes recomendados)
(EE. UU.)
www.xerox.com/rmleu Recommended Media List (Listado de soportes recomendados)
(Europa)
SSoobbrreess
Los sobres se pueden imprimir en la bandeja 1 o en la bandeja especial.
DDiirreeccttrriicceess ppaarraa llaa iimmpprreessiióónn ddee ssoobbrreess
Utilice solo sobres de papel.
No utilice sobres con ventanas o cierres metálicos.
La calidad de impresión depende de la calidad y estructura de los sobres. Si no obtiene los
resultados deseados, inténtelo con otra marca de sobres.
Mantenga una temperatura y humedad relativa constantes.
Conserve los sobres que no utilice en su embalaje para evitar el exceso o falta de humedad,
que pueden afectar a la calidad de impresión y formar arrugas. Una humedad excesiva hace
que los sobres se peguen al imprimirlos, o incluso antes.
Elimine las burbujas de aire de los sobres antes de colocarlos en la bandeja, poniendo un libro
pesado encima de ellos.
En el software del controlador de impresión, seleccione Sobres como tipo de papel.
No utilice sobres con relleno. Utilice sobres que se mantengan planos sobre una superficie.
No utilice sobres con pegamento activado por calor.
No utilice sobres con solapa de sellado a presión.
76
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
CCoollooccaacciióónn ddee ssoobbrreess eenn llaa bbaannddeejjaa eessppeecciiaall
1. Abra la bandeja especial.
2. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja.
Nota:
No coloque más de cinco sobres en la bandeja especial.
Si no coloca los sobres en la bandeja especial directamente después de sacarlos del
paquete, pueden ganar holgura. Para evitar atascos, aplane los sobres.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
77
Papel y materiales de impresión
3. Para colocar los sobres, seleccione una opción:
Coloque los sobres 10 de manera que el borde corto entre primero en la impresora, las
solapas hacia abajo y hacia la derecha.
Para los sobres Monarch o DL, realice una de las acciones siguientes: Si se arrugan los
sobres, intente otra opción.
Coloque los sobres con el borde corto entrando primero en la impresora, con las
solapas hacia abajo y hacia la derecha.
Coloque los sobres con la cara de impresión hacia arriba, las solapas abiertas y hacia
abajo, con alimentación por el borde inferior.
78
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Coloque los sobres con la cara de impresión hacia arriba, con las solapas cerradas y
hacia abajo, y de manera que entren primero en la impresora.
Para sobres C5, realice una de las acciones siguientes. Si se arrugan los sobres, intente otra
opción.
Coloque los sobres con la cara de impresión hacia arriba, las solapas abiertas y hacia
abajo, con alimentación por el borde inferior.
Coloque los sobres con la cara de impresión hacia arriba, con las solapas cerradas y
hacia abajo, y de manera que entren primero en la impresora.
Nota: Si coloca sobres con las solapas abiertas, en el controlador de impresión,
seleccione Vertical,Horizontal u Horizontal girada, según sea preciso, para que se
impriman correctamente. En el controlador de impresión, si es preciso, utilice la opción
Girar imagen 180 grados para girar la imagen.
4. Si se solicita en el panel de control, compruebe el tipo y el tamaño de sobre en la pantalla. Si
no es así, cambie la configuración del papel.
a. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
b. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
c. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
d. Para seleccionar el tipo de papel, vaya a Tipo de papel y pulse Aceptar.
e. Vaya a Bandeja especial y pulse Aceptar.
f. Vaya a Sobres y pulse Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
79
Papel y materiales de impresión
g. Para regresar al menú anterior, pulse el botón de flecha izquierda.
h. Para seleccionar el tamaño de papel, vaya a Opciones de tamaño de papel y pulse
Aceptar.
i. Vaya a Bandeja especial y pulse Aceptar.
j. Para seleccionar un tamaño de sobre, pulse los botones de flecha y, a continuación,
seleccione el tamaño y después pulse Aceptar.
5. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
CCaarrggaa ddee ssoobbrreess eenn llaa bbaannddeejjaa 11
1. Para extraer la bandeja de la impresora, tire de la bandeja hasta que se detenga, levante la
parte delantera de la bandeja ligeramente y después extráigala.
2. Ajuste las guías de anchura y longitud del papel como se muestra.
3. Coloque los sobres en las bandejas con las solapas cerradas hacia abajo y con alimentación
por el borde corto.
Nota: No coloque más de 50 sobres (o más de 44 mm de altura).
4. Deslice la bandeja para volverla a colocar en la impresora.
80
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
5. Introduzca la bandeja hasta el tope.
6. Si se solicita en el panel de control, compruebe el tipo y el tamaño en la pantalla. Si no es así,
cambie las opciones del papel.
a. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
b. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
c. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
d. Para seleccionar el tipo de papel, vaya a Tipo de papel y pulse Aceptar.
e. Vaya a la bandeja deseada y pulse Aceptar.
f. Para seleccionar la opción de papel deseada, pulse los botones de flecha y, a
continuación, Aceptar.
g. Para volver al menú Opciones de la impresora, pulse el botón de flecha Izquierda dos
veces.
h. Para seleccionar el tamaño de papel, vaya a Opciones de tamaño de papel y pulse
Aceptar.
i. Vaya a la bandeja deseada y pulse Aceptar.
j. Para seleccionar un tamaño de papel, pulse los botones de flecha, seleccione la opción y,
a continuación, pulse Aceptar.
7. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
EEttiiqquueettaass
Solo puede imprimir etiquetas desde la bandeja especial o la bandeja 1.
DDiirreeccttrriicceess ppaarraa llaa iimmpprreessiióónn ddee eettiiqquueettaass
Utilice solo etiquetas recomendadas para impresoras láser.
No utilice etiquetas de vinilo.
No coloque hojas de etiquetas en la impresora más de una vez.
No use etiquetas encoladas.
Imprima solo en una cara de la hoja de etiquetas. Utilice únicamente hojas de etiquetas que
estén completas.
Guarde las etiquetas sin utilizar en su embalaje original en posición horizontal. Conserve las
hojas de etiquetas dentro del embalaje original hasta que las vaya a utilizar. Vuelva a poner
las hojas de etiquetas que no haya utilizado en el embalaje original y ciérrelo.
No guarde etiquetas en condiciones extremas de humedad, sequedad, frío o calor. El
almacenamiento de las etiquetas en condiciones extremas puede provocar problemas de
calidad de impresión o atascos en la impresora.
Reponga las existencias con frecuencia. Los largos períodos de almacenamiento en
condiciones extremas pueden hacer que las etiquetas se comben y atasquen en la impresora.
En el software del controlador de impresión, seleccione Etiqueta como tipo de papel.
Retire todo el papel de la bandeja antes de colocar las etiquetas.
AVISO:
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
81
Papel y materiales de impresión
No utilice hojas a las que les falten etiquetas o que tengan las etiquetas curvadas o despegadas.
Podrían dañar la impresora.
CCoollooccaacciióónn ddee eettiiqquueettaass eenn llaa bbaannddeejjaa eessppeecciiaall
1. Retire todo el papel de la bandeja.
2. Coloque las etiquetas en la bandeja especial, cara arriba y de manera que el borde superior
entre primero en la impresora.
3. Ajuste las guías de anchura hasta que rocen los bordes del papel.
4. Si se solicita en el panel de control, compruebe el tipo y el tamaño en la pantalla. Si no es así,
cambie la configuración del papel.
a. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
b. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
c. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
d. Para seleccionar el tipo de papel, vaya a Tipo de papel y pulse Aceptar.
e. Vaya a la bandeja deseada y pulse Aceptar.
f. Para seleccionar la opción de papel deseada, pulse los botones de flecha y, a
continuación, Aceptar.
g. Para volver al menú Opciones de la impresora, pulse el botón de flecha Izquierda dos
veces.
h. Para seleccionar el tamaño de papel, vaya a Opciones de tamaño de papel y pulse
Aceptar.
i. Vaya a la bandeja deseada y pulse Aceptar.
j. Para seleccionar un tamaño de papel, pulse los botones de flecha, seleccione la opción y,
a continuación, pulse Aceptar.
5. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
82
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
CCoollooccaacciióónn ddee llaass eettiiqquueettaass eenn llaa bbaannddeejjaa 11
1. Para extraer la bandeja de la impresora, tire de la bandeja hasta que se detenga, levante la
parte delantera de la bandeja ligeramente y después extráigala.
2. Ajuste las guías de anchura y longitud del papel como se muestra.
3. Coloque las hojas de etiquetas hacia arriba en la bandeja.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Colocar papel por encima de
ella puede producir atascos.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
83
Papel y materiales de impresión
4. Deslice la bandeja para volverla a colocar en la impresora.
5. Empuje la bandeja hacia dentro, hasta el tope.
6. La impresora le pedirá que compruebe el tipo, el tamaño y el color de las etiquetas.
a. Toque Tamaño del papel y seleccione el tamaño de las etiquetas. Seleccione Aceptar.
b. Toque Tipo de papel y seleccione Etiqueta. Seleccione Aceptar.
c. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
d. Para seleccionar el tipo de papel, vaya a Tipo de papel y pulse Aceptar.
e. Vaya a Bandeja 1 y pulse Aceptar.
f. Vaya a Etiquetas y pulse Aceptar.
g. Para volver al menú Opciones de la impresora, pulse el botón de flecha Izquierda dos
veces.
h. Para seleccionar el tamaño de papel, vaya a Opciones de tamaño de papel y pulse
Aceptar.
i. Vaya a Bandeja 1 y pulse Aceptar.
j. Para seleccionar un tamaño de papel, pulse los botones de flecha, seleccione la opción y,
a continuación, pulse Aceptar.
7. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
CCaarrttuulliinnaa bbrriillllaannttee
La Cartulina para tarjeta y la Cartulina brillante de hasta 220 g/m² se puede imprimir desde
cualquier bandeja. Para la impresión a 2 caras en cartulina, consulte .
DDiirreeccttrriicceess ppaarraa iimmpprriimmiirr eenn ccaarrttuulliinnaa bbrriillllaannttee
No abra los paquetes precintados de cartulina brillante hasta que vaya a colocar el papel en la
impresora.
Conserve la cartulina brillante en el envoltorio original, y almacene los paquetes en la caja de
envío hasta que vaya a utilizarla.
Retire todo el papel de la bandeja antes de colocar la cartulina brillante.
Coloque únicamente la cantidad de cartulina brillante que planee utilizar. Cuando haya
terminado de imprimir, retire la cartulina para tarjeta de la bandeja de papel. Vuelva a colocar
la cartulina sin utilizar en el envoltorio original y séllelo.
Reponga las existencias con frecuencia. Los largos periodos de almacenamiento en
condiciones extremas pueden hacer que la cartulina brillante se combe y se atasque en la
impresora.
84
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
En el software del controlador de impresión, seleccione el tipo de cartulina brillante o
seleccione la bandeja en la que se ha colocado el papel necesario.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
85
Papel y materiales de impresión
86
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
87
5
Imprimiéndose
Este capítulo incluye:
Descripción general de la impresión...................................................................................... 88
Selección de opciones de impresión...................................................................................... 89
Funciones de impresión ........................................................................................................ 96
Descripción general de la impresión
Antes de imprimir, compruebe que la impresora y el equipo estén enchufados, encendidos y
conectados. Asegúrese de haber instalado el software del controlador de impresión correcto en el
equipo. Para obtener más información, consulte .
1. Seleccione el papel adecuado.
2. Coloque papel en la bandeja correcta. En el panel de control de la impresora, especifique el
tamaño, color y tipo.
3. Acceda a las opciones de impresión en la aplicación de software. En la mayoría de las
aplicaciones de software, pulse CTRL+P en Windows, o CMD+P en Macintosh.
4. Seleccione su impresora.
5. Para acceder a las opciones del controlador de impresión, seleccione Propiedades o
Preferencias en Windows, o bien Funciones Xerox en Macintosh. El nombre del botón puede
variar en función de la aplicación.
6. Modifique las opciones del controlador de impresión según sea preciso y, a continuación,
haga clic en Aceptar.
7. Haga clic en Imprimir para enviar el trabajo a la impresora.
88
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Imprimiéndose
Selección de opciones de impresión
Las opciones de impresión, también denominadas opciones del software del controlador de impre-
sión, se encuentran en Preferencias de impresión en Windows y en Funciones Xerox
®
en Macin-
tosh. Entre las opciones de impresión se incluyen la impresión a dos caras, el formato de página y
la calidad de impresión. Las opciones de impresión que se configuran en Preferencias de impresión
en la ventana Dispositivos e impresoras se convierten en la configuración predeterminada. Las op-
ciones de impresión que se configuran en la aplicación de software son temporales. La aplicación
y el PC no guardan las opciones después de cerrar la aplicación.
AAyyuuddaa ddeell ccoonnttrroollaaddoorr ddee iimmpprreessiióónn
La información de la Ayuda del software del controlador de impresión de Xerox
®
está disponible
en la ventana Preferencias de impresión. Haga clic en el botón Ayuda (?) en la esquina inferior
izquierda de la ventana Preferencias de impresión para ver la Ayuda.
La información sobre las preferencias de impresión aparece en la ventana Ayuda. A partir de aquí,
puede seleccionar un tópico o utilizar el campo de búsqueda para introducir el tema o función
sobre el que desea obtener información.
OOppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn eenn WWiinnddoowwss
SSeelleecccciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn ppaarraa uunn ttrraabbaajjoo
iinnddiivviidduuaall eenn WWiinnddoowwss
Para utilizar opciones de impresión especiales para un trabajo determinado, cambie las
preferencias de impresión antes de enviar el trabajo a la impresora.
1. Con el documento abierto en la aplicación de software, vaya a las opciones de impresión. En
la mayoría de las aplicaciones de software, haga clic en ArchivoImprimir o en Windows,
pulse CTRL+P.
2. Seleccione la impresora y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias para abrir la
ventana Preferencias de impresión. El nombre del botón puede variar en función de la
aplicación.
3. Haga clic en una ficha de la ventana Preferencias de impresión y, a continuación, seleccione
las opciones deseadas.
4. Haga clic en Aceptar para guardar las opciones y cerrar la ventana Preferencias de impresión.
5. Haga clic en Imprimir para enviar el trabajo a la impresora.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
89
Imprimiéndose
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn pprreeddeetteerrmmiinnaaddaass eenn
WWiinnddoowwss
Cuando se imprime desde una aplicación de software, la impresora utiliza las opciones
especificadas en la ventana Preferencias de impresión. Si lo desea, puede especificar las opciones
de impresión que utilice con más frecuencia y guardarlas para no tener que cambiarlas cada vez
que imprima.
Por ejemplo, si desea imprimir la mayoría de los trabajos en ambas caras del papel, especifique la
impresión a doble cara en las preferencias de impresión.
Para seleccionar las opciones de impresión:
1. Desplácese hasta la lista de impresoras de su equipo:
En Windows Vista®, haga clic en InicioPanel de controlHardware y
sonidoImpresoras.
En Windows Server 2008 y posterior, haga clic en InicioConfiguraciónImpresoras.
En Windows 7, haga clic en InicioDispositivos e impresoras.
Para Windows 8, haga clic con el botón derecho en Menú inicio y, a continuación, haga
clic en Panel de controlDispositivos e impresoras.
Para Windows 10, haga clic con el botón derecho en Menú inicio y, a continuación, haga
clic en InicioPanel de controlDispositivos e impresoras.
Nota: Si utiliza una aplicación de menú Inicio personalizada, la ruta de navegación a su
lista de impresoras puede variar.
2. En la lista, haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora y, a continuación,
haga clic en Preferencias de impresión.
3. Haga clic en una de las fichas de la ventana Preferencias de impresión, seleccione las
opciones que desee y, por último, haga clic en Aceptar para guardar.
Nota: Si desea obtener más información sobre las opciones del controlador de impresión de
Windows, haga clic en el botón Ayuda (?) en la ventana Preferencias de impresión.
SSeelleecccciióónn ddee llooss vvaalloorreess pprreeddeetteerrmmiinnaaddooss ddee iimmpprreessiióónn eenn
WWiinnddoowwss ppaarraa uunnaa iimmpprreessoorraa ddee rreedd ccoommppaarrttiiddaa
1. Desplácese hasta la lista de impresoras de su equipo:
En Windows Vista
®
, haga clic en InicioPanel de controlHardware y
sonidoImpresoras.
En Windows Server 2008 y posterior, haga clic en InicioConfiguraciónImpresoras.
En Windows 7, haga clic en InicioDispositivos e impresoras.
Para Windows 8, haga clic en Panel de controlDispositivos e impresoras.
En Windows 10, haga clic en InicioPanel de controlDispositivos e impresoras.
Nota: Si el icono Panel de control no aparece en el escritorio, haga clic con el botón
secundario en el escritorio y, a continuación, seleccione PersonalizarPantalla
principal del panel de controlDispositivos e impresoras.
2. En la carpeta Impresoras, haga clic con el botón secundario en el nombre del controlador de
impresión y seleccione Propiedades de la impresora.
3. En el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora, haga clic en la pestaña Avanzadas.
4. En la pestaña Avanzadas, haga clic en Valores predeterminados de impresión.
5. Seleccione las opciones que desee en las pestañas del controlador y, a continuación, haga clic
en Aplicar.
6. Para guardar la configuración, haga clic en Aceptar.
90
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Imprimiéndose
CCóómmoo gguuaarrddaarr uunn ggrruuppoo ddee ooppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn uuttiilliizzaaddaass
hhaabbiittuuaallmmeennttee eenn WWiinnddoowwss
Puede definir un grupo de opciones de impresión y guardarlo para aplicar las opciones con rapidez
a otros trabajos de impresión en el futuro.
Para guardar un grupo de opciones de impresión:
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en ArchivoImprimir.
2. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades o Preferencias para abrir la ventana
Preferencias de impresión.
3. Haga clic en la ventana Propiedades de impresión y seleccione las opciones deseadas.
4. En la ventana Propiedades de impresión, haga clic en Opciones guardadas y, a continuación,
en Guardar como.
5. Escriba un nombre para las opciones de impresión y, a continuación, haga clic en Aceptar
para guardar las opciones en la lista Opciones guardadas.
OOppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn eenn MMaacciinnttoosshh
SSeelleecccciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn ppaarraa MMaacciinnttoosshh
Para utilizar opciones de impresión específicas, modifique las opciones antes de enviar el trabajo
a la impresora.
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en ArchivoImprimir.
2. Seleccione su impresora.
3. Seleccione Funciones Xerox en el menú Copias y páginas.
4. Seleccione las opciones de impresión deseadas en las listas desplegables.
5. Haga clic en Imprimir para enviar el trabajo a la impresora.
CCóómmoo gguuaarrddaarr uunn ggrruuppoo ddee ooppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn uuttiilliizzaaddaass
hhaabbiittuuaallmmeennttee eenn MMaacciinnttoosshh
Puede definir un grupo de opciones de impresión y guardarlo para aplicar las opciones con rapidez
a otros trabajos de impresión en el futuro.
Para guardar un grupo de opciones de impresión:
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en ArchivoImprimir.
2. Seleccione la impresora en la lista de impresoras.
3. Seleccione las opciones de impresión deseadas en el cuadro de diálogo Imprimir.
4. Haga clic en PreajustesGuardar como.
5. Escriba un nombre para las opciones de impresión y, a continuación, haga clic en OK para
guardar las opciones en la lista Preajustes.
6. Para imprimir con estas opciones, seleccione el nombre en la lista Preajustes.
IImmpprreessiióónn eenn UUNNIIXX yy LLiinnuuxx
El paquete de controlador de impresión de Xerox
®
proporciona herramientas para administrar
impresoras conectadas en entornos UNIX y Linux.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
91
Imprimiéndose
Los controladores de impresión de Xerox
®
muestran un cuadro de diálogo del controlador basado
en la GUI (interfaz gráfica de usuario) para seleccionar opciones de la impresora. Podrá
seleccionar controladores de impresión en función de su sistema operativo.
AAddmmiinniissttrraaddoorr ddee iimmpprreessoorraass ddee XXeerrooxx
®®
El Administrador de impresoras de Xerox
®
es una aplicación que permite administrar varias
impresoras e imprimir en las mismas en entornos UNIX y Linux.
El Administrador de impresoras de Xerox
®
permite:
Configurar y comprobar el estado de las impresoras conectadas en red.
Configurar una impresora en la red y supervisar el funcionamiento de dicha impresora una vez
instalada.
Realizar comprobaciones de mantenimiento y ver el estado de los consumibles en todo
momento.
Proporcionar las mismas funciones y el mismo aspecto en distintos proveedores de sistemas
operativos de UNIX y Linux.
Instalación del Administrador de impresoras de Xerox
®
Antes de comenzar:
Asegúrese de que tiene privilegios de usuario raíz o de superusuario para instalar el Administrador
de impresoras de Xerox
®
.
Para instalar el Administrador de impresoras de Xerox
®
1. Descargue el paquete adecuado para el sistema operativo. Para localizar los controladores
para su impresora, vaya a www.xerox.com/office/drivers.
2. En el sitio web del controlador impresión, localice su modelo de impresora.
3. En su modelo de impresora, haga clic en Controladores y descargas.
4. En el menú Sistema operativo, seleccione su sistema operativo.
5. Para identificar el controlador de impresión de su modelo de impresora, compruebe la lista de
controladores disponibles.
Nota: para más información sobre cada controlador, haga clic en Descripción.
6. Para seleccionar el controlador de impresión de su modelo de impresora y sistema operativo,
haga clic en su nombre.
7. Para comenzar la descarga, lea el acuerdo de licencia de usuario final y, a continuación, haga
clic en Aceptar.
El archivo se descarga automáticamente a la ubicación predeterminada de su PC.
8. Para instalar el paquete de controlador de impresión de Xerox
®
a. Abra el paquete con el administrador de paquetes de su SO.
b. Para instalarlo con la utilidad de línea de comandos, vaya al directorio donde descargó el
archivo. Para ejecutar el instalador, introduzca la utilidad de línea de comandos
correspondiente en su sistema operativo. Por ejemplo:
Red Hat: rpm -U <nombre de archivo>.rpm
Linux basado en Debian: dpkg -i <nombre de archivo>.deb
AIX: rpm -U <nombre de archivo>.rpm
HPUX: <nombre de archivo>.depot.gz
92
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Imprimiéndose
Solaris: pkgadd -d <nombre de archivo>.pkg
Nota: La mayoría de las instalaciones crean un directorio Xerox en /opt/Xerox/prtsys.
Para más información sobre las utilidades incluidas en el administrador de paquetes de
su SO, consulte el manual que se incluye con el paquete. Por ejemplo, man xeroxprtmgr.
Inicio del Administrador de impresoras de Xerox
®
Para iniciar el Administrador de impresoras de Xerox
®
, realice una de las siguientes tareas.
En UNIX, conéctese como root. En la ventana del terminal, escriba xosdprtmgr y, a
continuación, pulse Intro.
En Linux, escriba sudo xeroxprtmgr y, a continuación, pulse Intro.
IImmpprreessiióónn ccoonn xxeerrooxxpprriinntt
Xerox tiene su propio comando de impresión Puede utilizar el comando siguiente:
xeroxprint -d<cola -o[Opciones] <archivo
IImmpprreessiióónn ddeessddee uunnaa eessttaacciióónn ddee ttrraabbaajjoo LLiinnuuxx
Para imprimir desde una estación de trabajo Linux, instale un controlador de impresión Xerox
®
para Linux o un controlador de impresión CUPS (Sistema de impresión común de Unix). No es
preciso tener ambos controladores.
Xerox recomienda instalar uno de los controladores de impresión personalizado con todas las
funciones para Linux. Para localizar los controladores para su impresora, vaya a www.xerox.com/
office/drivers.
Si utiliza CUPS, asegúrese de que CUPS está instalado y ejecutándose en la estación de trabajo.
Encontrará las instrucciones para instalar y configurar CUPS en el manual de administradores de
software de CUPS, redactado y con derechos de propiedad intelectual de Easy Software Products.
Para obtener más información sobre la capacidad de impresión CUPS, consulte el manual de
usuario del software de CUPS disponible en www.cups.org/documentation.php.
Instalación del PPD en la estación de trabajo
1. Si está disponible, descargue el PPD de Xerox
®
para CUPS de la página Controladores y
descargas del sitio web de asistencia de Xerox.
2. Copie el PPD en la carpeta ppd/Xerox de CUPS de la estación de trabajo. Si no está seguro de
la ubicación de la carpeta, utilice el comando Find (buscar) para localizar los archivos PPD.
3. Siga las instrucciones incluidas con el PPD.
Adición de la impresora
1. Compruebe que se está ejecutando el demonio de CUPS (Sistema de impresión común de
Unix).
2. Abra un navegador web y escriba http://localhost:631/admin y después haga clic en
Intro.
3. En ID de usuario, escriba root. Como clave, escriba la clave de root.
4. Haga clic en Agregar impresora y siga las instrucciones en pantalla para agregar la impresora
a la lista de impresoras CUPS.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
93
Imprimiéndose
Impresión con CUPS (Sistema de impresión común de Unix)
CUPS admite el uso de los comandos de impresión System V (lp) y Berkeley (lpr).
1. Para imprimir en una determinada impresora en System V, introduzca lp -dprinter
nombrearchivo y después haga clic en Intro.
2. Para imprimir en una determinada impresora en Berkeley, introduzca lpr -Pprinter
nombrearchivo y después haga clic en Intro.
OOppcciioonneess ddee MMoobbiillee PPrriinnttiinngg
Esta impresora puede imprimir desde dispositivos móviles iOS y Android. Si desea más
información, consulte .
IImmpprreessiióónn ccoonn WWii--FFii DDiirreecctt
Puede conectarse a su impresora desde un dispositivo inalámbrico, como una tableta, PC o
teléfono inteligente, utilizando Wi-Fi Direct.
Si desea más información, consulte .
Si desea más información sobre Wi-Fi Direct, consulte la documentación entregada con su
dispositivo móvil.
Nota: Dependiendo del dispositivo móvil que esté utilizando, el procedimiento de impresión
varía.
IImmpprreessiióónn ccoonn AAiirrPPrriinntt
Puede imprimir directamente desde su iPhone, iPad, iPod touch o Mac utilizando AirPrint. Para
activar AirPrint en su impresora, consulte . Para utilizar AirPrint, asegúrese de que su dispositivo
móvil está conectado a una red inalámbrica.
Para imprimir con AirPrint:
1. Abra el correo electrónico, fotografía, página web o documento que desea imprimir.
2. Pulse el icono Acción.
3. Pulse Imprimir.
4. Seleccione su impresora, a continuación configure las opciones de la impresora.
5. Pulse Imprimir.
IImmpprreessiióónn ddeessddee uunn ddiissppoossiittiivvoo mmóóvviill ccoommppaattiibbllee ccoonn MMOOPPRRIIAA
MOPRIA
es una función de software que permite a los usuarios imprimir desde dispositivos
móviles sin necesidad de usar un controlador de impresión. Puede usar MOPRIA
para imprimir
desde su dispositivo móvil en impresoras compatibles con MOPRIA
.
Nota:
MOPRIA
y todos los protocolos necesarios se activan de forma predeterminada.
Asegúrese de que tiene la última versión del servicio de impresión MOPRIA
instalada
en su dispositivo móvil. Puede obtener una descarga gratuita en Google Play Store.
Los dispositivos inalámbricos deben conectarse a la misma red inalámbrica que la
impresora.
94
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Imprimiéndose
El nombre y la ubicación de la impresora aparecen en una lista de impresoras
compatibles con MOPRIA
en los dispositivos conectados.
Para imprimir mediante MOPRIA
, siga las indicaciones que aparecen en su dispositivo móvil.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
95
Imprimiéndose
Funciones de impresión
VViissuuaalliizzaacciióónn ddee ttrraabbaajjooss eenn EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
En la ventana Trabajos en Embedded Web Server, se puede ver una lista de los trabajos de
impresión activos y terminados.
IImmpprreessiióónn ddee ttiippooss eessppeecciiaalleess ddee ttrraabbaajjooss
Los tipos especiales de trabajos permiten enviar un trabajo de impresión desde el equipo para
imprimirlo después desde el panel de control de la impresora. Para seleccionar tipos especiales de
trabajos mediante el controlador de la impresora, seleccione Opciones de impresiónTipo de
trabajo.
IImmpprreessiióónn pprrootteeggiiddaa
Utilice la opción Impresión protegida para imprimir información confidencial o delicada. Una vez
enviado el trabajo, se retiene en la impresora hasta que se introduce una clave en el panel de
control de la impresora.
Para la impresión de trabajos de impresión protegidos, consulte .
Impresión de un trabajo de impresión protegida
1. Acceda a las opciones de impresión en la aplicación de software. En la mayoría de las
aplicaciones de software, pulse CTRL+P en Windows, o CMD+P en Macintosh.
2. Seleccione su impresora y abra el controlador de impresión.
En Windows, haga clic en Propiedades de la impresora. El nombre del botón varía
dependiendo de la aplicación.
En Macintosh, en la ventana Imprimir, haga clic en Vista previa y, a continuación,
seleccione Funciones Xerox.
3. En Tipo de trabajo, seleccione Impresión protegida.
4. Escriba la clave y confírmela y, a continuación, haga clic en Aceptar.
5. Seleccione las otras opciones de impresión deseadas.
En Windows, haga clic en Aceptar y, a continuación, haga clic en Imprimir.
En Macintosh, haga clic en Imprimir.
Liberación de un trabajo de impresión protegida
1. Si el panel de control está oscuro, pulse el botón de encendido/activación.
2. Pulse el botón Menú impresión.
3. Utilice las flechas para ir a Tr. pers. y prot. y, a continuación, pulse Aceptar.
4. Vaya a su nombre de usuario y pulse OK.
5. En el indicativo para introducir la clave, vaya a Intro y pulse Aceptar.
6. Para especificar la clave, utilice los botones de flecha y, a continuación, pulse OK.
7. Vaya al trabajo deseado o vaya a Todos los trabajos y, a continuación, pulse Aceptar.
8. Seleccione una opción:
Para imprimir los trabajos, vaya a Imprimir y pulse Aceptar.
Para eliminar los trabajos sin imprimirlos, vaya a Eliminar y pulse Aceptar.
96
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Imprimiéndose
9. En el indicativo, haga clic en Aceptar.
10. Para volver a la pantalla Preparada, pulse el botón Menú impresión.
IImmpprreessiióónn ppeerrssoonnaall
La impresión personal permite guardar un documento en la impresora e imprimirlo desde el panel
de control.
Nota: La función Impresión personal está disponible solamente en equipos Windows que
imprimen en una impresora de red.
Una impresión personal es un tipo de trabajo guardado con estas funciones:
Un trabajo de Impresión personal aparece en una carpeta cuyo nombre está vinculado a la ID
del usuario asociado al trabajo de impresión.
Un trabajo de Impresión personal no utiliza ninguna clave.
Cualquier usuario puede imprimir o suprimir un trabajo de Impresión personal.
Se pueden imprimir todos los trabajos de la lista al mismo tiempo, eliminar un trabajo
individual, o bien, eliminar todos los trabajos de la lista.
Los trabajos de Impresión personal se eliminan automáticamente tras imprimirse.
Para la impresión de trabajos de impresión personales, consulte .
Impresión de un trabajo de impresión personal
1. Acceda a las opciones de impresión en la aplicación de software. En la mayoría de las
aplicaciones de software, haga clic en ArchivoImprimir o en Windows, pulse CTRL+P.
2. Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en Propiedades de la impresora. El
nombre del botón varía dependiendo de la aplicación.
3. En Tipo de trabajo, seleccione Impresión personal.
4. Seleccione las otras opciones de impresión deseadas y, a continuación, haga clic en Aceptar.
5. Para enviar el trabajo a la impresora, haga clic en Imprimir.
Liberación de un trabajo de impresión personal
1. Si el panel de control está oscuro, pulse el botón de encendido/activación.
2. Pulse el botón Menú impresión.
3. Utilice las flechas para ir a Tr. pers. y prot. y, a continuación, pulse Aceptar.
4. Vaya a su nombre de usuario y pulse OK.
5. Vaya al trabajo deseado o vaya a Todos los trabajos y, a continuación, pulse Aceptar.
6. Selecciona una opción:
Para imprimir los trabajos, vaya a Imprimir y pulse Aceptar.
Para eliminar los trabajos sin imprimirlos, vaya a Eliminar y pulse Aceptar.
7. En el indicativo, haga clic en Aceptar.
8. Para volver a la pantalla Preparada, pulse el botón Menú impresión.
JJuueeggoo ddee mmuueessttrraa
Si se selecciona Juego de muestra se imprime una copia de un trabajo de impresión de varias
copias antes de imprimir el resto del trabajo. Una vez revisado el juego de muestra, puede
imprimir el resto de las copias o eliminarlas desde el panel de impresión de la impresora.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
97
Imprimiéndose
Un juego de muestra es un tipo de trabajo guardado con estas funciones:
Un trabajo de Juego de muestra aparece en una carpeta cuyo nombre está vinculado a la ID
del usuario asociado al trabajo de impresión.
Un trabajo de Juego de muestra no utiliza ninguna clave.
Cualquier usuario puede imprimir o eliminar un Juego de muestra.
Un juego de muestra imprime una copia del trabajo para poder revisarla antes de imprimir el
resto de las copias.
El Juego de muestra se suprimen automáticamente tras imprimirse.
Para la impresión de un juego de muestra, consulte .
Impresión de un juego de muestra
1. Acceda a las opciones de impresión en la aplicación de software. En la mayoría de las
aplicaciones de software, pulse CTRL+P en Windows, o CMD+P en Macintosh.
2. Seleccione su impresora y abra el controlador de impresión.
En Windows, haga clic en Propiedades de la impresora. El nombre del botón varía
dependiendo de la aplicación.
En Macintosh, en la ventana Imprimir, haga clic en Vista previa y, a continuación,
seleccione Funciones Xerox.
3. En Tipo de trabajo, seleccione Juego de muestra.
4. Seleccione las otras opciones de impresión deseadas.
En Windows, haga clic en Aceptar y, a continuación, haga clic en Imprimir.
En Macintosh, haga clic en Imprimir.
Liberación de un juego de muestra
1. Si el panel de control está oscuro, pulse el botón de encendido/activación.
2. Pulse el botón Menú impresión.
3. Utilice las flechas para ir a Juego de muestra y, a continuación, pulse Aceptar.
4. Vaya a su nombre de usuario y pulse OK.
5. Vaya al trabajo deseado y pulse OK.
6. Si la versión de la copia impresa es aceptable, imprima más copias.
Vaya a Imprimir y pulse Aceptar.
Utilice las flechas para seleccionar el número de copias que desea imprimir y pulse
Aceptar.
En el indicativo, haga clic en Aceptar.
7. Para eliminar el trabajo sin imprimir más copias, vaya a Eliminar y pulse Aceptar.
8. Para volver a la pantalla Preparada, pulse el botón Menú impresión.
IImmpprreessiióónn eenn aammbbaass ccaarraass ddeell ppaappeell
IImmpprreessiióónn ddee uunn ddooccuummeennttoo aa ddoobbllee ccaarraa
Si la impresora admite la impresión automática a doble cara, las opciones se especifican en el
controlador de impresión. El controlador de impresión utiliza las opciones de orientación vertical u
horizontal seleccionadas en la aplicación para imprimir el documento.
Nota: Asegúrese de que se admiten el tamaño y peso del papel. Si desea más información,
consulte .
98
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Imprimiéndose
OOppcciioonneess ddee ddiisseeññoo ddee ppáággiinnaa ppaarraa llaa iimmpprreessiióónn aa ddoobbllee ccaarraa
Puede especificar el diseño de página para la impresión a doble cara, lo cual determina cómo se
pasarán las páginas. Estas opciones anulan las opciones de orientación de página de la aplicación.
Impresión a 1 cara: Esta opción imprime en una cara del material de impresión. Utilice esta
opción cuando imprima en sobres, etiquetas u otros materiales de impresión no aptos para
impresión por ambas caras.
Impresión a 2 caras: Esta opción imprime el trabajo en ambas caras del papel para permitir la
encuadernación por el borde largo del papel. Las ilustraciones siguientes muestran el resultado
para documentos con orientaciones vertical y horizontal respectivamente:
Impresión a 2 caras, giro por borde corto: con esta opción se imprime en ambas caras del
papel. Las imágenes se imprimen para permitir la encuadernación por el borde corto del papel.
Las ilustraciones siguientes muestran el resultado para documentos con orientaciones vertical
y horizontal respectivamente:
Nota: La impresión a doble cara forma parte de las opciones ecológicas.
Para cambiar la configuración predeterminada del controlador de impresión, consulte .
OOrriieennttaacciióónn
Para seleccionar la orientación prefijada:
1. En el controlador de impresión, en la ficha Opciones de documento haga clic en la ficha
Orientación.
2. Selecciona una opción:
Vertical: orienta el papel de manera que el texto y las imágenes se impriman de lado a
lado de la dimensión más corta del papel.
Horizontal: orienta el papel de manera que el texto y las imágenes se impriman de lado a
lado de la dimensión más larga del papel.
Horizontal girada: Orienta el papel de manera que el contenido queda se gira 180 grados,
con la parte inferior larga hacia arriba.
3. Haga clic en Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
99
Imprimiéndose
SSeelleecccciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee ppaappeell ppaarraa iimmpprriimmiirr
Existen dos maneras de seleccionar el papel para el trabajo de impresión. Puede dejar que la
impresora seleccione el papel que se va a utilizar en función del tamaño del documento, el tipo de
papel y el color de papel especificados. También puede seleccionar una bandeja específica con el
papel deseado.
IImmpprreessiióónn ddee vvaarriiaass ppáággiinnaass eenn uunnaa hhoojjaa
Al imprimir un documento de varias páginas, puede imprimir más de una página en una sola hoja
de papel.
Para imprimir 1, 2, 4, 6, 9 o 16 páginas en cada cara, seleccione Páginas por hoja en la pestaña
Páginas por hoja - Diseño de página.
En Windows, Diseños de página se encuentra en la pestaña Opciones de documento.
En Macintosh, en la ventana Imprimir, Diseño está en la lista Vista previa.
Para imprimir un borde alrededor de cada página, seleccione Bordes de página.
IImmpprreessiióónn ddee ffoolllleettooss
Con la impresión a doble cara, es posible imprimir un documento en forma de folleto pequeño.
Puede crear folletos para cualquier tamaño de papel que admita la impresión a doble cara.
El controlador de impresión reduce de forma automática la imagen de cada página e imprime
cuatro imágenes de página por cada hoja de papel, dos en cada cara. Las páginas se imprimen en
el orden correcto de modo que se puedan doblar y grapar para crear un folleto.
En Windows, Formato de folleto está en la pestaña Diseño de página. Formato de página se
encuentra en la ficha Opciones de documento.
En Macintosh, en la ventana Imprimir, en Funciones Xerox, Formato de folleto está en la lista
desplegable Papel/Salida.
Al imprimir folletos mediante el controlador Windows PostScript o Macintosh, puede especificar el
desplazamiento y margen interior.
Margen interior: especifica la distancia horizontal (en puntos) entre las imágenes de la
página. Un punto es 0.35 mm (1/72 pulgadas).
Desplazamiento: especifica en qué medida las imágenes de la página se desplazan hacia
fuera (en décimas de punto). De esta manera, se compensa el grosor del papel doblado que,
de lo contrario, puede ocasionar que las imágenes de la página se desplacen un poco hacia
afuera al doblar las hojas. Puede seleccionar un valor comprendido entre 0 y 1 punto.
100
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Imprimiéndose
Margen interior Desplazamiento
CCaalliiddaadd ddee iimmpprreessiióónn
Modos de calidad de impresión:
Modo de calidad de impresión estándar: 600 x 600 ppp
Modo de calidad de impresión mejorada: 1200 x 1200 ppp
OOppcciioonneess ddee iimmaaggeenn
Las opciones de imagen controlan la forma en que la impresora utiliza el color para producir el
documento. Los controladores PostScript de Windows y Macintosh proporcionan la gama más
amplia de ajustes y correcciones de color en la ficha Opciones de imagen.
Para convertir todos los colores del documento a blanco y negro o tonos de gris, seleccione Blanco
y negro de Xerox.
La impresora incluye las opciones de corrección de color siguientes:
Color automático Xerox: esta opción aplica la mejor corrección del color a textos, gráficos e
imágenes. Xerox recomienda esta opción.
RGB intenso: esta opción produce colores más vivos y saturados utilizando los colores rojo,
verde y azul.
Comercial: esta opción aplica el color para imprimir en una imprenta comercial.
IImmpprreessiióónn ddee mmaarrccaass ddee aagguuaa
Una marca de agua es texto especial que se puede imprimir en una o varias páginas. Por ejemplo,
puede agregar una palabra como Copia, Borrador o Confidencial como marca de agua en vez de
poner sellos en un documento antes de distribuirlo.
Para imprimir una marca de agua:
1. En el controlador de impresión, haga clic en la pestaña Opciones de documento.
2. Haga clic en la ficha Marcas de agua.
3. En el menú Marca de agua, seleccione Marca de agua. Puede elegir marcas de agua
predefinidas o crear una personalizada. También se pueden gestionar marcas de agua desde
este menú.
4. En Texto, seleccione una opción:
Texto: Introduzca el texto en el campo y especifique la fuente.
Fecha/Hora: Especifique las opciones de fecha y hora y, a continuación, especifique la
fuente.
Imagen: para localizar la imagen, haga clic en el icono Examinar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
101
Imprimiéndose
5. Especifique el ajuste a escala del ángulo y la posición de la marca de agua.
Seleccione la opción de ajuste a escala que especifica el tamaño de la imagen en relación
con la imagen original. Utilice las flechas para ajustar a escala la imagen en incrementos
de 1%.
Para definir el ángulo de la imagen en la página, especifique la opción de posición, o para
girar la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha en incrementos de 1, utilice las
flechas.
Para definir la ubicación de la imagen en la página, especifique la opción de posición, o
para mover la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha en incrementos de 1, utilice las
flechas.
6. En En capas, seleccione cómo imprimir la marca de agua.
Imprimir en segundo plano imprime la marca de agua detrás del texto y los gráficos del
documento.
Combinar: esta opción combina la marca de agua con el texto y los gráficos del
documento. Una marca de agua combinada es translúcida, de manera que puede ver
tanto la marca de agua como el contenido del documento.
Imprimir en primer plano imprime la marca de agua sobre el texto y los gráficos del
documento.
7. Haga clic en Páginas y seleccione las páginas en las que desea imprimir la marca de agua:
8. Si ha seleccionado una imagen como marca de agua, especifique la claridad de la imagen.
9. Haga clic en Aceptar.
AAjjuussttee aa eessccaallaa
Ajuste a escala reduce o amplía el documento original para que coincida con el tamaño del papel
de salida seleccionado. En Windows, las opciones de escala están en el controlador de impresión
en la ficha Opciones de impresión en el campo Papel.
Para acceder a las opciones de escala, haga clic en la flecha a la derecha del campo Papel y
seleccione Otros tamañosTamaño de papel avanzado.
Ajustar a escala automáticamente ajusta a escala el documento para adaptarlo al Tamaño del
papel de salida. La cantidad de ajuste a escala aparece en la casilla de porcentaje debajo de
la imagen de muestra.
Sin ajuste a escala no modifica el tamaño de la imagen de página que se imprime en el papel
de salida y en la casilla de porcentaje aparece 100%. Si el tamaño del original es mayor que el
tamaño de salida, la imagen quedará recortada. Si el tamaño del original es menor que el
tamaño de salida, se crea en la página un espacio adicional alrededor de la imagen.
Ajustar a escala manualmente ajusta a escala el documento según la cantidad especificada
en la casilla de porcentaje debajo de la imagen de vista preliminar.
CCllaarriiddaadd
La opción Claridad permite ajustar la claridad u oscuridad general del texto y de las imágenes del
trabajo de impresión.
1. Para ajustar la claridad, en la ficha Opciones de imagen, mueva el control deslizante hacia la
derecha para aclarar el trabajo de impresión o hacia la izquierda para oscurecerlo.
2. Haga clic en Aceptar o en Aplicar.
102
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Imprimiéndose
CCoonnttrraassttee
Puede usar la función de contraste para ajustar la variación entre las áreas claras y oscuras de un
trabajo de impresión.
1. Para ajustar el contraste, mueva el control hacia la derecha para reducir el contraste o hacia
la izquierda para aumentarlo.
2. Haga clic en Aceptar o en Aplicar.
IImmpprreessiióónn ddee iimmáággeenneess eessppeejjoo
Si se ha instalado el controlador PostScript, puede imprimir páginas como una imagen espejo. Las
imágenes se reflejan de izquierda a derecha al imprimirlas.
SSeelleecccciióónn ddee llaa nnoottiiffiiccaacciióónn ddee ffiinnaalliizzaacciióónn ddee
ttrraabbaajjoo ppaarraa WWiinnddoowwss
Puede optar por recibir una notificación cuando termine la impresión del trabajo. En el equipo
aparecerá un mensaje indicando el nombre del trabajo y el nombre de la impresora en la que se
ha imprimido.
Nota: Esta función está disponible solamente en PCs con Windows que imprimen en una
impresora de red.
Para seleccionar la notificación de finalización del trabajo en la ficha Avanzadas:
1. Haga clic en Notificación.
2. Haga clic en Notificar los trabajos terminados. Selecciona una opción:
Activado: esta opción permite activar las notificaciones.
Desactivado: esta opción desactiva la función Notificación.
3. Haga clic en Aceptar.
UUssoo ddee ppáággiinnaass eessppeecciiaalleess
Las opciones de Páginas especiales permiten controlar las cubiertas, las inserciones y las páginas
de excepciones que desea agregar a su documento impreso.
Si desea más información, para acceder a la ventana Propiedades, consulte .
IImmpprreessiióónn ddee ccuubbiieerrttaass
Una cubierta es la primera o la última página de un documento. Para las cubiertas, puede
seleccionar orígenes de papel diferentes de los del cuerpo del documento. Por ejemplo, puede
utilizar el papel con membrete de la empresa para la primera página del documento. También
puede utilizar cartulina para la primera y última página de un informe. Puede utilizar cualquier
bandeja de papel adecuada como origen para imprimir las cubiertas.
Seleccione una de estas opciones para imprimir cubiertas:
Sin cubiertas: Esta opción no imprime cubiertas. No se agregan cubiertas al documento.
Sólo anterior: Esta opción imprime la primera página en papel desde la bandeja especificada.
Solo posterior: Esta opción imprime la página trasera en papel desde la bandeja especificada.
Anterior y posterior: iguales se imprimen las cubiertas anterior y posterior desde la misma
bandeja.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
103
Imprimiéndose
Anterior y posterior: distintas se imprimen las cubiertas anterior y posterior desde bandejas
diferentes.
Después de realizar la selección para imprimir las cubiertas, puede seleccionar el papel de las
cubiertas y contracubiertas por tamaño, color o tipo. También puede utilizar papel en blanco o
preimpreso, y puede imprimir la cara 1, la cara 2 o ambas caras de las cubiertas y contracubiertas.
IImmpprreessiióónn ddee iinnsseerrcciioonneess
Puede agregar inserciones en blanco o preimpresas antes de la primera página de cada
documento o después de las páginas especificadas en un documento. Agregar una inserción
después de las páginas especificadas en un documento separa secciones o sirve como marcador
de posición. Asegúrese de especificar el papel de las inserciones.
Opciones de inserción: Opciones de inserción proporciona las opciones para colocar una
inserción Después de página X, donde la X es la página especificada o Antes de la página 1.
Cantidad: Especifica el número de páginas que se insertarán en cada ubicación.
Páginas: especifica la página o el intervalo de páginas en que se usan las características de la
página de excepción. Separe las páginas individuales o las series de páginas con comas.
Especifique las páginas en un intervalo con un guión. Por ejemplo, para especificar las páginas
1, 6, 9, 10 y 11, escriba: 1,6,9-11.
Papel: muestra el tamaño, color y tipo de papel predeterminado que se seleccionó en Usar
opciones del trabajo. Para especificar un tamaño de papel diferente, color o tipo, en Papel,
haga clic en la flecha y seleccione una opción.
Opciones del trabajo: muestra los atributos del papel para el resto del trabajo.
IImmpprreessiióónn ddee ppáággiinnaass ddee eexxcceeppcciióónn
Las páginas de excepción tienen opciones diferentes a las del resto de páginas del trabajo. Puede
especificar opciones diferentes en cuando al tamaño, tipo y color de página. También puede
cambiar la cara del papel en la que debe imprimirse según lo requiera el trabajo. Un trabajo de
impresión puede contener múltiples excepciones.
Supongamos que su trabajo de impresión consta de 30 páginas. Desea que cinco páginas se
impriman solo por una cara de un papel especial y que el resto de páginas se impriman a doble
cara en papel normal. Puede utilizar páginas de excepción para imprimir el trabajo.
En la ventana Agregar excepciones, puede configurar las características de las páginas de
excepción y seleccionar el origen de papel alternativo:
Páginas: especifica la página o el intervalo de páginas en que se usan las características de la
página de excepción. Separe las páginas individuales o las series de páginas con comas.
Especifique las páginas en un intervalo con un guión. Por ejemplo, para especificar las páginas
1, 6, 9, 10 y 11, escriba: 1,6,9-11.
Papel: Se muestra el tamaño, color y tipo de papel prefijado que se seleccionó en Usar
opciones del trabajo.
Impresión a 2 caras permite seleccionar opciones de impresión a doble cara. Haga clic en la
flecha Abajo para seleccionar una opción:
Impresión a 1 cara solo imprime excepciones en una cara.
Impresión a 2 caras imprime las excepciones en ambas caras del papel y gira el papel por
el borde largo. El trabajo puede encuadernarse posteriormente por el borde largo de las
hojas.
104
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Imprimiéndose
Impresión a 2 caras, giro por borde corto imprime las excepciones en ambas caras del
papel y gira el papel por el borde corto. El trabajo puede encuadernarse posteriormente
por el borde corto de las hojas.
Usar opciones del trabajo imprime el trabajo empleando los atributos mostrados en el
cuadro Opciones de trabajo.
Opciones del trabajo: muestra los atributos del papel para el resto del trabajo.
Nota: Algunas combinaciones de impresión a doble cara en las que se utilizan ciertos tipos
y tamaños de papel pueden producir resultados inesperados.
UUttiilliizzaacciióónn ddee llooss ttaammaaññooss ddee ppaappeell ppeerrssoonnaalliizzaaddooss
Se puede imprimir en papeles de tamaño personalizado dentro del rango de tamaño mínimo y
máximo aceptado por la impresora. Si desea más información, consulte .
IImmpprreessiióónn eenn ppaappeell ddee ttaammaaññoo ppeerrssoonnaalliizzaaddoo
Nota: Antes de imprimir en un tamaño de papel personalizado, utilice la función Tamaños
de papel personalizados en Propiedades de la impresora para definir el tamaño
personalizado. Si desea más información, consulte .
Impresión en papel de tamaño personalizado mediante Windows
1. Coloque el tamaño de papel personalizado en la bandeja.
2. En la aplicación, haga clic en ArchivoImprimir y seleccione la impresora.
3. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Propiedades.
4. En la ficha Papel/Salida, utilice la lista desplegable Tamaño del papel para seleccionar el
tamaño personalizado deseado.
Nota: Si imprime en un tamaño de papel personalizado, defina el tamaño
personalizado en las propiedades de la impresora antes de imprimir.
5. En la lista desplegable Tipo de papel, seleccione el tipo de papel.
6. Seleccione otras opciones y haga clic en Aceptar.
7. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Aceptar para iniciar la impresión.
Impresión en papel de tamaño personalizado mediante Macintosh
1. Coloque el papel de tamaño personalizado. Si desea más información, consulte .
2. En la aplicación, haga clic en Ajustar página.
3. En la lista desplegable Tamaño del papel, seleccione el tamaño de papel personalizado.
4. Haga clic en Aceptar.
5. En la aplicación, haga clic en Imprimir.
6. Haga clic en Aceptar.
DDeeffiinniicciióónn ddee ttaammaaññooss ddee ppaappeell ppeerrssoonnaalliizzaaddooss
Para imprimir en tamaños de papel personalizados, defina la anchura y longitud del papel en el
software del controlador de impresión y en el panel de control de la impresora. Al configurar el
tamaño del papel, asegúrese de especificar el mismo tamaño del papel que está en la bandeja. Si
se configura un tamaño de papel incorrecto, podría producirse un error en la impresora. Las
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
105
Imprimiéndose
opciones del controlador de impresión tienen preferencia sobre las del panel de control cuando se
imprime desde el software del controlador de impresión instalado en el equipo.
CCrreeaacciióónn yy aallmmaacceennaammiieennttoo ddee ttaammaaññooss ddee ppaappeell
ppeerrssoonnaalliizzaaddooss eenn eell ccoonnttrroollaaddoorr ddee iimmpprreessiióónn
Puede imprimir en papel de tamaño personalizado desde cualquier bandeja. Las opciones de
tamaño de papel personalizado se guardan en el controlador de impresión y están disponibles
para seleccionarse en todas las aplicaciones.
Si desea más información sobre los tamaños de papel admitidos para cada bandeja, consulte .
Para crear y guardar tamaños personalizados para Windows:
1. En el controlador de impresión, haga clic en la pestaña Opciones de impresión.
2. En Papel, haga clic en la flecha y seleccione Otros tamañosTamaño de papel
avanzadoTamaño del papel de salidaNuevo.
3. En la ventana Nuevo tamaño personalizado, especifique la altura y anchura del tamaño
nuevo.
4. Para especificar las unidades de medida, en la parte inferior de la ventana, haga clic en el
botón Medidas y, a continuación, seleccione Pulgadas o Milímetros.
5. Para realizar el almacenamiento, en el campo Nombre , escriba un título para el nuevo
tamaño y haga clic en Aceptar.
Para crear y guardar tamaños personalizados para Macintosh:
1. En la aplicación, haga clic en ArchivoAjustar página.
2. Haga clic en Tamaños de papel y, a continuación, seleccione Administrar tamaños de papel.
3. Para agregar un tamaño nuevo, en la ventana Administrar tamaños de papel, haga clic en el
icono Más (+).
4. Haga doble clic en Sin título en la parte superior de la ventana y escriba un nombre para el
tamaño personalizado nuevo.
5. Especifique la altura y la anchura del tamaño personalizado nuevo.
6. Haga clic en la flecha situada a la derecha del campo Área no imprimible y seleccione la
impresora en la lista. O configure los márgenes superior, inferior, derecho e izquierdo para usar
márgenes definidos por el usuario.
7. Para guardar la configuración, haga clic en Aceptar.
DDeeffiinniicciióónn ddee uunn ttaammaaññoo ddee ppaappeell ppeerrssoonnaalliizzaaddoo eenn eell ppaanneell ddee
ccoonnttrrooll
Puede imprimir en papel de tamaño personalizado desde cualquier bandeja. Las opciones de
tamaño de papel personalizado se guardan en el controlador de impresión y están disponibles
para seleccionarse en todas las aplicaciones.
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
4. Vaya a Opciones de tamaño de papel y pulse Aceptar.
106
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Imprimiéndose
5. Vaya a la bandeja deseada y pulse Aceptar.
6. Para especificar un tamaño de papel personalizado, vaya a Personalizado y pulse Aceptar.
7. Vaya a Tam. vertical(Y) y pulse Aceptar.
8. Pulse los botones de flecha para ajustar la longitud de papel y, a continuación, pulse Aceptar.
9. Vaya a Tam. horiz. (X) y pulse Aceptar.
10. Pulse los botones de flecha para ajustar la anchura de papel y, a continuación, pulse Aceptar.
11. Para volver al menú de la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
107
Imprimiéndose
108
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Imprimiéndose
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
109
6
Mantenimiento
Este capítulo incluye:
Limpieza de la impresora.................................................................................................... 110
Procedimientos de ajuste y mantenimiento ........................................................................ 117
Pedido de consumibles ....................................................................................................... 122
Traslado de la impresora..................................................................................................... 125
Limpieza de la impresora
PPrreeccaauucciioonneess ggeenneerraalleess
AVISO:
Algunas piezas internas de la impresora pueden estar calientes. Tenga cuidado cuando
las cubiertas y puertas están abiertas.
Mantenga todos los productos de limpieza fuera del alcance de los niños.
No utilice productos de limpieza en aerosol en la impresora. Algunos de ellos contienen
mezclas explosivas y no son apropiados para usarlos en aparatos eléctricos. El uso de
productos de limpieza en aerosol aumenta el riesgo de explosión e incendio.
No retire cubiertas ni protectores que estén atornillados. No hay nada bajo estas tapas
o protectores que pueda arreglar el usuario. No realice ningún procedimiento de
mantenimiento que no esté descrito en la documentación que acompaña a la impresora.
Precaución:
No utilice disolventes químicos fuertes u orgánicos ni productos de limpieza en aerosol
para limpiar la impresora. No vierta líquidos directamente en ninguna parte de esta.
Siga estrictamente las indicaciones incluidas en esta publicación a la hora de utilizar
consumibles y materiales de limpieza.
No coloque nada encima de la impresora.
No deje las cubiertas ni las puertas abiertas durante un período de tiempo prolongado,
especialmente en lugares muy iluminados. La exposición a la luz puede dañar los
cartuchos del cilindro.
No abra cubiertas ni puertas durante la impresión.
No incline la impresora mientras esté funcionando.
No toque los contactos eléctricos ni los engranajes. Si lo hace, podría dañar la impresora
y deteriorar la calidad de impresión.
Asegúrese de que las partes que extraiga durante la limpieza vuelven a estar en su lugar
antes de enchufar la impresora.
LLiimmppiieezzaa ddeell eexxtteerriioorr
Limpie el exterior de la impresora una vez al mes.
Limpie la bandeja de papel, la bandeja de salida, el panel de control y los demás componentes
con un paño suave húmedo.
Después de limpiarlos, séquelos con un paño suave seco.
En el caso de manchas persistentes, aplique una pequeña cantidad de detergente neutro al
paño y limpie la mancha con suavidad.
Precaución: No pulverice detergente directamente sobre la impresora. El detergente líquido
podría introducirse en la impresora a través de algún hueco y causar problemas. Utilice
únicamente agua o detergente neutro como productos de limpieza.
110
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Mantenimiento
LLiimmppiieezzaa ddeell iinntteerriioorr
AVISO:
No toque nunca las zonas con etiquetas en el rodillo térmico del fusor o cerca del mismo.
Podría quemarse. Si hay una hoja de papel enrollada alrededor del rodillo térmico, no intente
extraerla de inmediato. Apague la impresora inmediatamente y espere 40 minutos para que
se enfríe el fusor. Intente eliminar el atasco una vez que la impresora se haya enfriado.
Si se derrama tóner en la impresora, límpielo con un paño húmedo. No utilice una aspiradora
para quitar el tóner derramado. Las chispas que pueden producirse dentro de la aspiradora
pueden ocasionar un incendio o una explosión.
Para evitar manchas dentro de la impresora que puedan deteriorar la calidad de impresión, limpie
su interior regularmente. Limpie el interior de la impresora siempre que sustituya el cartucho de
cilindro.
Tras eliminar un atasco de papel o sustituir un cartucho de tóner, revise bien el interior de la
impresora antes de cerrar sus puertas y cubiertas.
Extraiga los trozos de papel que pueda haber o cualquier otro residuo. Si desea más
información, consulte .
Limpie el polvo o las manchas con un paño limpio y seco sin pelusa.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
111
Mantenimiento
LLiimmppiieezzaa ddee llaass lleenntteess ddeell LLEEDD
Si las impresiones tienen huecos o rayas claras de uno o más colores, realice los pasos siguientes
para limpiar las lentes del LED.
AVISO: Si se mancha la ropa de tóner accidentalmente, sacuda la prenda con cuidado lo
mejor que pueda. Si queda tóner en la ropa, utilice agua fría (nunca caliente) para limpiarlo.
Si se mancha la piel con tóner, lávese con agua fría y con jabón suave. Si le cae tóner en los
ojos, láveselos inmediatamente con agua fría y acuda al médico.
1. Apague la impresora.
2. Abra la puerta lateral derecha.
3. Para desbloquear el cartucho de residuos, presione el enganche.
112
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Mantenimiento
4. Para extraer el cartucho de desechos, baje la parte superior del cartucho y retírelo de la
impresora. Para evitar que se derrame el tóner, mantenga las aberturas hacia arriba.
Nota:
Tenga cuidado de no derramar tóner al manipular el cartucho de residuos.
Después de quitar el cartucho de residuos, no toque el área que se muestra en la
ilustración.
5. Coloque el cartucho de residuos de tóner sobre una superficie plana, con las aberturas hacia
arriba.
Nota: Para evitar problemas de funcionamiento o que se derrame tóner, no coloque el
cartucho de residuos sobre uno de sus lados, con las aberturas hacia abajo.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
113
Mantenimiento
6. Extraiga la varilla de limpieza del interior de la impresora.
7. Inserte la varilla de limpieza en uno de los cuatro orificios de limpieza hasta el tope y, a
continuación, sáquela. Repita este procedimiento otras dos veces.
8. Repita el procedimiento para los agujeros de las otras tres ranuras.
114
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Mantenimiento
9. Vuelva a colocar la varilla de limpieza en su posición original.
10. Para volver a insertar el cartucho de residuos, baje la base del cartucho a su posición. A
continuación, coloque el cartucho presionando la parte superior hacia adelante hasta que
encaje en su lugar.
11. Cierre la puerta lateral derecha.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
115
Mantenimiento
LLiimmppiieezzaa ddee llooss sseennssoorreess ddee ddeennssiiddaadd ddeell ccoolloorr
La densidad de color o la impresión es demasiado clara, falta una parte o el fondo es borroso,
limpie los sensores de densidad del color.
1. Apague la impresora. Si desea más información, consulte .
2. Levante el dispositivo de liberación de la puerta posterior y abra la puerta.
3. Utilice un trozo de algodón seco para limpiar los sensores de densidad de color.
4. Cierre la puerta posterior.
116
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Mantenimiento
Procedimientos de ajuste y mantenimiento
RReeggiissttrroo ddee ccoolloorreess
La impresora ajusta automáticamente el registro de colores cuando el ajuste automático está
activado. El registro de colores se puede ajustar de forma manual en cualquier momento de
inactividad de la impresora. Debe ajustar el registro de colores cada vez que traslade la impresora.
Si tiene problemas de impresión, ajuste el registro.
EEjjeeccuucciióónn ddee uunn aajjuussttee ddeell rreeggiissttrroo ddee ccoolloorreess
Cada vez que se instale un cartucho de tóner nuevo, se realiza un ajuste del registro de colores.
Puede realizar este ajuste en otras ocasiones si es preciso.
Para realizar un ajuste del registro de colores:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Calidad de imagen y pulse Aceptar.
4. Vaya a Ajustar reg color y, a continuación, pulse Aceptar.
5. En el indicativo, haga clic en Aceptar.
Cuando termina el procedimiento, la impresora muestra Ajustada.
6. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
AAjjuussttee ddeell rreeggiissttrroo ddeell ppaappeell
Utilice Ajustar el registro del papel para ajustar la colocación de la imagen impresa en la página.
El ajuste permite colocar los márgenes superior, inferior, izquierdo y derecho exactamente donde
desea. Puede especificar la posición de la imagen en la cara anterior y posterior del papel para
cada bandeja de papel instalada.
CCoommpprroobbaacciióónn ddeell rreeggiissttrroo ddeell ppaappeell
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Calidad de imagen y pulse Aceptar.
4. Vaya a Ajustar reg papel y, a continuación, pulse Aceptar.
5. Vaya hasta la bandeja de papel que desee y pulse Aceptar.
6. Si se ven en el menú, especifique el tamaño y tipo de papel.
a. Vaya a Tipo de papel y pulse Aceptar.
b. Vaya al tipo de papel colocado en la bandeja y pulse Aceptar.
c. Pulse el botón de flecha Atrás.
d. Vaya a Tamaño de salida y pulse Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
117
Mantenimiento
e. Vaya al tamaño de papel colocado en la bandeja y pulse Aceptar.
Nota: Si la impresora determina el tipo de papel y el tamaño de salida mediante otro
método, estas opciones se ocultan en el menú de ajuste.
7. Para imprimir una tabla de registro, vaya a Imprimir tabla y pulse Aceptar.
8. Seleccione la tabla de calibración para el tipo de registro que desea optimizar.
Para seleccionar una tabla de registro para ajustar la impresión a 1 cara, vaya a Imprimir
tabla: a 1 cara y pulse Aceptar.
Para seleccionar una tabla de registro para ajustar la impresión a 2 caras, vaya a Imprimir
tabla: a 2 caras y pulse Aceptar.
9. Para seleccionar el número de impresiones, utilice los botones de flecha y, a continuación,
pulse Aceptar.
10. En el indicativo, haga clic en Aceptar.
11. En la tabla impresa, para Cara 1, utilice una regla para medir la distancia de la imagen
impresa desde los bordes superior, inferior, izquierdo y derecho.
Nota: Para facilitar la identificación, se imprime un punto en la Cara 1 y se imprimen
dos puntos en la Cara 2.
12. Para Cara 2, utilice una regla para medir la distancia de la imagen impresa desde los bordes
superior, inferior, izquierdo y derecho.
13. Si la imagen está centrada, no es necesario ajustarla. Si no está centrada, ajuste el registro
del papel. Si desea más información, consulte .
EEjjeeccuucciióónn ddee uunn aajjuussttee ddeell rreeggiissttrroo ddeell ppaappeell
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Calidad de imagen y pulse Aceptar.
4. Vaya a Ajustar reg papel y, a continuación, pulse Aceptar.
5. Vaya hasta la bandeja de papel que desee y pulse Aceptar.
6. Utilice la tabla impresa en Comprobación del registro del papel para seleccionar la cara del
registro que desea ajustar.
Para ajustar la cara 1, vaya a Ajustar cara 1 y pulse Aceptar.
Para ajustar la cara 2, vaya a Ajustar cara 2 y pulse Aceptar.
7. Ajuste el registro.
Para ajustar el registro de lado a lado, vaya a Ajustar registro lateral y pulse Aceptar.
Para ajustar el registro superior e inferior, vaya a Ajustar registro anterior y pulse Aceptar.
118
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Mantenimiento
8. Para ajustar el valor de desplazamiento de imagen, utilice los botones de flecha Arriba o
Abajo y, a continuación, pulse Aceptar.
Como referencia, coloque la tabla de forma que los puntos de la Cara 1 y de la Cara 2 estén
en la parte inferior de la página.
En Registro anterior, un valor positivo desplaza la imagen hacia abajo en la página.
En Registro lateral, un valor positivo desplaza la imagen hacia la izquierda.
9. Si es preciso, repita los pasos 6 a 8 para especificar valores adicionales.
10. Imprima otra tabla de registro y repita el procedimiento hasta que complete las correcciones
del registro.
11. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
AAjjuussttee ddeell ddeessppllaazzaammiieennttoo
Utilice Ajuste del desplazamiento para especificar la tensión de polarización para imprimir en el
tipo de papel seleccionado. Si la imagen impresa es demasiado clara, aumente el valor de
compensación para el papel utilizado. Si la imagen impresa aparece moteada o borrosa, reduzca
el valor de compensación para el papel utilizado.
Para ajustar el desplazamiento:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Calidad de imagen y pulse Aceptar.
4. Vaya a Desplazamiento y pulse Aceptar.
5. Para seleccionar el tipo de papel del ajuste, pulse los botones de flecha y, a continuación,
pulse Aceptar.
6. Para aumentar o disminuir la cantidad de desplazamiento, pulse los botones de flecha y, a
continuación, pulse Aceptar.
7. Repita este procedimiento para cada tipo de papel que deba ajustar.
8. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
119
Mantenimiento
AAjjuussttee ddeell ffuussoorr
Utilice Ajustar fusor para obtener una calidad de impresión óptima en una gran variedad de tipos
de papel. Si hay manchas de tóner en la página impresa o si el tóner se corre en el papel,
aumente el valor de compensación para el papel utilizado. Si el tóner forma burbujas o motas,
reduzca el valor de compensación para el papel utilizado.
Para ajustar el fusor:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Calidad de imagen y pulse Aceptar.
4. Vaya a Temperatura del fusor y pulse Aceptar.
5. Para seleccionar el tipo de papel del ajuste, pulse los botones de flecha y, a continuación,
pulse Aceptar.
6. Para aumentar o disminuir la cantidad de desplazamiento, pulse los botones de flecha y, a
continuación, pulse Aceptar.
7. Si es preciso, repita este procedimiento para otros tipos de papel.
8. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
AAjjuussttee ddee llaa aallttiittuudd
Utilice Ajustar altitud para ajustar la altitud de forma que coincida con la de la ubicación donde
está instalada la impresora. Si el ajuste de altitud es incorrecto, puede causar problemas de
calidad de impresión.
Para ajustar la altitud:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Calidad de imagen y pulse Aceptar.
4. Vaya a Ajuste de altitud y pulse Aceptar.
5. Pulse los botones de flecha para seleccionar la altitud de la ubicación de la impresora y, a
continuación, pulse Aceptar.
6. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
120
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Mantenimiento
RReeaalliizzaacciióónn ddeell pprroocceeddiimmiieennttoo ddee lliimmppiieezzaa ddeell
mmoottoorr
Cuando la impresora está en reposo durante un período de tiempo prolongado, es posible que las
impresiones tengan tóner visible en el fondo. El procedimiento de Limpieza del motor se utiliza
para reducir el tóner del fondo en las impresiones.
Para realizar el procedimiento de limpieza del motor:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Limpieza del motor y pulse Aceptar.
4. En el indicativo, haga clic en Aceptar.
5. Cuando termina el procedimiento, la impresora muestra Limpieza terminada.
6. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
121
Mantenimiento
Pedido de consumibles
SSuummiinniissttrrooss
Los consumibles son suministros para impresora que se gastan al utilizarse la impresora. Los
suministros consumibles para esta impresora son cartuchos de tóner originales de Xerox
®
en cian,
amarillo, magenta y negro.
Nota:
Cada consumible incluye sus instrucciones de instalación.
Instale únicamente cartuchos nuevos en la impresora. Si se instala un cartucho de tóner
usado, la indicación de tóner restante que se muestre podría ser inexacta.
Para garantizar la calidad de impresión, el cartucho de tóner se ha diseñado de manera
que deja de funcionar en un momento predeterminado.
Precaución: Utilizar tóner que no sea original de Xerox
®
puede afectar a la calidad de
impresión y a la fiabilidad de la impresora. Es el único tóner diseñado y fabricado bajo los
estrictos controles de calidad de Xerox
®
para uso específico con esta impresora.
EElleemmeennttooss ddee mmaanntteenniimmiieennttoo ddee rruuttiinnaa
Los elementos de mantenimiento de rutina son piezas de la impresora con una vida útil limitada
que requieren una sustitución periódica. Pueden ser piezas individuales o kits. Los elementos de
mantenimiento de rutina suelen ser unidades reemplazables por el usuario.
Nota: Cada elemento de mantenimiento de rutina incluye instrucciones de instalación de
los elementos.
Los elementos de mantenimiento de rutina de esta impresora incluyen lo siguiente:
Cartuchos de cilindro cian, magenta, amarillo y negro
Cartucho de residuos
CCuuáánnddoo rreeaalliizzaarr uunn ppeeddiiddoo ddee ccoonnssuummiibblleess
Aparece un aviso en el panel de control cuando se acerca el momento de sustituir los consumibles.
Compruebe que tiene a mano consumibles de repuesto. Para evitar interrupciones en la impresión,
es importante pedir estos consumibles cuando aparecen los primeros mensajes. Aparece un
mensaje de error en el panel de control cuando se deben sustituir los consumibles.
Pida los consumibles a su distribuidor local o vaya a www.xerox.com/office/6510supplies:
Precaución: No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox. La garantía, el
acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de
Xerox no cubren los daños, el funcionamiento incorrecto o la pérdida de rendimiento
provocados por el uso de consumibles que no sean de Xerox o el uso de consumibles de
Xerox no recomendados para esta impresora. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de
satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar
en otros países. Póngase en contacto con el vendedor de Xerox para obtener más
información.
122
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Mantenimiento
VViissttaa ddeell eessttaaddoo ddee llooss ccoonnssuummiibblleess ddee llaa iimmpprreessoorraa
La información de la vida útil del tóner aparece en el panel de control de la impresora. Se puede
comprobar el estado y el porcentaje de consumibles que queda en la impresora en el panel de
control o en Embedded Web Server.
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si desea más información, consulte .
2. Para ver el porcentaje de vida útil del tóner, haga clic en Página principal.
3. Para ver detalles, en Suministros, haga clic en Detalles.
RReecciiccllaajjee ddee ccoonnssuummiibblleess
Si desea más información sobre el programa de reciclaje de consumibles de Xerox
®
, vaya a www.
xerox.com/gwa.
CCaarrttuucchhooss ddee ttóónneerr
PPrreeccaauucciioonneess ggeenneerraalleess
AVISO:
Al sustituir un cartucho de tóner, tenga cuidad de no derramar el tóner. Si se derrama
tóner, evite el contacto con la ropa, la piel, los ojos y la boca. No inhale el polvo de tóner.
Mantenga los cartuchos de tóner fuera del alcance de los niños. Si un niño ingiere tóner
accidentalmente, haga que lo escupa y enjuáguele la boca con agua. Consulte a un
médico de inmediato.
Utilice un paño húmedo para limpiar el tóner derramado. No utilice una aspiradora para
quitar el tóner derramado. Las chispas eléctricas que pueden producirse dentro de la
aspiradora pueden ocasionar un incendio o una explosión. Si derrama una gran
cantidad de tóner, póngase en contacto con el vendedor de Xerox.
No arroje nunca al fuego un cartucho de tóner. El tóner que queda en el cartucho puede
incendiarse y provocar quemaduras o una explosión.
SSuussttiittuucciióónn ddee uunn ccaarrttuucchhoo ddee ttóónneerr
Aparece un mensaje en el panel de control cuando se debe sustituir un cartucho de tóner.
Nota: Cada cartucho de tóner incluye sus instrucciones de instalación.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
123
Mantenimiento
Mensaje de estado de la impresora Causa y solución
Pedir suministros Queda poco cartucho de tóner. Pida un cartucho de
tóner nuevo. El mensaje utiliza las letras C, M, Y y K
para representar los colores cian, magenta,
amarillo y negro.
Sustituya el cartucho de tóner. El cartucho de tóner está vacío. Sustituya el
cartucho de tóner por uno nuevo. El mensaje utiliza
las letras C, M, Y y K para representar los colores
cian, magenta, amarillo y negro.
RReecciiccllaajjee ddee ccoonnssuummiibblleess
Si desea más información sobre el programa de reciclaje de consumibles de Xerox
®
, vaya a www.
xerox.com/gwa.
CCoommpprroobbaacciióónn ddee llaass lleeccttuurraass ddee ccoonnttaaddoorreess
Puede utilizar las lecturas de contadores para ver el total de impresiones de la impresora. Aparece
el recuento de impresiones en color, blanco y negro, y la combinación de ambos. Las lecturas de
contadores recopilan el número total de imágenes y páginas impresas durante la vida útil de la
impresora. No se pueden restaurar las lecturas de contadores. Si desea más información, consulte .
124
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Mantenimiento
Traslado de la impresora
AVISO:
Para levantar la impresora, son necesarias dos personas para sujetarla con las manos
desde los dos lados.
Para evitar lesiones o que se caiga la impresora, levante la impresora firmemente por las
hendiduras en ambos lados de la impresora. No levante la impresora por otras áreas.
Si hay instalados alimentadores de 550 hojas opcionales, retírelos antes de trasladar la
impresora. Si los alimentadores de 550 hojas opcionales no están firmemente acoplados
a la impresora, pueden caer al suelo y causar lesiones.
Siga estas instrucciones cuando traslade la impresora:
1. Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación y los demás cables de la parte
posterior de la impresora.
AVISO: Para evitar riesgos de descargas eléctricas, no toque nunca el enchufe con las
manos mojadas. Al retirar el cable de alimentación, asegúrese de tirar del enchufe y no
del cable. Si tira del cable puede dañarlo, lo que puede provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
2. Retire el papel de la bandeja especial.
3. Cierre la bandeja especial.
4. Retire el papel o cualquier otro material de impresión que haya en la bandeja de salida.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
125
Mantenimiento
5. Si se ha abierto la extensión de la bandeja de salida, ciérrela.
6. Retire el papel de la bandeja 1 y cierre la bandeja.
7. Conserve el papel en su envoltorio y lejos de la humedad y suciedad.
126
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Mantenimiento
8. Si está instalado el alimentador de 550 hojas opcional, bloquéelo y desinstálelo antes de
trasladar la impresora.
9. Levante y traslade la impresora como se muestra en la ilustración.
Nota:
Cuando traslade la impresora, no la incline más de 10 grados en ninguna dirección.
Vuelva a embalar la impresora y las opciones con los materiales de embalaje y las
cajas originales, o utilice un kit de reembalaje de Xerox.
Precaución: Si realiza un reembalaje incorrecto de la impresora para su traslado, puede
provocar daños que no están cubiertos por la garantía Xerox
®
, el acuerdo de servicio o
la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total). La garantía Xerox
®
, el
acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) no
cubren los daños causados a la impresora por un traslado incorrecto.
Después de trasladar la impresora:
1. Vuelva a instalar los componentes que haya desmontado.
2. Vuelva a conectar la impresora a los cables y al cable de alimentación.
3. Enchufe la impresora y enciéndala.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
127
Mantenimiento
128
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Mantenimiento
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
129
7
Solución de problemas
Este capítulo incluye:
Solución de problemas generales........................................................................................ 130
Atascos de papel ................................................................................................................ 135
Obtención de ayuda........................................................................................................... 152
Solución de problemas generales
En esta sección se incluyen procedimientos que le ayudarán a localizar y resolver problemas. Algu-
nos problemas se resuelven simplemente reiniciando la impresora.
LLaa iimmpprreessoorraa nnoo ssee eenncciieennddee
Causas probables
Soluciones
El interruptor de alimentación no está encendido. En el panel de control de la impresora, pulse el
botón de encendido/activación. Si desea más
información, consulte .
El cable de alimentación no está bien enchufado en
la toma eléctrica.
Apague la impresora y enchufe el cable de
alimentación firmemente en la toma eléctrica.
Hay algún problema en la toma de corriente a la
que está conectada la impresora.
Enchufe otro aparato eléctrico en la toma de
corriente y observe si funciona correctamente.
Pruebe en otra toma de corriente.
La impresora está conectada a una toma de
corriente con un voltaje o frecuencia que no se
corresponde con las especificaciones de la
impresora.
Utilice una fuente de alimentación que cumpla las
especificaciones que figuran en .
Precaución: Solo enchufe el cable de tres conductores (con patilla de conexión a tierra)
directamente a una toma de CA conectada a tierra.
LLaa iimmpprreessoorraa ssee rreeiinniicciiaa oo ssee aappaaggaa ccoonn ffrreeccuueenncciiaa
Causas probables
Soluciones
El cable de alimentación no está bien enchufado en
la toma eléctrica.
Apague la impresora, compruebe que el cable de
alimentación está bien conectado a la impresora y
a la toma de corriente y encienda la impresora.
Se ha producido un error en el sistema. Apague la impresora y vuelva a encenderla.
Imprima el informe del historial de errores. Si el
error persiste, póngase en contacto con el personal
de Xerox.
La impresora está conectada a una fuente de
alimentación ininterrumpida.
Apague la impresora y conecte el cable de
alimentación a una toma adecuada.
La impresora está conectada a una tira de
enchufes compartida con otros dispositivos de alta
potencia.
Enchufe la impresora directamente en la toma
eléctrica o en una regleta de enchufes que no esté
compartida con otros dispositivos.
130
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Solución de problemas
LLaa iimmpprreessoorraa nnoo iimmpprriimmee
Causas probables
Soluciones
La impresora está en modo de ahorro de energía. En el panel de control, pulse el botón de
encendido/activación.
Se ha producido un error en la impresora. Si el LED de estado parpadea en ámbar, siga las
instrucciones del panel de control para eliminar el
error. Si el error persiste, póngase en contacto con
el vendedor de Xerox.
La impresora se ha quedado sin papel. Coloque papel en la banbeja.
Se ha colocado un papel incorrecto para el trabajo
de impresión.
Coloque el papel correcto en la bandeja
correspondiente. En el panel de control de la
impresora, especifique el tamaño, tipo y color de
papel correctos.
Las opciones del papel del trabajo de impresión no
coinciden con el papel colocado en ninguna de las
bandejas de papel de la impresora.
Desde el controlador de impresión, seleccione una
bandeja de papel que contenga el papel correcto.
El cartucho de tóner está vacío. Cambie el cartucho de tóner vacío.
Ninguno de los indicadores del panel de control
está encendido.
Apague la impresora, compruebe que el cable de
alimentación está bien conectado a la impresora y
a la toma de corriente y encienda la impresora. Si
el error persiste, póngase en contacto con el
vendedor de Xerox.
La impresora está ocupada.
Si el LED de estado parpadea en azul, es posible
que el causante del problema sea el trabajo de
impresión anterior.
1 En el controlador de impresión, utilice las
propiedades de la impresora para eliminar
todos los trabajos de impresión en la cola de
impresión.
2 En el panel de control, pulse Trabajos y, a
continuación, elimine todos los trabajos de
impresión pendientes.
Coloque el papel en la bandeja.
Si el LED de estado no parpadea una vez
después de enviar un trabajo de impresión,
compruebe la conexión entre la impresora y el
equipo. Apague la impresora y vuelva a
encenderla.
El cable de la impresora está desconectado. Si el LED de estado no parpadea una vez después
de enviar un trabajo de impresión, compruebe la
conexión entre la impresora y el equipo.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
131
Solución de problemas
Causas probables
Soluciones
Existe un problema de conectividad de red. Si la impresora está conectada a una red:
1 Compruebe que el cable Ethernet está
conectado a la impresora.
2 En el conector Ethernet de la impresora,
compruebe que está encendido el LED verde. Si
el LED verde no está encendido, corrija la
posición de ambos extremos del cable Ethernet.
3 Examine la dirección TCP/IP en la sección
Comunicación del informe de configuración. Si
desea más información, consulte .
4 Si la dirección TCP/IP es 0.0.0.0, la impresora
necesita más tiempo para obtener una
dirección IP del servidor DHCP. Espere dos
minutos y vuelva a imprimir el informe de
configuración.
5 Si la dirección TCP/IP no ha cambiado o
comienza por 169, póngase en contacto con el
administrador de red.
Existe un problema con la configuración de red
inalámbrica o la conectividad.
Compruebe que el adaptador de red inalámbrica
está instalado y configurado correctamente. Si
desea más información, consulte .
LLaa iimmpprreessiióónn ttaarrddaa ddeemmaassiiaaddoo
Causas probables
Soluciones
La impresora está configurada en un modo de
impresión más lento. Por ejemplo, la impresora
podría estar configurada para imprimir en
cartulina.
Imprimir en ciertos tipos de papel especial requiere
más tiempo. Asegúrese de que el tipo de papel se
ha configurado correctamente en el controlador y
en el panel de control de la impresora. Si desea
más información, consulte .
La impresora está en modo de ahorro de energía. Al salir del modo de ahorro de energía, el inicio de
la impresión tarda un tiempo.
La forma en que se instaló la impresora en la red
puede ser un problema.
Determine si un administrador de trabajos de
impresión o un equipo que comparte la impresora
está almacenando en búfer todos los trabajos de
impresión y luego los coloca en la cola de
impresión en la impresora. Las colas pueden reducir
la velocidad de impresión. Para probar la velocidad
de la impresora, imprima algunas páginas de
información, por ejemplo la página de
demostración. Si la página se imprime a la
velocidad nominal de la impresora, tal vez haya un
problema en la instalación de la red o de la
impresora. Si desea ayuda adicional, póngase en
contacto con el administrador del sistema.
132
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Solución de problemas
Causas probables
Soluciones
El trabajo es complejo. Espere. No es necesario hacer nada.
El modo de calidad de impresión en el controlador
está establecido como Mejorado.
En el controlador, cambie el modo de calidad de
impresión a Estándar.
LLooss ddooccuummeennttooss ssee iimmpprriimmeenn ddeessddee llaa bbaannddeejjaa
iinnccoorrrreeccttaa
Causas probables
Soluciones
Se seleccionaron bandejas distintas en la
aplicación y en el controlador de impresión.
1 Compruebe la bandeja seleccionada en el
controlador de impresión.
2 Acceda a las opciones de configuración de
página o de la impresora de la aplicación desde
la que está imprimiendo.
3 Configure el origen del papel para que
concuerde con la bandeja seleccionada en el
controlador de impresión o configure el origen
del papel como Seleccionar automáticamente.
4 Compruebe que tenga instalado el controlador
de impresión más reciente. Si desea más
información, consulte www.xerox.com/office/
6510support.
Nota: Para que el controlador de impresión
seleccione la bandeja, configure la bandeja
utilizada como origen del papel como
Autoselección activada.
PPrroobblleemmaass ddee iimmpprreessiióónn aauuttoommááttiiccaa aa ddooss ccaarraass
Causas probables
Soluciones
Papel no admitido o incorrecto. Asegúrese de que utiliza un tamaño y peso de
papel admitidos para la impresión a doble cara. Los
sobres y las etiquetas no pueden utilizarse para la
impresión a doble cara. Si desea más información,
consulte .
El modelo de impresora no está configurado para
impresión automática a doble cara.
Asegúrese de que la impresora admite la impresión
a doble cara automática. Si desea más
información, consulte .
Opción incorrecta. En la pestaña Papel/Salida, seleccione
PropiedadesImpresión a 2 caras.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
133
Solución de problemas
LLaa iimmpprreessoorraa eemmiittee rruuiiddooss nnoo hhaabbiittuuaalleess
Causas probables
Soluciones
Hay una obstrucción o restos de suciedad dentro de la
impresora.
Apague la impresora y elimine la obstrucción
o los restos de suciedad. Si no puede eliminar
la obstrucción, póngase en contacto con el
vendedor de Xerox.
NNoo ssee cciieerrrraa llaa bbaannddeejjaa ddee ppaappeell
Causas probables
Soluciones
La bandeja de papel no se cierra completamente.
Si la bandeja está extendida para el tamaño de
papel Extra Oficio, la bandeja sobresale de la
impresora una vez insertada. Si desea más
información, consulte .
Un objeto o restos de papel están bloqueando
la bandeja.
La bandeja está bloqueada por la mesa o el
estante sobre el que está situada.
Si la placa de elevación del papel situada en la
parte posterior de la bandeja no está
bloqueada, sustituya la bandeja.
SSee hhaa ffoorrmmaaddoo ccoonnddeennssaacciióónn eenn eell iinntteerriioorr ddee llaa
iimmpprreessoorraa
Se puede formar condensación en el interior de la impresora si la humedad es superior al 85% o si
una impresora que esté fría se coloca en un lugar donde haga calor. Puede formarse
condensación en el interior de la impresora si está colocada en un lugar que estaba a baja
temperatura pero se calienta rápidamente.
Causas probables
Soluciones
La impresora se encuentra en un lugar que está a
baja temperatura.
Tenga la impresora en funcionamiento durante
varias horas a temperatura ambiente.
La humedad relativa del lugar donde se encuentra
la impresora es demasiado alta.
Reduzca la humedad del lugar.
Traslade la impresora a una ubicación donde la
temperatura y la humedad relativa cumplan las
especificaciones de funcionamiento.
134
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Solución de problemas
Atascos de papel
LLooccaalliizzaacciióónn ddee aattaassccooss ddee ppaappeell
AVISO: No toque nunca las zonas con etiquetas en el rodillo térmico del fusor o cerca del
mismo. Podría quemarse. Si hay una hoja de papel enrollada alrededor del rodillo calefactor,
no intente extraerla de inmediato. Apague la impresora inmediatamente y espere 40
minutos para que se enfríe el fusor. Intente eliminar el atasco una vez que la impresora se
haya enfriado. Si el error persiste, póngase en contacto con el personal de Xerox.
Precaución: No intente eliminar atascos de papel con herramientas o instrumentos. Podrían
dañar la impresora de forma irreversible.
En la siguiente ilustración se muestran los puntos del recorrido del papel en los que pueden
producirse atascos de papel:
1. Bandeja 2
2. Fusor
3. Bandeja especial
4. Bandeja 1
RReedduucccciióónn ddee llooss aattaassccooss ddee ppaappeell
La impresora está diseñada para que funcione con el mínimo de atascos de papel si se utilizan
solamente los tipos de papel señalados por Xerox. Otros tipos de papel pueden producir atascos.
Si se producen atascos frecuentes en un área utilizando papel recomendado, limpie dicha área del
recorrido del papel.
Se pueden producir atascos de papel por las siguientes razones:
Selección de un tipo de papel incorrecto en el controlador de impresión.
Uso de papel dañado.
Uso de papel no admitido.
Colocación incorrecta del papel.
Exceso de papel en la bandeja.
Ajuste incorrecto de las guías del papel.
La mayoría de los atascos se pueden evitar siguiendo las siguientes reglas:
Utilice solo papel admitido. Si desea más información, consulte .
Siga las técnicas adecuadas de manipulación y colocación del papel.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
135
Solución de problemas
Utilice siempre papel limpio y en buen estado.
Evite utilizar papel curvado, rasgado, húmedo, arrugado o doblado.
Airee el papel para separar las hojas antes de colocarlo en la bandeja.
Respete la línea de llenado máximo de la bandeja de papel; no coloque nunca demasiado
papel en la bandeja.
Después de colocar el papel, ajuste las guías del papel en todas las bandejas. Si las guías no se
ajustan correctamente, se pueden presentar problemas de calidad de impresión, atascos de
alimentación, impresiones torcidas y daños en la impresora.
Después de colocar papel en la bandeja, seleccione el tipo y tamaño de papel correctos.
Al imprimir, seleccione el tipo y tamaño de papel correctos en el controlador de impresión.
Almacene el papel en un lugar seco.
Evite lo siguiente:
Papel recubierto de poliéster especial para impresoras de inyección de tinta.
Papel que se ha doblado, arrugado o curvado en exceso.
Colocar más de un tipo, tamaño o peso de papel en una bandeja al mismo tiempo.
Exceso de papel en la bandeja.
Permitir que se llene demasiado la bandeja de salida.
Para obtener una lista detallada de los papeles admitidos, vaya a www.xerox.com/rmlna.
EElliimmiinnaacciióónn ddee aattaassccooss ddee ppaappeell
DDeessppeejjee ddee aattaassccooss ddee ppaappeell ddee llaa bbaannddeejjaa eessppeecciiaall
Para resolver el error mostrado en el panel de control, quite todo el papel de la ruta del papel.
1. Retire el papel de la bandeja especial.
2. Sujete ambos lados de la bandeja especial y extráigala de la impresora.
136
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Solución de problemas
3. Retire la bandeja 1 de la impresora.
4. Retire el papel atascado.
5. Inserte la bandeja 1 en la impresora e introdúzcala completamente.
Nota: Si la bandeja se extiende para el tamaño de papel Extra oficio, la bandeja
sobresale de la impresora cuando se inserta.
6. Inserte la bandeja especial en la impresora completamente.
7. Si se solicita en el panel de control, compruebe el tipo y el tamaño en la pantalla. Si no es así,
cambie la configuración del papel.
a. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
137
Solución de problemas
b. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
c. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
d. Para seleccionar el tipo de papel, vaya a Tipo de papel y pulse Aceptar.
e. Vaya a la bandeja deseada y pulse Aceptar.
f. Para seleccionar la opción de papel deseada, pulse los botones de flecha y, a
continuación, Aceptar.
g. Para volver al menú Opciones de la impresora, pulse el botón de flecha Izquierda dos
veces.
h. Para seleccionar el tamaño de papel, vaya a Opciones de tamaño de papel y pulse
Aceptar.
i. Vaya a la bandeja deseada y pulse Aceptar.
j. Para seleccionar un tamaño de papel, pulse los botones de flecha, seleccione la opción y,
a continuación, pulse Aceptar.
8. Para volver al menú de la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
DDeessppeejjee ddee aattaassccooss ddee ppaappeell eenn eell áárreeaa ddee llaa bbaannddeejjaa 11
Para resolver el error mostrado en el panel de control, quite todo el papel de la ruta del papel.
1. Retire el papel de la bandeja especial.
2. Sujete ambos lados de la bandeja especial y extráigala de la impresora.
138
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Solución de problemas
3. Retire la bandeja 1 de la impresora.
4. Extraiga el papel arrugado de la bandeja y todo el papel atascado que quede en la impresora.
5. Inserte la bandeja 1 en la impresora e introdúzcala completamente.
Nota: Si la bandeja se extiende para el tamaño de papel Extra oficio, la bandeja
sobresale de la impresora cuando se inserta.
6. Inserte la bandeja especial en la impresora completamente.
7. Si se solicita en el panel de control, compruebe el tipo y el tamaño en la pantalla. Si no es así,
cambie la configuración del papel.
a. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
139
Solución de problemas
b. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
c. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
d. Para seleccionar el tipo de papel, vaya a Tipo de papel y pulse Aceptar.
e. Vaya a la bandeja deseada y pulse Aceptar.
f. Para seleccionar la opción de papel deseada, pulse los botones de flecha y, a
continuación, Aceptar.
g. Para volver al menú Opciones de la impresora, pulse el botón de flecha Izquierda dos
veces.
h. Para seleccionar el tamaño de papel, vaya a Opciones de tamaño de papel y pulse
Aceptar.
i. Vaya a la bandeja deseada y pulse Aceptar.
j. Para seleccionar un tamaño de papel, pulse los botones de flecha, seleccione la opción y,
a continuación, pulse Aceptar.
8. Para volver al menú de la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
DDeessppeejjee ddee aattaassccooss ddee ppaappeell eenn eell áárreeaa ddee llaa bbaannddeejjaa 22
Para resolver el error mostrado en el panel de control, quite todo el papel de la ruta del papel.
1. Tire de la bandeja 2 hasta que se detenga.
2. Para quitar la bandeja, levante la parte delantera ligeramente y extráigala de la impresora.
140
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Solución de problemas
3. Extraiga el papel arrugado de la bandeja y todo el papel atascado que quede en la parte
delantera de la impresora.
4. En la parte posterior de la impresora, abra la puerta de la bandeja 2 y retire el papel que se
haya atascado.
5. Inserte la bandeja 2 en la impresora y empújela hasta que entre completamente.
Nota: Si la bandeja se extiende para el tamaño de papel Extra oficio, la bandeja
sobresale de la impresora cuando se inserta.
6. Si el modo seleccionado para las bandejas de papel es Completamente ajustable, se le pedirá
que compruebe o cambie las opciones del papel.
a. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
b. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
c. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
d. Para seleccionar el tipo de papel, vaya a Tipo de papel y pulse Aceptar.
e. Vaya a la bandeja deseada y pulse Aceptar.
f. Para seleccionar la opción de papel deseada, pulse los botones de flecha y, a
continuación, Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
141
Solución de problemas
g. Para volver al menú Opciones de la impresora, pulse el botón de flecha Izquierda dos
veces.
h. Para seleccionar el tamaño de papel, vaya a Opciones de tamaño de papel y pulse
Aceptar.
i. Vaya a la bandeja deseada y pulse Aceptar.
j. Para seleccionar un tamaño de papel, pulse los botones de flecha, seleccione la opción y,
a continuación, pulse Aceptar.
7. Para volver al menú de la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
DDeessppeejjee ddee aattaassccooss ddee ppaappeell eenn eell áárreeaa ddeell ffuussoorr
Para resolver el error mostrado en el panel de control, quite todo el papel de la ruta del papel.
1. Levante el dispositivo de liberación de la puerta posterior y abra la puerta.
2. Para abrir la guía del papel en la parte superior del fusor, levante la pestaña de la guía de
papel.
142
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Solución de problemas
3. Extraiga el papel que haya atascado en la parte posterior de la impresora.
4. Cierre la guía del papel en el fusor.
5. Cierre la puerta posterior.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
143
Solución de problemas
SSoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass ddee aattaassccoo ddee ppaappeell
VVaarriiaass hhoojjaass ssee aalliimmeennttaann aa llaa vveezz
Causas probables
Soluciones
La bandeja de papel está demasiado llena. Retire parte del papel. No coloque papel en la
bandeja por encima de la línea de llenado.
Los bordes del papel no están alineados. Retire el papel, alinee los bordes y vuelva a
colocarlo en la bandeja.
El papel está húmedo. Retire el papel de la bandeja y coloque papel nuevo
que esté seco.
Hay demasiada electricidad estática. Intente con un paquete de papel nuevo.
Uso de papel no admitido. Utilice exclusivamente papel aprobado por Xerox
®
.
Si desea más información, consulte .
La humedad es demasiado elevada para el papel
estucado.
Procese las hojas de papel de una en una.
Los rodillos de alimentación están sucios. Limpie los rodillos de alimentación. Si desea más
información, consulte .
Se colocó papel de varios tamaños en la bandeja. Coloque un solo tipo y tamaño de papel en la
bandeja.
PPrroobblleemmaass ddee aalliimmeennttaacciióónn ddeell ppaappeell
Causas probables
Soluciones
El papel no está bien colocado en la bandeja.
Retire el papel mal colocado y vuelva a
colocarlo en la bandeja.
Ajuste las guías del papel de la bandeja al
tamaño del papel.
La bandeja de papel está demasiado llena. Retire parte del papel. No coloque papel en la
bandeja por encima de la línea de llenado.
Las guías del papel no están bien ajustadas al
tamaño del papel.
Ajuste las guías del papel de la bandeja al tamaño
del papel.
La bandeja contiene papel arrugado o combado. Retire el papel, aplánelo y vuelva a colocarlo. Si el
problema persiste, no utilice ese papel.
El papel está húmedo. Retire el papel húmedo y coloque papel nuevo que
esté seco.
144
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Solución de problemas
Causas probables
Soluciones
Se utiliza papel de tamaño, grosor o tipo
incorrectos.
Utilice exclusivamente papel admitido por Xerox. Si
desea más información, consulte .
Los rodillos de alimentación están sucios. Limpie los rodillos de alimentación. Si desea más
información, consulte .
PPrroobblleemmaass ddee aalliimmeennttaacciióónn ddee eettiiqquueettaass yy ssoobbrreess
Causas probables
Soluciones
La hoja de etiquetas tiene una
orientación incorrecta en la bandeja.
Coloque las hojas de etiquetas según las instrucciones del
fabricante.
Coloque las etiquetas hacia arriba en la bandeja.
Si desea más información, consulte .
Faltan etiquetas, están curvadas o
despegadas.
No utilice hojas a las que les falten etiquetas o que tengan las
etiquetas curvadas o despegadas.
Los sobres están colocados de forma
incorrecta.
Solo puede imprimir sobres desde la bandeja especial o la
bandeja 1.
Si desea más información, consulte .
Los sobres están arrugados.
El calor y la presión del proceso de impresión láser puede
arrugar los sobres.
Utilice sobres compatibles. Si desea más información,
consulte .
Nota: cuando coloque sobres con alimentación por el
borde largo, asegúrese de especificar la orientación
horizontal en el controlador de impresión.
EEll mmeennssaajjee ddee aattaassccoo ddee ppaappeell nnoo ddeessaappaarreeccee
Nota: Compruebe el recorrido del papel y quite los trozos de papel si hubiera.
Causas probables
Soluciones
Parte del papel sigue atascado en la
impresora.
Vuelva a comprobar la ruta del papel y asegúrese de haber
retirado todo el papel atascado.
Una de las puertas de la impresora
está abierta.
Compruebe las puertas de la impresora. Cierre las puertas
abiertas.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
145
Solución de problemas
AAttaassccooss dduurraannttee llaa iimmpprreessiióónn aauuttoommááttiiccaa aa ddoobbllee ccaarraa
Causas probables
Soluciones
Se utiliza papel de tamaño, grosor o
tipo incorrectos.
Utilice papel de tamaño, grosor o tipo adecuado. Si desea más
información, consulte .
Se colocó el papel en la bandeja
equivocada.
Asegúrese de que el papel está colocado en la bandeja correcta.
Si desea más información, consulte .
Se colocó papel de varios tamaños
en la bandeja.
Coloque un solo tipo y tamaño de papel en la bandeja.
PPrroobblleemmaass ddee ccaalliiddaadd ddee iimmpprreessiióónn
La impresora está diseñada para realizar impresiones siempre de la misma alta calidad. Si observa
problemas de calidad de impresión, utilice la información en esta sección para solucionar el
problema. Para más información, vaya a www.xerox.com/office/6510support.
Precaución: La garantía de Xerox, el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee
(Garantía de satisfacción total) de Xerox no cubren los daños ocasionados por el uso de
papel o cualquier otro material de impresión especial no admitido. La Total Satisfaction
Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox está disponible en Estados Unidos y
Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el vendedor
local de Xerox si desea más información.
Nota:
Con el fin de asegurar una calidad de impresión uniforme, los cartuchos de impresión,
de tóner y de cilindro de muchos modelos se han diseñado para dejar de funcionar al
llegar a un punto determinado.
Las imágenes que se imprimen en escala de grises con el valor negro compuesto
aumentan el contador de páginas en color, porque utilizan consumibles en color. El
negro compuesto es el valor predeterminado en la mayoría de las impresoras.
CCoonnttrrooll ddee llaa ccaalliiddaadd ddee iimmpprreessiióónn
La calidad de la salida de la impresora puede verse afectada por varios factores. Para una calidad
de impresión uniforme y óptima, utilice papel diseñado para su impresora y configure
correctamente el modo de calidad de impresión y los ajustes de color. Siga las directrices de esta
sección para obtener siempre una calidad de impresión óptima con la impresora.
La temperatura y la humedad afectan a la calidad de la impresión. Los límites para una calidad de
impresión óptima son: 15–28 ºC (59–82 ºF) y 20–70 % de humedad relativa. Sin embargo, la
calidad de la impresión puede verse afectada cuando se llega cerca de estos límites de
temperatura y humedad.
PPaappeell yy mmaatteerriiaalleess ddee iimmpprreessiióónn
La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de tipos de materiales de
impresión. Siga las directrices de esta sección para conseguir la mejor calidad de impresión y
evitar atascos.
146
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Solución de problemas
RReessoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass ddee ccaalliiddaadd ddee iimmpprreessiióónn
Si la calidad de impresión es deficiente, seleccione el síntoma más parecido de los indicados en la
siguiente tabla y consulte la solución correspondiente para rectificar el problema. También puede
imprimir una página de demostración para determinar con más exactitud el problema de calidad
de impresión. Si desea más información, consulte .
Si la calidad de impresión no mejora tras tomar las medidas indicadas, póngase en contacto con
el personal de Xerox.
Nota:
Con el fin de mejorar la calidad de impresión, los cartuchos de tóner de numerosos
modelos están diseñados para dejar de funcionar al llegar a un punto predeterminado.
Las imágenes que se imprimen en escala de grises con el valor negro compuesto
aumentan el contador de páginas en color, porque utilizan consumibles en color. El
negro compuesto es el valor predeterminado en la mayoría de las impresoras.
Síntoma
Causas probables
Soluciones
Los márgenes de página son
desiguales.
La imagen no está centrada
en la página o los márgenes
no son consistentes.
Es necesario un ajuste del
registro del papel.
Utilice el procedimiento de
registro del papel para ajustar la
posición de imagen en la página.
Si desea más información,
consulte .
Impresiones borrosas con varios
colores descoloridos.
Los cartuchos de tóner no son
Xerox
®
.
Asegúrese de que los cartuchos
de tóner cumplen las
especificaciones y sustitúyalos si
es necesario.
El papel utilizado no cumple las
especificaciones recomendadas.
Sustituya el papel por otro que
sea del tamaño y el tipo
recomendados, y confirme que
las opciones del panel de control
y del controlador de impresión
sean correctas. Si desea más
información, consulte .
El tipo de papel es más pesado o
es más grueso que el tipo de
papel seleccionado.
Asegúrese de que se ha
colocado el papel adecuado
en la bandeja.
Seleccione un tipo de papel
más pesado en el panel de
control y en el controlador de
impresión.
Utilice un tipo papel más
ligero o distinto.
El voltaje del rodillo de
transferencia de polarización no
Asegúrese de que el tipo de
papel colocado en la bandeja
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
147
Solución de problemas
Síntoma
Causas probables
Soluciones
está ajustado correctamente
para el tipo de papel.
coincide con el tipo de papel
seleccionado en el panel de
control y en el controlador de
impresión.
Las opciones no son correctas en
la aplicación o en el controlador
de impresión.
Imprima la página de
demostración. Si desea más
información, consulte . Si la
página de demostración parece
correcta, la impresora está
imprimiendo correctamente.
Compruebe que las opciones
seleccionadas en la aplicación y
el controlador de impresión son
correctas.
El papel está húmedo. Cambie el papel.
La alimentación de alta tensión
es defectuosa.
Para solicitar asistencia técnica,
vaya al sitio web de asistencia de
Xerox
®
en www.xerox.com/office/
6510support.
Solo un color aparece
descolorido.
El cartucho de tóner está vacío o
dañado.
Compruebe el estado del
cartucho de tóner y sustitúyalo si
es necesario.
El color alrededor del borde de
impresión es incorrecto.
El registro de colores es
incorrecto.
Ajuste el registro de colores. Si
desea más información, consulte
.
Zonas blancas (áreas omitidas) o
puntos negros dispersos.
El papel no corresponde a la
gama de especificación
recomendada.
Sustituya el papel por otro que
sea del tamaño y el tipo
recomendados, y confirme que
las opciones del panel de control
y del controlador de impresión
sean correctas. Si desea más
información, consulte .
Hay restos de suciedad en los
rodillos.
Limpie los rodillos de
alimentación con un paño
húmedo para quitar los restos de
suciedad.
No toque el rodillo de
transferencia o el extremo
expuesto de la correa de
transferencia. Las huellas pueden
148
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Solución de problemas
Síntoma
Causas probables
Soluciones
causar problemas de calidad de
impresión.
Los cartuchos de tóner no son
cartuchos de tóner Xerox
®
.
Asegúrese de que los cartuchos
de tóner cumplen las
especificaciones, y sustitúyalos si
es necesario. Si desea más
información, consulte .
Rayas verticales negras o de
color o rayas o líneas de
varios colores.
Rayas de un solo color.
Los cartuchos de tóner no son
cartuchos de tóner Xerox
®
.
Asegúrese de que los cartuchos
de tóner cumplen las
especificaciones, y sustitúyalos si
es necesario. Si desea más
información, consulte .
Los restos de suciedad dentro de
la impresora se pegan al tóner
antes de la impresión.
Quite los restos de suciedad o
trozos de papel del recorrido del
papel debajo de la cubierta
posterior.
Hay un problema con el cartucho
de tóner de ese color.
Compruebe si el cartucho de
tóner está dañado y sustitúyalo
si es necesario. Para solicitar
asistencia técnica, vaya al sitio
web de asistencia de Xerox
®
en
www.xerox.com/office/
6510support.
Hojas parcialmente en blanco,
papel arrugado o impresión con
borrones.
El papel está húmedo. Cambie el papel.
El papel no corresponde a la
gama de especificación
recomendada.
Sustituya el papel por papel del
tamaño y tipo recomendado. Si
desea más información, consulte
.
La impresora está desgastada o
dañada.
Para solicitar asistencia técnica,
vaya al sitio web de asistencia de
Xerox
®
en www.xerox.com/office/
6510support.
Los cartuchos de tóner no son
cartuchos de tóner Xerox
®
.
Asegúrese de que los cartuchos
de tóner cumplan las
especificaciones y sustitúyalos si
es necesario. Si desea más
información, consulte .
El papel tiene algún obstáculo en
el recorrido del papel.
Quite el papel o los restos de
suciedad del recorrido del
papel.
Asegúrese de que las
bandejas están bien
insertadas.
Asegúrese de que la cubierta
posterior está cerrada y
bloqueada.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
149
Solución de problemas
Síntoma
Causas probables
Soluciones
La condensación en el interior de
la impresora provoca que las
hojas salgan parcialmente en
blanco o que se arrugue el papel.
Encienda la impresora y déjela
encendida durante al menos una
hora para eliminar la
condensación. Para solicitar
asistencia técnica, vaya al sitio
web de asistencia de Xerox
®
en
www.xerox.com/office/
6510support.
Aparecen líneas verticales en
blanco.
Las lentes del LED están siendo
bloqueadas.
Limpie las lentes del LED. Si
desea más información, consulte
.
La impresora está desgastada o
dañada.
Para solicitar asistencia técnica,
vaya al sitio web de asistencia de
Xerox
®
en www.xerox.com/office/
6510support.
Los cartuchos de tóner no son
cartuchos de tóner Xerox
®
.
Asegúrese de que los cartuchos
de tóner cumplan las
especificaciones y sustitúyalos si
es necesario.
Líneas o rayas blancas aparecen
en un solo color.
Algo bloquea la lente del color
afectado.
Limpie la lente del color
afectado. Si desea más
información, consulte .
Una o varias líneas blancas en
todos los colores.
Hay papel o suciedad en la parte
inferior de la correa de
transferencia.
Retire el papel o la suciedad
de la impresora.
Para solicitar asistencia
técnica, vaya al sitio web de
asistencia de Xerox
®
en www.
xerox.com/office/
6510support.
Impresión oblicua. Las guías del papel de las
bandejas no están bien
colocadas.
Coloque de nuevo las guías de la
bandeja de papel. Si desea más
información, consulte .
150
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Solución de problemas
Síntoma
Causas probables
Soluciones
Imágenes moteadas o borrosas. El papel es demasiado ligero o
fino.
Sustituya el papel por otro que
sea del tipo recomendado y
confirme que las opciones del
panel de control y del
controlador de impresión sean
correctas.
El papel está húmedo. Cambie el papel.
Hay demasiada humedad. Reduzca la humedad del lugar o
mueva la impresora a otra
ubicación.
Los puntos y las líneas aparecen
a intervalos regulares en las
impresiones.
Uno o varios componentes del
recorrido del papel están
marcando el papel.
1 Imprima la página de
defectos repetitivos.
Si desea más información,
consulte .
2 Para determinar la causa,
mida la distancia entre los
defectos de impresión.
28 mm (1.1 pulg.):
cartucho del cilindro
52 mm (2.1 pulg.):
cartucho del cilindro
94 mm (3.7 pulg.):
cartucho del cilindro
56.5 mm (2.2 pulg.):
rodillo de transferencia
63 mm (2.5 pulg.): fusor
67 mm (2.6 pulg.): fusor
3 Si los defectos repetitivos
coinciden con una de las
distancias del cartucho del
cilindro, cambie el del color
afectado.
4 Si la distancia coincide con el
fusor o el rodillo de
transferencia, llame al servicio
técnico.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
151
Solución de problemas
Obtención de ayuda
La impresora incluye utilidades y recursos que le ayudan a solucionar los problemas de impresión.
MMeennssaajjeess ddeell ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
El panel de control de la impresora proporciona información y ayuda para la solución de
problemas. Cuando se produce un estado de error o aviso, el panel de control muestra un mensaje
para informarle del problema. La información del panel de control proporciona información
adicional para muchos mensajes de estado y de aviso.
VViissuuaalliizzaacciióónn ddee mmeennssaajjeess ddee aaddvveerrtteenncciiaa eenn eell ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
Cuando se presenta un estado de advertencia, la impresora le alerta del problema. Aparece un
mensaje en el panel de control y la luz de estado LED del panel de control parpadea en ámbar o
rojo. Las alertas de advertencia le informan sobre estados de la impresora que requieren su
atención, por ejemplo si hay una puerta abierta o los niveles de consumibles son bajos. Si se
presenta más de un estado de advertencia, los mensajes de advertencia aparecerán solo de uno
en uno en el panel de control.
VViissuuaalliizzaacciióónn ddee llooss eerrrroorreess aaccttuuaalleess eenn eell ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
Cuando se produce una condición de error, el panel de control muestra un mensaje para
informarle del problema. Los mensajes de error advierten de las condiciones de la impresora que
impiden imprimir o disminuyen el rendimiento de la impresora. Si se produce más de un error, sólo
se muestra uno en el panel de control.
UUssoo ddee llaass hheerrrraammiieennttaass ddee ssoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass
iinntteeggrraaddaass
La impresora incluye un conjunto de informes que se pueden imprimir. Entre estos informes se
encuentra la página de impresión de muestra y el informe del historial de errores, que le pueden
ayudar a solucionar ciertos problemas. La página de impresión de muestra consiste en una
imagen que se imprime para mostrar la calidad de impresión. Se puede utilizar esta página para
solucionar problemas de calidad de impresión de la impresora. En el informe del historial de
errores se imprime información sobre los errores más recientes de la impresora.
Si desea más información, consulte .
EEssppeecciiffiiccaacciióónn ddee llaa bbaannddeejjaa ddee oorriiggeenn ppaarraa llaa iimmpprreessiióónn ddee
iinnffoorrmmeess
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
4. Vaya a Prioridad de las bandejas de papel y pulse Aceptar.
5. Vaya hasta la bandeja de papel que desee y pulse Aceptar.
152
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Solución de problemas
6. Para establecer la prioridad más alta a la bandeja, vaya a Prioridad 1 y pulse Aceptar.
Nota:
Para imprimir un informe, asegúrese de que la bandeja de papel seleccionada
coincida con el tamaño, tipo y color de papel predeterminado.
A la bandeja especial no se le puede establecer Prioridad 1.
Para imprimir un informe desde la bandeja especial, retire todas las demás
bandejas y coloque el tamaño, tipo y color de papel predeterminado en la bandeja
especial.
7. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
AAssiisstteennttee ddee AAyyuuddaa eenn llíínneeaa
El Asistente de Ayuda en línea consiste en una base de datos que proporciona instrucciones y
asistencia para la solución de problemas de la impresora. Encontrará soluciones para problemas
de calidad de impresión, atascos de papel, instalación de software y mucho más.
Para acceder al Asistente de Ayuda en línea, visite www.xerox.com/office/6510support.
PPáággiinnaass ddee iinnffoorrmmaacciióónn úúttiilleess
Para facilitar la solución de problemas, la impresora tiene un conjunto de Páginas de información
que puede imprimir. Estas páginas incluyen la información de configuración y de fuentes, las
páginas de demostración, etc. Si desea más información, consulte .
PPaarraa oobbtteenneerr mmááss iinnffoorrmmaacciióónn aacceerrccaa ddee llaa
iimmpprreessoorraa
Para obtener más información acerca de su impresora, consulte .
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
153
Solución de problemas
154
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Solución de problemas
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
155
8
Funciones del administrador del sistema
Este capítulo incluye:
Acceso a la impresora......................................................................................................... 156
Conexión de la impresora ................................................................................................... 158
Configuración de las opciones generales mediante Embedded Web Server ......................... 165
Configuración de las opciones generales mediante el panel de control................................ 176
Configuración de las opciones predeterminadas y las normas de impresión desde Embed-
ded Web Server .................................................................................................................. 183
Configuración de las opciones seguras................................................................................ 189
Configuración de las funciones de usuario y los permisos de acceso.................................... 198
Administración de las funciones de usuario del dispositivo.................................................. 203
Administración de las funciones de usuario de impresión.................................................... 206
Configuración de un grupo de permisos de usuarios LDAP .................................................. 209
Administración de certificados............................................................................................ 210
Configuración de la carga para servicios remotos ............................................................... 216
Actualización del software de la impresora ......................................................................... 219
Acceso a la impresora
El administrador del sistema puede configurar los derechos de acceso en la impresora para asegu-
rarse de que los usuarios no autorizados no accedan a la impresora. Si el administrador del sistema
configura la autenticación y la autorización, es posible que los usuarios deban especificar el nom-
bre de conexión y la clave para tener acceso a algunas o a todas las funciones de la impresora.
CCoonneexxiióónn ccoommoo aaddmmiinniissttrraaddoorr ddeell ssiisstteemmaa eenn eell
ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
2. Si está activado el Bloqueo del panel, se le solicitará una clave para acceder a los menús del
panel de control.
3. En el indicativo, para introducir números en el panel de control, seleccione una opción:
Para seleccionar un número, pulse los botones de flecha Arriba o Abajo.
Para desplazarse con rapidez, mantenga pulsados los botones de flecha Arriba o Abajo.
Para desplazarse al campo numérico siguiente, pulse el botón de flecha Derecha.
Para desplazarse al campo numérico anterior, pulse el botón de flecha Izquierda.
4. Cuando haya terminado, pulse Aceptar.
AAcccceessoo aa EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr ccoommoo
aaddmmiinniissttrraaddoorr ddeell ssiisstteemmaa
Antes de comenzar:
Asegúrese de que la impresora está conectada a la red.
Utilice el Informe de configuración para buscar la dirección IP de la impresora. Si desea más
información, consulte Informe de configuración.
Para conectarse a Embedded Web Server como administrador:
1. En el PC, abra un navegador web.
2. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora y, a continuación, pulse Intro
o Devolver.
3. En la parte superior de la página, haga clic en Conexión.
4. En Cuentas de usuario, escriba o haga clic en admin.
5. En Clave, escriba la clave de administrador. En las versiones de software anteriores a PL6
(XX.5X.XX), la clave prefijada de administrador es 1111. En las versiones de software PL6
(XX.5X.XX), la clave prefijada de administrador es el número de serie del dispositivo.
Encontrará el número de serie en la parte de atrás de la impresora, en el informe de
configuración o en la página principal de Embedded Web Server. En la clave se distinguen
mayúsculas y minúsculas.
Nota: La actualización a PL6 (XX.5X.XX) no cambia la clave de administrador. Si
restablece los valores prefijados de fábrica en el dispositivo, la clave de administrador
cambia al número de serie del dispositivo en las versiones de software PL6 (XX.5X.XX) o
posteriores.
6. Haga clic en Iniciar sesión.
156
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
CCaammbbiioo ddee llaa ccllaavvee ddeell aaddmmiinniissttrraaddoorr ddeell ssiisstteemmaa
En los sistemas abiertos con versiones de software anteriores a PL6 (XX.5X.XX), todos los usuarios
tienen acceso a todas las funciones del dispositivo, incluidas las funciones de administración del
sistema. Para restringir el acceso a las funciones del administrador del sistema, modifique la clave
del administrador del sistema. En las versiones de software anteriores a PL6 (XX.5X. XX), la clave
prefijada de administrador es 1111. En las versiones de software PL6 (XX.5X.XX), la clave prefijada
de administrador es el número de serie del dispositivo. Encontrará el número de serie en la parte
de atrás de la impresora, en el informe de configuración o en la página principal de Embedded
Web Server. En la clave se distinguen mayúsculas y minúsculas.
En las versiones de software PL6 (XX.5X.XX), no está disponible la opción de sistema abierto.
Nota:
La actualización a PL6 (XX.5X.XX) no cambia la clave de administrador. Si restablece los
valores prefijados de fábrica en el dispositivo, la clave de administrador cambia al
número de serie del dispositivo en las versiones de software PL6 (XX.5X.XX) o
posteriores.
Si modifica la clave del administrador, asegúrese de que guarda la clave en una
ubicación segura.
En versiones de software anteriores a PL6 (XX.5X.XX), si modifica la clave de
administrador y desea que el dispositivo vuelva a ser un sistema abierto, restablezca los
valores prefijados de fábrica en el dispositivo. Las opciones que ha configurado se
pierden cuando restaura el dispositivo a los valores prefijados de fábrica. Si desea más
información, consulte Eliminación de todos los datos.
Para cambiar la clave del administrador:
1. En Embedded Web Server, inicie sesión como administrador y, a continuación, haga clic en
Permisos.
2. En Cuentas de usuario, haga clic en admin.
3. Haga clic en Cambiar clave.
4. Escriba la clave antigua. En las claves se distinguen mayúsculas y minúsculas.
5. Escriba la nueva clave y vuelva a escribirla para verificarla.
6. Haga clic en Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
157
Funciones del administrador del sistema
Conexión de la impresora
CCoonneexxiióónn aa uunnaa rreedd iinnaalláámmbbrriiccaa
Nota:
Si la impresora está conectada a la red cableada, puede configurar las opciones
inalámbricas en el servidor web integrado (Embedded Web Server).
Antes de comenzar, adquiera e instale el adaptador de red inalámbrica Xerox
®
.
Para verificar el estado inalámbrico y localizar la dirección IP inalámbrica, imprima un Informe de
configuración. Si desea más información, consulte Informe de configuración. Vea las secciones del
informe Conexiones físicas de conectividad, Protocolos de conectividad y TCP/IPv4.
Nota:
La impresora utiliza ajustes de IP distintos para las conexiones de red inalámbrica y
cableada. Si desea más información, consulte Asignación de la dirección IP de la
impresora.
Cuando se conmuta de una conexión por cable a una conexión inalámbrica, cambia la
dirección IP de la impresora. La conexión al servidor web integrado (Embedded Web
Server) mediante el navegador web se cierra. Para volver a conectarse al servidor web
integrado (Embedded Web Server), en el campo de dirección del navegador web,
introduzca la nueva dirección IP o el nombre de host de la impresora.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee WWii--FFii ddeessddee EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
1. Conecte la impresora a una red cableada.
2. En Embedded Web Server, inicie sesión como administrador y, a continuación, haga clic en
Conectividad.
3. En el área Conexiones, haga clic en WI-Fi.
Nota: Tras instalar el adaptador de red inalámbrica de Xerox
®
, Wi-Fi estará disponible.
1. Para activar Wi-Fi, haga clic en el botón de alternancia Activar.
2. Haga clic en Banda de Wi-Fi y seleccione una opción.
3. En SSID, escriba la SSID de la red a la que desea conectarse.
4. Haga clic en Tipo de red y, a continuación, seleccione Infraestructura o Ad-Hoc, según sea
preciso.
5. En el área Opciones de TCP/IP, configure las opciones de IPv4, IPv6 y DNS.
Nota: La impresora utiliza ajustes de IP distintos para las conexiones de red inalámbrica y
cableada. Para obtener más información, consulte IP.
1. En el área Opciones de seguridad, haga clic en Cifrado y, a continuación, seleccione un modo
de cifrado.
2. En el modo de cifrado que haya seleccionado, configure las opciones de seguridad.
En WEP:
158
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
Para activar una clave de transmisión, haga clic en Clave de transmisión.
En cada Clave de transmisión que seleccione, escriba los valores en los campos
correspondientes.
En WPA2 Personal y Modo mixto Personal, en los campos Clave y Volver a escribir la clave,
escriba la clave de la red.
En WPA2 Enterprise y Modo mixto Enterprise:
Haga clic en Método de autenticación y seleccione el método de autenticación de la
red inalámbrica.
En Certificado raíz, cargue un Certificado raíz.
Escriba los valores de Identidad EAP, Nombre de conexión y Clave.
3. Haga clic en Aceptar.
4. Reinicie la impresora para que surtan efecto las nuevas opciones.
5. Desconecte la impresora de la red cableada.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa rreedd pprriinncciippaall ddeessddee eell sseerrvviiddoorr wweebb
iinntteeggrraaddoo ((EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr))
El tipo de conexión de red principal se puede establecer en el servidor web integrado (Embedded
Web Server).
Nota:
En el servidor web integrado (Embedded Web Server) se puede configurar una Red
principal solo si está instalado y activado el kit de conexión Wi-Fi opcional.
De forma predeterminada, sin una conexión Wi-Fi, la red principal está definida como
Ethernet. Cuando está instalado y activado el kit, el dispositivo obtiene dos conexiones
de red. Una de las conexiones de red es la principal y la otra es la secundaria.
Las funciones siguientes solo están disponibles a través de una conexión de red
principal:
IPSec
SMTP
SNTP
Escaneado WSD
Escanear a FTP, Escanear a SMB, Escanear a e-mail
LDAP
Detección de UPnP
ThinPrint
Servicios web de EIP
Si quita el módulo de conexión Wi-Fi, la conexión de red principal se define como
Ethernet.
1. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), inicie sesión como administrador del
sistema y, a continuación, haga clic en Conectividad.
2. En el área Conexiones, haga clic en Ethernet.
3. En el área Común, haga clic en Editar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
159
Funciones del administrador del sistema
4. Haga clic en Red principal y seleccione el tipo de conexión de red apropiado para el
dispositivo.
5. Haga clic en Aceptar.
6. Para activar las modificaciones, cuando se indique, haga clic en Reiniciar ahora.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee WWii--FFii mmeeddiiaannttee llaa ccoonneexxiióónn ddiirreeccttaa aa llaa
iimmpprreessoorraa
Para configurar las opciones de una red inalámbrica, conecte el PC directamente a la impresora
mediante un cable Ethernet, en lugar de a través de una conexión de red cableada.
1. Asegúrese de que la impresora no esté conectada a una red Ethernet cableada.
2. Reinicie la impresora.
3. Genere un informe de configuración. Si desea más información, consulte Informe de
configuración. Tome nota de la dirección IP de la impresora asignada automáticamente en el
rango 169.254.x.x.
4. Conecte el PC directamente a la impresora mediante un cable Ethernet.
Nota:
Asegúrese de que el equipo tiene desactivada la conectividad inalámbrica.
Según el equipo informático, utilice un adaptador o un cable cruzado.
5. Compruebe la dirección IP del PC. Compruebe que el PC obtiene una dirección IP privada en el
rango de 169.254.x.x, y que por tanto se encuentra en la misma subred que la impresora.
6. En el PC, acceda al servidor web integrado (Embedded Web Server), inicie sesión como
administrador y, a continuación, configure las opciones inalámbricas. Si desea más
información, consulte Conexión a una red inalámbrica.
7. Reinicie la impresora para que surtan efecto las nuevas opciones.
8. Desconecte el cable Ethernet entre la impresora y el PC.
DDeessaaccttiivvaacciióónn ddee llaa rreedd iinnaalláámmbbrriiccaa
Desactivación de la red inalámbrica desde el panel de control
Nota: La red inalámbrica solo está disponible en impresoras que tienen instalado el
adaptador de red inalámbrica.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Red/puerto y pulse Aceptar.
4. Vaya a Opciones de Wi-Fi y pulse Aceptar.
5. Vaya a Cancelar opciones y pulse Aceptar.
6. Vaya a Borrar config y pulse Aceptar.
7. En el indicativo, haga clic en Aceptar.
La impresora se reinicia automáticamente y se aplica la nueva configuración.
160
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
Desactivación de la red inalámbrica desde Embedded Web Server
Nota: La red inalámbrica solo está disponible en impresoras que tienen instalado el
adaptador de red inalámbrica.
1. En Embedded Web Server, inicie sesión como administrador y, a continuación, haga clic en
Conectividad.
2. En el área Conexiones, haga clic en WI-Fi.
3. Haga clic en el botón Activar.
4. Haga clic en Aceptar.
5. Para activar las modificaciones, cuando se indique, haga clic en Reiniciar ahora.
WWii--FFii DDiirreecctt
Una conexión de red Wi-Fi Direct permite que los dispositivos se conecten entre sin necesidad
de un punto de acceso inalámbrico. Puede conectarse a su impresora desde un dispositivo
inalámbrico, como una tableta, PC o teléfono inteligente.
Una conexión Wi-Fi Direct no requiere ninguna configuración manual.
Nota:
La red inalámbrica solo está disponible en impresoras que tienen instalado el adaptador
de red inalámbrica.
La conexión Wi-Fi Direct está desactivada de manera predeterminada.
Para configurar Wi-Fi Direct desde el servidor web integrado (Embedded Web Server):
1. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), inicie sesión como administrador y, a
continuación, haga clic en Conectividad.
2. En Conexiones, haga clic en Wi-Fi Direct.
3. Para activar Wi-Fi Direct, haga clic en el botón Activar.
4. Haga clic en Función de grupo y, a continuación, seleccione una opción en el menú.
Para configurar la impresora para que configure automáticamente la Función de grupo:
Seleccione Auto.
En Nombre del dispositivo, introduzca un nombre para la impresora.
Para configurar la impresora como Propietario del grupo para un grupo de Wi-Fi Direct,
similar a un punto de acceso inalámbrico:
Seleccione Propietario del grupo.
En el área Propietario del grupo, especifique la información de SSID y la Clave.
5. En Servidor DHCP:
Escriba la Dirección IP y la Máscara de subred.
En Tiempo de concesión de la dirección IP, utilice el número de minutos.
6. Haga clic en Aceptar.
Para configurar Wi-Fi Direct en el panel de control:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Conéctese como administrador.
3. Pulse DispositivoConectividadWi-Fi Direct.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
161
Funciones del administrador del sistema
4. En Wi-Fi Direct, pulse el botón de alternancia de activación.
5. Pulse Configuración.
6. Pulse Función de grupo y seleccione una opción.
7. Si es preciso, pulse Sufijo de SSID y, a continuación, escriba un sufijo.
8. Si selecciona Propietario del grupo como Función de grupo, en el campo Clave, introduzca una
clave de ocho caracteres.
9. Pulse Aceptar.
Nota: Reinicie la impresora para que surtan efecto las nuevas opciones.
IIPP
IP (Internet Protocol: protocolo de Internet) es un protocolo incluido dentro de Internet Protocol
Suite que gestiona la transmisión de mensajes de equipo a equipo.
AAssiiggnnaacciióónn mmaannuuaall ddee llaa ddiirreecccciióónn IIPP
Es posible asignar una dirección IP estática a la impresora desde el panel de control de la
impresora. Una vez asignada una dirección IP, puede cambiarse en Embedded Web Server.
Para asignar una dirección IP estática a la impresora, asegúrese de que tiene la siguiente
información:
Una dirección IP configurada correctamente para su red
La dirección de Máscara de red
162
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
La dirección de enrutador/puerta de enlace predeterminada
Si está en una red administrada por un administrador de la red, póngase en contacto con el
administrador de la red para obtener la información de la red.
En el caso de las redes domésticas que utilizan enrutadores u otros dispositivos para conectar la
impresora a la red, consulte las instrucciones del dispositivo acerca de la asignación de direcciones
de red. En la documentación del enrutador o del dispositivo, puede encontrar un intervalo de
números de direcciones disponibles. Es importante que las direcciones sean parecidas, pero no
iguales, a las de otras impresoras o equipo que haya en la red. Únicamente el último dígito debe
ser diferente. Por ejemplo, su impresora podría tener la dirección IPv4 192.168.1.2 y su equipo la
dirección IP 192.168.1.3. Otro dispositivo podría tener la dirección IP 192.168.1.4.
El enrutador podría asignar la dirección IP estática de la impresora a otro equipo que obtenga su
dirección IP de forma dinámica. Para evitar que la dirección IP sea reasignada, asigne a la
impresora una dirección que se encuentre entre los números más elevados del intervalo admitido
por el enrutador o el dispositivo. Por ejemplo, si su equipo tiene la dirección 192.168.1.2 y el
dispositivo permite las direcciones IP hasta el número 192.168.1.255, seleccione una dirección IP
comprendida entre 192.168.1.200 y 192.168.1.254.
Al asignar una dirección IP estática, se recomienda configurar una reserva de DHCP al mismo
tiempo. Si desea más información, consulte la documentación del enrutador.
En configuraciones de red IPv6, la dirección IPv6 se asigna automáticamente.
Para acceder al menú Ethernet:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha. Para seleccionar un
elemento del menú, pulse Aceptar.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Puerto de red y pulse Aceptar.
4. Vaya a Opciones TCP/IP y pulse Aceptar.
5. Vaya a Ethernet y pulse Aceptar.
Para asignar una dirección IP estática a la impresora:
1. En el menú Ethernet, vaya a Obtener direc. IP y pulse Aceptar.
2. Vaya a ESTÁTICA y pulse Aceptar.
3. En el campo Dirección IP, configure la dirección. Cuando haya terminado, pulse Aceptar.
4. Para volver al menú Ethernet, pulse el botón de flecha izquierda.
5. Vaya a Máscara de subred y pulse Aceptar.
6. Configure la máscara de red. Cuando haya terminado, pulse Aceptar.
7. Para volver a Ethernet, pulse el botón de flecha izquierda.
8. Vaya a Dirección de la puerta de enlace y pulse Aceptar.
9. Configure la dirección. Cuando haya terminado, pulse Aceptar.
10. Para que se apliquen las nuevas opciones, pulse el botón Menú para reiniciar la impresora.
11. Para verificar las nuevas opciones, espere dos minutos después de que se haya reiniciado la
impresora e imprima el informe de configuración. Si desea más información, consulte .
Para referencia:
Asistente de Ayuda en línea: www.xerox.com/office/6510support
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
163
Funciones del administrador del sistema
CCaammbbiioo ddee llaa ddiirreecccciióónn IIPP mmeeddiiaannttee EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
Para cambiar la dirección IP de la impresora mediante Embedded Web Server:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. Haga clic en Conectividad.
3. Haga clic en Ethernet.
4. En IPv4, haga clic en Editar.
5. En la página IPv4, haga clic en ESTÁTICA.
6. En el campo Dirección IP, introduzca la dirección en formato X.X.X.X, donde X es un número
entre 0 y 255.
7. En el campo Máscara de subred, introduzca la dirección en formato X.X.X.X, donde X es un
número entre 0 y 255.
8. En el campo dirección de puerta de enlace, introduzca la dirección en formato X.X.X.X, donde
X es un número entre 0 y 255.
9. Haga clic en Aceptar.
Nota: Al cambiar la dirección IP, se desconecta Embedded Web Server.
10. Para volver a conectarse a Embedded Web Server, en el campo de la dirección en el
navegador web, introduzca la nueva dirección IP de la impresora.
11. Pulse Intro o Return.
Se abre Embedded Web Server.
NNFFCC
La transmisión de datos en proximidad (NFC) es una tecnología que permite a los dispositivos
comunicarse cuando se encuentran en un rango de alcance de 10 centímetros.
Puede usar NFC para que la interfaz de red establezca una conexión TCP/IP entre su dispositivo y
la impresora.
Para configurar NFC:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Conectividad.
4. En Conexiones, haga clic en NFC.
5. Para activar NFC, haga clic en el botón Activar y pulse Aceptar.
6. Haga clic en Aceptar.
7. Reinicie la impresora para que surtan efecto las nuevas opciones.
164
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
Configuración de las opciones generales
mediante Embedded Web Server
Esta sección contiene información que le será de utilidad para configurar las opciones generales
de la impresora desde el navegador web mediante Embedded Web Server. Puede configurar opcio-
nes como el modo de ahorro de energía, las alertas y las normas de los trabajos de impresión.
VViissuuaalliizzaacciióónn ddee llaa iinnffoorrmmaacciióónn ddee llaa iimmpprreessoorraa
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Aparece la página principal de Embedded Web Server.
2. En el área de estado de la impresora, haga clic en Detalles.
Se abre la página Datos del dispositivo, en la que se muestra la información de la impresora, los
datos de la conectividad de red y la información del administrador del sistema.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa ffeecchhaa yy hhoorraa mmeeddiiaannttee
EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, haga clic en SistemaFecha y hora.
Nota: Si no aparece esta función, conéctese como administrador del sistema. Si desea
más información, consulte .
3. En el área Fecha, en Formato de fecha, seleccione una opción.
4. En Fecha, haga clic en el campo de la fecha y seleccione la fecha actual del calendario.
5. En el área Hora, seleccione las opciones de reloj que desee e introduzca la hora actual.
6. Para configurar la zona horaria, haga clic en Zona horaria, seleccione su zona horaria en la
lista y haga clic en Aceptar.
7. Para activar o desactivar la Hora de verano, haga clic en el botón.
Nota: Una marca de verificación en el botón indica que la opción está activada.
8. Para activar o configurar la Sincronización del servidor de hora, en SNTP, haga clic en Editar.
Para activar o desactivar la Sincronización del servidor de hora, haga clic en el botón de
alternancia.
Nota: Una marca de verificación en el botón indica que la opción está activada.
Escriba la dirección del servidor de hora.
Para definir el periodo de tiempo entre sincronizaciones de hora, en Intervalo de
sincronización de hora, haga clic en el valor actual y escriba un valor en horas.
Para guardar las opciones de SNTP, haga clic en Aceptar.
9. Para guardar las opciones de fecha y hora, haga clic en Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
165
Funciones del administrador del sistema
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llooss ssoonniiddooss mmeeddiiaannttee eell sseerrvviiddoorr
wweebb iinntteeggrraaddoo ((EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr))
Puede configurar el dispositivo para que reproduzca sonidos que alerten a los usuarios sobre
distintas condiciones o eventos del dispositivo. Puede establecer el volumen de cada sonido de
manera independiente.
1. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), inicie sesión como administrador y, a
continuación, haga clic en Sistema.
2. Haga clic en Sonidos.
3. Para activar los sonidos, seleccione Activar sonidos.
4. Para ajustar el volumen del sonido de un evento, seleccione un evento y mueva el
correspondiente control deslizante del volumen:
Toque: Se escucha un sonido cuando el usuario interactúa con la pantalla táctil del panel
de control.
Finalización del trabajo: Se escucha un sonido cuando finaliza un trabajo de impresión,
copia o recepción de fax.
Error: Se escucha un sonido cuando el dispositivo emite una alerta o cuando requiere la
atención del usuario.
Suministro: Se escucha un sonido cuando el dispositivo se está apagando.
Dispositivo móvil conectado: Se escucha un sonido cuando se detecta que se ha
conectado un dispositivo móvil.
5. Para confirmar la opción de volumen, haga clic en Aceptar.
6. Para cerrar la ventana Sonidos, haga clic en Cerrar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell ttiieemmppoo ddee eessppeerraa ddeell ssiittiioo wweebb
ddeell ddiissppoossiittiivvoo
Puede configurar el tiempo de espera para Embedded Web Server. El temporizador se pone en
marcha cuando se interrumpe la actividad del usuario. Al final del tiempo de espera especificado,
el usuario conectado se desconecta automáticamente.
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaTiempos de espera.
4. En Tiempo de espera del sitio web del dispositivo, introduzca un número en minutos.
5. Haga clic en Aceptar.
166
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell aahhoorrrroo ddee eenneerrggííaa mmeeddiiaannttee
EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
Puede programar el tiempo que la impresora está inactiva en modo preparada antes de pasar
automáticamente a un modo de menor consumo de energía.
Para configurar los tiempos de espera del ahorro de energía:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, haga clic en SistemaAhorro de energía.
Nota: Si no aparece esta función, conéctese como administrador del sistema. Si desea
más información, consulte .
3. Para configurar el tiempo de espera hasta que la impresora entra en el modo de bajo
consumo, en Tiempo de espera de bajo consumo, haga clic en el valor actual e introduzca el
tiempo de espera que desea configurar en minutos.
4. Para configurar el tiempo de espera hasta que la impresora entra en el modo de reposo, en
Tiempo de espera de reposo, haga clic en el valor actual e introduzca el tiempo de espera
que desea configurar en minutos.
Nota: La suma de ambos tiempos de espera es inferior a 60 minutos.
5. Para ajustar el apagado automático, haga clic en Apagado automático:
Para desactivar el dispositivo al finalizar todos los tiempos de espera, seleccione , haga
clic en el valor actual e introduzca el tiempo de espera que desea configurar en horas.
Para desconectar el dispositivo solamente si se cumplen determinadas condiciones:
Seleccione Solo cuando se cumplen las condiciones.
Haga clic en el valor actual e introduzca el tiempo de espera en horas.
Las condiciones específicas se cumplen cuando las funciones de fax, unidad USB, red
cableada o inalámbrica no están activadas.
6. Para finalizar sus selecciones, haga clic en Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
167
Funciones del administrador del sistema
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee bbaannddeejjaa
mmeeddiiaannttee EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
Cuando la bandeja 5 está configurada en modo completamente ajustable, puede cambiar las
opciones del papel cada vez que cargue la bandeja. Al colocar papel en la bandeja especial, en el
panel de control se le pide que configure el tamaño, tipo y color del papel.
Cuando las demás bandejas están configuradas en modo completamente ajustable, abra la
bandeja seleccionada y coloque el papel deseado. Al cerrar la bandeja, en el panel de control se le
pide que configure el tamaño, tipo y color del papel.
Si una bandeja de papel está configurada en modo exclusivo, cargue solamente papel del
tamaño, tipo y color especificados para esa bandeja. Si mueve las guías o carga la bandeja con un
papel diferente, cambie el tamaño, tipo y color del papel en el panel de control.
La función Prioridad de las bandejas determina el orden en el que la impresora selecciona las
bandejas en un trabajo de impresión cuando no se ha especificado una. Prior. bandejas también
determina cómo selecciona la impresora otra bandeja cuando una bandeja se queda sin papel en
medio de un trabajo. La prioridad 1 indica que la bandeja está configurada con la prioridad más
alta.
Para configurar las opciones de la bandeja:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, haga clic en Página principal.
3. En el área Bandejas, haga clic en la bandeja correspondiente.
4. Para configurar el modo de la bandeja, haga clic en Modo de bandeja.
Para configurar el panel de control de la impresora para que le indique las opciones de
papel cada vez que cargue papel, haga clic en Completamente ajustable.
Para configurar la bandeja para un tipo de papel específico, haga clic en Exclusiva y
especifique el tamaño, tipo y color del papel.
5. Para configurar la impresora para que seleccione la bandeja de papel apropiada para el
trabajo de impresión, haga clic en el botón Autoselección. Si el tamaño de papel solicitado no
está disponible, la impresora le indica el tamaño y tipo de papel correcto para el trabajo.
Nota: Una marca de verificación en el botón indica que la opción está activada.
6. Para determinar el orden en el que la impresora selecciona las bandejas para un trabajo de
impresión, haga clic en Prioridad y seleccione la prioridad de las bandejas.
7. Para guardar la configuración de las bandejas, seleccione Aceptar.
168
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
CClloonnaacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee llaa iimmpprreessoorraa
Puede utilizar la función de clonación para copiar las opciones de configuración de una impresora
a otra en la misma red.
Nota:
Antes de utilizar la función de clonación, asegúrese de que el archivo de clonación de la
impresora de origen es compatible con la impresora de destino.
Antes de copiar la libreta de direcciones, verifique que la libreta de direcciones de la
impresora de destino está vacía.
Para clonar la configuración de la impresora:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. En la parte inferior de la página principal, haga clic en Clonación.
4. Para instalar un archivo de clonación:
a. Para instalar el archivo de clonación, haga clic en Seleccionar.
b. Localice y seleccione el archivo de clonación en la impresora de origen y haga clic Abrir.
Para seleccionar un archivo de clonación diferente, haga clic en el icono de cambio de
archivo.
Para eliminar el archivo de clonación seleccionado, haga clic en el icono de la
papelera.
Nota: Eliminar el archivo de clonación seleccionado no lo elimina del equipo.
c. Para instalar el archivo de clonación seleccionado, haga clic en Instalar.
5. Para crear un archivo de clonación:
a. Seleccione los parámetros que desea clonar de esta impresora.
Para seleccionar individualmente los parámetros para clonar de esta impresora,
seleccione el parámetro correspondiente.
Para seleccionar todos los parámetros, seleccione Seleccionar/Borrar todo.
Para eliminar todos los parámetros, seleccione Seleccionar/Borrar todo.
b. Haga clic en Crear.
c. Cuando se le indique, guarde el archivo de clonación en una ubicación que pueda
recordar fácilmente por si necesitara instalar el archivo más adelante.
Nota: Si no se le indica que debe guardar el archivo, búsquelo en la carpeta de
descargas de su equipo.
6. Cuando termine de crear o instalar el archivo de clonación, haga clic en Cerrar.
FFuunncciióónn ddee cclloonnaacciióónn ddeell aaddmmiinniissttrraaddoorr ddee ddiissppoossiittiivvooss ddee
XXeerrooxx
®®
Estas impresoras admiten la función de clonación del administrador de dispositivos de Xerox
®
. La
función de clonación permite proporcionar un archivo de clonación al dispositivo con credenciales
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
169
Funciones del administrador del sistema
para su autenticación. Para obtener más información sobre cómo usar la función de clonación,
consulte la documento del administrador de dispositivos de Xerox
®
.
AAccttiivvaacciióónn ddee llaa ffuunncciióónn ddee ccoommpplleemmeennttoo
Para configurar el dispositivo para que funcione con aplicaciones de complemento compatibles,
active Función del complemento.
1. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), inicie sesión como administrador y, a
continuación, haga clic en Sistema.
2. Haga clic en Opc. complementos.
3. Para activar la función de complemento, haga clic en el botón de alternancia Función del
complemento.
4. Haga clic en Cerrar.
5. Para activar las modificaciones, cuando se indique, haga clic en Reiniciar ahora.
Para más información sobre aplicaciones del complemento compatible, consulte www.support.
xerox.com.
RReessttaabblleecciimmiieennttoo ddee llaa iimmpprreessoorraa
Utilizar Restauración del software para reiniciar la impresora es más rápido y gasta menos
consumibles que apagar y encender la impresora. La impresora puede tardar varios minutos en
reiniciarse, periodo durante el cual no estará disponible Embedded Web Server.
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, haga clic en Página principalAsistencia Reiniciar dispositivo.
3. Cuando se le indique, haga clic en Reiniciar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee aalleerrttaass
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. En la página principal, en Consumibles, haga clic en Detalles.
4. En Opciones, haga clic en Configuración de alertas.
5. Para activar las alertas, en Activar alertas, haga clic en el botón.
Nota: Una marca de verificación en el botón indica que la opción está activada.
6. Para activar o desactivar una alerta, en el tipo de alerta, seleccione la opción que
corresponda:
Haga clic en el botón.
Haga clic en el tipo de alerta y seleccione una opción en la lista.
7. Haga clic en Aceptar.
170
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddeell sseerrvviiddoorr SSMMTTPP
Para poder configurar las alertas de e-mail, configure la impresora para que se comunique con el
servidor de e-mail SMTP.
Para establecer la configuración del servidor SMTP:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Conectividad.
4. Haga clic en SMTP.
5. Para activar el envío de e-mail, haga clic en el botón Notificaciones de e-mail.
Nota: Una marca de verificación en el botón indica que la función está activada.
6. Introduzca la información siguiente:
En E-mail del dispositivo, escriba una dirección de correo electrónico con el formato
correcto, que será la que aparezca en el campo De de los correos electrónicos enviados
desde la impresora.
En Dirección del servidor, escriba la dirección IP o el nombre DNS del servidor SMTP.
Si no conoce la dirección IP o el nombre DNS del servidor SMTP, haga clic en Selecc.
servidor de lista
Nota: Esta función requiere que se lleven a cabo configuraciones específicas en la
red. Si desea más información, póngase en contacto con el administrador de la red.
En Número de puerto de SMTP saliente, escriba el número de puerto predeterminado
necesario para el servidor SMTP, o seleccione un número del intervalo proporcionado.
Nota: Esta función requiere que pueda realizar configuraciones específicas para su red.
Si desea más información, póngase en contacto con el administrador de la red.
Nota: Los números de puerto predeterminados habituales de SMTP son 25, 465 y 587.
Si no conoce la dirección IP o el nombre DNS del servidor SMTP, haga clic en Selecc. servidor
de lista
7. Según sea necesario para su entorno, seleccione un protocolo de seguridad de conexión.
8. Según sea necesario para su entorno, seleccione un tipo de autenticación de SMTP saliente.
a. Si se requiere autenticación, haga clic en Autenticación SMTP y seleccione SMTP AUTH.
Si no se requiere autenticación, seleccione No.
b. Si se requiere autenticación, en Nombre de usuario en SMTP AUTH, introduzca un
nombre válido de conexión de SMTP para el servidor SMTP.
c. Si se requiere autenticación, en Clave de SMTP AUTH, introduzca una clave válida para el
servidor SMTP.
Nota: Asegúrese de que el tipo de autenticación sea compatible con el servidor SMTP.
9. En Volver a introducir la clave, introduzca de nuevo la clave.
10. Para guardar los cambios, haga clic en Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
171
Funciones del administrador del sistema
Nota: Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet o con el
administrador del sistema para obtener el nombre o la dirección IP del servidor SMTP.
Algunos proveedores de Internet exigen autenticación. Asegúrese de que confirma el tipo
de autenticación, la información de acceso y la contraseña.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee aalleerrttaass ddee ee--mmaaiill
Nota: Antes de configurar las alertas de e-mail, configure la impresora para que se
comunique con el servidor de e-mail SMTP. Si desea más información, consulte .
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. En la página principal, en Consumibles, haga clic en Detalles.
4. En Opciones, haga clic en Alertas de e-mail.
5. En Alertas de e-mail, escriba la dirección de correo electrónico del destinatario.
Nota: Una marca de verificación en el botón indica que la opción está activada.
6. Para activar o desactivar una alerta de e-mail, en el tipo de alerta, haga clic en el botón.
7. Haga clic en Aceptar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee PPDDLL mmeeddiiaannttee
EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
Puede configurar las opciones de los siguientes protocolos PDL:
PCL
®
6/5e
PostScript
®
PDF
TIFF/JPEG
Nota: PCL
®
6/5e es el protocolo PDL predeterminado.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee PPCCLL 66//55ee
Nota: Se utilizan las opciones predeterminadas de PCL
®
si no se selecciona un controlador
de impresión. Las opciones del controlador de impresión tienen prioridad sobre las opciones
predeterminadas de PCL
®
configuradas desde Embedded Web Server.
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaOpciones de PDL.
4. Haga clic en PCL 6/5e.
172
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
5. Configure las siguientes opciones según sea necesario:
Para configurar el modo de prioridad del número de impresiones, haga clic en Prioridad
número de impresiones y seleccione una opción.
Para configurar el límite del número de hojas impresas, en Cantidad de impresiones,
escriba un número.
Para especificar la bandeja de papel predeterminada, haga clic en Bandeja de papel y
seleccione una bandeja de papel. Para permitir la selección automática de bandeja,
seleccione Auto.
Para especificar el tamaño de papel predeterminado de la bandeja de papel
predeterminada, haga clic en Tamaño del papel y seleccione un tamaño.
Para especificar el tamaño de papel de la bandeja especial, haga clic en Tamaño de papel
(bandeja especial) y seleccione un tamaño.
Para seleccionar la anchura máxima del tamaño de papel personalizado, en Anchura
tamaño papel personal, escriba un número.
Para seleccionar la longitud máxima del tamaño de papel personalizado, en Longitud
tamaño de papel personal, escriba un número.
Para configurar el color de salida predeterminado, haga clic en Color de salida y
seleccione una opción. Para permitir la salida de color automática basada en el
documento original, seleccione Autodetección.
Para configurar la opción de impresión a doble cara predeterminada, haga clic en A 2
caras y seleccione una opción.
Para impedir que la impresora imprima páginas en blanco, en Eliminar páginas en blanco,
haga clic en el botón de alternancia.
Nota: Una marca de verificación en el botón indica que la función está activada.
Para configurar la orientación de página predeterminada del documento original, haga
clic en Orientación del original y seleccione una opción.
Para activar la impresión en formato A4 ancho, en A4 ancho, haga clic en el botón.
Para configurar el espaciado predeterminado, en Espaciado, introduzca un número.
Para configurar el tamaño en puntos de la fuente de salida predeterminada, en Tamaño
en puntos, escriba un número.
Para configurar la fuente de salida predeterminada, haga clic en Nombre de fuente y
seleccione una fuente.
Para especificar el juego de símbolos predeterminado para la fuente seleccionada, haga
clic en Juego de símbolos y seleccione una opción.
Para configurar el límite máximo de líneas permitidas en la salida de página, en Líneas por
página, escriba un número.
Para activar el volcado hexadecimal, en Volcado hexadecimal, haga clic en el botón.
Para permitir que la impresora mejore la imagen automáticamente, en Mejora de imagen,
haga clic en el botón.
6. Para guardar las opciones, haga clic en Aceptar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee PPoossttSSccrriipptt
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaOpciones de PDL.
4. Haga clic en PostScript.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
173
Funciones del administrador del sistema
5. Configure las siguientes opciones según sea necesario:
Para permitir que se imprima un informe cuando se produce un error, en Imprimir hoja de
errores, haga clic en el botón de alternancia.
Nota: Una marca de verificación en el botón indica que la función está activada.
Para especificar la bandeja de papel predeterminada, haga clic en Suministro papel y
seleccione una opción.
6. Haga clic en Aceptar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee PPDDFF
Nota: Se utilizan las opciones predeterminadas de PDF si no se selecciona un controlador
de impresión. Las opciones del controlador de impresión tienen prioridad sobre las opciones
predeterminadas de PDF configuradas desde Embedded Web Server.
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaOpciones de PDL.
4. Haga clic en PDF.
5. Configure las siguientes opciones según sea necesario:
Para especificar el protocolo utilizado para componer la salida en PDF, haga clic en
Descomponedor y seleccione una opción.
Para configurar el límite del número de páginas impresas, en impresiones, escriba un
número.
Nota: Una marca de verificación en el botón indica que la función está activada.
Para especificar el tamaño de papel predeterminado de la salida, haga clic en Tamaño del
papel y seleccione un tamaño.
Para configurar el color de salida predeterminado, haga clic en Color de salida y
seleccione una opción. Para permitir la salida de color automática basada en el
documento original, seleccione Autodetección.
Para configurar la opción de impresión a doble cara predeterminada, haga clic en A 2
caras y seleccione una opción.
Para permitir la clasificación de las páginas de salida, haga clic en Clasificadas y
seleccione .
Para especificar la calidad de la salida, haga clic en Modo de impresión y seleccione una
opción.
Para seleccionar el modo de diseño de la salida, haga clic en Diseño y seleccione una
opción.
Para que se solicite una clave para abrir la salida en PDF, en Clave, escriba una clave.
Nota: Para eliminar los puntos del campo Clave, haga doble clic en el campo.
6. Haga clic en Aceptar.
174
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee TTIIFFFF yy JJPPEEGG
Nota: Se utilizan las opciones predeterminadas de TIFF y JPEG si no se selecciona un
controlador de impresión. Las opciones del controlador de impresión tienen prioridad sobre
las opciones predeterminadas de TIFF y JPEG configuradas desde Embedded Web Server.
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaOpciones de PDL.
4. Haga clic en TIFF/JPEG.
5. Para especificar el tamaño de papel predeterminado de la salida, haga clic en Tamaño del
papel y seleccione un tamaño.
6. Haga clic en Aceptar.
VViissuuaalliizzaacciióónn ddee llaa iinnffoorrmmaacciióónn ddee vveerrssiióónn ddee uunn pprroottooccoolloo PPDDLL
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaOpciones de PDL.
4. Para ver la información de versión de un protocolo PDL, haga clic en el nombre del protocolo.
La información de versión se muestra en la parte superior de la página de opciones.
5. Para volver a la página Opciones de PDL, haga clic en Aceptar o en Cancelar.
Nota: La información de la versión está disponible para PostScript
®
, TIFF y XPS.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
175
Funciones del administrador del sistema
Configuración de las opciones generales
mediante el panel de control
Consulte estos temas para configurar las opciones generales de la impresora mediante el panel de
control. Puede configurar numerosas opciones de la impresora desde el panel de control, incluidas
las opciones del modo de ahorro de energía, las alertas, la pantalla táctil, la seguridad y los valores
predeterminados de impresión.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddeell ssiisstteemmaa
Puede utilizar este menú para configurar las opciones del sistema, como las opciones del reloj o
los temporizadores de ahorro de energía.
AAcccceessoo aall mmeennúú CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell ssiisstteemmaa
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones sistema y pulse Aceptar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell mmooddoo ddee aahhoorrrroo ddee eenneerrggííaa mmeeddiiaannttee eell ppaanneell
ddee ccoonnttrrooll
Puede programar el tiempo que la impresora está inactiva en el modo de preparada antes de
pasar a un modo de menor consumo de energía.
Para configurar las opciones del modo de ahorro de energía:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones sistema y pulse Aceptar.
4. Seleccione el temporizador que desea cambiar y pulse Aceptar.
Temp. bajo cons.: permite configurar la hora a la que la impresora deberá pasar del modo
preparada al modo de bajo consumo.
Temp. modo reposo: permite configurar la hora a la que la impresora deberá pasar del
modo de bajo consumo al modo de reposo.
Apagar: permite configurar la hora del día a la que se deberá apagar la impresora.
Nota: Para configurar los valores del temporizador, utilice los botones de flecha.
5. Si selecciona Apagar, haga lo siguiente:
a. En el menú Apagar, vaya a Programado y pulse Aceptar.
b. Utilice los botones de flecha para seleccionar Activado o Desactivado y pulse Aceptar.
c. Si activa la función, vaya a Tiempo de apagado y pulse Aceptar. Utilice los botones de
flecha para introducir la hora del día a la que se deberá apagar el dispositivo.
6. Pulse Aceptar.
7. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
176
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell rreelloojj ddeell ssiisstteemmaa eenn eell ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
Para acceder al menú Reloj del sistema:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones sistema y pulse Aceptar.
4. Vaya a Reloj del sistema y pulse Aceptar.
Para configurar la fecha:
1. En el menú Reloj del sistema, vaya a Configurar fecha y pulse Aceptar.
2. Para configurar el mes, el día y el año, utilice los botones de flecha. Cuando haya terminado,
pulse Aceptar.
3. Para volver al menú Reloj del sistema, pulse Atrás.
4. Vaya a Formato de fecha y pulse Aceptar.
5. Para seleccionar un formato de fecha, utilice los botones de flecha y pulse Aceptar.
6. Para volver al menú Reloj del sistema, pulse Atrás.
7. Si la fecha y la hora ya se han configurado, para que la impresora vuelva al estado preparada,
pulse Menú.
Para configurar la hora:
1. En el menú Reloj del sistema, vaya a Configurar fecha y pulse Aceptar.
2. Para configurar la hora y los minutos, utilice los botones de flecha. Cuando haya terminado,
pulse Aceptar.
3. Para volver al menú Reloj del sistema, pulse Atrás.
4. Vaya a Formato de hora y pulse Aceptar.
5. Para seleccionar el formato de hora, vaya a Reloj de 12 horas o Reloj de 24 horas y pulse
Aceptar.
6. Para volver al menú Reloj del sistema, pulse Atrás.
7. Si la fecha y la hora ya se han configurado, para que la impresora vuelva al estado preparada,
pulse Menú.
AAjjuussttee ddee llaass uunniiddaaddeess ddee mmeeddiiddaa
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones sistema y pulse Aceptar.
4. Vaya a Pr. tamaño papel y pulse Aceptar.
5. Seleccione Milímetros (mm) o Pulgadas (") y pulse Aceptar.
6. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
177
Funciones del administrador del sistema
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass sseeññaalleess ssoonnoorraass
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones sistema y pulse Aceptar.
4. Vaya a Señales acústicas y pulse Aceptar.
5. Para activar los tonos:
a. Vaya a Todo y pulse Aceptar.
b. Vaya a On y pulse Aceptar.
6. Para ajustar el volumen de un tono concreto:
a. Vaya al tono que desea configurar y pulse Aceptar.
b. Para subir o bajar el volumen, utilice las flechas y pulse Aceptar.
7. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell ttiieemmppoo ddee eessppeerraa ddeell ppaanneell
El tiempo de espera del panel permite configurar cuánto tiempo espera el panel de control antes
de cancelar el trabajo.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones sistema y pulse Aceptar.
4. Vaya a Autocancelar y pulse Aceptar.
5. Para seleccionar una opción, pulse los botones de flecha y, a continuación, Aceptar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee llaa iimmpprreessoorraa
Puede utilizar este menú para configurar las opciones generales de la impresora, como el tamaño
de papel predeterminado, la prioridad de las bandejas y las opciones de salida.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell ttaammaaññoo ddee ppaappeell pprreeddeetteerrmmiinnaaddoo
1. Si es necesario, conéctese como administrador.
2. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
3. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
4. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
5. Vaya a Tamaño de papel prefijado y pulse Aceptar.
6. Vaya al tamaño que desee y pulse Aceptar.
7. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
178
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa pprriioorriiddaadd ddee llaass bbaannddeejjaass
La función Prioridad de bandeja determina el orden en el que la impresora selecciona las
bandejas en un trabajo de impresión cuando no se ha especificado una. Prioridad de bandeja
también determina cómo selecciona la impresora otra bandeja cuando una bandeja se queda sin
papel en medio de un trabajo. La prioridad 1 indica que la bandeja está configurada con la
prioridad más alta.
Para configurar la prioridad de una bandeja:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
4. Vaya a Prioridad de las bandejas de papel y pulse Aceptar.
5. Vaya a la bandeja deseada y pulse Aceptar.
6. Para establecer la prioridad más alta a la bandeja, vaya a Prioridad 1 y pulse Aceptar.
Nota:
Para imprimir un informe, asegúrese de que la bandeja de papel seleccionada
coincida con el tamaño, tipo y color de papel predeterminado.
A la bandeja especial no se le puede establecer Prioridad 1.
Para imprimir un informe desde la bandeja especial, retire las bandejas 1 y 2 y
coloque el tamaño, tipo y color de papel predeterminado en la bandeja especial.
7. Para establecer la prioridad de las demás bandejas, repita los pasos.
8. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee ttiippoo ddee ppaappeell ddiiffeerreennttee
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones impres. y pulse Aceptar.
4. Para seleccionar qué debe hacer la impresora cuando se detecta un tipo de papel diferente,
vaya a Tipo de papel diferente y pulse Aceptar.
5. Para seleccionar una opción, utilice los botones de flecha Arriba o Abajo:
Mostrar pantalla de confirmación: con esta opción se indica a la impresora que muestre
un menú para confirmar o cambiar las opciones del papel.
Imprimir: con esta opción se indica a la impresora que imprima, sin ninguna otra acción.
Mostrar pant. Suministro de papel: con esta opción se indica a la impresora que muestre
un menú para cambiar o confirmar la bandeja de papel de origen.
6. Pulse Aceptar.
7. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
179
Funciones del administrador del sistema
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee ssaalliiddaa
Puede utilizar este menú para configurar las opciones de salida de la impresora.
Para activar la impresión de la ID de usuario en la página de salida:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha. Para seleccionar un
elemento del menú, pulse Aceptar.
2. Vaya al menú Admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones de la impresora y pulse Aceptar.
4. Para que el dispositivo imprima la ID de usuario en la página de salida, vaya a Imprimir ID
de usuario y pulse Aceptar.
5. Para seleccionar una opción, utilice los botones de flecha y pulse Aceptar.
6. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
Para configurar las opciones de las portadas:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha. Para seleccionar un
elemento del menú, pulse Aceptar.
2. Vaya al menú Admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones del sistema y pulse Aceptar.
4. Para especificar si se deberá imprimir una portada, vaya a Opc. de portadas y pulse Aceptar.
5. Vaya a Portada y pulse Aceptar.
6. Para seleccionar una opción, utilice los botones de flecha:
No: con esta opción se indica a la impresora que no imprima portadas.
Página inicial: con esta opción se indica a la impresora que inserte una portada antes de
la primera página de cada trabajo de impresión.
Página final: con esta opción se indica a la impresora que inserte una portada después de
la última página de cada trabajo de impresión.
Páginas de inicio y fin: con esta opción se indica a la impresora que inserte portadas
antes de la primera página y después de la última página de cada trabajo de impresión.
7. Pulse Aceptar.
8. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
Para configurar las opciones de la bandeja de portadas:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha. Para seleccionar un
elemento del menú, pulse Aceptar.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones sistema y pulse Aceptar.
4. Vaya a Opc. de portadas y pulse Aceptar.
5. Para seleccionar la bandeja desde la que se imprimirá la portada, vaya a Banner Tray
(Bandeja de portadas) y pulse Aceptar.
180
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
6. Para seleccionar una bandeja, utilice los botones de flecha y pulse Aceptar.
7. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
RReessttaabblleecciimmiieennttoo ddee llaass ooppcciioonneess ddee mmeemmoorriiaa yy
eelliimmiinnaacciióónn ddee ddaattooss
Puede restablecer las opciones predeterminadas de la memoria de la impresora, eliminar los datos
de todos los trabajos y eliminar los trabajos de impresión protegida que no hayan finalizado.
IInniicciiaalliizzaacciióónn ddee NNVVMM
La memoria no volátil (NVM) guarda la configuración de la impresora incluso después de
apagarla. La función Inicializar NVM permite restablecer las opciones almacenadas en la
impresora, incluidas las opciones de papel, de bandejas y de conectividad. Después de ejecutar
esta función y reiniciar la impresora, se restablecen todas las opciones del menú a sus valores
predeterminados.
Para inicializar la memoria no volátil:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Menú.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Inic./elim. datos y pulse Aceptar.
4. Vaya a NVM y pulse Aceptar.
5. Cuando se le indique, pulse Aceptar y vuelva a pulsar Aceptar.
Cuando termina el procedimiento, la impresora se reinicia automáticamente.
EElliimmiinnaacciióónn ddee ttooddooss llooss ddaattooss
La memoria no volátil (NVM) guarda la configuración de la impresora incluso después de
apagarla. La función Elim todos datos permite borrar todas las opciones y restablecer la
configuración original de fábrica de la impresora. Se restablecen todos los trabajos, los valores
predeterminados, las aplicaciones y las opciones del dispositivo. Al terminar, la impresora se
reiniciará y se mostrará el Asistente para la instalación.
Para eliminar todos los datos:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Menú.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Inic./elim. datos y pulse Aceptar.
4. Vaya a Elim todos datos y pulse Aceptar.
5. Cuando se le indique, pulse Aceptar y vuelva a pulsar Aceptar.
Cuando termina el procedimiento, la impresora se reinicia automáticamente.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
181
Funciones del administrador del sistema
EElliimmiinnaacciióónn ddee llooss ttrraabbaajjooss ddee iimmpprreessiióónn pprrootteeggiiddaa
Los trabajos de impresión protegida se eliminan automáticamente tras imprimirse. Si se
desconoce la clave para imprimir los trabajos de impresión protegida, se pueden eliminar los
trabajos manualmente.
Para eliminar todos los trabajos de impresión protegida guardados en la impresora:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Menú.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Inic./elim. datos y pulse Aceptar.
4. Vaya a Trab impr proteg. y pulse Aceptar.
5. Cuando se le indique, pulse Aceptar y vuelva a pulsar Aceptar.
Cuando termina el procedimiento, la impresora se reinicia automáticamente.
182
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
Configuración de las opciones
predeterminadas y las normas de impresión
desde Embedded Web Server
Esta sección contiene información que le será de utilidad para configurar las opciones predetermi-
nadas y las normas de impresión de la impresora. Puede configurar estas opciones desde el nave-
gador web mediante Embedded Web Server. Puede configurar las opciones del suministro de
papel, los valores predeterminados de la impresora y los informes.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ccoommuunneess
AAjjuussttee mmaannuuaall ddeell ccoolloorr
1. En el equipo, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), conéctese como administrador del
sistema. Si desea más información, consulte .
3. Haga clic en SistemaValores prefijados y normas.
4. En Común, haga clic en Ajuste manual del color.
5. En el área Foto, en Sombra, en Medio tono y en Resaltado, ajuste cada color según sea
necesario.
6. En el área Texto, en Sombra, en Medio tono y en Resaltado, ajuste cada color según sea
necesario.
7. Haga clic en Aceptar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee ssuummiinniissttrroo ddee
ppaappeell
AAjjuussttee ddeell ttiippoo ddee ppaappeell
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaValores prefijados y normas.
4. En Suministro de papel, haga clic en Ajustar tipo de papel.
5. Para ajustar un tipo de papel, haga clic en el nombre del tipo de papel y seleccione una
opción.
6. Una vez que haya realizado todos los ajustes del tipo de papel, haga clic en Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
183
Funciones del administrador del sistema
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee nnoommbbrreess ddee ppaappeell ppeerrssoonnaalliizzaaddooss
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaValores prefijados y normas.
4. En Suministro de papel, haga clic en Nombres de papel personalizados.
5. Para asignar un nombre personalizado a un tipo de papel, en Tipo de papel personalizado,
escriba el nombre.
6. Una vez que haya realizado todos los ajustes de nombre de papel, haga clic en Aceptar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass nnoorrmmaass ddee llaa iimmpprreessoorraa
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass nnoorrmmaass ddee llooss ttrraabbaajjooss
Puede establecer normas para los trabajos de impresión. Puede configurar las opciones de la
impresión alternativa, el ocultamiento de los nombres de los trabajos y los trabajos de impresión
guardados.
Cuando un trabajo de impresión está detenido o tiene un error, la función de impresión
alternativa permite que se impriman el resto de los trabajos en la cola. Por ejemplo, un trabajo de
impresión puede estar detenido porque necesita un papel que no está cargado. Cuando está
activada la impresión alternativa, cualquier trabajo que le siga que requiera otro papel se imprime
inmediatamente, incluso si el trabajo anterior está retenido.
Activación de Omitir trabajos retenidos
1. En el equipo, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), conéctese como administrador del
sistema. Si desea más información, consulte .
3. Haga clic en TrabajosNormas.
4. En Omitir trabajos retenidos, haga clic en el botón alternativo Activar.
Nota: Una marca de verificación en el botón indica que la función está activada.
5. Haga clic en Aceptar.
6. Haga clic en Reiniciar ahora.
Ocultamiento o visualización de los nombres de los trabajos
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Trabajos.
4. Haga clic en Normas.
5. En Ocultar los nombres de los trabajos, seleccione una opción.
184
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
6. Haga clic en Aceptar.
7. Haga clic en Reiniciar ahora.
Configuración de las opciones de los trabajos de impresión guardados
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Trabajos.
4. Haga clic en Normas.
5. En el área Opciones de trabajos de impresión guardados, en Número mínimo de dígitos de la
clave, escriba un número.
6. En Eliminar trabajos almacenados después de, seleccione una opción:
Para guardar los trabajos de impresión guardados, seleccione No.
Para eliminar los trabajos de impresión después del número de días especificado a la hora
especificada, seleccione Días. Escriba el número de días, seleccione AM o PM y escriba la
hora en horas y minutos.
Para eliminar los trabajos de impresión después del periodo de tiempo especificado,
seleccione Duración. Escriba el número de horas y minutos.
7. Haga clic en Aceptar.
8. Haga clic en Reiniciar ahora.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa mmeemmoorriiaa PPoossttSSccrriipptt
®®
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaValores prefijados y normas.
4. En Opciones de la impresora, haga clic en Opciones de la memoria.
5. Para especificar la cantidad de memoria asignada a los datos de PostScript
®
, en Memoria de
PostScript, escriba un número en kilobytes.
Nota: El sistema requiere que el número sea múltiplo de 256.
6. Haga clic en Aceptar.
7. Haga clic en Reiniciar ahora.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass nnoorrmmaass ddee llooss ttiippooss ddee ttrraabbaajjooss ddee
iimmpprreessiióónn ppeerrmmiittiiddooss
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
185
Funciones del administrador del sistema
3. Haga clic en SistemaValores prefijados y normas.
4. En Opciones de la impresora, haga clic en Tipos de trabajos de impresión permitidos.
5. Seleccione una opción:
Solo guardados, protegidos y personales: con esta opción se limitan los tipos de trabajos
permitidos.
Todos los trabajos: con esta opción se permiten todos los tipos de trabajos.
6. Haga clic en Aceptar.
7. Haga clic en Reiniciar ahora.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass nnoorrmmaass qquuee ssee ddeebbeenn aapplliiccaarr ccuuaannddoo nnoo
eessttáá ddiissppoonniibbllee uunn ttiippoo ddee ppaappeell
1. En el equipo, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), conéctese como administrador del
sistema. Si desea más información, consulte .
3. Haga clic en SistemaValores prefijados y normas.
4. En Opciones de la impresora, haga clic en Si el papel especificado no está disponible.
5. Seleccione una opción:
Pedir colocar papel: con esta opción se le pedirá al usuario que coloque el tipo de papel
especificado para poder continuar con el trabajo.
Sustitución de Carta/A4: con esta opción se permite que la impresora utilice un material
de impresión ya colocado que sea de tamaño similar.
6. Haga clic en Aceptar.
7. Haga clic en Reiniciar ahora.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass nnoorrmmaass ddee llooss ttrraabbaajjooss ddee iimmpprreessiióónn qquuee ssee
ddeebbeenn aapplliiccaarr ccuuaannddoo ssee pprroodduuccee uunn eerrrroorr
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaValores prefijados y normas.
4. En Opciones de la impresora, haga clic en Reanudar impresión después de un error.
5. Para reanudar los trabajos de impresión después de eliminar el error, seleccione una opción:
Para permitir que el trabajo de impresión continúe automáticamente, seleccione
Reanudación automática.
Para solicitar la intervención del usuario para que el trabajo pueda continuar, seleccione
Reanudación manual.
6. Haga clic en Aceptar.
7. Haga clic en Reiniciar ahora.
186
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass nnoorrmmaass ddee llooss ttrraabbaajjooss ddee iimmpprreessiióónn qquuee ssee
ddeebbeenn aapplliiccaarr ccuuaannddoo ssee pprroodduuccee uunn aattaassccoo ddee ppaappeell
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaValores prefijados y normas.
4. En Opciones de la impresora, haga clic en Cuando se produce un atasco.
5. Seleccione una opción para la reanudación de los trabajos de impresión después de despejar
el atasco de papel:
Para permitir que el trabajo de impresión continúe automáticamente, seleccione
Reanudar impresión tras despejar atasco.
Para eliminar el trabajo de la memoria, seleccione Cancelar impresión.
Nota: Para imprimir un trabajo cancelado después de despejar un atasco, vuelva a
enviar el trabajo.
6. Haga clic en Aceptar.
7. Haga clic en Reiniciar ahora.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass nnoorrmmaass ddee iimmpprreessiióónn ddee llaass ppoorrttaaddaass
1. En el equipo, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), conéctese como administrador del
sistema. Si desea más información, consulte .
3. Haga clic en SistemaValores prefijados y normas.
4. En Opciones de la impresora, haga clic en Imprimir portadas.
5. Configure las opciones según su preferencia:
Para configurar las opciones de impresión de las portadas, haga clic en Imprimir portadas
y seleccione una opción.
Para desactivar la impresión de las portadas, haga clic en Imprimir portadas y seleccione
No.
Para seleccionar el origen del papel de las portadas, pulse Bandeja de papel y seleccione
la bandeja que desee.
Para permitir que los usuarios puedan imprimir una portada desde un controlador de
impresión, en Dar prioridad al controlador de impresión, haga clic en el botón de
alternancia.
Nota: Una marca de verificación en el botón indica que la función está activada.
6. Haga clic en Aceptar.
7. Haga clic en Reiniciar ahora.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
187
Funciones del administrador del sistema
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee llooss iinnffoorrmmeess
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa bbaannddeejjaa ddee ssaalliiddaa ppaarraa llooss iinnffoorrmmeess
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaValores prefijados y normas.
4. En Opciones del informe, haga clic en Informar sobre bandeja de salida.
5. Seleccione la bandeja de papel de salida que desea utilizar para la impresión de los informes.
Para permitir la selección automática de bandeja, seleccione Auto.
6. Haga clic en Aceptar.
AAccttiivvaacciióónn ddeell iinnffoorrmmee ddee eelliimmiinnaacciióónn ddee ttrraabbaajjooss
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaValores prefijados y normas.
4. En Opciones del informe, haga clic en Informe de eliminación de trabajos.
5. Para permitir que se imprima el informe de eliminación de trabajos, seleccione .
6. Haga clic en Aceptar.
188
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
Configuración de las opciones seguras
Puede utilizar las opciones de seguridad para configurar las opciones de administración, la autenti-
cación, las funciones de usuario, los permisos de acceso y el acceso a las aplicaciones.
Nota: Si desea más información, consulte la ayuda de Embedded Web Server.
CCoonneexxiióónn ccoommoo aaddmmiinniissttrraaddoorr eenn eell ppaanneell ddee
ccoonnttrrooll
En las versiones de software anteriores a PL6 (XX.5X.XX), la clave prefijada de administrador es
1111. En las versiones de software PL6 (XX.5X.XX), la clave prefijada de administrador es el
número de serie del dispositivo. Encontrará el número de serie en la parte de atrás de la
impresora, en el informe de configuración o en la página principal de Embedded Web Server. En la
clave se distinguen mayúsculas y minúsculas.
Nota: La actualización a PL6 (XX.5X.XX) no cambia la clave de administrador. Si restablece
los valores prefijados de fábrica en el dispositivo, la clave de administrador cambia al
número de serie del dispositivo en las versiones de software PL6 (XX.5X.XX) o posteriores.
Para acceder al panel de control como administrador:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Menú.
2. Si está activado el Bloqueo del panel, se le solicitará una clave para acceder a los menús del
panel de control.
3. En el indicativo, para introducir números en el panel de control, seleccione una opción:
Para seleccionar un número, pulse los botones de flecha Arriba o Abajo.
Para desplazarse con rapidez, mantenga pulsados los botones de flecha Arriba o Abajo.
Para desplazarse al campo numérico siguiente, pulse el botón de flecha Derecha.
Para desplazarse al campo numérico anterior, pulse el botón de flecha Izquierda.
4. Cuando haya terminado, pulse Aceptar.
CCoonneexxiióónn ccoommoo aaddmmiinniissttrraaddoorr eenn EEmmbbeeddddeedd WWeebb
SSeerrvveerr
En las versiones de software anteriores a PL6 (XX.5X.XX), la clave prefijada de administrador es
1111. En las versiones de software PL6 (XX.5X.XX), la clave prefijada de administrador es el
número de serie del dispositivo. Encontrará el número de serie en la parte de atrás de la
impresora, en el informe de configuración o en la página principal de Embedded Web Server. En la
clave se distinguen mayúsculas y minúsculas.
Nota: La actualización a PL6 (XX.5X.XX) no cambia la clave de administrador. Si restablece
los valores prefijados de fábrica en el dispositivo, la clave de administrador cambia al
número de serie del dispositivo en las versiones de software PL6 (XX.5X.XX) o posteriores.
Para conectarse a Embedded Web Server como administrador:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En la parte superior de la página, haga clic en Iniciar sesión.
3. Haga clic en admin.
4. Escriba la clave de administrador y haga clic en Iniciar sesión.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
189
Funciones del administrador del sistema
AAppeerrttuurraa ddeell mmeennúú SSeegguurriiddaadd
1. En el equipo, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), conéctese como administrador del
sistema. Si desea más información, consulte .
3. Haga clic en SistemaSeguridad.
AAcccceessoo aa llaass ooppcciioonneess ddee sseegguurriiddaadd aavvaannzzaaddaass
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos y luego en Opciones de conexión/desconexión.
4. En Opciones avanzadas, haga clic en Editar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee sseegguurriiddaadd
aavvaannzzaaddaass
Para configurar las opciones de seguridad de conexión:
1. En Embedded Web Server, acceda al menú de opciones de seguridad avanzadas. Si desea más
información, consulte .
2. Para configurar la distinción de mayúsculas en la introducción del nombre de usuario, haga
clic Distinguir mayúsculas de minúsculas en nombre de usuario, seleccione Distinguir
mayúsculas de minúsculas o No distinguir mayúsculas de minúsculas y pulse Aceptar.
3. Para configurar el registro de los intentos fallidos de conexión, haga clic en Registrar errores
de intentos de inicio de sesión.
a. Para activar el registro de los intentos fallidos de conexión, haga clic en el botón Registrar
errores de intentos de inicio de sesión.
b. Para configurar el número máximo de intentos fallidos de conexión permitidos en un
tiempo determinado, en el campo Límite de errores de intentos de inicio de conexión e
introduzca un número.
c. Haga clic en Aceptar.
4. Para limitar los intentos de conexión del administrador, haga clic en Limitar los intentos de
inicio de sesión del administrador del sistema.
a. Para limitar los intentos de conexión del administrador, haga clic en Limitar los intentos
de inicio de sesión del administrador del sistema.
b. Para configurar el número máximo de intentos fallidos de conexión permitidos hasta que
se bloquean los datos de conexión del administrador, en el campo Límite de errores de
intentos de inicio de conexión e introduzca un número.
Nota: Esta opción está disponible solamente si más de un usuario tiene la función de
administrador del sistema en el dispositivo.
5. Haga clic en Aceptar.
Para configurar más opciones de seguridad avanzadas:
190
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
1. En Embedded Web Server, acceda al menú de opciones de seguridad avanzadas. Si desea
más información, consulte .
2. Para configurar el tiempo de espera para la autenticación del servidor, en el campo Tiempo de
espera de respuesta de autenticación del servidor, introduzca un número.
3. Para configurar el tiempo de espera para la función de búsqueda en el campo Tiempo de
espera de búsqueda, introduzca un número.
4. Para configurar las opciones de visualización del nombre de usuario al conectarse , haga clic
en Mostrar nombre de usuario.
a. Para ocultar el nombre de usuario al conectarse, haga clic en Ocultar.
b. Para ocultar el nombre de usuario al utilizar una tarjeta inteligente, haga clic en Ocultar ID
de la tarjeta inteligente.
c. Para mostrar el nombre de usuario al conectarse, haga clic en Mostrar.
5. Para obtener los datos de usuario al conectarse, haga clic en Obtener información del usuario
al iniciar sesión, seleccione y pulse Aceptar.
6. Para almacenar los datos de conexión en el dispositivo, seleccione Guardar información de
inicio de sesión en el dispositivo y pulse .
7. Para guardar las opciones, haga clic en Aceptar.
SSeerrvviiddoorr LLDDAAPP
LDAP es un protocolo utilizado para procesar consultas y actualizaciones realizadas a un directorio
de información en un servidor externo. LDAP también se puede utilizar para la autenticación y
autorización de red. Los directorios LDAP están optimizados para lectura. Utilice esta página para
definir cómo recuperará la impresora la información del usuario de un directorio LDAP.
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en ConectividadLDAPServicios de directorio/servidores LDAP.
4. En Dirección IP/Nombre del host: Puerto, introduzca la dirección IP o el nombre de DNS del
servidor LDAP e introduzca el número de puerto de LDAP.
5. Configure la información del servidor LDAP opcional según sea preciso.
a. En el campo Buscar en raíz del directorio, escriba la ruta raíz del directorio de búsqueda
en formato DN base. Por ejemplo, DC=xerox, DC=net.
b. Seleccione el tipo de servidor LDAP.
c. Introduzca el nombre y clave de conexión para acceder al servidor.
d. En Tiempo de espera de la búsqueda, especifique el tipo de tiempo de espera que utiliza
el servidor. Puede configurar el servidor LDAP para que limite el tiempo o puede
configurar el límite de tiempo manualmente en el campo Segundos.
6. Haga clic en Aceptar.
7. Para activar LDAP-SSL/TLS:
a. Haga clic en SistemaSeguridad.
b. En Seguridad de red, haga clic en Opciones de SSL/TLS.
c. Para activar LDAP-SSL/TLS, haga clic en el botón Comunicación de LDAP - SSL/TLS.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
191
Funciones del administrador del sistema
8. Haga clic en Aceptar.
9. Cuando se le indique, haga clic en Reiniciar ahora.
AAssiiggnnaacciióónn ddee uussuuaarriioo ddee LLDDAAPP
Los servidores LDAP muestran distintos resultados dependiendo de cómo implementen las
asignaciones. Utilice esta página para asignar campos LDAP a la impresora. La modificación de la
configuración actual de las asignaciones permite ajustar los resultados de búsqueda del servidor.
Antes de comenzar:
Asegúrese de que ha configurado las opciones del servidor LDAP. Para obtener más
información consulte .
Asegúrese de que ha configurado LDAP para autenticación. Si desea más información,
consulte .
Asegúrese de tener LDAP activado. Si desea más información, consulte .
Asegúrese de que se ha activado Autenticación de red. Si desea más información, consulte .
Para definir las asignaciones de usuarios de LDAP:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Conectividad.
4. En Protocolos, haga clic en LDAP y haga clic en Asignaciones de usuario LDAP.
5. En el campo Nombre de usuario, introduzca un nombre de usuario y haga clic en Buscar.
6. Si la autenticación de red está activada, aparece el campo de la carpeta base. En el campo de
la carpeta base se indica la ubicación del directorio personal del usuario. El administrador de
sistema define la ruta predeterminada para la carpeta base al crear la cuenta de usuario.
7. Si en los campos de las asignaciones de usuario, la información es incorrecta cámbiela según
sea necesario.
8. Haga clic en Aceptar.
9. Cuando se le indique, haga clic en Reiniciar ahora.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa aauutteennttiiccaacciióónn LLDDAAPP
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Conectividad.
4. En Protocolos, haga clic en LDAP y luego en Autenticación LDAP.
5. Para utilizar una cadena de texto agregada al nombre de usuario, en Usar cadena de texto
agregada, haga clic en el botón.
Nota: Una marca de verificación en el botón indica que la función está activada.
192
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
6. En Cadena texto agregada, introduzca la cadena de texto que desea agregar al nombre de
usuario para la autenticación.
7. Haga clic en Aceptar y luego haga clic en Cerrar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa aauutteennttiiccaacciióónn ddee rreedd
Autenticación de red es un protocolo de seguridad que requiere que los usuarios proporcionen sus
datos de conexión para poder acceder a la impresora. La impresora compara la información del
usuario con la almacenada en un servidor de autenticación.
Para probar su identidad, los usuarios pueden escribir las credenciales de usuario en el panel de
control o en Embedded Web Server, o pueden utilizar un lector de tarjetas.
Para configurar los derechos de acceso mediante la autenticación de red:
Para acceder al sistema de autenticación:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. Haga clic en Opciones de conexión/desconexión.
5. En Red, haga clic en Editar.
6. En Inicio de sesión de red, seleccione LDAP y haga clic en Siguiente.
7. Configure el sistema de autenticación. Si desea más información, consulte .
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee uunn ssiisstteemmaa ddee aauutteennttiiccaacciióónn
LLDDAAPP
Antes de utilizar los servidores LDAP para la autenticación, configure las opciones en Embedded
Web Server.
Para configurar un sistema LDAP:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos y luego en Opciones de conexión/desconexión.
4. En Red, haga clic en Editar.
5. En Inicio de sesión de red, seleccione LDAP y haga clic en Siguiente.
6. En LDAP, haga clic en cada uno de los elementos de la lista. En cada ventana, realice la
configuración necesaria y luego haga clic en Aceptar.
7. Cuando haya finalizado la configuración de LDAP, haga clic en Hecho.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
193
Funciones del administrador del sistema
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass rreeggllaass ddee llaass ccllaavveess
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. Haga clic en Reglas para las claves.
5. En Longitud mínima y Longitud máxima, escriba el número mínimo y máximo de caracteres
permitidos para la clave.
6. Para permitir o no que el nombre de usuario forme parte de la clave, en La clave contiene el
Nombre de usuario, seleccione una opción.
7. Para configurar el nivel de seguridad de las claves, en Complejidad de la clave, seleccione una
opción.
8. Haga clic en Aceptar.
LLíímmiittee ddee llooss iinntteennttooss ddee ccoonneexxiióónn
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones sistema y pulse Aceptar.
4. Vaya a Opciones panel y pulse Aceptar.
5. Vaya a Máximo de intentos de conexión y pulse Aceptar.
6. Vaya a Límite y pulse Aceptar.
7. Cuando se le indique, introduzca el número máximo de intentos y pulse Aceptar.
8. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell bbllooqquueeoo ddeell ppaanneell
Puede utilizar el bloqueo del panel para limitar el acceso a los menús. Cuando el bloqueo del panel
está activado, se necesita una clave para acceder a los menús.
Para configurar el bloqueo del panel:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones sistema y pulse Aceptar.
4. Vaya a Opciones panel y pulse Aceptar.
5. Vaya a Bloqueo del panel y pulse Aceptar.
6. Vaya a On y pulse Aceptar.
7. Cuando se le indique, introduzca una clave numérica y pulse Aceptar.
194
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
8. Cuando se le indique, vuelva a introducir la clave y pulse Aceptar.
9. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
Para cambiar la clave del bloqueo del panel:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Menú.
Nota: Para desplazarse por el menú, use los botones de flecha.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Opciones sistema y pulse Aceptar.
4. Vaya a Opciones panel y pulse Aceptar.
5. Vaya a Cambiar clave y pulse Aceptar.
6. Cuando se le indique, introduzca una clave numérica y pulse Aceptar.
7. Cuando se le indique, vuelva a introducir la clave y pulse Aceptar.
8. Para que la impresora vuelva a estar Lista, pulse Menú.
AAccttiivvaacciióónn ddee HHTTTTPPSS mmeeddiiaannttee eell sseerrvviiddoorr wweebb
iinntteeggrraaddoo ((EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr))
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), conéctese como administrador del
sistema. Si desea más información, consulte Acceso a Embedded Web Server como
administrador del sistema.
3. Haga clic en ConectividadHTTP.
4. Para activar HTTPS, haga clic en el botón HTTPS (SSL).
Nota: Una marca de verificación en el botón indica que la opción está activada.
5. Haga clic en Aceptar.
6. Para activar las modificaciones, cuando se indique, haga clic en Reiniciar ahora.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee SSSSLL mmeeddiiaannttee
EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
Secure Sockets Layer (SSL) es un protocolo que crea una conexión cifrada entre la impresora y un
servidor.
Para activar SSL, se requiere un certificado digital.
Para crear un certificado digital:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaSeguridad.
4. En Certificados, haga clic en Certificados de seguridad.
5. En el menú Certificados de seguridad, seleccione Certificados del dispositivo.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
195
Funciones del administrador del sistema
6. Haga clic en Crear y seleccione Crear certificado autofirmado.
7. Seleccione el algoritmo hash y la longitud de clave pública. Para solicitar asistencia técnica,
póngase en contacto con el administrador el sistema.
8. Para configurar el número de días de validez del certificado, escriba el número de días que
desee en el campo Período validez.
9. Haga clic en Crear.
10. Para volver a la página Certificados de seguridad, cuando se le indique, haga clic en Cerrar.
11. Para cerrar la página Certificados de seguridad, haga clic en Cerrar.
Para configurar las opciones de SSL:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaSeguridad.
4. En Seguridad de red, haga clic en Opciones de SSL/TLS.
5. Seleccione uno o más protocolos de la lista de protocolos SSL y TLS.
6. Para seleccionar un certificado de dispositivo para el servidor, haga clic en Certificado del
dispositivo - Área del servidor y seleccione un certificado de la lista.
7. Para activar la comunicación SSL, haga clic en el botón Comunicación de HTTP - SSL/TLS.
8. En Número de puerto HTTP - SSL/TLS, introduzca un número de puerto válido.
Precaución: Antes de cambiar el valor predeterminado 443, póngase en contacto
con su administrador de sistemas.
9. Si su servidor LDAP requiere comunicación de SSL con autenticación LDAP, haga clic en el
botón Comunicación de LDAP - SSL/TLS.
10. Para activar la comunicación de SSL para SMTP, haga clic en Comunicación SMTP - SSL/TLS y
seleccione una opción.
11. Si es necesario para su entorno, haga clic en el botón Verificar certificado servidor remoto y
pulse Aceptar.
12. Para activar las modificaciones, cuando se indique, haga clic en Reiniciar ahora.
Nota: Una marca de verificación en el botón indica que la opción está activada.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell ffiillttrraaddoo ddee ddiirreecccciioonneess IIPP
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaSeguridad.
4. Haga clic en Filtrado de direcciones IP.
5. En Filtrado de direcciones IP, para activar un protocolo de Internet, haga clic en el botón
correspondiente.
Nota: Una marca de verificación en el botón indica que la función está activada.
196
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
6. Para agregar una dirección IP:
a. En Dirección IP/Máscara de subred permitidas, haga clic en Agregar.
b. En el campo Escribir dirección IP, introduzca la dirección IP del host como X.X. X.X, donde
la X representa un número entre 0 y 255. Por ejemplo, 192.168.200.10.
c. En el campo Escribir máscara IP, introduzca los últimos dígitos de la máscara de red del
host.
d. Haga clic en Aceptar.
7. Para eliminar una dirección IP permitida, en la dirección IP:
a. Haga clic en el icono de papelera.
b. Cuando se le indique, haga clic en Eliminar.
8. Para editar una dirección IP permitida:
a. En la lista de direcciones IP permitidas, haga clic en la dirección IP.
b. Edite la información.
c. Haga clic en Aceptar.
9. Cuando haya terminado, para guardar las opciones, en Filtrado de direcciones IP, haga clic en
Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
197
Funciones del administrador del sistema
Configuración de las funciones de usuario y
los permisos de acceso
Puede configurar las opciones de los permisos, como las opciones de conexión, las funciones de
usuario, las restricciones de impresión y las reglas de las claves.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell mmééttooddoo ddee ccoonneexxiióónn
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. En Embedded Web Server, haga clic en PermisosOpciones de conexión/desconexión.
4. Para cambiar las opciones del método de conexión seleccionado, haga clic en Editar.
5. Para cambiar de método de conexión:
a. Haga clic en Seleccionar.
b. Seleccione las opciones que desee.
c. Haga clic en Aceptar.
d. Para confirmar el cambio, cuando se le indique, haga clic en Cambiar.
Para activar los cambios, la impresora se reinicia automáticamente.
Nota: Si desea más información sobre la autenticación de red, consulte .
6. Para configurar otras opciones de conexión, en Opciones avanzadas, haga clic en Editar.
a. En Opciones de entrada, y Opciones de autenticación, seleccione las opciones necesarias.
b. Haga clic en Aceptar.
c. Para activar las modificaciones, cuando se indique, haga clic en Reiniciar ahora.
AAddmmiinniissttrraacciióónn ddee llaass ccuueennttaass ddee uussuuaarriioo
Las cuentas de usuario le permiten administrar los permisos de acceso al dispositivo y de
impresión. Puede crear, modificar y eliminar las cuentas de usuario. También puede configurar las
opciones de la cuenta de usuario invitado.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llooss ppeerrmmiissooss ddee aacccceessoo ddee uunn uussuuaarriioo iinnvviittaaddoo
Puede configurar los permisos de acceso al dispositivo y de impresión de un usuario invitado. Un
usuario invitado es un usuario que no se ha conectado al dispositivo.
Para configurar los permisos de acceso al dispositivo de un usuario invitado:
1. En el equipo, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro.
2. En Embedded Web Server, haga clic en Permisos.
3. En Acceso para invitados, seleccione Editar.
4. Seleccione Rol de usuario del dispositivo y seleccione una función en la lista.
198
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
5. Para configurar los permisos personalizados:
a. Haga clic en Permisos personalizados.
b. Haga clic en Configuración.
c. Seleccione Página principal o Trabajos.
d. Configure los permisos según sea necesario.
e. Haga clic en Aceptar.
f. Haga clic en Cerrar.
6. Haga clic en Aceptar.
Para configurar los permisos de impresión de un usuario invitado:
1. En el equipo, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro.
2. En Embedded Web Server, haga clic en Permisos.
3. En Acceso para invitados, seleccione Editar.
4. Seleccione Rol de usuario de impresión.
5. En Permisos de impresión, seleccione una opción.
Nota: Si selecciona Permisos personalizados, aparecerán más opciones de
impresión. Configure las opciones según sea necesario.
6. Haga clic en Aceptar.
AAddiicciióónn ddee uunnaa ccuueennttaa ddee uussuuaarriioo
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, haga clic en Permisos.
3. En Cuentas de usuario, haga clic en Agregar.
4. Escriba el nombre de usuario y haga clic en Agregar.
La nueva cuenta de usuario aparece en la lista Cuentas de usuario.
AAddiicciióónn ddee uunnaa ffoottoo aa uunnaa ccuueennttaa ddee uussuuaarriioo
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. En Cuentas de usuario, seleccione una cuenta de usuario.
5. En el icono de foto de perfil, haga clic en el icono del lápiz.
6. Seleccione la imagen que desea que aparezca.
7. Haga clic en Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
199
Funciones del administrador del sistema
CCaammbbiioo ddee llooss ppeerrmmiissooss ddee aacccceessoo aall ddiissppoossiittiivvoo ddee uunn uussuuaarriioo
1. En el equipo, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), conéctese como administrador del
sistema. Si desea más información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. En Cuentas de usuario, seleccione una cuenta de usuario.
5. En Funciones, haga clic en Rol de usuario del dispositivo.
6. Seleccione una función en la lista.
7. Haga clic en Aceptar.
CCaammbbiioo ddee llooss ppeerrmmiissooss ddee iimmpprreessiióónn ddee uunn uussuuaarriioo
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. En Cuentas de usuario, seleccione una cuenta de usuario.
5. En Funciones, haga clic en Rol de usuario de impresión.
6. Seleccione una función en la lista.
7. Haga clic en Aceptar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llooss ppeerrmmiissooss ddee uussuuaarriioo iinnvviittaaddoo ppaarraa iimmpprriimmiirr
ddeessddee uunnaa aapplliiccaacciióónn
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. En Acceso para invitados, haga clic en Editar.
5. En Permisos de impresión, seleccione Permisos personalizados.
6. Seleccione Rol de usuario de impresión.
7. En Permisos de la aplicación, haga clic en Configurar.
8. Para permitir o restringir la impresión desde una aplicación, haga clic en el nombre de la
misma.
9. Configure las opciones que sean necesarias y haga clic en Aceptar.
10. Para salir de la página Permisos de la aplicación, haga clic en Cerrar.
11. Para guardar los cambios y salir de la página Editar función, haga clic en Aceptar.
200
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
RReessttaabblleecciimmiieennttoo ddee llaass ooppcciioonneess pprreeddeetteerrmmiinnaaddaass ddee llaa
ppaannttaallllaa pprriinncciippaall yy llaass aapplliiccaacciioonneess ddee uunnaa ccuueennttaa ddee uussuuaarriioo
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. En Cuentas de usuario, seleccione una cuenta de usuario.
5. En Personalizaciones, haga clic en Restaurar.
6. Para confirmar, haga clic en Restablecer.
VViinnccuullaacciióónn ddeell nnoommbbrree ddee uussuuaarriioo ddee uunn PPCC aa uunnaa ccuueennttaa ddee
uussuuaarriioo ppaarraa llaass aaccttuuaalliizzaacciioonneess ddeell eessttaaddoo ddee llooss ttrraabbaajjooss
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), conéctese como administrador del
sistema. Si desea más información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. En Nombres de usuario de PC, haga clic en Vincular cuenta.
5. Escriba el nombre de usuario del PC.
6. Haga clic en Aceptar.
Nota: Puede vincular varios nombres de usuario de PC a una cuenta de usuario.
AAddiicciióónn ddee uunnaa ddiirreecccciióónn ddee ccoorrrreeoo eelleeccttrróónniiccoo aa uunnaa ccuueennttaa ddee
uussuuaarriioo
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), conéctese como administrador del
sistema. Si desea más información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. En Dirección de e-mail "De", haga clic en Editar.
5. Escriba la dirección de correo electrónico.
6. Haga clic en Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
201
Funciones del administrador del sistema
EElliimmiinnaacciióónn ddee uunnaa ccuueennttaa ddee uussuuaarriioo
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), conéctese como administrador del
sistema. Si desea más información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. En Cuentas de usuario, seleccione una cuenta.
5. Haga clic en Eliminar usuario.
6. Para confirmar, haga clic en Eliminar.
202
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
Administración de las funciones de usuario del
dispositivo
En Roles de usuario del dispositivo se determina cómo aparece en el panel de control de la impre-
sora o en Embedded Web Server para un usuario conectado. Puede crear, modificar y eliminar las
cuentas de usuario del dispositivo. También puede asociar cuentas de usuario con funciones de
usuario del dispositivo. Los usuarios agregados a una función tienen limitado el acceso según los
permisos definidos para esa función. Un usuario que no pertenece a una función definida como
usuario de dispositivo automáticamente se le asigna la función de usuario básico.
AAddiicciióónn ddee uunnaa ffuunncciióónn ddee uussuuaarriioo ddeell ddiissppoossiittiivvoo
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. Haga clic en Funciones.
5. Seleccione Funciones de usuario de dispositivo.
6. En Funciones de usuario del dispositivo, haga clic en el icono Más (+).
7. Selecciona una opción:
Para empezar con las opciones predeterminadas, seleccione Agregar nuevo rol.
Para empezar con las opciones de una función existente, seleccione Agregar función
nueva de existente y seleccione una función en la lista.
8. Escriba el nombre y la descripción de la nueva función.
9. En Permisos del sitio web del dispositivo, seleccione las opciones que desee.
Nota: Si selecciona Permisos personalizados, haga clic en Configuración y configure las
opciones según sea necesario.
10. Haga clic en Aceptar.
EEddiicciióónn ddee uunnaa ffuunncciióónn ddee uussuuaarriioo ddeell ddiissppoossiittiivvoo
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. Haga clic en Funciones.
5. Seleccione Funciones de usuario de dispositivo.
6. En el área Funciones de usuario del dispositivo, seleccione una función y haga clic en Editar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
203
Funciones del administrador del sistema
7. En Permisos del sitio web del dispositivo, seleccione las opciones que desee.
Nota: Si selecciona Permisos personalizados, haga clic en Configuración y configure las
opciones según sea necesario.
8. Haga clic en Aceptar.
AAddiicciióónn ddee mmiieemmbbrrooss aa uunnaa ffuunncciióónn ddee uussuuaarriioo ddeell
ddiissppoossiittiivvoo
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. Haga clic en Funciones.
5. Seleccione Funciones de usuario de dispositivo.
6. En el área Funciones de usuario del dispositivo, seleccione una función y haga clic en
Miembros.
7. En Miembros, haga clic en el icono Más (+).
8. Seleccione los miembros que desea agregar a la función de usuario de dispositivo.
9. Haga clic en Aceptar.
EElliimmiinnaacciióónn ddee mmiieemmbbrrooss ddee uunnaa ffuunncciióónn ddee
uussuuaarriioo ddeell ddiissppoossiittiivvoo
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. Haga clic en Funciones.
5. Seleccione Funciones de usuario de dispositivo.
6. En el área Funciones de usuario del dispositivo, seleccione una función y haga clic en
Miembros.
7. Seleccione el usuario que desea eliminar de la función de usuario del dispositivo.
8. Haga clic en Aceptar.
Nota: Si se elimina un usuario de una función personalizada, al hacerlo se agrega el usuario
a la función de usuario básico.
204
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
EElliimmiinnaacciióónn ddee uunnaa ffuunncciióónn ddee uussuuaarriioo ddeell
ddiissppoossiittiivvoo
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. Haga clic en Funciones.
5. Seleccione Funciones de usuario de dispositivo.
6. En el área Funciones de usuario del dispositivo, seleccione una función y haga clic en Editar.
7. En la parte inferior de la página Editar función, haga clic en Eliminar.
8. Para confirmar, haga clic en Eliminar.
Nota:
Los miembros que se eliminan de una función de permisos personalizados se
agregan automáticamente a la función de usuario de impresión básico.
No se puede eliminar la función de usuario básico.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
205
Funciones del administrador del sistema
Administración de las funciones de usuario de
impresión
En Rol de usuario de impresión aparecen una serie de permisos que regulan los trabajos de impre-
sión que se envían desde un equipo. Puede crear, modificar, eliminar y asociar las cuentas de usua-
rio a las funciones de usuario de impresión. Los usuarios agregados a una función tienen limitada
la impresión según los permisos definidos para esa función. Un usuario que no pertenece a una
función definida automáticamente se le asigna la función de usuario de impresión básico.
Puede configurar permisos para los siguientes elementos:
Días y horas durante los cuales se permite que el usuario imprima
Impresión en color
Tipos de trabajo
Salida a 1 cara
Uso de bandejas de papel concretas
Impresión desde aplicaciones individuales
AAddiicciióónn ddee uunnaa ffuunncciióónn ddee uussuuaarriioo ddee iimmpprreessiióónn
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. Haga clic en Funciones.
5. Seleccione Funciones de usuario de impresión.
6. En Funciones de usuario de impresión, haga clic en el icono Más (+).
7. Selecciona una opción:
Para empezar con las opciones predeterminadas, seleccione Agregar nuevo rol.
Para empezar con las opciones de una función existente, seleccione Agregar función
nueva de existente y seleccione una función en la lista.
8. Escriba el nombre y la descripción de la nueva función.
9. En Permisos de impresión, seleccione las opciones que desee.
Nota: Si selecciona Permisos personalizados, aparecerán más opciones de impresión.
Configure las opciones según sea necesario.
10. Haga clic en Aceptar.
206
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
EEddiicciióónn ddee uunnaa ffuunncciióónn ddee uussuuaarriioo ddee iimmpprreessiióónn
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. Haga clic en Funciones.
5. Seleccione Funciones de usuario de impresión.
6. En el área Funciones de usuario de impresión, seleccione una función y haga clic en Editar.
7. En Permisos de impresión, seleccione las opciones que desee.
Nota: Si selecciona Permisos personalizados, aparecerán más opciones de impresión.
Configure las opciones según sea necesario.
8. Haga clic en Aceptar.
AAddiicciióónn ddee mmiieemmbbrrooss aa uunnaa ffuunncciióónn ddee uussuuaarriioo ddee
iimmpprreessiióónn
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. Haga clic en Funciones.
5. Seleccione Funciones de usuario de impresión.
6. En el área Funciones de usuario de impresión, seleccione una función y haga clic en
Miembros.
7. En Miembros, haga clic en el icono Más (+).
8. Seleccione los miembros que desea agregar a la función de usuario de impresión.
9. Haga clic en Aceptar.
EElliimmiinnaacciióónn ddee mmiieemmbbrrooss ddee uunnaa ffuunncciióónn ddee
uussuuaarriioo ddee iimmpprreessiióónn
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. Haga clic en Funciones.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
207
Funciones del administrador del sistema
5. Seleccione Funciones de usuario de impresión.
6. En el área Funciones de usuario de impresión, seleccione una función y haga clic en
Miembros.
7. Seleccione el usuario que desea eliminar de la función de usuario de impresión.
8. Haga clic en Aceptar.
Nota: Si se elimina un usuario de una función personalizada, al hacerlo se agrega el usuario
a la función de usuario de impresión básico.
EElliimmiinnaacciióónn ddee uunnaa ffuunncciióónn ddee uussuuaarriioo ddee
iimmpprreessiióónn
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. Haga clic en Funciones.
5. Seleccione Funciones de usuario de impresión.
6. En el área Funciones de usuario de impresión, seleccione una función y haga clic en Editar.
7. En la parte inferior de la página Editar función, haga clic en Eliminar.
8. Haga clic en Aceptar.
Nota:
Los miembros que se eliminan de una función de permisos personalizados se
agregan automáticamente a la función de usuario de impresión básico.
No se puede eliminar la función de usuario de impresión básico.
208
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
Configuración de un grupo de permisos de
usuarios LDAP
Puede definir los grupos de permisos mediante servidores LDAP.
Antes de empezar, asegúrese de que ha configurado las opciones del servidor LDAP. Si desea más
información, consulte .
Para configurar un grupo de permisos de usuarios LDAP:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. Conéctese como administrador del sistema. Si desea más información, consulte .
3. En Embedded Web Server, haga clic en Permisos.
4. Haga clic en Funciones y luego en Configurar grupos de permisos de LDAP.
5. Seleccione un servidor LDAP y haga clic en Aceptar.
6. Haga clic en la página Permisos, haga clic en Funciones y luego en Editar grupos LDAP.
7. En Grupos LDPA, haga clic en el icono del signo más (+).
8. En el campo Agregar grupo LDAP, introduzca el nombre de grupo LDAP y haga clic en el icono
de búsqueda.
9. Seleccione un grupo LDAP y haga clic en Siguiente.
10. En Seleccionar función de usuario de dispositivo, seleccione una opción y pulse Siguiente.
11. Seleccione una función y haga clic en Siguiente.
SSeelleecccciióónn ddee uunn ggrruuppoo ddee ppeerrmmiissooss ddee LLDDAAPP
1. En el equipo, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), conéctese como administrador del
sistema. Si desea más información, consulte .
3. Haga clic en Permisos.
4. Haga clic en Funciones.
5. Seleccione Configurar grupos de permisos de LDAP.
6. Seleccione un servidor LDAP.
7. Haga clic en Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
209
Funciones del administrador del sistema
Administración de certificados
AAcceerrccaa ddee llooss cceerrttiiffiiccaaddooss ddee sseegguurriiddaadd
Un certificado digital es un archivo de datos utilizados para verificar la identidad del cliente o
servidor en una transacción de red. Un certificado también contiene una clave pública utilizada
para crear y verificar las firmas digitales. Un dispositivo prueba su identidad a otro presentando
un certificado confiable para el otro dispositivo. O bien, el dispositivo puede presentar un
certificado firmado por otro fabricante de confianza y una firma digital probando la propiedad
del certificado.
Un certificado digital incluye los siguientes datos:
Información sobre el propietario del certificado
El número de serie del certificado y la fecha de caducidad
El nombre y la firma digital de la autoridad de certificación (AC) que emite el certificado
Una clave pública
Un propósito que define cómo se pueden utilizar el certificado y la clave pública
Existen tres tipos de certificados:
Certificado de dispositivo: Un certificado para el que la impresora tiene una clave privada, y el
propósito especificado en el certificado permite que se utilice para probar la identidad.
Certificado de AC: un certificado con la autoridad de firmar otros certificados.
Certificado de confianza: un certificado autofirmado de otro dispositivo en el que desea
confiar.
Para asegurarse de que la impresora se puede comunicar con otros dispositivos a través de una
conexión confiable, ambos dispositivos deben tener ciertos certificados instalados.
Para protocolos como HTTPS, la impresora es el servidor y debe probarle su identidad al
navegador web cliente. Para protocolos como 802.1X, la impresora es el servidor y debe probarle
su identidad al servidor de autenticación, por lo general, un servidor RADIUS.
El procedimiento siguiente ofrece una descripción general de la instalación de certificados para
HTTPS y 802.1X:
Instale un certificado de dispositivo en la impresora.
Nota: Para activar HTTPS, cree un certificado autofirmado en la página SSL de
Embedded Web Server.
Instale una copia del certificado AC que se utilizó para firmar el certificado del dispositivo de
la impresora en el otro dispositivo.
Los protocolos como LDAP e IPsec requieren que ambos dispositivos se prueben sus identidades
entre sí.
CCeerrttiiffiiccaaddooss ppaarraa eell sseerrvviiddoorr wweebb iinntteeggrraaddoo
((EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr))
El dispositivo incluye un certificado HTTPS autofirmado. El dispositivo genera un certificado
automáticamente durante la instalación del dispositivo. El certificado se utiliza para cifrar las
comunicaciones entre el PC y el dispositivo Xerox.
210
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
Nota:
Es posible que la página del servidor web integrado (Embedded Web Server) de su
dispositivo Xerox muestre un mensaje de error indicando que el certificado de seguridad
no es de confianza. Esta configuración no reduce la seguridad de las comunicaciones
entre el PC y el dispositivo Xerox.
Para eliminar la advertencia de conexión en el navegador web, sustituya el certificado
autofirmado por un certificado firmado de una autoridad de certificación. Para más
información sobre la obtención de un certificado de una autoridad de certificación,
póngase en contacto con el proveedor de servicios de Internet.
OObbtteenncciióónn ddee uunn cceerrttiiffiiccaaddoo ddee sseerrvviiddoorr ddeell ddiissppoossiittiivvoo ddee uunnaa
aauuttoorriiddaadd ddee cceerrttiiffiiccaacciióónn
1. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), conéctese como administrador. Si
desea más información, consulte Acceso a Embedded Web Server como administrador del
sistema.
2. Haga clic en SistemaSeguridad.
3. En el área Certificados, haga clic en Certificados de seguridad.
4. Haga clic en Crear y seleccione Crear una solicitud de firma de certificado (CSR).
5. En cada uno de los campos, introduzca los valores correctos para su implementación.
Nota: Para más información sobre los valores correctos para su implementación,
consulte https://tools.ietf.org/html/rfc2511.
6. Para guardar los datos y generar un archivo CSR, haga clic en Crear.
7. Para descargar un archivo CSR, haga clic en Descargar. Guarde el archivo descargado a una
ubicación seleccionada.
Nota: El nombre del archivo CSR es default.pem.
8. Para obtener el archivo de certificado de dispositivo de servidor para su dispositivo, localice el
archivo default.pem y cámbielo con su autoridad de certificación.
Nota: Para más información sobre el intercambio del archivo default.pem de CSR para
un certificado del dispositivo de red, póngase en contacto con la autoridad de
certificación local.
9. Guarde el archivo de certificado en una carpeta local en el disco duro del PC.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
211
Funciones del administrador del sistema
IInnssttaallaacciióónn yy sseelleecccciióónn ddee uunn cceerrttiiffiiccaaddoo ddee sseerrvviiddoorr ddeell
ddiissppoossiittiivvoo mmeeddiiaannttee eell sseerrvviiddoorr wweebb iinntteeggrraaddoo ((EEmmbbeeddddeedd WWeebb
SSeerrvveerr))
Antes de instalar un certificado de dispositivo de red, asegúrese de que el certificado tiene el
formato correcto. Entre las codificaciones de certificado admitidas y las extensiones de archivo
típicas, se incluyen:
Reglas de codificación distinguida (DER): .cer, .crt, .der
PKCS#7: .p7b
Nota: Para más información sobre cómo obtener un certificado de servidor del dispositivo
con el formato adecuado, póngase en contacto con su autoridad de certificación.
Para instalar y seleccionar un certificado del dispositivo de red en un dispositivo de Xerox
mediante el servidor web integrado (Embedded Web Server):
1. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), conéctese como administrador. Si
desea más información, consulte Acceso a Embedded Web Server como administrador del
sistema.
2. Haga clic en SistemaSeguridad.
3. En el área Certificados, haga clic en Certificados de seguridad.
4. Haga clic en Importar.
5. En la ventana Importar certificados haga clic en Seleccionar.
6. Navegue a la ubicación del archivo de certificado, selecciónelo y, a continuación, haga clic en
Abrir.
7. Escriba una clave para el certificado y vuelva a escribir la clave.
8. Para instalar el certificado, haga clic en Importar.
9. Para seleccionar el certificado como el certificado del dispositivo de red para el dispositivo de
Xerox, en el área Seguridad de red, haga clic en Opciones de SSL/TLSCertificado del
dispositivo— Servidor. Seleccione el certificado adecuado.
10. Para guardar los cambios, haga clic en Aceptar.
DDeessccrriippcciióónn ggeenneerraall ddee llaa ccoonnffiigguurraacciióónn ddee
cceerrttiiffiiccaaddooss ddiiggiittaalleess
En los siguientes pasos se describe el procedimiento de configuración y uso de certificados
digitales:
1. Prepare la impresora para gestionar certificados digitales activando las comunicaciones
HTTPS.
2. Importe y configure certificados digitales.
a. Importe los certificados digitales.
b. Configure el propósito del certificado digital.
c. Verifique el propósito del certificado digital.
3. Configure las funciones de seguridad necesarias para utilizar los certificados digitales
importados.
Utilice los temas siguientes para configurar los certificados digitales para la impresora.
212
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
AAnntteess ddee ccoommeennzzaarr
Para poder administrar certificados, configure SSL. Si desea más información, consulte .
CCrreeaacciióónn ddee uunn cceerrttiiffiiccaaddoo ddee sseegguurriiddaadd
Nota: Para importar un certificado, asegúrese de que la comunicación HTTP - SSL/TLS está
activada. Si desea más información, consulte .
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaSeguridad.
4. En Certificados, haga clic en Certificados de seguridad.
5. En el menú de tipos de certificado, seleccione Certificados del dispositivo.
6. Haga clic en Crear y seleccione Crear certificado autofirmado.
7. En los campos disponibles, seleccione las opciones que desee.
8. Confirme, o cambie, el emisor del certificado autofirmado SSL.
9. En Período validez, especifique el período de validez del certificado en días.
10. Haga clic en Crear y, cuando se le indique, haga clic en Cerrar.
11. Cuando haya terminado, haga clic en Cerrar.
La impresora crea un certificado digital y lo sitúa en la lista de certificados.
12. Cuando haya terminado, haga clic en Cerrar.
IImmppoorrttaacciióónn ddee uunn cceerrttiiffiiccaaddoo ddiiggiittaall
Antes de importar un certificado, asegúrese de que realiza una copia de seguridad del archivo del
certificado.
Para importar un certificado digital:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaSeguridad.
4. En Certificados, haga clic en Certificados de seguridad.
5. Haga clic en Importar.
6. Haga clic en Seleccionar.
7. Localice y seleccione el archivo y, a continuación, haga clic en Abrir.
8. Según el tipo de certificado de seguridad, realice alguna de las operaciones siguientes:
Deje en blanco los campos de la clave de PKCS#7 y otros certificados.
Si selecciona un certificado PKCS#12, introduzca una clave que corresponda al archivo de
certificado que va a importar. Para confirmar, introduzca la clave de nuevo.
Nota: La clave sólo se requiere para los certificados PKCS#12.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
213
Funciones del administrador del sistema
9. Para importar el archivo, haga clic en Importar.
10. Para completar el proceso, haga clic en Cerrar.
IInniicciiaalliizzaacciióónn ddee llooss cceerrttiiffiiccaaddooss eenn eell ppaanneell ddee
ccoonnttrrooll
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Menú.
2. Vaya a Menú admin y pulse Aceptar.
3. Vaya a Inic./elim. datos y pulse Aceptar.
4. Vaya a Inicializar cert. y pulse Aceptar.
5. Cuando se le indique, pulse Aceptar y vuelva a pulsar Aceptar.
6. Cuando termina el procedimiento, la impresora se reinicia automáticamente.
VVeerriiffiiccaacciióónn ddee llaa ffiinnaalliiddaadd ddeell cceerrttiiffiiccaaddoo ddiiggiittaall
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaSeguridadCertificados de seguridad.
4. Para ver los certificados de seguridad, en el menú Certificados de seguridad, seleccione el tipo
de certificado de seguridad que desea verificar.
5. Para ver todos los detalles de un certificado, haga clic en el certificado que desee.
6. Asegúrese de que el certificado es válido y de que se trata del certificado asociado al
propósito del certificado.
7. Para volver a la página Seguridad, haga clic en Cerrar y vuelva a hacer clic en Cerrar.
EElliimmiinnaacciióónn ddee uunn cceerrttiiffiiccaaddoo ddiiggiittaall
Cuando se elimina un certificado digital, se desactiva la función asociada a la función eliminada.
Para eliminar un certificado que se está utilizando, desactive la función previamente o cambie la
asociación a otro certificado.
Para un servidor SSL, seleccione otro certificado, como Dispositivo Local.
Para un cliente SSL, desactive las funciones LDAP-SSL/TLS y IEEE802.1x.
Para IPsec, cambie la configuración de IKE a Clave precompartida o desactive la función.
Para eliminar un certificado digital:
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaSeguridad.
4. En Certificados, haga clic en Certificados de seguridad.
5. Seleccione el certificado que desea eliminar.
6. Haga clic en Eliminar.
214
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
7. Cuando se le indique, haga clic en Eliminar.
8. Haga clic en Cerrar.
EExxppoorrttaacciióónn ddee uunn cceerrttiiffiiccaaddoo ddiiggiittaall
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaSeguridad.
4. En Certificados, haga clic en Certificados de seguridad.
5. Para ver una lista de certificados, en el menú Certificados de seguridad, seleccione el tipo de
certificado de seguridad que desea exportar.
6. Para ver todos los detalles del certificado que desea exportar, haga clic en la información del
certificado.
7. Haga clic en Detalles del certificado.
8. Para exportar el certificado, en la parte inferior de la lista de detalles, haga clic en Exportar.
Nota: Las claves PKCS#12 no se pueden exportar. Para exportar un certificado
PKCS#12, expórtelo como un certificado PKCS#7.
9. Para volver a la página Seguridad, haga clic en Cerrar y vuelva a hacer clic en Cerrar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
215
Funciones del administrador del sistema
Configuración de la carga para servicios
remotos
Servicios remotos es un grupo de funciones que simplifica las operaciones de administración y
mantenimiento de la impresora. Ofrece servicios gratuitos para activar la administración de la con-
tabilidad con contador y planes de reposición de suministros de las impresoras de una red.
Antes de comenzar, si su red utiliza un servidor proxy HTTP, obtenga la información de su servidor
proxy. Si desea más información, consulte .
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell sseerrvviiddoorr pprrooxxyy
1. En el equipo, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro.
2. En el servidor web integrado (Embedded Web Server), conéctese como administrador del
sistema. Si desea más información, consulte .
3. Haga clic en Conectividad.
4. En Protocolos, haga clic en HTTP.
5. Para activar un servidor proxy, en Servidor proxy, haga clic en el botón de alternancia.
Nota: Una marca de verificación en el botón indica que la opción está activada.
6. Para definir el tipo de configuración, haga clic en Configurar y seleccione una opción:
Si el servidor proxy utiliza una configuración automática, seleccione Automática.
Si el servidor proxy utiliza un script de configuración, seleccione Script de configuración.
Escriba la URL para localizar el script de configuración.
Si el servidor proxy utiliza una configuración manual, seleccione Manual y configure las
opciones. Para solicitar asistencia técnica, póngase en contacto con el administrador del
sistema.
7. Haga clic en Aceptar.
AAccttiivvaacciióónn ddee SSeerrvviicciiooss rreemmoottooss
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaCarga para servicios remotos.
4. En Servicios remotos, haga clic en Activar.
5. Haga clic en Aceptar.
CCoommpprroobbaacciióónn ddee llaa ccoonneexxiióónn aall cceennttrroo ddee ddaattooss ddee
sseerrvviicciiooss rreemmoottooss ddee XXeerrooxx
®®
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaCarga para servicios remotos.
216
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
4. En Servicios remotos, haga clic en Opciones.
5. Haga clic en Probar conexión. Si la comunicación es correcta, aparecerá un mensaje de
estado.
6. Haga clic en Cerrar.
7. Haga clic en Aceptar.
PPrrooggrraammaacciióónn ddee llaa ccaarrggaa ddee ddaattooss ddiiaarriiaa eenn eell
cceennttrroo ddee ddaattooss ddee sseerrvviicciiooss rreemmoottooss ddee XXeerrooxx
®®
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaCarga para servicios remotos.
4. En Servicios remotos, haga clic en Opciones.
5. En Programar carga, escriba la hora a la que desea que se realice la carga de los datos de
facturación y los datos de consumibles en el centro de datos de servicios remotos de Xerox
®
.
Nota: introduzca la hora con el formato de reloj de 24 horas.
6. Para descargar los datos de facturación y los datos de consumibles en un archivo .csv, haga
clic en Descargar datos.
Nota: Busque el archivo .csv en la carpeta Descargas.
7. Haga clic en Aceptar.
AAccttiivvaacciióónn ddee llaass nnoottiiffiiccaacciioonneess ddee ccoorrrreeoo
eelleeccttrróónniiccoo ppaarraa sseerrvviicciiooss rreemmoottooss
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaCarga para servicios remotos.
4. En Servicios remotos, haga clic en Opciones.
5. En Notificaciones e-mail, seleccione una o varias opciones.
Cuando tenga lugar una condición o un evento seleccionados, el sistema generará un correo
electrónico que se enviará al destinatario especificado.
6. En Informar a, escriba la dirección de correo electrónico del destinatario.
Nota: Puede especificar hasta cinco destinatarios de correo electrónico.
7. Para dejar de enviar notificaciones a un destinatario, en la dirección de correo electrónico,
haga clic en el icono de papelera.
8. Haga clic en Aceptar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
217
Funciones del administrador del sistema
DDeessaaccttiivvaacciióónn ddee SSeerrvviicciiooss rreemmoottooss
1. En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2. En Embedded Web Server, conéctese como administrador del sistema. Si desea más
información, consulte .
3. Haga clic en SistemaCarga para servicios remotos.
4. En Servicios remotos, haga clic en Desactivar.
5. En ¿Quién realiza la desactivación?, seleccione una opción.
6. Escriba la razón de la desactivación de la carga para servicios remotos.
7. Haga clic en Desactivar.
218
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
Actualización del software de la impresora
Nota:
La instalación del software comienza unos minutos después de enviar el software a la
impresora.
Cuando comienza la instalación, se desactiva Embedded Web Server.
Puede supervisar el avance de la instalación desde el panel de control de la impresora.
Cuando termina la instalación, la impresora se reinicia e imprime el Informe de actuali-
zación del software.
CCoommpprroobbaacciióónn ddee llaa vveerrssiióónn ddeell ssooffttwwaarree
La impresora se puede actualizar cuando Xerox lanza una versión nueva del software o firmware
de la impresora. Antes de descargar e instalar el nuevo software, determine la versión de software
actual de la impresora.
Para determinar la versión del software desde el servidor web integrado (Embedded Web Server):
1. En Embedded Web Server, haga clic en Sistema.
2. Haga clic en Actualización de software.
3. En el área Actualización de software, vea la Versión actual.
AAccttiivvaacciióónn ddee AAccttuuaalliizzaacciioonneess
1. En Embedded Web Server, haga clic en Sistema.
2. Haga clic en Actualización del software.
3. En el área Actualización del software, haga clic en Activar.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
219
Funciones del administrador del sistema
220
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Funciones del administrador del sistema
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
221
A
Especificaciones
Este apéndice contiene:
Configuraciones y opciones de la impresora........................................................................ 222
Especificaciones físicas....................................................................................................... 224
Especificaciones medioambientales.................................................................................... 227
Especificaciones eléctricas.................................................................................................. 228
Especificaciones de rendimiento......................................................................................... 230
Configuraciones y opciones de la impresora
CCoonnffiigguurraacciioonneess ddiissppoonniibblleess
La impresora de color Xerox
®
Phaser
®
6510 está disponible en tres configuracions:
Configuración
Función
N Impresión
Conectividad USB y de red
DN Impresión
Impresión automática a doble cara
Conectividad USB o de red
DNi Impresión
Impresión automática a doble cara
Conectividad USB o de red
Adaptador de red inalámbrica
FFuunncciioonneess eessttáánnddaarr
Velocidad de impresión Modos estándar y mejorado hasta 30 ppm
Velocidad de impresión a doble cara
Modo estándar hasta 20 imágenes por minuto
Modo mejorado hasta 20 imágenes por minuto
Resolución de impresión
Modo estándar: 600 x 600 ppp
Modo mejorado: 600 x 600 x 8 ppp desde el
controlador de impresión, que imprime a 1200
x 2400 ppp
Capacidad de papel
Bandeja especial
Bandeja 1
Alimentador de 550 hojas opcional
Bandeja de salida
50 hojas
250 hojas
550 hojas
150 hojas
Tamaño máximo de impresión Extra Oficio (216 x 356 mm, 8.5 x 14 pulg.)
Impresión a doble cara
Configuración N: manual
Configuración DN: hasta 176 g/m² desde cual-
quier bandeja
Panel de control Botones para desplazarse por el menú con pantalla
de dos líneas.
222
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Especificaciones
Conectividad
USB 2.0
USB 3.0
Ethernet 10/100/1000 Base-TX
Conectividad de red inalámbrica con un adap-
tador de red inalámbrica compatible con
IEEE802.11 n/g/b: Estándar solo en la configu-
ración DNi.
AirPrint™
Acceso remoto Embedded Web Server
OOppcciioonneess yy aaccttuuaalliizzaacciioonneess
Adaptador de red inalámbrica: opcional en las configuraciones N y DN y estándar en la confi-
guración DNi. El adaptador de red inalámbrica es compatible con IEEE802.11 n/g/b y admite
frecuencias de 2.4 GHz y 5 GHz.
Alimentador de 550 hojas
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
223
Especificaciones
Especificaciones físicas
PPeessooss yy ddiimmeennssiioonneess
Configuraciones sin el ali-
mentador de 550 hojas
opcional
Todos los modelos con el ali-
mentador de 550 hojas
opcional
Anchura 420 mm (16.5 pulg.) 420 mm (16.5 pulg.)
Profundidad 499 mm (19.6 pulg.) 499 mm (19.6 pulg.)
Altura 347 mm (13.7 pulg.) 497 mm (19.6 pulg.)
Peso 24 kg (53 lb) 31 kg (68 lb)
CCoonnffiigguurraacciióónn eessttáánnddaarr
CCoonnffiigguurraacciióónn ccoonn aalliimmeennttaaddoorr ooppcciioonnaall ddee 555500
hhoojjaass
224
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Especificaciones
RReeqquuiissiittooss ddee eessppaacciioo ttoottaall
Configuraciones sin el ali-
mentador de 550 hojas
opcional
Todos los modelos con el ali-
mentador de 550 hojas
opcional
Anchura 870 mm (34.3 pulg.) 870 mm (34.3 pulg.)
Profundidad 1264 mm (49.8 pulg.) 1264 mm (49.8 pulg.)
Altura 751 mm (29.6 pulg.) 901 mm (35.5 pulg.)
RReeqquuiissiittooss ddee eessppaacciioo
RReeqquuiissiittooss ddee eessppaacciioo ppaarraa llaa ccoonnffiigguurraacciióónn bbáássiiccaa
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
225
Especificaciones
RReeqquuiissiittooss ddee eessppaacciioo ccoonn eell aalliimmeennttaaddoorr ooppcciioonnaall ddee 555500 hhoojjaass
226
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Especificaciones
Especificaciones medioambientales
TTeemmppeerraattuurraa
Temperatura de funcionamiento: 5–32°C (41–90°F)
Temperatura óptima: 15–28°C (59–82°F)
HHuummeeddaadd rreellaattiivvaa
Intervalo de humedad relativa (mínimo - máximo): 15–85%
Intervalo de humedad óptima: 20–70% de humedad relativa a 15–28 ºC (59–82 ºF)
Nota:
En condiciones extremas, como a 10 °C y con un 85% de humedad relativa, pueden pro-
ducirse defectos a causa de la condensación en la impresora.
La calidad de la impresión puede verse afectada cuando se llega cerca de estos límites
de temperatura y humedad.
AAllttiittuudd
Para obtener un rendimiento óptimo, utilice la impresora en altitudes inferiores a 3100 m (10170
pies).
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
227
Especificaciones
Especificaciones eléctricas
VVoollttaajjee ddee llaa ffuueennttee ddee aalliimmeennttaacciióónn yy ffrreeccuueenncciiaa
Voltaje de la fuente de
alimentación Frecuencia
Corriente requerida
120 VCA +/- 10%
(108–132 VCA)
60 Hz +/- 3 Hz 12 A
220–240 VCA +/- 10%
(198–264 VCA)
50 Hz +/- 3 Hz 6 A
CCoonnssuummoo ddee eenneerrggííaa
Modo de ahorro de energía (reposo): 1 W
Preparada: 44 W
Impresión continua: 380 W
PPrroodduuccttoo ccoonn llaa ccaalliiffiiccaacciióónn EENNEERRGGYY SSTTAARR
Este producto tiene la certificación ENERGY STAR
®
conforme a los requi-
sitos del programa ENERGY STAR para equipos de generación de imagen.
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son marcas comerciales registradas en
los Estados Unidos.
El programa de equipos de impresión de imágenes ENERGY STAR es un progra-
ma de colaboración entre los gobiernos de Estados Unidos, la Unión Europea y
Japón y el sector de equipos de oficina para fomentar el uso de copiadoras, im-
presoras, dispositivos de fax, impresoras multifuncionales, ordenadores persona-
les y monitores con un uso eficiente de la energía. Reducir el consumo
energético del producto contribuye a la lucha contra la contaminación urbana,
la lluvia ácida y los cambios climáticos a largo plazo al disminuir las emisiones
producidas cuando se genera electricidad.
La configuración prefijada en fábrica de ENERGY STAR permite a los equipos de Xerox
®
pasar a
los modos de ahorro de energía 1 minuto después de imprimir o copiar el último trabajo.
AAlleemmaanniiaa -- BBlluuee AAnnggeell
RAL, el Instituto Alemán para la Garantía y Distinción de la Calidad, le otorgó a es-
te dispositivo el certificado de etiqueta medioambiental ángel azul. Esta etiqueta
lo cataloga como un dispositivo que satisface los criterios de ángel azul para la
aceptabilidad en materia ambiental en términos de diseño, fabricación y funciona-
miento. Para más información, vaya a: www.blauer-engel.de.
228
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Especificaciones
RReecciiccllaajjee ddee ccoonnssuummiibblleess
Si desea más información sobre el programa de reciclaje de consumibles de Xerox
®
, vaya a www.
xerox.com/gwa.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
229
Especificaciones
Especificaciones de rendimiento
Función
Especificaciones
Tiempo de calentamiento de la impresora Encendido: tan solo 41 segundos.
Recuperación del modo de reposo: tan solo 1
segundo.
Nota: Para el tiempo de calentamiento se
supone una temperatura ambiente de 20 °C
(68 °F) con una humedad relativa del 60%.
VVeelloocciiddaadd ddee iimmpprreessiióónn
La velocidad de impresión para la impresión continua es de hasta 30 ppm. La velocidad de impre-
sión es la misma para la impresión en color o en blanco y negro.
En la velocidad de impresión influyen varios factores:
Modo de impresión: Los modos de impresión más rápidos son Estándar y Mejorada.
Tamaño del papel: Carta (8.5 x 11 pulg.) se imprime un poco más rápido que A4 (210 x 297
mm). Con tamaños más grandes se reduce la velocidad de impresión.
Gramajes y tipos de papel: Para imprimir más rápido utilice papel de 105 g/m² o menos.
La velocidad máxima de impresión a 1 cara es 30 ppm en tamaño Carta y 28.6 ppm en A4.
La velocidad máxima de impresión a doble cara es 20 ppm en tamaño Carta y 18.8 ppm en A4.
La velocidad máxima de impresión con papel de gramaje superior es 17 ppm.
230
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Especificaciones
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
231
B
Información sobre normativas
Este apéndice contiene:
Normativa básica............................................................................................................... 232
Fichas de datos de seguridad de materiales........................................................................ 237
Normativa básica
Xerox ha probado este producto siguiendo la normativa sobre emisiones e inmunidad electromag-
néticas. El objeto de esta normativa es mitigar las interferencias causadas o recibidas por la impre-
sora en un entorno de oficina habitual.
EEssttaaddooss UUnniiddooss ((NNoorrmmaattiivvaa FFCCCC))
Se ha comprobado que este equipo cumple con los límites de los aparatos digitales de Clase A, se-
gún los apartados 15 y 18 de las Normas FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar
una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo funciona en entor-
nos comerciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se
instala y utiliza el equipo conforme a estas instrucciones, se pueden causar interferencias con las
comunicaciones de radio. La utilización de este equipo en áreas residenciales probablemente cau-
se molestias por las interferencias. Los usuarios deberán evitar las interferencias por sus propios
medios.
Si este equipo causa interferencias a equipos de recepción de radio o televisión, lo cual se puede
comprobar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las
interferencias siguiendo una o varias de las siguientes medidas:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma eléctrica cuyo circuito sea diferente al del receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/televisión.
Si se realizan cambios o modificaciones de este equipo sin el consentimiento de Xerox el usuario
podría perder la autorización para usar este equipo.
AVISO: Para asegurar el cumplimiento de los artículos 15 y 18 de las reglas FCC, utilice ca-
bles de interfaz blindados.
CCaannaaddáá
Este aparato digital de clase A cumple con las normativas ICES-003 y ICES-001 de Canadá.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 et NMB-001 du Canada.
CCeerrttiiffiiccaaddooss eenn EEuurrooppaa
La marca de CE que lleva este producto significa que Xerox declara el cumplimiento
de las siguientes directivas aplicables de la Unión Europea en la fecha indicada:
16 de abril de 2014: Directiva 2014/53/UE sobre equipos radioeléctricos
Por el presente documento Xerox declara que el modelo de equipos de radio Phaser
®
6510 cumple
la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE puede en-
contrarse en la dirección de Internet siguiente: www.xerox.com/environment_europe
Esta impresora, si se utiliza correctamente de acuerdo con las instrucciones, no es peligrosa ni para
el consumidor ni para el entorno.
232
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Información sobre normativas
AVISO:
Si se realizan cambios o modificaciones en este dispositivo sin el consentimiento especí-
fico de Xerox Corporation el usuario podría perder la autorización para usar este equipo.
La radiación externa de equipos industriales, científicos y médicos (ISM) podría interferir
con el funcionamiento de este dispositivo Xerox. Si una radiación externa procedente de
equipos ISM interfere con su equipo, acuda a su contacto en Xerox para solicitar
asistencia.
Este es un producto de Clase A. Este producto puede causar interferencias de radiofre-
cuencia en entornos domésticos, lo que puede obligar al usuario a tomar medidas al
respecto.
Para garantizar el cumplimiento de la normativa de la Unión Europea, utilice cables de
interfaz blindados.
IInnffoorrmmaacciióónn ddeell aaccuueerrddoo mmeeddiiooaammbbiieennttaall ssoobbrree
eeqquuiippooss ddee iimmpprreessiióónn ddee iimmáággeenneess ddee llaa UUnniióónn
EEuurrooppeeaa ((lloottee 44))
IInnffoorrmmaacciióónn mmeeddiiooaammbbiieennttaall qquuee ssuummiinniissttrraa ssoolluucciioonneess
mmeeddiiooaammbbiieennttaalleess yy rreedduuccee ccoosstteess
La información siguiente se ha desarrollado para ayudar a los usuarios y se ha emitido con rela-
ción a la Directiva de productos eléctricos de la Unión Europea, específicamente el estudio Lote 4
sobre equipos de impresión de imágenes. Los fabricantes deben mejorar el rendimiento medioam-
biental de los productos y apoyar el plan de acción de la Unión Europea sobre ahorro de energía.
Los productos son equipos de ámbito privado y de oficina que cumplen los criterios siguientes:
Productos de formato monocromo estándar con una velocidad máxima inferior a 66 imágenes
A4 por minuto
Productos de formato a color estándar con una velocidad máxima inferior a 51 imágenes A4
por minuto
Introducción
La información siguiente se ha desarrollado para ayudar a los usuarios y se ha emitido con rela-
ción a la Directiva de productos eléctricos de la Unión Europea, específicamente el Estudio 4 sobre
equipos de impresión de imágenes. Los fabricantes deben mejorar el rendimiento medioambiental
de los productos y apoyar el plan de acción de la Unión Europea sobre ahorro de energía.
Los productos son equipos de ámbito privado y de oficina que cumplen los criterios siguientes.
Productos de formato monocromo estándar con una velocidad máxima inferior a 66 imágenes
A4 por minuto
Productos de formato a color estándar con una velocidad máxima inferior a 51 imágenes A4
por minuto
Beneficios medioambientales de la impresión a doble cara
La mayoría de productos Xerox cuentan con la función de impresión a 2 caras, también conocida
como "dúplex". Esto permite imprimir ambas caras del papel automáticamente y, por lo tanto,
ayuda a reducir el uso de recursos valiosos al reducir el consumo de papel. Según el acuerdo sobre
equipos de impresión de imágenes (Lote 4), los modelos con velocidad de impresión igual o supe-
rior a 40 ppm en color o igual o superior a 45 ppm en blanco y negro deben activar automática-
mente la función de impresión a doble cara durante la configuración y la instalación del
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
233
Información sobre normativas
controlador. Es posible que algunos modelos Xerox con velocidad de impresión inferior también
tengan las opciones de impresión a 2 caras de forma prefijada en la instalación. Si sigue utilizando
la función de impresión a doble cara, se reducirá el impacto medioambiental de su trabajo. No
obstante, si requiere la impresión a 1 cara, puede cambiar las opciones de impresión en el contro-
lador de impresión.
Tipos de papel
Este producto puede utilizarse para imprimir en papel reciclado o sin reciclar, aprobado por un es-
quema de gestión medioambiental, que cumpla con el estándar de calidad EN12281 o uno simi-
lar. El papel más ligero (60 g/m²), que contiene menos materia prima y ahorra recursos por cada
impresión, se puede utilizar en ciertas aplicaciones. Le recomendamos que verifique si esto es com-
patible con sus necesidades de impresión.
ENERGY STAR
ENERGY STAR es un programa voluntario para fomentar el desarrollo y la adquisición de modelos
eficientes energéticamente, que ayuden a reducir el impacto medioambiental. La información so-
bre el programa ENERGY STAR y los modelos con calificación ENERGY STAR se puede consultar en
el siguiente sitio web: www.energystar.gov
Si desea más información sobre ahorro energético o temas relacionados, visite www.xerox.com/
environment o www.xerox.com/environment_europe.
Consumo de energía y tiempo de activación
La cantidad de electricidad que consume un producto depende de la forma en que se utiliza el dis-
positivo. Este producto se diseñó y configuró para reducir el consumo de electricidad.
Después de realizar la última impresión, el dispositivo pasa al modo de preparado. En este modo,
el dispositivo puede imprimir de inmediato. Si el producto no se utiliza durante cierto período de
tiempo, pasa al modo de Ahorro de energía. En estos modos, solamente permanecen activas las
funciones esenciales para permitir la reducción del consumo de energía. El producto tarda un poco
más en producir la primera impresión después de salir del modo de Ahorro de energía que al impri-
mir desde el modo de preparado. Esta demora es el resultado de la activación del sistema desde el
modo de Ahorro de energía y es común en la mayoría de productos de impresión de imágenes en
el mercado.
Puede configurar un período de tiempo de activación más largo o desactivar completamente el
modo de Ahorro de energía. Este dispositivo puede tardar más en pasar a un nivel de energía más
bajo.
Cambiar los tiempos de activación de ahorro de energía predeterminados puede resultar en un au-
mento general de consumo de energía del producto.
Si desea más información sobre la participación de Xerox en iniciativas sostenibles, visite: www.
xerox.com/environment.
234
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Información sobre normativas
Certificación EcoLogo para equipos de oficina CCD-035
Este producto ha obtenido la certificación EcoLogo para equipos de oficina, ya que
cumple todos los requisitos en materia de impacto medioambiental. Para obtener
esta certificación, Xerox Corporation ha probado que este producto cumple los re-
quisitos de eficiencia energética estipulados por el programa EcoLogo. Las copia-
doras, impresoras, equipos multifuncionales y fax certificados deben cumplir
además otros requisitos, como la reducción de emisiones químicas y su compatibili-
dad con el uso de consumibles reciclados. EcoLogo se estableció en 1988 para ayu-
dar a los consumidores a identificar productos y servicios con menor impacto
medioambiental. EcoLogo es una certificación medioambiental de carácter volun-
tario, multifactorial y basado en el ciclo de vida de los productos. Esta certificación
indica que el producto ha sido sometido a rigurosas pruebas científicas, un exhaus-
tivo programa de auditoría, o ambos, para probar su cumplimiento de estrictos es-
tándares independientes de eficiencia medioambiental.
AAlleemmaanniiaa
BBlleennddsscchhuuttzz
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vor-
gesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt
nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
LLäärrmmeemmiissssiioonn
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB
(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
IImmppoorrtteeuurr
Xerox GmbH
Hellersbergstraße 2-4
41460 Neuss
Deutschland
DDiirreeccttiivvaa RRooHHSS ddee TTuurrqquuííaa
De conformidad con el artículo 7 (d), por la presente certificamos que "cumple con la normativa
EEE".
“EEE yönetmeliğine uygundur.”
IInnffoorrmmaacciióónn ddee nnoorrmmaattiivvaass ddeell aaddaappttaaddoorr ddee rreedd
iinnaalláámmbbrriiccaa 22..44 GGHHzz
Este producto contiene un módulo transmisor de radio LAN inalámbrico de 2.4 GHz que cumple
con los requisitos especificados en la sección 15 de las normas FCC, el estándar RSS-210 de In-
dustry Canada y la directiva del Consejo europeo 99/5/EC.
El funcionamiento de este dispositivo queda sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispo-
sitivo no debe provocar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
235
Información sobre normativas
interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no
deseado.
Si se realizan cambios o modificaciones en este dispositivo sin el consentimiento específico de Xe-
rox Corporation el usuario podría perder la autorización para usar este equipo.
236
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Información sobre normativas
Fichas de datos de seguridad de materiales
Para ver la información sobre seguridad de materiales relativa a su impresora, vaya a:
Norteamérica: www.xerox.com/msds
Unión Europea: www.xerox.com/environment_europe
Los números de teléfono del Servicio de asistencia técnica pueden consultarse en www.xerox.com/
office/worldcontacts.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
237
Información sobre normativas
238
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Información sobre normativas
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
239
C
Reciclaje y eliminación de productos
Este apéndice contiene:
Todos los países.................................................................................................................. 240
Norteamérica..................................................................................................................... 241
Unión Europea ................................................................................................................... 242
Otros países ....................................................................................................................... 244
Todos los países
Si usted es el responsable de la eliminación del producto Xerox, tenga en cuenta que el producto
puede contener mercurio, plomo, perclorato y otros materiales cuya eliminación podría estar suje-
ta a consideraciones medioambientales. La presencia de estos materiales cumplía íntegramente
la normativa internacional aplicable en el momento de comercializar el producto. Para obtener in-
formación sobre reciclaje y eliminación, póngase en contacto con las autoridades locales. Perclora-
to: este producto puede contener uno o más dispositivos con perclorato como, por ejemplo, las
baterías. Es posible que se necesiten precauciones especiales para su manipulación. Para más in-
formación, vaya a www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
240
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Reciclaje y eliminación de productos
Norteamérica
Xerox tiene en funcionamiento un programa para la recogida y reutilización o reciclaje de equipos.
Póngase en contacto con el vendedor de Xerox (1-800-ASK-XEROX) para determinar si este pro-
ducto Xerox forma parte del programa. Para más información sobre los programas medioambien-
tales de Xerox, visite www.xerox.com/environment; para obtener información sobre el reciclaje y la
eliminación de equipos, póngase en contacto con las autoridades locales.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
241
Reciclaje y eliminación de productos
Unión Europea
Algunos equipos se pueden utilizar tanto en el ámbito doméstico o privado como en el ámbito
profesional o comercial.
ÁÁmmbbiittoo ddoommééssttiiccoo oo pprriivvaaddoo
Si el equipo tiene este símbolo, indica que no debe deshacerse de él utilizando los
mismos medios que emplea para los residuos domésticos.
En cumplimiento de la legislación europea, los equipos eléctricos y electrónicos que se vayan a de-
sechar deben separarse de los residuos domésticos.
En el ámbito doméstico de los estados miembros de la UE, existen puntos de recogida designados
para depositar los aparatos eléctricos y electrónicos sin cargo. Para obtener información, póngase
en contacto con las autoridades locales.
En algunos estados miembros de la UE, cuando se compra un equipo nuevo, es posible que el dis-
tribuidor local tenga la obligación de retirar el equipo sin cobrar nada por ello. Póngase en contac-
to con su distribuidor para obtener información.
ÁÁmmbbiittoo pprrooffeessiioonnaall oo ccoommeerrcciiaall
Si el equipo tiene este símbolo, indica que debe deshacerse de él según los procedi-
mientos aplicables en su país.
En cumplimiento de la legislación europea, los equipos eléctricos y electrónicos que se vayan a de-
sechar deben gestionarse según los procedimientos establecidos.
Antes de desechar el equipo, póngase en contacto con su distribuidor local o representante de Xe-
rox para obtener información sobre el procedimiento de recogida de los equipos que han llegado
al final de su vida útil.
242
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Reciclaje y eliminación de productos
RReeccooggiiddaa yy eelliimmiinnaacciióónn ddee eeqquuiippooss yy bbaatteerrííaass
La exhibición de estos símbolos en los productos o en la documentación que los
acompaña significa que los productos eléctricos o electrónicos y las baterías
que hayan llegado al final de su vida útil no deben mezclarse con otros dese-
chos domésticos.
Con el objetivo de que los productos usados y las baterías gastadas sigan el procedi-
miento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, deposítelos en los puntos de
recogida establecidos para este fin según la legislación nacional y las Directivas 2002/
96/CE y 2006/66/CE.
Al eliminar estos productos y baterías siguiendo el procedimiento apropiado, está con-
tribuyendo a proteger recursos de gran importancia y a evitar los posibles efectos noci-
vos que una manipulación incorrecta podría tener sobre la salud de las personas y el
medio ambiente.
Para obtener más información sobre la recogida y el reciclaje de productos usados y ba-
terías, póngase en contacto con las autoridades locales, el servicio de recogida de resi-
duos o el punto de venta donde adquirió los artículos.
La incorrecta eliminación de estos productos podría dar lugar a la aplicación de multas
de acuerdo con la legislación nacional.
EEmmpprreessaass ddee llaa UUnniióónn EEuurrooppeeaa
Si desea desechar equipos eléctricos o electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor para
obtener más información.
EElliimmiinnaacciióónn ffuueerraa ddee llaa UUnniióónn EEuurrooppeeaa
Estos símbolos solo son válidos en la Unión Europea. Si desea eliminar estos componentes, pónga-
se en contacto con las autoridades locales o un distribuidor para saber cuál es el procedimiento de
eliminación adecuado.
NNoottaa ssoobbrree eell ssíímmbboolloo ddee bbaatteerrííaa
El símbolo del contenedor tachado puede ir acompañado de un símbolo químico. Es-
to indica la conformidad con los requisitos de la directiva.
EExxttrraacccciióónn ddee llaass bbaatteerrííaass
Las baterías solo deben ser sustituidas por un centro de servicio aprobado por el fabricante.
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
243
Reciclaje y eliminación de productos
Otros países
Póngase en contacto con las autoridades locales de gestión de desechos para que lo asesoren so-
bre la eliminación.
244
Impresora Xerox
®
Phaser
®
6510
Guía del usuario
Reciclaje y eliminación de productos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245

Xerox Phaser 6510 Guía del usuario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para