Martin MAC 401 Dual Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MAC 401 Dual
manual de instrucciones
TM
Dimensiones
Todas las dimensiones están expresadas en milímetros
©2009 Martin Professional A/S. Información sujeta a cambio sin previo aviso. Martin Professional A/S y todas las compañías afilia-
das declinan toda responsabilidad por lesiones, daños, pérdidas directas o indirectas, como consecuencia de la utilización indebida
o negligente de la información contenida en este manual. El logo Martin, el nombre Martin y el resto de marcas registradas que
aparecen en este documento pertenecen a servicios o productos de Martin Professional A/S o su afiliadas y subsidiarias son marcas
registradas propiedad o bajo licencia Martin Professional A/S o sus afiliadas o subsidiarias.
P/N 35040229, Rev. B
Información de Seguridad 3
Información de Seguridad
Los símbolos siguientes se utilizan para identificar información de seguridad importante del manual y el
producto:
¡Atención! Producto tipo LED de Clase 3B. No mirar directamente a la luz desde una distancia
menor que 1 metro (3 pies y 4”) a partir de la superficie frontal del producto. No mirar al haz de luz
directamente con instrumentos ópticos o cualquier otro elemento que concentre el haz.
Este producto es sólo para uso profesional. No es para uso doméstico.
Este producto presenta riesgos de daños severos o muerte por fuego, descargas eléctricas y caídas.
Leer este manual antes de instalar o reparar el proyector, siguiendo las precauciones de seguridad
listadas a continuación y observando todos los mensajes de este manual e impresos en el proyector. Si
existe cualquier duda de cómo manipular el aparato con seguridad, contacte con su distribuidor Martin o
con la línea de atención 24h de Martin en el +45 8740 0000, o en los EEUU en el 1-888-tech-180.
PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS ELÉCTRICAS
Desconectar la unidad de la red AC antes de extraer cualquier cubierta, o componente interior, incluidos
los fusibles o cuando no se utilice.
Conectar siempre la unidad eléctricamente a tierra.
Utilizar una conexión de red AC que cumpla con las normativas locales eléctricas y de construcción y que
esté protegida tanto por sistemas magnetotérmicos como diferenciales por fallo de tierra.
Antes de utilizar la unidad comprobar que todos los cables y conexiones están en perfecto estado, están
dimensionados para las necesidades de todos los elementos conectados.
Aislar la unidad de la red eléctrica de forma inmediata si se detecta cualquier cable, junta, cubierta u otro
componente dañado, roto o deformado, mojado o con signos de sobre calentamiento .No conectar hasta
finalizar completamente la reparación.
No exponer la unidad a la lluvia o la humedad.
Realizar cualquier operación de mantenimiento no descrita en este manual a través de un técnico
cualificado.
¡ATENCIÓN!
Leer las precauciones de seguridad de este manual
antes de instalar, alimentar, hacer funcionar o reparar
este producto.
¡PELIGRO!
Peligro de
seguridad.
Riesgo de daños
severos o
muerte.
¡PELIGRO!
Voltaje peligroso.
Riesgo de
descarga
eléctrica severa o
letal.
¡ATENCIÓN!
Peligro de
incendio.
¡ATENCIÓN!
Emisión de luz
LED. Riesgo de
daños oculares.
¡ATENCIÓN!
Peligro de
quemaduras.
Superficie
caliente. No
tocar.
¡ATENCIÓN
Utilizar gafas de
protección.
¡ATENCIÓN
Consultar el
manual de
instrucciones.
4 Manual de instrucciones MAC 401 Dual
PROTECCIÓN CONTRA QUEMADURAS Y FUEGO
No hacer funcionar la luminaria si la temperatura ambiente (Ta) supera los 40° C (104° F).
El exterior de la unidad se puede calentar durante su utilización. Evitar el contacto accidental con
personas o materiales. Dejar enfriar la unidad durante al menos 10 minutos antes de su manipulación.
Mantener los materiales combustibles (tejidos, madera, papel) alejados al menos 200 mm de la cabeza.
Mantener los materiales inflamables alejados de la luminaria.
Asegurarse que existe una corriente de aire adecuada alrededor de la luminaria.
No iluminar superficies que estén a menos de 200 mm (8”) de la luminaria.
No suprimir o puentear los interruptores térmicos o los fusibles. Reemplazar los fusibles defectuosos sólo
por otros de las mismas características.
No modificar la unidad de ninguna forma no descrita en este manual.
Instalar sólo recambios originales Martin.
PROTECCIÓN CONTRA DAÑOS
No mirar directamente los LEDs desde una distancia inferior a 1 m (3 pies y 4”) desde el frontal de la
luminaria sin unas gafas de protección. A una distancia menor, la emisión de LED puede causar irritación
y daños oculares. A distancias de 1 m y superiores, el haz lumínico no afecta a un ojo desprotegido.
No mirar los LEDs con lupas o instrumentos ópticos similares que puedan concentrar el haz de luz.
Asegurar que no hay personas que miren directamente hacia los LED a una distancia inferior a 1 m
cuando la luminaria se ilumine de forma repentina. Esto puede ocurrir cuando se aplica tensión, cuando
la luminaria recibe señal DMX o cuando se accede a utilidades de mantenimiento del menú
.
Para reducir el riesgo de irritación o daños, utilizar el zoom en el modo más abierto y desconectar la
unidad de la red siempre que ésta no se utilice. Es importante disponer de un área de trabajo bien
iluminada para reducir el diámetro de la pupila de las personas que estén trabajando cerca de la
luminaria.
Instalar, tal y como se describe en este manual, un punto secundario de fijación como por ejemplo un
cable de seguridad que disponga de la homologación de un organismo oficial como TÜV que soporte el
peso de todas las luminarias aseguradas. El cable de seguridad deberá cumplir las homologaciones EN
60598-2-17 Sección 17.6.6 y deberá ser capaz de resistir el peso de una carga suspendida que sea igual
a al menos 10 veces el peso de la luminaria.
Si se suspenden las luminarias en una estructura, se deberá suspender la unidad utilizando dos garras
espaciadas de forma adecuada. No utilice nunca una sola garra.
Asegurar que cualquiera de las estructuras de soporte y/o los accesorios de montaje utilizados puedan
soportar al menos 10 veces el peso de todas las luminarias suspendidas sobre ellas.
Dejar espacio suficiente alrededor de la luminaria de forma que la cabeza no pueda colisionar con un
objeto u otra luminaria durante los movimientos de funcionamiento.
Comprobar que todas las cubiertas exteriores y elementos de suspensión están sólidamente fijados.
Cuando se instale, repare o mueva la luminaria, trabajar sobre una plataforma estable y bloquear el
acceso bajo del área de trabajo.
No hacer funcionar la unidad sin alguna de sus cubiertas, pantallas o componentes ópticos está dañado
o no está instalado.
Contenido
Dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Información de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilización por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Panel de conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Alimentación AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tensión de red AC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fusibles de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cable y conectores de red AC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Línea de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Consejos para una buena transmisión DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conexión de la línea de datos DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instalación física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalación de la luminaria sobre una superficie plana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Montaje de la luminaria en una estructura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Panel de Control y navegación por el menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Restaurar los ajustes por defecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modos de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Agrupado de píxeles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DMX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configuración para funcionamiento a medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Efectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Reparación y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Desmontaje e instalación de los módulos de la cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilidades de mantenimiento del Menú de Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lecturas de la luminaria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sustitución de los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mensajes de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Protocolo DMX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menús de Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Submenú de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6 Manual de instrucciones MAC 401 Dual
Introducción
Gracias por elegir el MAC 401 Dual™, una luminaria inteligente de Martin Professional™. Esta luminaria
tipo wash basada en tecnología LED, dispone de las funciones siguientes:
36 emisores multi-color de alta potencia
Control DMX
Cabeza con doble frontal que permite trabajar con uno o, de forma potencial, con dos conjuntos LED
modulares “plug-and-play”
1
Panel de control integrado con display tipo LED
Opciones de control RGB (rojo verde azul), HSV (valor de saturación de tono) y CTC (control de
temperatura de color)
Función electrónica de “rueda de color”
Dos rangos de efectos pre-programados que se pueden sumar uno sobre el otro
Cuatro opciones de agrupado de píxeles
Suave dimmer electrónico
Strobe electrónico con efectos pulsantes
Zoom motorizado para disponer de ángulos de 20° - 50°, así como de efecto Hypermode de 16°
Rangos de pan de 630° y tilt de 300°
Para disponer de las últimas actualizaciones de de firmware, documentación, y otras informaciones sobre
éste y otros productos Martin Professional, visite la web de Martin en http://www.martin.com
Comentarios o sugerencias sobre este documento pueden ser enviados por e-mail a service@martin.dk o
por correo ordinario a:
Service Department
Martin Professional A/S
Olof Palmes Allé 18
DK-8200 Aarhus N
Denmark
¡Atención! Leer “Información de Seguridad” de la página 3 antes de instalar, alimentar, hacer
funcionar o realizar mantenimiento del MAC 401 Dual™.
Desembalaje
Con el MAC 401 Dual™ se suministran los elementos siguientes:
Dos soportes para garra de fijación de 1/4 de vuelta
Este manual de instrucciones
Un conector de entrada Neutrik powerCON
2 fusibles de red de 10 AT (para funcionar a tensiones de 100-130 V)
2 fusibles de red de 5 AT (para funcionar a tensiones de 200-240 V)
Utilización por primera vez
Antes de aplicar tensión a la luminaria:
Consultar en la web de Martin Professional si existe documentación o información técnica más reciente
referente al MAC 401 Dual™. Las revisiones de los manuales de instrucciones Martin se identifican por la
letra de revisión en la parte inferior de la página 2.
1.Para utlización con una sola cabeza en los EEUU y Canadá
Introducción 7
Consultar con atención “Información de Seguridad” de la página 3.
Comprobar la que tensión de red y la frecuencia de la luminaria sean acordes con las de la instalación.
Consultar “Tensión de red AC” de la página 9.
Instalar los fusibles apropiados tal y como se describe en “Fusibles de red” de la página 9.
Preparar el cableado y los conectores para conectar la luminaria a la red AC tal y como se describe en
“Cable de red y conectores” de la página 9.
8 Manual de instrucciones MAC 401 Dual
Panel de conexiones
Figura 1: Apariencia del panel de conexiones
A
B
C
D
E
F
G
A – Conector de entrada de red AC
(Neutrik powerCON)
B – Portafusibles, fusible de red 1
C – Portafusibles, fusible de red 2
D – Ethernet 1 (RJ-45, para usos futuros)
E – Ethernet 2 (RJ-45, para usos futuros)
F – DMX out (5-pin XLR)
G – DMX in (5-pin XLR)
Alimentación AC 9
Alimentación AC
¡Atención! Leer “Información de Seguridad” de la página 3 antes de conectar el MAC 401 Dual™ a la
red AC.
Para protegerse contra descargas eléctricas, el MAC 401 Dual™ deberá estar conectado a tierra. El
sistema de distribución de tensión AC deberá disponer de sistema de protección equipado con
magnetotérmicos y diferenciales.
El MAC 401 Dual™ no dispone de interruptor de red. Para apagar de forma inmediata la luminaria,
desconectar el conector de red.
¡Importante! No utilizar un sistema externo de dimmer para alimentar el MAC 401 Dual™, si se
conectase, podrían causarse daños a la luminaria no cubiertas por la garantía del producto.
El MAC 401 Dual™ se puede conectar de forma permanente a la instalación de un edificio o utilizar un
conector si lo que se desea es conectar la unidad de forma temporal.
Tensión de red AC
¡Atención! Comprobar que el rango de tensión especificado en la etiqueta de número de
serie de la luminaria coincida con la tensión de red AC de la instalación.
Las luminarias MAC 401 Dual™ están configuradas de fábrica para funcionar a 100-240 V, 50/60 Hz.
No aplicar una tensión AC diferente de la que especificada en la etiqueta de número de serie de la
luminaria.
Fusibles de red
¡Atención! Insertar solo fusibles con las características adecuadas para la tensión de la instalación.
El MAC 401 Dual™ se suministra con dos unidades de cada de:
Fusibles de 10 AT, para trabajar a tensiones AC de 100-130 V
Fusibles de 5 AT, para trabajar a tensiones AC de 200-240 V
Los fusibles se encuentran en la caja con la que se suministra la luminaria. El procedimiento para insertar
los fusibles es el siguiente:
1. Aislar la unidad de la tensión de red AC.
2. Utilizar un destornillador plano para abrir los portafusibles situados en el panel de control cercano a la
conexión de red.
3. Desembalar los dos fusibles apropiados para la tensión de red AC de la instalación e insertarlos en los
portafusibles.
4. Reinstalar las tapas de los portafusibles utilizando un destornillador plano.
5. Descartar los dos fusibles no utilizados.
Cable y conectores de red AC
Se deberá conectar la luminaria a la red AC utilizando un cable de 3 conductores con homologación SJT,
que soporte un mínimo de 20 A (12 AWG o 2,5 mm
2
) y con un diámetro de entre 5 - 15 mm (0,2” - 0,6”); no
se suministra con el producto. El MAC 401 Dual™ se suministra con un conector macho Neutrik powerCON
NAC3FCA de 3 contactos que se deberá instalar en uno de los extremos del cable.
El cable de red puede estar conectado permanentemente a la instalación (en este caso se deberá
implementar un interruptor externo) o mediante un conector que se adapte a las bases de la instalación AC.
Si decide instalar un conector en el cable de red de la luminaria deberá disponer de toma de tierra y deberá
cumplir con los requerimientos de corriente y potencia de la misma. Se deberán seguir las instrucciones del
fabricante. La Tabla 1 muestra los valores estándar para los códigos de color y el esquema de identificación
10 Manual de instrucciones MAC 401 Dual
de los contactos; si los contactos no están claramente identificados o tiene cualquier duda sobre la
instalación, consulte con un electricista cualificado.
Montaje conector macho sobre el cable de red AC
El proceso para instalar el conector, es el siguiente:
1. Deslizar la tapa(bushing) por el cable.
2. Deslizar la cubierta interior blanca (chuck) para cables de diámetro
(D
a
) de 5 - 10 mm (0,2” - 0,4”), o la cubierta negra para los de 10 -
15 mm (0,4” - 0,6”).
3. Pelar unos 20 mm de la cubierta plástica exterior del extremo del
cable.
4. Pelar unos 8 mm (1/3”) de cada uno de los tres cables que
deberemos conectar.
5. Insertar el extremos de cada cable en el terminal apropiado
(consultar la Tabla 1) y apretar el tornillo de cada terminal para fijar
apropiadamente cada uno de los cables.
6. Empujar e insertar la cubierta interior (chuck) en el chasis
(housing). Tener en cuenta que el chasis dispone de una muesca
para asegurar que la cubierta interior quede orientada de forma
correcta.
7. Utilizar una llave para apretar la tapa (bushing) con una fuerza de
2,5 Nm (1,8 lb-ft).
Color cable (EU) Color cable (US) Conductor Símbolo Tornillo (US)
marrón negro vivo L amar. o latón
azul blanco neutro N plateado
amar./verde verde tierra o verde
Tabla 1:Código de colores y conexiones de red AC
Cubierta interior Tapa(Bushing)Chasis(housing) Inserto
(Chuck)
Extremo del cable
Terminales
Línea de datos 11
Línea de datos
Para controlar el MAC 401 Dual™ vía DMX será necesario implementar una línea DMX.
Para la E/S DMX, el MAC 401 Dual™ dispone de conectores XLR de 5 contactos. La configuración del XLR
es pin 1 = malla, pin 2 = cold (-), y pin 3 = hot (+).
Los pines 4 y 5 de los conectores XLR no se utilizan en el MAC 401 Dual™ pero están conectados en el
XLR de salida para facilitar que cualquier señal que esté presente en estos pines pueda pasar a través de
la unidad.
Las bases XLR están interconectadas en paralelo, con las dos entradas conectadas a las dos salidas.
El MAC 401 Dual™ dispone de dos conectores RJ-45 para futuras comunicaciones de datos a través de
línea Ethernet. Para activar esta función, una vez esté disponible, será necesaria una actualización de
firmware.
Consejos para una buena transmisión DMX
Utilizar cable apantallado con par trenzado diseñado para unidades RS-485: el cable de micrófono
estándar no puede transmitir correctamente datos de control a largas distancias. Para longitudes de
hasta 300 m se deberá utilizar cable 24 AWG. Para distancias superiores de deberá utilizar un cable de
características superiores o un elemento amplificador.
Para dividir la línea en varias ramas se deberá utilizar una unidad “splitter” como el
amplificador/distribuidor opto aislado de 4 canales Martin™ RS-485 Opto-Splitter™.
No se deberá sobrecargar la línea. En la misma línea serie sólo se podrán conectar hasta 32 unidades.
Se deberá finalizar la línea de datos insertando un terminal final en la base de salida de la última
luminaria. El terminal final es un conector XLR con una resistencia de 120 Ohms, 0,25W entre los pines 2
y 3. Esta resistencia permite evitar los reflejos que se producen en la señal eliminando las interferencias.
Si se utiliza una unidad “splitter” se deberá finalizar cada una de las ramas.
Conexión de la línea de datos DMX
1. Conectar la salida DMX del controlador a la base XLR de 5 contactos de entrada del MAC 401 Dual™’.
2. Seguir conectando luminarias en cascada de salida DMX a entrada DMX de la luminaria siguiente y así
de forma sucesiva configurando una sola línea.
3. Si se desea dividir la línea en varias ramas, utilizar una unidad de distribución/amplificación “splitter”.
4. Insertar un conector final DMX a la salida de la última luminaria de cada una de las líneas.
12 Manual de instrucciones MAC 401 Dual
Instalación física
El MAC 401 Dual™ puede ser instalado tanto sobre una superficie horizontal (p.ej. un escenario) como
sobre una estructura mediante los soportes para garras de montaje de fijación de 1/4 de vuelta
(suministradas con la luminaria) y las garras de montaje (no suministradas).
¡Atención! Utilizar un cable de seguridad en el punto de fijación del panel de conexiones (Figura 2).
Comprobar que todas las superficies a iluminar estén a un mínimo de 200 mm (8”) de la luminaria,
que los materiales combustibles (madera, tejidos, papel, etc.) estén a un mínimo de 200 mm (8”) de
la cabeza, que hay espacio suficiente de ventilación alrededor de la luminaria y que no existen
materiales inflamables cerca de la misma.
Asegurarse que es imposible que la cabeza móvil colisione con otras luminarias u objetos.
Asegurar que, donde sea que se instale la luminaria, el público no pueda mirar directamente al haz
de luz LED desde una distancia inferior a 1 metro (3 pies y 4”). A una distancia menor, la emisión
LED puede causar daños o irritaciones en los ojos. A distancias de 1 metro o superiores, el nivel
lumínico es inocuo y no causa daños ya que la propia respuesta del ojo lo protege.
Instalación de la luminaria sobre una superficie plana
El MAC 401 Dual™ se puede situar sobre un escenario o superficie plana a cualquier nivel. Comprobar que
la superficie soporta al menos 10 veces el peso de todo el equipamiento instalado sobre él.
¡Atención! La superficie de soporte deberá ser dura para evitar que se bloqueen las aperturas de
ventilación situadas en la parte inferior de la base. Asegurar la unidad contra caídas. Si la luminaria
está colgada por encima del nivel del suelo o donde pueda caer causando daños, usar un cable de
seguridad en el punto de fijación (Figura 2) de la luminaria.
Montaje de la luminaria en una estructura
El MAC 401 Dual™ se puede colgar sobre una estructura con cualquier orientación. Las garras de fijación
se podrán fijar en la base de la luminaria mediante los soportes don fijación de 1/4 de vuelta.
¡Atención! Usar siempre dos garras. Bloquear los soportes
girando totalmente ambas fijaciones de 1/4 de vuelta.
Para suspender el MAC 401 Dual™ en una estructura:
1. Comprobar que la estructura soporte al menos 10 veces el
peso de las luminarias y equipamiento instalados en ella.
2. Obtener dos garras de montaje que no estén dañadas y que
puedan soportar al menos 10 veces el peso de la luminaria.
Fijarlas sobre los soportes con tuercas de M12
autoblocantes de grado 8.8 o superior.
3. Observar la Figura 2. Alinear cada uno de los soportes de
montaje para garras con dos puntos en la base de la unidad.
Insertar las fijaciones de 1/4 de vuelta y girarlas
completamente 90º en sentido horario hasta que queden bloqueadas.
4. Bloquear el acceso bajo el área de trabajo. Desde una plataforma
estable, suspender la unidad de la estructura y apretar sólidamente las
garras.
5. Asegurar la unidad contra fallos en las garras o soportes de montaje
mediante un punto secundario de seguridad como, p.ej., un cable de
seguridad en el punto que muestra la Figura 2, que soporte al menos
10 veces el peso de la luminaria. Este punto de fijación ha sido
diseñado para albergar un mosquetón. No utilizar ninguna otra parte
de la luminaria como punto de fijación de seguridad.
6. Comprobar que la cabeza no colisione con otras luminarias u objetos.
Figura 2: Punto de fijación del cable
de seguridad
Figura 3: Fijaciones de
1/4 de vuelta
Configuración 13
Configuración
¡Atención! Leer “Información de Seguridad” de la página 3 antes de instalar, alimentar, hacer
funcionar o realizar mantenimiento del MAC 401 Dual™.
Panel de Control y navegación por el menú
El panel de control y el display tipo LED se utilizan para asignar la dirección DMX del MAC 401 Dual™ ,
configurar parámetros individuales de la luminaria (personalizaciones), realizar lecturas de datos y ejecutar
utilidades de mantenimiento. Para conocer el listado completo de menús y comandos consultar “Menús de
Control” de la página 28.
Utilización de los botones de control
Observar la Figura 4.
Pulsar [Menu] para entrar en el menú, salir de una función o volver hacia atrás en la estructura del menú.
Pulsar [Up] y [Down] para moverse por el menú o incrementar o reducir valores numéricos.
Pulsar [Enter] para entrar en un submenú o activar una función. Nota: Se deberá pulsar y mantener la
tecla [Enter] durante unos segundos para acceder al menú de mantenimiento “Service menu” (
).
Atajos del menú de control
Pulsar [Menu] y pulsar [Up] - Reset de la luminaria
Mantener pulsado [Menu] y [Enter] durante el reset de la luminaria - Congelado de pan y tilt
Mantener [Up] y pulsar [Down] - Invierte el display para facilitar la lectura si la unidad está al revés.
Funciones del display
La dirección DMX aparece en el display cuando se arranca el MAC 401 Dual™ y realiza el reset.
Por defecto, el display pasará a modo reposo al cabo de 2 minutos de la última pulsación. Para reactivarlo,
pulsar cualquier tecla. Para modificar o desactivar este ajuste, consultar “Ajustes del display” en la pág. 16.
Figura 4: Panel de control y display
A B C
D
E
F
G
A – Display LED de 4 caracteres
B – LED de indicación “Service”
(Mantenimiento)
C – LED indicador entrada DMX
D – Botón UP
E – Botón ENTER
F – Botón DOWN
G –Botón MENU
14 Manual de instrucciones MAC 401 Dual
Indicadores LED
Los dos LEDs situados a la derecha del display ofrecen información sobre el estado de la luminaria:
El DMX LED se ilumina cuando la luminaria está recibiendo una señal DMX válida.
El SERVICE LED se ilumina en naranja si la unidad requiere una operación de mantenimiento. Al mismo
tiempo aparecerá un mensaje en el display indicando el tipo de mantenimiento requerido.
El Service LED parpadeará cuando la unidad esté en modo mantenimiento (factory service mode).
Restaurar los ajustes por defecto
Los ajustes por defecto del MAC 401 Dual™ se podrán restaurar desde el menú principal , pulsando
[Enter], abriendo el submenú  y aplicando el comando .
Desde el menú
se podrán almacenar y cargar tres personalizaciones diferentes.
Modos de control
El MAC 401 Dual™ se puede configurar a varias combinaciones de modos de control DMX. Estos modos
de control se seleccionan desde el menú -. Consultar “Protocolo DMX” de la página 22 para
disponer de detalles sobre los comandos DMX disponibles en cada uno de los modos de control.
Modos de control DMX
Desde el submenú -se puede asignar uno de los cuatro modos DMX al MAC 401 Dual™.
 – Mezcla de color RGB con efectos dinámicos (este es el modo de control por defecto)
 – Tono, saturación, control de valor del color con disponibilidad de efectos dinámicos.
 – Mezcla de color RGB sin efectos dinámicos
 – Tono, saturación, control de valor del color sin efectos dinámicos
El control de la temperatura de color está presente en los cuatro modos. Tan pronto se envía un valor DMX
de 20 o superior al canal CTC, los canales RGB y HSV se anulan y el MAC 401 Dual™ pasa a modo CTC.
Agrupado de píxeles
En los cuatro modos DMX, se pueden controlar de forma colectiva los LEDs del MAC 401 Dual™, ya sea
como grupo simple, dividido en dos o en cuatro segmentos.
En el submenú
- están disponibles las opciones siguientes:
 – Todos los LEDs se controlan conjuntamente como un solo píxel (ajuste por defecto).
 – Los LEDs están divididos en horizontal en dos segmentos, con control individual de dos grupos de
píxeles.
 – Los LEDs están divididos en vertical en dos segmentos y control individual de 2 grupos de píxeles.
– Los LEDs están divididos en cuatro segmentos, con control individual de cuatro grupos de píxeles.
El submenú
- se puede utilizar para invertir los ajustes de píxel, de izquierda a derecha y de
arriba a abajo.
DMX
Las diferentes agrupaciones de píxeles y su modo de control determinan el nº de canales DMX utilizados:
Cada grupo de píxeles requiere cuatro canales DMX (para Rojo/Verde/Azul/CTC
o
Tono/Saturación/Valor/CTC). Consultar “Agrupado de píxeles” a continuación.
12V2HAll
Configuración 15
Los modos de control que incorporan efectos utilizan 8 canales DMX adicionales. Ver “Modos de control”.
La tabla siguiente muestra el número de canales utilizados y los ajustes del menú de control aplicados en
cada uno de los modos.
Ajustes de la dirección DMX
La dirección DMX, conocida también como canal de inicio, es el primer canal utilizado para recibir
instrucciones desde un controlador. Para disponer de control independiente, cada luminaria deberá de
disponer de sus propios canales de control. Dos MAC 401 Dual™ pueden compartir la misma dirección
siempre que se desee que respondan de forma idéntica. La dirección compartida será útil para realizar
diagnósticos y control simétrico, en particular en combinación con la opción de invertido de pan y tilt.
La dirección DMX se configura desde el menú
 del panel de control. La dirección más alta disponible
dentro de los 512 canales DMX del Universo DMX se reducirá en función del modo de funcionamiento de la
luminaria. Si la luminaria está configurada para utilizar 33 canales DMX, por ejemplo, la dirección más alta
que podremos asignar será la 479.
Configuración para funcionamiento a medida
Desde el menú se pueden acceder a las siguientes personalizaciones de funcionamiento.
Movimiento pan y tilt
El MAC 401 Dual™ dispone de muchas opciones para optimizar el movimiento en función de la aplicación.
Con el comando
-se puede ajustar la velocidad de pan y tilt a modo normal o rápido.
Los comandos
 y  invierten la dirección de pan y tilt y el comando  intercambia los
comandos de pan a tilt y viceversa. Estos ajustes son útiles en funcionamientos simétricos múltiples.
Reset a través de DMX
Por defecto, mediante el envío de un comando DMX al canal “Fixture Control DMX” (último canal de los
usados) es posible realizar el reset por completo de la luminaria, resetear sólo pan y tilt o sólo los efectos.
Esta función se puede desactivar (para evitar resets accidentales) o activar desde el submenú
.
Si en el submenú
 la función de reset DMX está desactivada todavía es posible sobrescribir este
ajuste y resetear la luminaria vía DMX enviando un valor de 232 al canal 2 y un valor DMX de cero al canal
1 antes de aplicar una orden de reset la canal de control “Fixture Control”.
PSET PGRP Modo
Número de
canales
RGB 1 RGB, sin efectos dinámicos, control individual de 4 cuadrantes/grupos de LEDs 25
RGB 2H RGB, sin efectos dinámicos, control individual de 2 grupos horizontales de LEDs 17
RGB 2V RGB, sin efectos dinámicos, control individual de 2 grupos verticales de LEDs 17
RGB All RGB, sin efectos dinámicos, control colectivo de todos los LEDs 13
HS 1 HS, sin efectos dinámicos, control individual de 4 cuadrantes/grupos de LEDs 25
HS 2H HS, sin efectos dinámicos, control individual de 2 grupos horizontales de LEDs 17
HS 2V HS, sin efectos dinámicos, control individual de 2 grupos verticales de LEDs 17
HS All HS, sin efectos dinámicos, control colectivo de todos los LEDs 13
RGBX 1 RGB, efectos dinámicos, control individual de 4 cuadrantes/grupos de LEDs 33
RGBX 2H RGB, efectos dinámicos, control individual de 2 grupos horizontales de LEDs 25
RGBX 2V RGB ,efectos dinámicos, control individual de 2 grupos verticales de LEDs 25
RGBX All RGB, efectos dinámicos, collective control of all LEDs (default setting) 21
HSX 1 HS, efectos dinámicos, control individual de 4 cuadrantes/grupos de LEDs 33
HSX 2H HS, efectos dinámicos, control individual de 2 grupos horizontales de LEDs 25
HSX 2V HS, efectos dinámicos, control individual de 2 grupos verticales de LEDs 25
HSX All HS, efectos dinámicos, control colectivo de todos los LEDs 21
Tabla 2: Número de canales DMX utilizados en cada uno de los diferentes modos
16 Manual de instrucciones MAC 401 Dual
Refrigeración
El submenú  permite elegir entre tres modos distintos de ajuste del funcionamiento del ventilador:
El ajuste por defecto
 fija el ventilador a funcionamiento regulado por temperatura. Este modo se
debería utilizar en todas las situaciones normales y asegura una duración excelente de los componentes.
El ajuste
 maximiza la refrigeración y reduce la temperatura de trabajo de los componentes de la
cabeza. Está recomendado para utilizaciones intensivas del MAC 401 Dual™ en entornos cálidos o
instalaciones fijas. Tener en cuenta que este modo incrementa el ruido provocado por el ventilador en
comparación con el modo regulado por temperatura.
Cuando se selecciona el ajuste
 se activa el modo Silencioso y se apaga el ventilador de la
cabeza. El ventilador de la base seguirá funcionando. Los valores máximos de RGB o HSV estarán
limitados (sin tener en cuenta el modo de funcionamiento seleccionado), ya que esto genera menor nivel
de temperatura. Cuando los LEDs están demasiado calientes los ventiladores regresan a modo
Regulado. Cuando los LEDs se enfrían suficientemente la unidad regresa a modo Silencioso. En modo
silencioso, el canal de rueda de color tendrá un nivel de intensidad inferior.
Cualquiera que sea el modo de refrigeración seleccionado, un interruptor térmico cortará la tensión de
los LEDs si la temperatura excede los límites fijados. Si esto ocurriera, se deberá resetear la luminaria a
través de los menús de control o vía DMX. También se podrá apagar y encender de nuevo la unidad.
Si se produce un apagado por temperatura, indica que se está llevando la unidad al límite. Se deberá
limpiar la unidad, en especial las aperturas de ventilación, y comprobar que existe ventilación suficiente
alrededor de la unidad. Se deberá pensar en incrementar la ventilación, reducir la temperatura ambiente
o pasar a modo
.
Dimmer
La función  permite elegir la curva de dimmer en función de la intensidad. Se puede elegir desde una
curva ópticamente lineal, con un ajuste tipo “square-law”, que permite control fino a baja intensidad y
grueso a gran intensidad, curva “inverse square-law” y “S-curve” que permite el control fino a baja y alta
intensidad y grueso a niveles medios (ver Figura 5).
Ajustes del display
Se puede utilizar el submenú  para ajustar el período de tiempo que estará encendido del display
antes que se apague de forma automática pasando a modo de espera (Sleep). Este modo se puede
desactivar para que el display esté siempre encendido.
El nivel de intensidad se puede ajustar a través del submenú
. El valor por defecto es del 100%.
En el submenú
podemos elegir entre dos modos de mostrar los mensajes de error. El ajuste por
defecto es el de normal, lo que significa que los mensajes de error aparecerán en el display al 100% de
intensidad (independientemente del ajuste de la intensidad del display) y el led de servicio se iluminará. Por
contra, se podrá utilizar el modo de error silencioso (silent) que no mostrará ningún error de mensaje, pero
sí que se encenderá el led de servicio.
Output
DMX %
DMX %DMX % DMX %
Output
Output
Output
Ópticamente lineal S-curveSquare law Inverse square law
Figura 5: Opciones de curvas de dimmer
Efectos 17
Efectos
Esta sección describe los efectos de iluminación disponibles en el MAC 401 Dual™.
Efecto “obturador”
El efecto de obturador electrónico permite conseguir apagados (blackout) y encendidos instantáneos,
efectos estroboscópicos regulares y aleatorios a velocidad variable y efectos pulsantes de apertura/cierre.
Dimmer
Utilizando el dimmer electrónico se puede ajustar la intensidad total entre el 0 y el 100% .
Mezcla de color RGB
Están disponibles los colores rojo, verde y azul, con intensidad del 0 al 100% y con un canal DMX de
control para cada uno de ellos.
Mezcla de color HSV
Como alternativa al control RGB disponemos del control de color HSV (tono, saturación y valor de color),
con un canal DMX de control para cada uno de estos parámetros.
CTC
El MAC 401 Dual™ dispone de luz blanca con temperatura de color variable desde el nivel muy frío de azul
cielo (10.000 K) hasta un blanco cálido (2.000 K).
Efecto de rueda de color
El efecto electrónico de “rueda de color” permite conseguir el aspecto de una rueda de color de una
luminaria con lámpara incandescente o de descarga. El efecto de rueda de color del MAC 401 Dual™
permite realizar transiciones o saltos ente 33 colores LEE de referencia. Se puede simular el paso de un
color a otro hacia adelante o hacia atrás de forma continua o aleatoria a velocidad variable.
Efectos pre-programados 1 y 2
El MAC 401 Dual™ dispone de dos efectos dinámicos que se pueden solapar. Se trata de macros
pre-programadas que permiten disponer de acceso directo a una gran variedad de efectos desde el
controlador DMX sin necesidad de programaciones complejas.
Los tiempos de X-fade de un segmento del efecto al siguiente se puede ajustar desde el valor 0 (salto) a
aproximadamente 1 segundo.
Ciertos efectos dividen los LEDs en dos o cuatro segmentos para disponer de un chase con efecto rotativo
de “rueda de píxeles”.
También dispone de efectos pulsantes, parpadeantes e invertidos.
La velocidad de los efectos dinámicos, incluidos la rotación y el efecto de “rueda de píxeles”, se pueden
ajustar mediante canales DMX independientes para cada uno de los dos efectos dinámicos.
Zoom
El zoom motorizado varía el ángulo de apertura de forma continua de 20º a 50º. El zoom se puede ajustar
a “Hypermode” para conseguir un ángulo de apertura fijo de 16º.
Pan y tilt
La cabeza móvil del MAC 401 Dual™ puede rotar 630° e inclinarse 300°. En todos los modos DMX
disponemos de control grueso (8-bit/MSB Byte Más Significativo) y fino (16-bit/LSB Byte Menos
Significativo) para el movimiento pan y el tilt. Los canales finos permiten ajustar la posición de pan y tilt
asignada mediante los canales de ajuste grueso.
18 Manual de instrucciones MAC 401 Dual
Reparación y mantenimiento
¡Atención! Antes de reparar un MAC 401 Dual™ leer “Información de Seguridad” de la página 3.
¡Atención! Desconectar la luminaria de la red AC y dejarla enfriar durante al menos 10 min.
antes de su manipulación. No mirar a la luz a una distancia inferior a 1m sin unas gafas de
soldador de grado 4-5. Ajustar el zoom al nivel de mayor apertura y trabajar en un espacio
bien iluminado. Esté preparado por si la luminaria proyecta luz tan pronto sea conectada.
¡Atención! Cualquier operación de mantenimiento no reflejada en este manual deberá ser
realizada por un técnico cualificado.
¡Importante! Demasiado polvo, líquido de humo y partículas en suspensión degradan el
rendimiento, causan sobrecalentamientos y dañan la luminaria. Los daños sufridos a como
consecuencia de una limpieza o mantenimiento inadecuados no está cubiertos por la garantía.
El usuario podrá desmontar e instalar módulos de la cabeza, instalar nuevo firmware y sustituir los fusibles.
Además, deberá limpiar periódicamente el MAC 401 Dual™. El resto de operaciones de mantenimiento del
MAC 401 Dual™ deberán ser realizadas por un Técnico de Martin Professional o técnicos autorizados.
El Servicio Postventa de Martin (Martin Professional Global Service) o agentes autorizados pueden ser los
encargados de realizar la instalación, mantenimiento y reparaciones de las luminarias. De esta forma
podrán ofrecer sus conocimientos del producto Martin a los propietarios de las luminarias asegurando un
mejor rendimiento y vida útil de las mismas. Para más detalles, contacte con su distribuidor Martin.
Es política de Martin aplicar unos procedimientos de calibración lo más estricta posible, utilizando
componentes de la más alta calidad asegurando aun rendimiento óptimo y la mayor duración posible de
los componentes utilizados. De todas maneras, los LEDs están sujetos al desgaste de funcionamiento,
modificando sus características de color y brillo al cabo de miles de horas de trabajo. El desgaste global
dependerá de las condiciones de trabajo y ambientales, por lo que es imposible especificar de forma
precisa como se verá afectado el rendimiento de los LEDs. De todas formas es posible que deba contactar
con Martin Professional para sustituir, al cabo de grandes periodos de trabajo, algunos LEDs afectados por
el desgate en caso de necesitar un rendimiento óptico y de parámetros de color muy precisos.
Limpieza
Los calendarios de limpieza de luminarias varían en función del
entorno de trabajo. Por este motivo, es imposible especificar de
forma precisa unos intervalos de limpieza determinados para el
MAC 401 Dual™. Algunos de los condicionantes ambientales
que requerirán una limpieza más frecuente pueden ser:
Utilización de máquinas de humo.
Grandes corrientes de aire (cerca de aire acondicionado, p.ej)
Presencia de humo de cigarrillos.
Partículas en suspensión (debidos a efectos de escenario,
estructuras, o entornos naturales en eventos exteriores, p. ej).
Si existe alguno de estos factores, se deberán inspeccionar las
luminarias a las 100 horas de funcionamiento para establecer si
es necesaria una limpieza. Comprobar después de manera
frecuente. De esta forma podrá establecer los intervalos de
limpieza en función del entorno de trabajo específico de cada
instalación. En caso de duda, contacte con su distribuidor Martin.
Realice la limpieza en un entorno limpio y bien iluminado realizando una ligera presión durante la misma.
No utilice ningún producto que contenga abrasivos o disolventes, ya que se dañaría la superficie.
En la propia luminaria se puede especificar los períodos de limpieza para que le recuerde, al cabo de las
horas especificadas, la necesidad de realizarla. Por defecto está ajustada a 999 horas, pero podemos
ajustarla entre 100 y 999 horas. Utilizar el menú
-- del panel de control. Una vez se
haya superado el valor del contador
--sea superior al fijado en --,
aparecerá un mensaje de alerta en el panel de control.
Figura 6: Filtro de aire
Reparación y mantenimiento 19
¡Atención! Antes de realizar la limpieza desconectar la unidad de la red y dejarla enfriar.
El procedimiento para limpiar la luminaria es el siguiente:
1. Desconectar la luminaria de la red AC y dejarla enfriar durante al menos 10 minutos.
2. Observar la Figura 6. Quitar y extraer la tapa del filtro de aire situado en el centro de las lentes. Limpiar
el filtro con una solución templada de agua jabonosa y dejar secar. Si el filtro no está en perfectas
condiciones, sustituir por uno nuevo (disponible en Martin, P/N 62407156).
3. Aspirar o soplar suavemente con aire comprimido las partículas adheridas y el polvo tanto del exterior,
como de las aperturas de ventilación del posterior y los laterales, de la cabeza y de la base.
4. Limpiar suavemente el cristal frontal utilizando un paño suave, y que no deja hebras, empapado en una
solución detergente. No frotar fuertemente la superficie. Soltar las partículas adheridas con repetidas y
suaves pasadas. Quitar las partículas adheridas mediante un paño de algodón empapado en limpia
cristales o agua destilada.
5. Instalar de nuevo el filtro de aire.
6. Antes de aplicar de nuevo tensión, comprobar que la luminaria está totalmente seca.
7. Desde el menú
--, resetear el contador de horas desde la última limpieza realizada
utilizando el menú de control y dejarlo a un valor de Se deberá realizar presionando el botón “up”
durante 5 segundos.
Desmontaje e instalación de los módulos de la cabeza
Sobre la cabeza del MAC 401 Dual™ se podrán instalar uno o dos módulos. La instalación es sencilla.
Cómo extraer el módulo
de la cabeza:
1. Desconectar la
unidad de la red AC y
dejar enfriar durante
al menos 10 minutos.
2. Observar la Figura 7.
Utilizando un
destornillador Torx
15, extraer los cuatro
tornillos de fijación
del módulo (ver las
flechas). Extraer
suavemente el
módulo del yugo y
soltar el cable de
seguridad que une el
módulo a la cabeza.
3. El procedimiento para
instalar un módulo en
la cabeza es el inverso
al explicado con
anterioridad para su
desmontaje. Observar
la Figura 8. Al instalar
el módulo, fijar el cable
de seguridad en el
punto específico del
yugo de la unidad.
Asegurar que los
conectores del módulo
queden perfectamente
insertados en las
bases de la cabeza.
Insertar suavemente el
módulo en la cabeza
hasta que esté en
posición.
Figura 7: Desmontaje / instalación del módulo
Figura 8: Punto de fijación del cable de seguridad y conectores.
Safety wire attachment
Connectors
20 Manual de instrucciones MAC 401 Dual
Utilidades de mantenimiento del Menú de Control
Reset de la luminaria
El comando  del menú  resetea la unidad y se puede utilizar como remedio de primeros auxilios
en caso de error.
Actualización de software
El MAC 401 Dual™ dispone tanto del software (que puede ser instalado y actualizado por el usuario) como
de firmware (que es interno y accesible sólo para mantenimiento de Servicio Técnico Martin y personal
autorizado). Las actualizaciones de software están disponibles para su descarga en las páginas “Product
Support” de la web de Martin en www.martin.com
Para instalar el software son necesarios los elementos siguientes:
Un ordenador PC con Windows 98/2000/XP
La última versión del software del MAC 401 Dual™, disponible para su descarga en www.martin.com
La aplicación “Martin™ Software Uploader Application”, disponible para su descarga en www.martin.com
Una unidad “Martin Universal USB/DMX Interface” (P/N 90702045) con cables USB y XLR
macho-hembra de 5 contactos (suministrados con esta unidad).
Utilizar el comando
 del menú  para preparar la luminaria para la actualización de software.
Comprobación (test)
El menú dispone de una serie de comandos de comprobación (test) que permiten:
Comprobar los efectos de LED, zoom y movimiento al mismo tiempo
Comprobar sólo los efectos de los LEDs
Comprobar sólo el movimiento
Iluminar todos los segmentos del display durante 5 segundos
Lecturas de la luminaria
Señal de entrada DMX
El menú  permite monitorizar y visualizar los valores DMX recibidos en cada canal. Se trata de una
utilidad adecuada para encontrar una avería en caso que la luminaria no responda como se espera de ella.
Estado de la luminaria
El menú  del MAC 401 Dual™ permite visualizar lecturas del estado de la luminaria:
Información sobre la versión de software/firmware disponible en el procesador de la base, y de los
procesadores de cada uno de los módulos LED instalados (uno o dos).
Los contadores
 muestran el nº de horas que ha estado arrancada la luminaria. El contador 
muestra las horas desde el último reset del contador y, el contador no reseteable
 muestra las
horas de funcionamiento desde que fue fabricada la luminaria.
También se puede realizar la lectura de temperatura de la PCB principal en la base así como la
temperatura media de las PCBs de drivers y LEDs de la cabeza. En cada caso se puede visualizar la
temperatura actual, la máxima alcanzada desde que se reseteó la última lectura y la temperatura máxima
alcanzada desde la fabricación.
Lubricación
En general, el MAC 401 Dual™ no requiere lubricación. De todas formas, y en función de las condiciones
de utilización y de forma eventual, las partes móviles de la cabeza y los mecanismos de zoom pueden
requerir algún tipo de lubricación. Un ruido excesivo durante los movimientos de pan/tilt y zoom son signos
que es necesaria una lubricación. Esta operación deberá ser realizada por un Servicio Técnico Martin.
Reparación y mantenimiento 21
Sustitución de los fusibles
¡Atención! Desconectar la unidad de la red AC antes de sustituir un fusible. Sustituir sólo por
fusibles de las mismas características. No puentear nunca un fusible.
El MAC 401 Dual™ está protegido mediante dos fusibles situados en los portafusibles cercanos al cable de
entrada (ver Figura 1 de la página 8). El MAC 401 Dual™ utiliza dos fusibles de:
10 AT si funciona con tensiones de red de entre 100-130 V AC
5 AT si funciona con tensiones de red de entre 200-240 V AC
El procedimiento para sustituir el fusible es el siguiente:
1. Aislar la luminaria de la red AC.
2. Utilizar un destornillador plano para abrir el portafusibles. Extraer el fusible para su comprobación o
sustitución.
3. Sustituir los fusibles defectuosos sólo por unos de idénticas características. Los fusibles de recambio
están disponibles como recambio en Martin.
4. Reinstalar la tapa del portafusibles antes de aplicar tensión.
Si un fusible se funde repetidamente ,desconectar la luminaria de la red AC inmediatamente y consulte con
su distribuidor Martin.
Mensajes de diagnóstico
Si se produce un error, podría aparecer alguno de estos mensajes en el display del MAC 401 Dual™:
Mensaje Condición
RST Reset. Ocurre cuando se aplica tensión o cuando se realiza un reset desde el menú.
SRST Comando de RESET recibido vía DMX
MERR Error de comunicación en la memoria EEPROM
OPER Error de programación propio
RAME Error en la memoria RAM
RCER Error del reloj de tiempo real
CSER La actualización de firmware no se ha realizado de forma correcta y aparece un “Check Sum Error”
F1ER Error del Ventilador 1
F2ER Error del Ventilador 2
DTER Error de sensor de temperatura de Driver
PTER Error de sensor de temperatura de Píxel
FTCO Apagado por temperatura de la luminaria
D1CO Apagado por temperatura de la PCB 1 de Driver
D2CO Apagado por temperatura de la PCB 2 de Driver
D3CO Apagado por temperatura de la PCB 3 de Driver
D4CO Apagado por temperatura de la PCB 4 de Driver
P1CO Apagado por temperatura de la PCB 1 de Píxel
P2CO Apagado por temperatura de la PCB 2 de Píxel
P3CO Apagado por temperatura de la PCB 3 de Píxel
P4CO Apagado por temperatura de la PCB 4 de Píxel
DPER Error de programación del Display
DRE1 - DREx Motor driver failure on driver number 1 - x (where x is the amount of total drivers used).
RUER Código de identificación de la luminaria perdido o inválido
FBEP Error de monitorización de Pan. El sistema de corrección Pan no puede corregir la pérdida de pasos
FBET Error de monitorización de Tilt. El sistema de corrección Tilt no puede corregir la pérdida de pasos
FBER Error de monitorización Pan/tilt
PAER Error de tiempo de Pan. Existe un mal funcionamiento del circuito de indexado de posición de Pan
TIER Error de tiempo de Tilt. Existe un mal funcionamiento del circuito de indexado de posición de Tilt
YTER Error de la temperatura de la circuitería del yugo
YTCO Apagado por temperatura del yugo. La temperatura ha excedido el máximo permitido y los LEDs se
han apagado.
22 Manual de instrucciones MAC 401 Dual
Protocolo DMX
En función de la configuración de la luminaria, existen varios protocolos disponibles para el MAC 401
Dual™. Para disponer de información sobre la configuración DMX, consultar “DMX” de la página 14.
RGB
HS
RGBX
HSX
Valor DMX Porcent Función
Snap/
fade
Valor por
defecto
11
0 - 19
20 - 49
50 - 64
65 - 69
70 - 84
85 - 89
90 - 104
105 - 109
110 - 124
125 - 129
130 - 144
145 - 149
150 - 164
165 - 169
170 - 184
185 - 189
190 - 204
205 - 209
210 - 224
225 - 229
230 - 244
245 - 255
0 - 7
8 - 19
20 - 25
26 - 27
28 - 33
34 - 35
36 - 41
42 - 43
44 - 49
50 - 51
52 - 57
58 - 59
60 - 65
66 - 67
68 - 73
74 - 75
76 - 81
82 - 83
84 - 89
90 - 91
92 - 97
98 - 100
Strobe/Efecto de obturador virtual
Obturador cerrado
Obturador abierto
Strobe (rápido lento)
Obturador abierto
Apertura pulsante (rápido lento)
Obturador abierto
Cierre pulsante (rápido lento)
Obturador abierto
Strobe aleatorio (rápido lento)
Obturador cerrado
Apertura pulsante aleatoria (rápido lento)
Obturador abierto
Cierre pulsante aleatorio (rápido lento)
Obturador cerrado
Ráfagas de pulsos (rápido lento)
Obturador abierto
Ráfagas de pulsos aleatorias (rápido lento)
Obturador cerrado
Onda senoidal (rápido lento)
Obturador abierto
Ráfagas electrónicas (rápido lento)
Obturador abierto
Snap 020
22
0 - 255 0 - 100
Dimmer Virtual
Cerrado abierto
Fade 000
Tabla 3: Protocolo DMX
Protocolo DMX 23
—3
0 - 19
20 - 39
40 - 59
60 - 79
80 - 84
85 - 89
90 - 94
95 - 99
100 - 104
105 - 109
110 - 114
115 - 119
120 - 124
125 - 129
130 - 134
135 - 139
140 - 144
145 - 149
150 - 154
155 - 159
160 - 164
165 - 169
170 - 174
175 - 179
180 - 184
185 - 189
190 - 194
195 - 199
200 - 204
205 - 209
210 - 214
215 - 219
220 - 224
225 - 229
230 - 234
235 - 239
240 - 244
245 - 249
250 - 255
0 - 7
7 - 16
17 - 24
25 - 32
30 - 31
32 - 33
34 - 35
36 - 37
38 - 39
40 - 41
42 - 43
44 - 45
46 - 47
48 - 49
50 - 51
52 - 53
54 - 55
56 - 57
58 - 59
60 - 61
62 - 63
64 - 65
66 - 67
68 - 69
70 - 71
72 - 73
74 - 75
76 - 77
78 - 79
80 - 81
82 - 83
84 - 85
86 - 87
88 - 89
90 - 91
92 - 93
94 - 95
96 - 97
98 - 100
Efecto dinámico 1
Sin Efecto
Efecto 1 - Chase en Blanco en Segmento Sencillo
Efecto 2 - Chase en Blanco en Doble Segmento
Efecto 3 - Chase en Rojo en Segmento Sencillo
Efecto 4 - Chase en Verde en Segmento Sencillo
Efecto 5 - Chase en Azul en Segmento Sencillo
Efecto 6 - Chase en Cian en Segmento Sencillo
Efecto 7 - Chase en Magenta en Segmento Sencillo
Efecto 8 - Chase en Amarillo en Segmento Sencillo
Efecto 9 - Chase en Rojo en Doble Segmento
Efecto 10 - Chase en Verde en Doble Segmento
Efecto 11 - Chase en Azulen Doble Segmento
Efecto 12 - Chase en Cian en Doble Segmento
Efecto 13 - Chase en Magenta en Doble Segmento
Efecto 14 - Chase en Amarillo en Doble Segmento
Efecto 15 - Pulsante Amarillo-Azul
Efecto 16 - Pulsante Verde-Magenta
Efecto 17 - Pulsante Rojo-Cian
Efecto 18 - Pulsante Rojo-Verde
Efecto 19 - Pulsante Rojo-Azul
Efecto 20 - Efecto Flip 1 en Rojo
Efecto 21 - Efecto Flip 2 en Rojo
Efecto 22 - Efecto Flip 1 en Verde
Efecto 23 - Efecto Flip 2 en Verde
Efecto 24 - Efecto Flip 1 en Azul
Efecto 25 - Efecto Flip 2 en Azul
Efecto 26 - Efecto Flip 1 en Blanco
Efecto 27 - Efecto Flip 2 en Blanco
Efecto 28 - Chase Parpadeante Blanco
Efecto 29 - Pulso Creciente
Efecto 30 - Parpadeo Blanco
Efecto 31 - Pulso Estroboscópico
Efecto 32 - Chase de Segmento Simple (necesita modo
RGB)
Efecto 33 - Chase de 2 Segmento (necesita modo RGB)
Efecto 34 - Chase de 2 Seg. Horiz. (necesita modo RGB)
Efecto 35 - Chase de 2 Seg. Vert. (necesita modo RGB)
Efecto 36 - Chase Doble Opuesto (necesita modo RGB)
Efecto 37 - Reservado para usos futuros
Efecto 38 - Reservado para usos futuros
Snap 000
—4
0 - 2
3 - 126
127 - 129
130 - 253
254 - 255
0
1 - 49
50
51 - 99
100
Velocidad Efecto Dinámico 1
Paro
Rotación horaria, rápido
lento
Paro
Rotación anti-horaria, lento
rápido
Paro
Fade 128
—5
0 - 255 0 - 100
X-fade Efecto Dinámico 1
Sin fade fade máximo
Fade 000
—6
0 - 255 0 - 100
Intensidad Efecto Dinámico 1
Cero 100%
Fade 000
RGB
HS
RGBX
HSX
Valor DMX Porcent Función
Snap/
fade
Valor por
defecto
Tabla 3: Protocolo DMX
24 Manual de instrucciones MAC 401 Dual
—7
0 - 19
20 - 39
40 - 59
60 - 79
80 - 84
85 - 89
90 - 94
95 - 99
100 - 104
105 - 109
110 - 114
115 - 119
120 - 124
125 - 129
130 - 134
135 - 139
140 - 144
145 - 149
150 - 154
155 - 159
160 - 164
165 - 169
170 - 174
175 - 179
180 - 184
185 - 189
190 - 194
195 - 199
200 - 204
205 - 209
210 - 214
215 - 219
220 - 224
225 - 229
230 - 234
235 - 239
240 - 244
245 - 249
250 - 255
0 - 7
7 - 16
17 - 24
25 - 32
30 - 31
32 - 33
34 - 35
36 - 37
38 - 39
40 - 41
42 - 43
44 - 45
46 - 47
48 - 49
50 - 51
52 - 53
54 - 55
56 - 57
58 - 59
60 - 61
62 - 63
64 - 65
66 - 67
68 - 69
70 - 71
72 - 73
74 - 75
76 - 77
78 - 79
80 - 81
82 - 83
84 - 85
86 - 87
88 - 89
90 - 91
92 - 93
94 - 95
96 - 97
98 - 100
Efecto Dinámico 2
Sin Efecto
Efecto 1 - Chase en Blanco en Segmento Sencillo
Efecto 2 - Chase en Blanco en Doble Segmento
Efecto 3 - Chase en Rojo en Segmento Sencillo
Efecto 4 - Chase en Verde en Segmento Sencillo
Efecto 5 - Chase en Azul en Segmento Sencillo
Efecto 6 - Chase en Cian en Segmento Sencillo
Efecto 7 - Chase en Magenta en Segmento Sencillo
Efecto 8 - Chase en Amarillo en Segmento Sencillo
Efecto 9 - Chase en Rojo en Doble Segmento
Efecto 10 - Chase en Verde en Doble Segmento
Efecto 11 - Chase en Azulen Doble Segmento
Efecto 12 - Chase en Cian en Doble Segmento
Efecto 13 - Chase en Magenta en Doble Segmento
Efecto 14 - Chase en Amarillo en Doble Segmento
Efecto 15 - Pulsante Amarillo-Azul
Efecto 16 - Pulsante Verde-Magenta
Efecto 17 - Pulsante Rojo-Cian
Efecto 18 - Pulsante Rojo-Verde
Efecto 19 - Pulsante Rojo-Azul
Efecto 20 - Efecto Flip 1 en Rojo
Efecto 21 - Efecto Flip 2 en Rojo
Efecto 22 - Efecto Flip 1 en Verde
Efecto 23 - Efecto Flip 2 en Verde
Efecto 24 - Efecto Flip 1 en Azul
Efecto 25 - Efecto Flip 2 en Azul
Efecto 26 - Efecto Flip 1 en Blanco
Efecto 27 - Efecto Flip 2 en Blanco
Efecto 28 - Chase Parpadeante Blanco
Efecto 29 - Pulso Creciente
Efecto 30 - Parpadeo Blanco
Efecto 31 - Pulso Estroboscópico
Efecto 32 - Chase de Segmento Simple (necesita modo
RGB)
Efecto 33 - Chase de 2 Segmento (necesita modo RGB)
Efecto 34 - Chase de 2 Seg. Horiz. (necesita modo RGB)
Efecto 35 - Chase de 2 Seg. Vert. (necesita modo RGB)
Efecto 36 - Chase Doble Opuesto (necesita modo RGB)
Efecto 37 - Reservado para usos futuros
Efecto 38 - Reservado para usos futuros
Snap 000
—8
0 - 2
3 - 126
127 - 129
130 - 253
254 - 255
0
1 - 49
50
51 - 99
100
Velocidad Efecto Dinámico 2
Paro
Rotación horaria, rápido
lento
Paro
Rotación anti-horaria, lento
rápido
Paro
Fade 128
—9
0 - 255 0 - 100
X-fade Efecto Dinámico 2
Sin fade fade máximo
Fade 000
—10
0 - 255 0 - 100
Intensidad Efecto Dinámico 2
Cero 100%
Fade 000
311
0 - 200
201 - 210
211 - 255
0 - 77
78 - 81
82 - 100
Zoom
Zoom abierto
cerrado
Hypermode
Sin función
Fade 000
412
0 - 255 0 - 100
Pan
Pan 0 - 630° (128 = centro)
Fade 128
513
0 - 255 0 - 100
Pan fino
Pan fino (LSB Byte Menos Significativo)
Fade 000
614
0 - 255 0 - 100
Tilt
Tilt 0 - 300° (128 = centro)
Fade 128
715
0 - 255 0 - 100
Tilt fino
Tilt fino (LSB Byte Menos Significativo)
Fade 000
RGB
HS
RGBX
HSX
Valor DMX Porcent Función
Snap/
fade
Valor por
defecto
Tabla 3: Protocolo DMX
Protocolo DMX 25
816
0-9
10-14
15-19
20-24
25-29
30-34
35-39
40-44
45-49
50-54
55-59
60-64
65-69
70-74
75-79
80-84
85-89
90-94
95-99
100-104
105-109
110-114
115-119
120-124
125-129
130-134
135-139
140-144
145-149
150-154
155-159
160-164
165-169
170-174
175-179
180-184
185-189
190-194
195-199
200-204
205-209
210-214
215-219
220-224
225-229
230-234
235-239
240-244
245-249
250-255
0 - 1
2 - 3
4 - 5
6 - 7
8 - 9
10 - 11
12 - 13
14 - 15
16 - 17
18 - 19
20 - 21
22 - 23
24 - 25
26 - 27
28 - 29
30 - 31
32 - 33
34 - 35
36 - 37
38 - 39
40 - 41
42 - 43
44 - 45
46 - 47
48 - 49
50 - 51
52 - 53
54 - 55
56 - 57
58 - 59
60 - 61
62 - 63
64 - 65
66 - 67
68 - 69
70 - 71
72 - 73
74 - 75
76 - 77
78 - 79
80 - 81
82 - 83
84 - 85
86 - 87
88 - 89
90 - 91
92 - 93
94 - 95
96 - 97
98 - 100
Control de la Luminaria
Sin función
Reset Total Luminaria 1
Sin función
Reset Efectos sólo 1
Sin función
Reset Pan & Tilt Sólo 1
Sin función
PTSP = NORM (Anulación Menú. Ajuste no afectado por
apagado/encendido de la unidad)
PTSP = FAST (Anulación Menú. Ajuste no afectado por
apagado/encendido de la unidad)
Sin función
Reservado para usos futuros
Sin función
Modo Ventilador - Máx-. velocidad (Anulación Menú. Ajuste
no afectado por apagado/encendido de la unidad)
Sin función
Modo Ventilador - Regulado (Anulación Menú. Ajuste no
afectado por apagado/encendido de la unidad)
Sin función
Modo Ventilador - Silencioso (Anulación Menú. Ajuste no
afectado por apagado/encendido de la unidad)
Sin función
Curva de Dimmer = LIN (Anulación Menú. Ajuste no
afectado por apagado/encendido de la unidad)
Sin función
Curva de Dimmer = SQR (Anulación Menú. Ajuste no
afectado por apagado/encendido de la unidad)
Sin función
Curva de Dimmer = ISQR (Anulación Menú. Ajuste no
afectado por apagado/encendido de la unidad)
Sin función
Curva de Dimmer = SCUR (Anulación Menú. Ajuste no
afectado por apagado/encendido de la unidad)
Sin función
Reservado para usos futuros
Sin función
Reservado para usos futuros
Sin función
Reservado para usos futuros
Sin función
Reservado para usos futuros
Sin función
Reservado para usos futuros
Sin función
Reservado para usos futuros
Sin función
Reservado para usos futuros
Sin función
Reservado para usos futuros
Sin función
Reservado para usos futuros
Sin función
Reservado para usos futuros
Sin función
Reservado para usos futuros
Sin función
Reservado para usos futuros
Iluminación del Display
Snap 000
RGB
HS
RGBX
HSX
Valor DMX Porcent Función
Snap/
fade
Valor por
defecto
Tabla 3: Protocolo DMX
26 Manual de instrucciones MAC 401 Dual
917
0 - 9
10 - 14
15 - 19
20 - 24
25 - 29
30 - 34
35 - 39
40 - 44
45 - 49
50 - 54
55 - 59
60 - 64
65 - 69
70 - 74
75 - 79
80 - 84
85 - 89
90 - 94
95 - 99
100 - 104
105 - 109
110 - 114
115 - 119
120 - 124
125 - 129
130 - 134
135 - 139
140 - 144
145 - 149
150 - 154
155 - 159
160 - 164
165 - 169
170 - 174
175 - 179
180 - 201
202 - 207
208 - 229
230 - 234
235 - 239
240 - 244
245 - 249
250 - 255
0 - 1
2 - 3
4 - 5
6 - 7
8 - 9
10 - 11
12 - 13
14 - 15
16 - 17
18 - 19
20 - 21
22 - 23
24 - 25
26 - 27
28 - 29
30 - 31
32 - 33
34 - 35
36 - 37
38 - 39
40 - 41
42 - 43
44 - 45
46 - 47
48 - 49
50 - 51
52 - 53
54 - 55
56 - 57
58 - 59
60 - 61
62 - 63
64 - 65
66 - 67
68 - 69
70 - 78
79 - 80
81 - 89
90 - 91
92 - 93
94 - 95
96 - 97
98 - 100
Efecto de Rueda de Color
Abierto (blanco)
LEE 790 - Moroccan Pink
LEE 157 - Pink
LEE 332 - Special Rose Pink
LEE 328 - Follies Pink
LEE 345 - Fuchsia Pink
LEE 194 - Surprise Pink
LEE 181 - Congo Blue
LEE 071 - Tokyo Blue
LEE 120 - Deep Blue
LEE 079 - Just Blue
LEE 132 - Medium Blue
LEE 200 - Double CT Blue
LEE 161 - Slate Blue
LEE 201 - Full CT Blue
LEE 202 - Half CT Blue
LEE 117 - Steel Blue
LEE 353 - Lighter Blue
LEE 118 - Light Blue
LEE 116 - Medium Blue Green
LEE 124 - Dark Green
LEE 139 - Primary Green
LEE 089 - Moss Green
LEE 122 - Fern Green
LEE 738 - JAS Green
LEE 088 - Lime Green
LEE 100 - Spring Yellow
LEE 104 - Deep Amber
LEE 179 - Chrome Orange
LEE 105 - Orange
LEE 021 - Gold Amber
LEE 778 - Millennium Gold
LEE 135 - Deep Golden Amber
LEE 164 - Flame Red
Abierto (blanco)
Efecto Rotación Rueda de Color
Sentido horario, rápido
lento
Paro rueda de color (se congela en el color actual)
Sentido anti-horario, lento
rápido
Abierto (blanco)
Color Aleatorio
Rápido
Medio
Lento
Abierto (blanco)
Fade 000
La opción
 del menú de la unidad define los LEDs de los siguientes 4 canales de control (ver
“Agrupado de Píxeles” en la página 14). Los canales pueden controlar:
• Todos los LEDs (PGRP a “ALL”), o
• División vertical en 1 o 2 grupos de LEDS (PGRP a “2V” y 4 otros canales control el seg. opuesto),
• División horizontal en 1 of 2 grupos de LEDs (PGRP a “2H” y 4 otros canales control el seg. opuesto
• División en 4 cuadrantes (PGRP a “1” y tres grupos de otros 4 canales control otros 3 segmentos)
10 18
0 - 255 0 - 100
Rojo o Tono (en función del modo de funcionamiento)
El canal de Rueda de Color debe ser un valor DMX de 0 a 9
Cero 100%
Fade 000
11 19
0 - 255 0 - 100
Verde o Saturación (en función modo de funcionamiento)
El canal de Rueda de Color debe ser un valor DMX de 0 a 9
Cero 100%
Fade 000
12 20
0 - 255 0 - 100
Azul o Valor (en función del modo de funcionamiento)
El canal de Rueda de Color debe ser un valor DMX de 0 a 9
Cero 100%
Fade 000
13 21
0 - 19
20 - 255
0 - 7
8 - 100
CTC (Control Temperatura de Color)
Cuando se fija este canal a un valor DMX de 20 o superior,
los 3 canales RGB/HSV previos de este bloque se ignoran.
Sin función
CTC 10.000 K 2.000 K
Fade 000
RGB
HS
RGBX
HSX
Valor DMX Porcent Función
Snap/
fade
Valor por
defecto
Tabla 3: Protocolo DMX
Protocolo DMX 27
1
Si el Reset DMX está desactivado en los menús de control de la unidad, sólo se podrá ejecutar un
comando de Reset si el canal 2 tiene un valor DMX de 232 y el canal 1 está ajustado a cero.
El Control de Temperatura de Color se puede activar en los canales CTC de todos los modos de control.
El siguiente bloque de 4 canales está disponible y se puede usar solo si son para controlar
grupos de cuartos individuales o mitades. El nivel de control se fija mediante la opción
 del menú de control. Ver “Agrupado de píxeles” de la pág. 14. Cuando están
disponibles, los canales de control son:
• 1 partición de 2 grupos de LEDs en vertical (
 asignado a “2V”), o
• 1 partición de 2 grupos de LEDs horizontales (
 asignado a “2H”), o
• 1 partición en 4 cuadrantes de grupos de LEDs (
 asignado a “1”).
14 22
0 - 255 0 - 100
Rojo o Tono (en función del modo de funcionamiento)
El canal de Rueda de Color debe ser un valor DMX de 0 a 9
Cero 100%
Fade 000
15 23
0 - 255 0 - 100
Verde o Saturación (en función modo de funcionamiento)
El canal de Rueda de Color debe ser un valor DMX de 0 a 9
Cero 100%
Fade 000
16 24
0 - 255 0 - 100
Azul o Valor (en función del modo de funcionamiento)
El canal de Rueda de Color debe ser un valor DMX de 0 a 9
Cero 100%
Fade 000
17 25
0 - 19
20 - 255
0 - 7
8 - 100
CTC (Control Temperatura de Color)
Cuando se fija este canal a un valor DMX de 20 o superior,
los 3 canales RGB/HSV previos de este bloque se ignoran.
Sin función
CTC 10.000 K 2.000 K
Fade 000
Los cuatro canales siguientes están disponibles y se utilizan sólo para controlar grupos de LEDs en cuadrante.
(
 asignado a 1”). El nivel de control se fija mediante la opción  del menú de control. Ver “Agrupado de
píxeles” de la pág. 14. Los canales de control son:
18 26
0 - 255 0 - 100
Rojo o Tono (en función del modo de funcionamiento)
El canal de Rueda de Color debe ser un valor DMX de 0 a 9
Cero 100%
Fade 000
19 27
0 - 255 0 - 100
Verde o Saturación (en función modo de funcionamiento)
El canal de Rueda de Color debe ser un valor DMX de 0 a 9
Cero 100%
Fade 000
20 28
0 - 255 0 - 100
Azul o Valor (en función del modo de funcionamiento)
El canal de Rueda de Color debe ser un valor DMX de 0 a 9
Cero 100%
Fade 000
21 29
0 - 19
20 - 255
0 - 7
8 - 100
CTC (Control Temperatura de Color)
Cuando se fija este canal a un valor DMX de 20 o superior,
los 3 canales RGB/HSV previos de este bloque se ignoran.
Sin función
CTC 10.000 K 2.000 K
Fade 000
Los cuatro canales siguientes están disponibles y se utilizan sólo para controlar grupos de LEDs en cuadrante.
(
 asignado a 1”). El nivel de control se fija mediante la opción  del menú de control. Ver “Agrupado de
píxeles” de la pág. 14. Los canales de control son:
22 30
0 - 255 0 - 100
Rojo o Tono (en función del modo de funcionamiento)
El canal de Rueda de Color debe ser un valor DMX de 0 a 9
Cero 100%
Fade 000
23 31
0 - 255 0 - 100
Verde o Saturación (en función modo de funcionamiento)
El canal de Rueda de Color debe ser un valor DMX de 0 a 9
Cero 100%
Fade 000
24 32
0 - 255 0 - 100
Azul o Valor (en función del modo de funcionamiento)
El canal de Rueda de Color debe ser un valor DMX de 0 a 9
Cero 100%
Fade 000
25 33
0 - 19
20 - 255
0 - 7
8 - 100
CTC (Control Temperatura de Color)
Cuando se fija este canal a un valor DMX de 20 o superior,
los 3 canales RGB/HSV previos de este bloque se ignoran.
Sin función
CTC 10.000 K 2.000 K
Fade 000
RGB
HS
RGBX
HSX
Valor DMX Porcent Función
Snap/
fade
Valor por
defecto
Tabla 3: Protocolo DMX
28 Manual de instrucciones MAC 401 Dual
Menús de Control
Menú Item Opciones Notas (Los ajustes por defecto aparecen en negrita)



Dirección DMX (dirección por defecto = 1). El rango de direcciones
DMX es limitado, de forma que la unidad deberá disponer de los
suficientes canales DMX dentro de los 512 disponibles.



Modo RGB con Efectos Dinámicos

Modo HSV con Efectos Dinámicos

Modo RGB sin Efectos Dinámicos

Modo HSV sin Efectos Dinámicos

Control individual de 4 píxeles (segmentos)

Control de píxeles en dos grupos de 2 píxeles, con división horizontal

Control de píxeles en dos grupos de 2 píxeles, con división vertical

Todos los píxeles controlados como un solo grupo


Desactivación de la inversión de píxeles

Inversión de píxel: inversión derecha-izquierda arriba-abajo



Velocidad de pan y tilt normal / rápido / lento

Intercambio pan/tilt (los comandos de pan mueven el tilt y viceversa) -
off / on

Inversión de pan (inversión de la dirección de pan) - off / on

Inversión de tilt (inversión de la dirección de tilt) - off / on


Velocidad del ventilador de refrigeración regulado por temperatura

Velocidad del ventilador de refrigeración al máximo

Modo silencioso. Cuando se selecciona el modo silencioso, el se
detendrá el ventilador de la cabeza. El de la base seguirá funcionando.
Los valores para RGB o HSV (no importa el modo de funcionamiento)
estará limitado para prevenir que la luminaria genere demasiada
temperatura. En el momento que los LEDs estén demasiado calientes,
los ventiladores volverán al modo Regulado. Cuando se enfríen de
nuevo los LEDs, los ventiladores volverán a modo Silencioso. En este
modo, el nivel de intensidad del canal de rueda de color será menor.


Curva de dimmer lineal

Curva de dimmer “Square law”

Curva de dimmer “Inverse square law”

Curva de dimmer “S-curve”


Desactivación del reset vía DMX

Activación del reset vía DMX
 
El display está siempre iluminado.

El display se apagará y pasará a modo reposo (Sleep) y no se ha
pulsado ningún control durante un período de 2 minutos.

El display se apagará y pasará a modo reposo (Sleep) y no se ha
pulsado ningún control durante un período de 5 minutos.

El display se apagará y pasará a modo reposo (Sleep) y no se ha
pulsado ningún control durante un período de 10 minutos.
 
Intensidad del display. Intensidad por defecto=100


Muestra los errores al 100% de intensidad (independientemente
del ajuste ) y se ilumina el led de mantenimiento.

Modo de “error silencioso”. No aparecerá el mensaje de error en el
display, pero se iluminará el led de mantenimiento.

 
Devuelve todos los ajustes (excepto calibraciones) a los originales de
fábrica Nota: puede tardar hasta 2 minutos en realizarse.
,
,


Carga la configuración personalizada

Almacena la configuración personalizada
Tabla 4: Menú de Control
Menús de Control 29



Versión de firmware de la CPU principal

Versión de firmware de la CPU del módulo frontal/posterior (si está
instalado) de la cabeza.


Horas de funcionamiento desde el reset del contador (para resetear el
contador, mostrar el valor del contador y pulsar [Up] durante 5 segs.)

Horas totales de funcionamiento desde la fabricación


Muestra la temperatura actual de la PCB principal

Muestra la temperatura más alta de PCB principal desde el último reset

Muestra la temperatura más alta de PCB principal desde la fabricación


Muestra la temperatura media actual de la PCB de drivers

Muestra la temperatura más alta de la PCB de drivers desde el reset

Muestra la temperatura más alta de la PCB de drivers desde la fabricac.


Muestra la temperatura media actual de la PCB de píxeles

Muestra la temperatura más alta de la PCB de píxeles desde el reset

Muestra la temperatura más alta de la PCB de píxeles desde la fabric.


Tiempo que ha pasado desde la última limpieza o sustitución del filtro.
Para realizar el reset, mostrar el contador y pulsar el botón “up” durante
5 segundos. Se deberá realizar el reset manual al limpiar el filtro.

Fija la duración de la alerta temporal una vez superadas el total de
horas entre 100-9999 fijadas en el contador
, para realizar la
limpieza de, especialmente, el filtro. La alerta aparecerá tan pronto se
supere el valor fijado en el contador
.
 
Muestra el número RDM ID de la luminaria

Muestra el número de serie de la luminaria


Reset de la unidad. Pulsar [Enter] para confirmar
 
Todos los LEDs, intensidad 0 - 100%
 
LEDs rojos, intensidad 0 - 100%
 
Verde 1, intensidad 0 - 100%
 
Verde 2, intensidad 0 - 100%
 
Azul, intensidad 0 - 100%
 
Zoom totalmente abierto zoom totalmente cerrado (Hypermode)
 
Tilt al máximo tilt al extremo opuesto
 
Pan al extremo izquierda pan al extremo derecha


Comprobación de LEDs, zoom y movimiento pan/tilt

Comprobación solo de LEDs y zoom

Comprobación solo de pan/tilt

Iluminación de todos los segmentos del display durante 5 segs.


Velocidad de transmisión DMX, en vivo, en paquetes por segundo

Porcentaje de paquetes recibidos con errores, en tiempo real

Valor decimal del código de inicio DMX, en tiempo real

Para
acceder a
este menú,
mantener
[Enter]
pulsado
durante
unos
segundos


Activa el sistema de monitoraje/corrección de posición pan/tilt

Desactiva el monitoraje pan/tilt (este ajuste no queda almacenado al
realizar reset)

Menú de ajuste de los Efectos (para mantenimiento: todos los detalles
en “Submenú de ajuste”, a continuación)

(OF = offset)

Calibración de Pan

Calibración de Tilt
 
Carga de los ajustes de calibración de efectos de fábrica
 
Test de PCB: sólo para mantenimiento
 
Preparación manual de la unidad para realizar una actualización de
software
Menú Item Opciones Notas (Los ajustes por defecto aparecen en negrita)
Tabla 4: Menú de Control
30 Manual de instrucciones MAC 401 Dual
Submenú de ajuste
A este menú se accede a través de la opción  del menú de mantenimiento. Estos ajustes son
sólo para aplicaciones de mantenimiento.


Reset de la unidad


Rojo – 0%/50%/100%

Verde 1 – 0%/50%/100%

Verde 2 – 0%/50%/100%

Azul – 0%/50%/100%

Zoom – 0%/50%/100%


Pan y tilt al centro

Pan al centro, tilt abajo

Pan al centro, tilt arriba

Pan a la izquierda, tilt al centro

Pan a la derecha, tilt al centro

Pan a la izquierda, tilt abajo

Pan a la derecha, tilt arriba
Tabla 5: Submenú de ajuste
Solución de problemas 31
Solución de problemas
Problema Causa(s) probable Solución
La luminaria está
completamente “muerta”.
Luminaria sin alimentación. Comprobar la alimentación y los cables.
Fusible fundido
Desconectar la unidad de la red AC. Comprobar los
fusibles y sustituirlos.
Una o más luminarias realizan
el reset de forma correcta pero
responden de forma errática o
no responden al controlador.
Fallo en la línea de datos.
Inspeccionar las conexiones y cables. Corregir las
mallas conexiones y sustituir los cables dañados.
Línea de datos sin finalizar.
Insertar el conector final de línea a la salida del
último aparato de la misma.
Direccionamiento DMX incorrecto.
Comprobar el direccionamiento de la luminaria y
del controlador.
Comprobar que la unidad está configurada en el
modo DMX correcto.
Existe alguna luminaria estropeada que
distorsiona la transmisión por la línea.
Desconectar los conectores XLR de la entrada y la
salida de cada unidad realizando un puente entre
ellas para descartar errores en esa unidad.
Realizar este protocolo en todas las luminarias
hasta detectar la que está generando interferencias
en la línea DMX. Enviar esta unidad a un Servicio
Técnico Martin para su reparación.
El cableado de los contactos del XLR está
equivocado (pines 2 y 3 invertidos).
Instalar un inversor de fase entre las luminarias o
invertir los contactos 2 y 3 de la unidad que
funciona de forma errática.
La luz se apaga de forma
inesperada.
La luminaria está demasiado caliente.
Limpiar la luminaria, especialmente las aperturas
de ventilación. Asegurar que existe corriente de
aire alrededor de la unidad y que la temperatura
ambiente no supera la máxima permitida. Pasar a
modo de refrigeración FULL.
Si el problema persiste, contacte con Martin.
Tabla 6: Solución de problemas
32 Manual de instrucciones MAC 401 Dual
Especificaciones
Datos físicos
Longitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 mm (8,7”)
Anchura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 505 mm (19,9”)
Altura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 527 mm (20,7”)
Peso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 kg (44,1 lbs.) sin soportes de fijación
Efectos dinámicos
Mezcla de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RGB o HS
Rojo o tono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 - 100%
Verde o saturación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 - 100%
Azul o valor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 - 100%
Control de la Temperatura de Color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Variable entre 10.000 - 2.000 K
Efecto electrónico “rueda de color” . . . . . . . . 33 col. LEE de refer. + blanco, veloc. variable de rueda color
efecto de rotación y color aleatorio
Efectos pre-programados . Dos Efectos por superposición de chase/pulso/flip/flicker/strobe/estáticos con
intensidad variable, efecto x-fading y velocidad de rotación de la rueda 'pixel wheel'
Efecto estroboscópico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electrónico, con efectos pulsantes y aleatorios
Dimmer electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 - 100%, cuatro opciones de curva de dimmer
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16° (Hypermode), 20° - 50°
Pan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 630° con dos ajustes de velocidad
Tilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300° con dos ajustes de velocidad
Sistema óptico
Fuente lumínica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 LEDs multicolor Osram de alta potencia
Control y Programación
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DMX
Modos de control de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RGB, HSV
Canales DMX. . . . . . . . . . . . . . . . . 13/17/21/25/33 en función del modo de control & agrupado de píxeles
Configuración y direccionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel de control con display LED
Protocolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .USITT DMX512/1990
Transceptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RS-485
Construcción
Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Negro
Chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . De termoplástico de alto impacto retardante de la llama y molde de aluminio
Factor de protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP 20
Instalación
Puntos de montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 pares de fijaciones de 1/4 de vuelta
Orientación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cualquiera
Distancia mínima a superficies iluminadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mm (8”)
Distancia mínima a materiales combustibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mm (8”)
Distancia mínima a personas dentro del área del haz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 m (3,4 pies)
Conexiones
Entrada alimentación AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Neutrik powerCON
E/S de datos DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .XLR 5-contactos, RJ-45
Datos eléctricos
Alimentación AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100-240 V, 50/60 Hz
Consumo máximo total con un módulo instalado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .386 W
Consumo máximo total con dos módulos instalados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .766 W
Fuente de Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electrónica conmutada
Fusible de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 10 AT (para tensiones de 100-130 V), 2 x 5 AT (para 200-240 V)
Especificaciones 33
Datos térmicos
Refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Por aire forzado filtrado, regulado por temperatura, de bajo ruido
Temperatura ambiente máxima (Ta max.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40° C (104° F)
Temperatura ambiente mínima (Ta min.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5° C (41° F)
Temperatura máxima de superficie, unidad estabilizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80° C (176° F)
Disipación total de calor (calculada, +/- 10%), un módulo instalado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1312 BTU/hr
Disipación total de calor (calculada, +/- 10%), dos módulos instalado . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2604 BTU/hr
Homologaciones
Seguridad EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN 60598-1, EN 60598-2-17
EU EMC . . . . . . . . . . . . . . EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Seguridad US (pendiente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UL 1598
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .No homologado para doble módulo en EEUU
Seguridad canadiense (pendiente). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CAN/CSA C.22.2 No. 250
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No homologado para doble módulo en Canadá
Elementos incluidos
Dos soportes para garras Omega con fijación de 1/4 de vuelta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x P/N 91602015
Manual de instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 35000229
Conector de entrada Neutrik powerCON NAC3FCA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 05342804
2 x 10 AT fusibles de red (para tensiones entre 100-130 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x P/N 05021029
2 x 5 AT fusibles de red (para tensiones entre 200-240 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x P/N 05021026
Accesorios
Garra tipo G. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91602003
Garra tipo “Half-coupler” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91602005
Garra de fijación rápida “Quick trigger” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91602007
Cable de seguridad, universal, carga de seguridad de 50 kg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91604003
Flightcase doble MAC 401 Dual™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91510150
Kit de marco de Color para MAC 401 Dual™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91610102
Cable DMX, STP, 1 par + malla, IEC/UL-CL, 1 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91611242
Cable DMX, STP, 1 par + malla, IEC/UL-CL, 2 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91611243
Cable DMX, STP, 1 par + malla, IEC/UL-CL, 10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91611245
Cable DMX, STP, 1 par + malla, IEC/UL-CL, 20 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91611246
Recambios
Fusible de red de 10 AT (para tensiones entre 100-130 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 05021029
Fusible de red de 5 AT (para tensiones entre 200-240 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 05021026
Filtro de aire de la cabeza de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 62407156
Elementos relacionados
Unidad “Martin Universal USB/DMX Interface Device” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 90702045
Información para pedidos
MAC 401 Dual™, en embalaje de cartón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 90231200
Especificaciones sujetas a modificación sin aviso previo. Para disponer de las especificaciones más actu-
alizadas del producto, consulte la web www.martin.com
Reciclado de este producto
Los productos Martin™ se suministran de acuerdo con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento
Europeo y del Consejo de la Unión Europea con respecto a la Directiva de Residuos de
Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment), según la
enmienda prevista en la Directiva 2003/108/EC, allí donde sea aplicable.
¡Ayude a conservar el medio ambiente! Asegúrese que este producto sea reciclado al final de
su vida. Su distribuidor le informará de la manera de realizar el reciclaje de productos Martin.
www.martin.com Olof Palmes Allé 18 8200 Aarhus N Denmark
Tel: +45 8740 0000 Fax +45 8740 0010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Martin MAC 401 Dual Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para