Samsung GT-E1086W/LA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

información de seguridad y uso
Precauciones de seguridad
Conduzca siempre de forma segura
Evite utilizar el teléfono al conducir y cumpla con las
normas que restringen el uso de teléfonos móviles
al conducir. Utilice accesorios de manos libres para
aumentar su seguridad, cuando sea posible.
Siga todas las advertencias y normas de
seguridad
Cumpla con las normas que restringen el uso de
teléfonos móviles en ciertas áreas.
Utilice exclusivamente accesorios autorizados
por Samsung
El uso de accesorios incompatibles puede dañar el
teléfono o provocar lesiones.
Apague el teléfono cerca de equipamiento
médico
El teléfono puede interferir con equipamiento médico
en hospitales o centros de atención médica. Siga las
normas, los carteles de advertencia y las instrucciones
del personal médico.
Apague el teléfono o desactive las funciones
inalámbricas cuando se encuentre dentro de un
avión
El teléfono puede provocar interferencias con los
equipos del avión. Siga todas las normas de la aerolínea
y apague el teléfono o cambie a un modo que desactive
las funciones inalámbricas cuando así lo solicite el
personal de la aerolínea.
Proteja las baterías y los cargadores
Evite exponer las baterías a temperaturas muy bajas o
muy altas (inferiores a 0 °C/32 °F o superiores a 45 °C/
113 °F). Las temperaturas extremas pueden reducir la
capacidad de carga y la vida útil de las baterías.
Evite que las baterías entren en contacto con objetos
metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre
los terminales positivo y negativo de las baterías y
dañar la batería de forma permanente o temporal.
Nunca utilice una batería o un cargador dañado.
Manipule el teléfono con cuidado y de modo
razonable
No desarme el teléfono debido a un riesgo de
descarga eléctrica.
No permita que el teléfono se humedezca; los líquidos
pueden causar graves daños y cambiarán el color
de la etiqueta que indica daño de agua dentro del
teléfono. No tome el teléfono con las manos mojadas.
El daño que el agua puede causar al teléfono puede
anular la garantía del fabricante.
Evite utilizar o guardar el teléfono en áreas con polvo
o sucias a n de evitar que se produzcan daños en las
piezas móviles.
El teléfono es un dispositivo electrónico complejo;
protéjalo de impactos y de la manipulación brusca a n
de evitar daños graves.
No pinte el teléfono, ya que la pintura puede
obstruir las partes móviles y evitar que funcionen
correctamente.
Si el teléfono tiene una luz de cámara ja o
intermitente, no la utilice cerca de los ojos de niños o
animales.
El teléfono se puede dañar por la exposición a campos
magnéticos. No utilice estuches ni accesorios con
cierres magnéticos y no permita que el teléfono entre
en contacto con campos magnéticos durante períodos
prolongados.
Evite la interferencia con otros dispositivos
electrónicos
El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que
pueden interferir con equipos electrónicos que no están
protegidos o que están protegidos de forma incorrecta,
como marcapasos, audífonos, dispositivos médicos
y otros dispositivos electrónicos en el hogar o en un
vehículo. Consulte con los fabricantes de los dispositivos
electrónicos para solucionar cualquier problema de
interferencia que pudiera experimentar.
Información importante sobre el
uso
Utilice el teléfono en la posición normal
Evite el contacto con la antena interna del teléfono.
Antena interna
Sólo deje que personal calicado realice el
mantenimiento del teléfono
Si permite que personal no calicado realice el
mantenimiento del teléfono, puede ocasionar daños y
anular la garantía.
Asegúrese de que la batería y el cargador
alcancen la máxima vida útil
Evite cargar las baterías durante más de una
semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida
útil de la batería.
Apague el teléfono en entornos potencialmente
explosivos
No utilice el teléfono en puntos de carga de combustible
(estaciones de servicio) ni cerca de combustibles o
productos químicos. Apague el teléfono cuando así
lo indiquen carteles de advertencia o instrucciones.
El teléfono puede provocar explosiones o un incendio
si se utiliza en el lugar o cerca del lugar donde se
almacena combustible o productos químicos y en
áreas de transferencia o en áreas donde se producen
explosiones. No almacene ni transporte líquidos
inamables, gases ni materiales explosivos en el mismo
compartimento donde transporta el teléfono, sus piezas
o accesorios.
Reduzca el riesgo de sufrir lesiones recurrentes
a causa del movimiento
Cuando utilice el teléfono, sosténgalo en forma
relajada, presione las teclas con suavidad, use las
funciones especiales que disminuyen la cantidad de
pulsaciones de teclas (como las plantillas y el texto
predictivo) y tome descansos frecuentes.
No utilice el teléfono si la pantalla estáquebrada
o rota
El vidrio roto podría causarle heridas en la mano y
en la cara. Lleve el teléfono al centro de servicios de
Samsung para reemplazar el vidrio. El daño que el
agua puede causar al teléfono puede anular la garantía
del fabricante.
Con el tiempo, las baterías que no se utilizan se
descargarán y deben volver a cargarse antes de
utilizarlas.
Desconecte los cargadores de los tomacorrientes
cuando no se estén utilizando.
Utilice las baterías sólo para el n previsto.
Manipule las tarjetas SIM y las tarjetas de
memoria con cuidado
No retire una tarjeta mientras el teléfono es
transriendo información o accediendo a ella, ya que
esto podría provocar la pérdida de datos o daño a la
tarjeta o al teléfono.
Proteja las tarjetas de descargas eléctricas fuertes,
de la electricidad estática y del ruido eléctrico que
producen otros dispositivos.
Grabar y borrar con frecuencia acortará la vida útil de
las tarjetas de memoria.
No toque los contactos ni los terminales dorados con
los dedos ni con objetos metálicos. Si la tarjeta está
sucia, límpiela con un paño suave.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de
emergencia
Es posible que no pueda realizar llamadas de
emergencia desde su teléfono en algunas áreas o
circunstancias. Antes de viajar a zonas remotas o
poco desarrolladas, planique un método alternativo
para comunicarse con el personal de los servicios de
emergencia.
Información sobre SAR
El dispositivo cumple con las normas de la Comisión
Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC
por sus siglas en inglés) que limitan la exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos
de radio y telecomunicaciones. Estas normas previenen
la venta de teléfonos móviles que superan un nivel
de exposición máximo (conocido como el índice de
absorción especíca o SAR, por sus siglas en inglés) de
1,6 W/kg.
Durante las pruebas, los valores máximos de SAR
registrados para este modelo fueron:
Red
Frecuencia
Índice de absorción especíca
En la oreja En el cuerpo
1
GSM850 (1g) 1,08 0,32
GSM900 (10g) 0,645 -
GSM1800 (10g) 0,515 -
GSM1900(1g) 0,81 0,36
1. Cuando se utiliza con accesorios que no contienen metal y
se proporciona una separación de al menos 1,5 cm entre el
teléfono (incluida la antena, extendida o retraída) y el cuerpo de
quien lo porta.
Cuando se utiliza normalmente, es probable que el
SAR real sea mucho más bajo, ya que el teléfono se
diseñó para emitir sólo la energía de RF necesaria para
transmitir una señal a la estación base más cercana. Al
emitir automáticamente niveles más bajos, cada vez que
es posible, el teléfono reduce la exposición general a la
energía de RF.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para
este modelo de teléfono en función del cumplimiento de
todos los niveles de SAR que se informaron en relación
con las disposiciones de exposición de RF de la FCC.
Puede encontrar la autorización en el sitio web de la
Ocina de Ingeniería y Tecnología de la FCC, en
http://www.fcc.gov/oet/ea (busque el código de
beneciario A3L y el código de producto E1086/E1086L).
Advertencias de seguridad
Mantenga el teléfono lejos de los niños y las
mascotas
Mantenga el teléfono y todos los accesorios fuera
del alcance de niños o animales. En caso de que se
traguen, las partes pequeñas pueden causar asxia o
lesiones graves.
Proteja la audición
La exposición excesiva a volúmenes altos
de sonido puede causar lesiones auditivas.
Baje siempre el volumen antes de conectar
los auriculares a una fuente de audio y use el
volumen mínimo necesario para escuchar su
música o la conversación.
Instale los teléfonos móviles y los equipos con
precaución
Asegúrese de que los teléfonos móviles o los equipos
relacionados instalados en su vehículo estén montados
de forma segura. Evite colocar el teléfono y los
accesorios en el área donde se encuentran las bolsas de
aire (airbags) o cerca de ella. Los equipos inalámbricos
mal instalados pueden provocar lesiones graves cuando
las bolsas de aire se inan rápidamente.
Manipule y deseche las baterías y los cargadores
con cuidado
Utilice sólo baterías y cargadores autorizados por
Samsung, especícamente diseñados para su
teléfono. Las baterías y los cargadores incompatibles
pueden provocar lesiones graves o daños al teléfono.
Nunca deseche las baterías o el teléfono en el fuego.
Siga las disposiciones locales para el desecho de
baterías o teléfonos usados.
Nunca coloque baterías ni teléfonos sobre dispositivos
que emanan calor, como hornos microondas, cocinas
o calentadores, ni dentro de ellos. Las baterías pueden
explotar cuando se sobrecalientan.
Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponer la
batería a una presión externa elevada, ya que puede
provocar un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.
Evite la interferencia con marcapasos
Mantenga una distancia mínima de 15 cm (6 pulgadas)
entre los teléfonos móviles y los marcapasos para evitar
una posible interferencia, tal como lo recomiendan los
fabricantes y el grupo de investigación independiente,
Wireless Technology Research. Si sospecha de que
el teléfono interere con un marcapasos o con otro
dispositivo médico, apague el teléfono de inmediato y
comuníquese con el fabricante del marcapasos o del
dispositivo médico para obtener información sobre cómo
proceder.
Cumpla con las siguientes precauciones de seguridad para evitar situaciones ilegales o peligrosas
y garantizar el mejor rendimiento de su teléfono móvil.
Printed in Korea
Code No.:GH68-27072A
Spanish (LTN). 12/2009. Rev. 1.0
GT-E1086/GT-E1086L
Teléfono móvil
manual del usuario
Parte del contenido de este manual puede diferir
de su teléfono, según el software del
teléfono o el proveedor de servicios.
www.samsungmobile.com
Permite escuchar la radio FM
1. Conecte los auriculares que se suministran en el teléfono.
2. En el modo Menú, seleccione Radio FM.
3. Presione la tecla Conrmar para iniciar la radio FM.
4. Presione <> para comenzar la sintonización automática.
La radio busca y guarda automáticamente las estaciones
disponibles.
La primera vez que encienda la radio FM, se le solicitará que
inicie la sintonización automática.
5. Controle la radio FM con las siguientes teclas:
Tecla Función
Conrmar Permite encender y apagar la radio FM
Navegación
Izquierda/Derecha: permite sintonizar una
estación de radio y seleccionar una estación
de radio guardada (mantenga presionada)
Arriba/Abajo: Permite ajustar el volumen
6. Para apagar la radio FM, presione la tecla Conrmar.
Activar la linterna
La función de linterna le permite ver en lugares oscuros, ya que
la pantalla y la luz de fondo se vuelven lo más brillantes posible.
Para activar la linterna, mantenga presionada la tecla de
navegación hacia arriba en el modo Inactivo.
Para desactivar la linterna, presione <Atrás> o [ ].
Activar y enviar mensajes de emergencia
Ante una emergencia, puede enviar mensajes de emergencia a
su familia o amigos para solicitar ayuda.
Para activar el mensaje de emergencia:
1. En el modo Menú, seleccione MensajesAjustes
Mensajes de emergenciaOpciones de envío.
2. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta
Activado.
3. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Conrmar para
abrir la lista de destinatarios.
4. Presione la tecla Conrmar para abrir la lista de contactos.
5. Seleccione un contacto.
6. Seleccione un número (si es necesario).
7. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione la
tecla Conrmar para guardar los destinatarios.
8. Desplácese hacia abajo y congure la cantidad de veces que
desea repetir el mensaje de emergencia.
9. Presione <Guardar> → <>.
Para enviar un mensaje de emergencia:
1. Con el teclado bloqueado, presione [ ] cuatro veces para
enviar un mensaje de emergencia a números predenidos.
El teléfono cambia al modo Emergencia y envía el mensajes
de emergencia predeterminados.
2. Para salir del modo Emergencia, presione [ ].
Cuando envía un mensaje de emergencia, todas las funciones
del teléfono se suspenden hasta que presiona [ ].
Llamadas falsas
Puede simular llamadas entrantes cuando quiera librarse de
reuniones o conversaciones no deseadas.
Para realizar una llamada falsa
En el modo Inactivo, mantenga presionada la tecla de
navegación.
Presione la tecla de navegación hacia abajo cuatro veces
cuando las teclas están bloqueadas.
Activar el rastreador del teléfono móvil
Cuando alguien inserta una tarjeta SIM nueva en el teléfono, el
rastreador móvil enviará el número de contacto automáticamente
a dos destinatarios para ayudarle a encontrar y recuperar el
teléfono. Para activar el rastreador móvil:
1. En el modo Menú, seleccione AjustesSeguridad
Rastreador móvil.
2. Introduzca su contraseña y presione <OK>.
La primera vez que acceda al Rastreador móvil, se le
solicitará que cree y conrme una contraseña.
3. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta
Activado.
4. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Conrmar para
abrir la lista de destinatarios.
5. Presione la tecla Conrmar para abrir la lista de contactos.
6. Seleccione un contacto.
7. Seleccione un número (si es necesario).
8. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione la
tecla Conrmar para guardar los destinatarios.
9. Desplácese hacia abajo e introduzca el nombre del emisor.
10. Pulse la tecla Conrmar → <Aceptar>.
Para mover el cursor, presione la teclas de navegación.
Para borrar caracteres uno por uno, presione <Borrar>.
Para eliminar los caracteres del lado izquierdo del cursor,
mantenga presionada <Borrar>.
Para insertar un espacio entre caracteres, presione [0].
Para introducir signos de puntuación, presione [1].
Agregar un nuevo contacto
El teléfono está predeterminado para guardar contactos en la
memoria SIM. Para cambiar la ubicación de memoria, en el
modo Menú, seleccione AgendaAjustes Guardar los
contactos nuevos en → una ubicación de memoria.
1. En el modo Inactivo, introduzca un número de teléfono y
presione <Opciones>.
2. Seleccione Añadir contacto → una ubicación en la memoria
(Teléfono o SIM).
3. Seleccione un tipo de número (si es necesario).
4. Introduzca la información del contacto.
5. Presione la tecla Conrmar para añadir el contacto a la
memoria.
Enviar y visualizar mensajes
Para enviar un mensaje de texto:
1. En el modo Menú, seleccione MensajesCrear mensaje.
2. Introduzca un número de destinatario y desplácese hacia
abajo.
3. Ingrese el texto del mensaje.
Introducir texto
4. Presione la tecla Conrmar para enviar el mensaje.
Para visualizar mensajes de texto:
1. En modo Menú, seleccione Mensajes Buzón entrada.
2. Seleccione un mensaje de texto.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta un número o un
nombre.
4. Presione la tecla Conrmar para ver los detalles de la
llamada o [ ] para marcar el número.
Introducción de texto
Para cambiar el modo de escritura de texto:
Mantenga presionada [ ] para cambiar entre los modos
T9 y ABC.
Presione [ ] para cambiar entre minúsculas y mayúsculas o
para cambiar al modo Numérico.
Presione [ ] para cambiar al modo Símbolo.
Mantenga presionada [ ] para seleccionar un modo de
entrada o cambiar el idioma de entrada.
Modo T9
1. Presione las teclas alfanuméricas correspondientes para
escribir una palabra completa.
2. Cuando la palabra aparezca correctamente, presione [0]
para insertar un espacio. Si no aparece la palabra correcta,
presione la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo
para seleccionar una palabra alternativa.
Modo ABC
Presione una tecla alfanumérica correspondiente hasta que
aparezca el carácter que desea en la pantalla.
Modo Numérico
Presione una tecla alfanumérica correspondiente para introducir
un número.
Modo Símbolo
Presione una tecla alfanumérica correspondiente para introducir
un símbolo.
Si está usando el perl Silencio o Fuera de línea, no podrá
ajustar el volumen del tono de llamada.
3. Presione <Opciones> Editar.
4. Seleccione VolumenAlerta de llamada.
5. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar
el nivel de volumen.
6. Presione <Guardar>.
Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada:
Mientras una llamada está en progreso, presione la tecla de
navegación hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
En entornos ruidosos, es posible que tenga problemas para
escuchar las llamadas mientras usa la función de altavoz. Para
conseguir un mejor rendimiento del audio, use el modo de
teléfono normal.
Cambiar el tono de llamada
1. En el modo Menú, seleccione AjustesPerles del
teléfono.
2. Desplácese hasta el perl que esté usando.
Si está utilizando un perl silencioso o fuera de línea, no podrá
cambiar la melodía.
3. Presione <Opciones> Editar.
4. Seleccione Tono de alerta de llmada.
5. Seleccione un tono de timbre.
Para cambiar a otro perl, selecciónelo de la lista.
Llamar a un número marcado
recientemente
1. En el modo Inactivo, presione [ ].
2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta un
tipo de llamada.
3. Presione <Seleccionar>, <OK> o la tecla Conrmar para
conrmar la opción resaltada.
4. Presione <Atrás> para subir un nivel; presione [ ] para
regresar al modo Inactivo.
Cuando accede a un menú que requiere el PIN2,
debe escribir el PIN2 suministrado con la tarjeta SIM.
Para obtener detalles, contáctese con el proveedor de
servicios.
Samsung no se hace responsable por la pérdida de
contraseñas o de información privada, ni por otros daños
causados por el uso de software ilegal.
Realizar una llamada
1. En el modo Inactivo, introduzca un código de área y un
número de teléfono.
2. Presione [ ] para marcar el número.
3. Para nalizar la llamada, presione [ ].
El volumen del auricular mono es muy bajo o
casi inaudible. Use solamente auriculares estéreo.
Responder una llamada
1. Cuando reciba una llamada, presione [ ].
2. Para nalizar la llamada, presione [ ].
Permite ajustar el volumen
Para ajustar el volumen del tono de llamada:
1. En el modo Menú, seleccione AjustesPerles del
teléfono.
2. Desplácese hasta el perl que esté usando.
Iconos instructivos
Nota: notas, consejos de uso o información adicional
Seguido por: el orden de las opciones o menús que debe
seleccionar para realizar un paso, por ejemplo: En el modo
Menú, seleccione Mensajes Crear mensaje (representa
Mensajes, seguido de Crear mensaje)
[ ]
Corchetes: teclas del teléfono, por ejemplo: [ ]
(representa la tecla Encendido/Salir del menú)
< >
Paréntesis angulares: teclas de función que controlan
diferentes funciones en cada pantalla, por ejemplo: <OK>
(representa la tecla de función OK)
Encender o apagar el teléfono
Para encender el teléfono:
1. Mantenga presionada [ ].
2. Ingrese el PIN y presione <OK> (si es necesario).
Si quita la batería, se restablecerán la hora y la fecha.
Para apagar el teléfono, repita el paso 1 anterior.
Acceso a los menús
Para acceder a los menús del teléfono:
1. En el modo Inactivo, presione <Menú> para acceder al modo
de menú.
Es posible que necesite presionar la tecla Conrmar para
acceder al modo Menú, según la región o el proveedor de
servicio.
2. Use la tecla de navegación para desplazarse hasta un me
u opción.
Instalar la tarjeta SIM y la batería
1. Retire la tapa de la batería e inserte la tarjeta SIM.
Cubierta de la
batería
Tarjeta SIM
2. Inserte la batería y vuelva a colocar la cubierta.
Batería
Cargar la batería
1. Conecte el adaptador de viaje
que se proporciona.
Toma de alimentación de CA
2. Cuando nalice la
carga, desconecte el
adaptador de viaje.
No retire la batería del teléfono sin antes desconectar el
adaptador de viaje. De lo contrario, el teléfono puede dañarse.
Icono Descripción
Intensidad de la señal
Llamada en curso
Desvío de llamadas activado
Función de mensajes de emergencia activada
Roaming (fuera del área normal de servicio)
Alarma activada
Nuevo mensaje de texto
Nuevo mensaje de Buzón de voz
Radio FM encendida
Perl normal activado
Perl silencioso activado
Nivel de carga de la batería
El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la
parte superior de la pantalla:
1
Tecla de navegación de cuatro
direcciones
En el modo Inactivo, permite
acceder a menús denidos por el
usuario (según el proveedor de
servicio, los menús predenidos
pueden variar), activar la linterna
(arriba) y realizar una llamada
falsa (abajo); en el modo Menú,
permite desplazarse a través de
las opciones del menú
Activar la linterna
Llamadas falsas
2
Tecla Marcar
Permite realizar o contestar una
llamada; en el modo Inactivo,
permite recuperar los últimos
números marcados, perdidos
o recibidos; permite enviar un
mensaje de emergencia
Permite activar y enviar un
mensaje de emergencia
3
Tecla del servicio de correo
de voz
En el modo Inactivo, acceda a
los correos de voz (manténgala
presionada)
4
Tecla de bloqueo del teclado
En el modo Inactivo, permite
bloquear o desbloquear el teclado
(mantenga presionada)
5
Teclas programables
Permiten realizar las acciones
indicadas en la parte inferior de
la pantalla
6
Tecla Encendido/Salida del
menú
Permite encender y apagar el
teléfono (mantener presionada) y
nalizar una llamada;
en el modo Menú, permite
cancelar el ingreso y volver al
modo Inactivo
7
Tecla Conrmar
En el modo Inactivo, acceder al
modo Menú; en el modo Menú,
permite seleccionar la opción
resaltada del menú o conrmar
una entrada
8
Tecla de perl Silencio
En el modo Inactivo, permite
activar o desactivar el perl
Silencio (mantenga presionada)
9
Teclas alfanuméricas
Disposición del teléfono
2
1
4
3
5
6
8
9
7

Transcripción de documentos

GT-E1086/GT-E1086L información de seguridad y uso Advertencias de seguridad Mantenga el teléfono lejos de los niños y las mascotas Teléfono móvil manual del usuario Mantenga el teléfono y todos los accesorios fuera del alcance de niños o animales. En caso de que se traguen, las partes pequeñas pueden causar asfixia o lesiones graves. Proteja la audición La exposición excesiva a volúmenes altos de sonido puede causar lesiones auditivas. Baje siempre el volumen antes de conectar los auriculares a una fuente de audio y use el volumen mínimo necesario para escuchar su música o la conversación. Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono, según el software del teléfono o el proveedor de servicios. www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.:GH68-27072A Spanish (LTN). 12/2009. Rev. 1.0 Precauciones de seguridad Conduzca siempre de forma segura Evite utilizar el teléfono al conducir y cumpla con las normas que restringen el uso de teléfonos móviles al conducir. Utilice accesorios de manos libres para aumentar su seguridad, cuando sea posible. Siga todas las advertencias y normas de seguridad Cumpla con las normas que restringen el uso de teléfonos móviles en ciertas áreas. Utilice exclusivamente accesorios autorizados por Samsung El uso de accesorios incompatibles puede dañar el teléfono o provocar lesiones. Apague el teléfono cerca de equipamiento médico El teléfono puede interferir con equipamiento médico en hospitales o centros de atención médica. Siga las normas, los carteles de advertencia y las instrucciones del personal médico. • Con el tiempo, las baterías que no se utilizan se descargarán y deben volver a cargarse antes de utilizarlas. • Desconecte los cargadores de los tomacorrientes cuando no se estén utilizando. • Utilice las baterías sólo para el fin previsto. Manipule las tarjetas SIM y las tarjetas de memoria con cuidado • No retire una tarjeta mientras el teléfono está transfiriendo información o accediendo a ella, ya que esto podría provocar la pérdida de datos o daño a la tarjeta o al teléfono. • Proteja las tarjetas de descargas eléctricas fuertes, de la electricidad estática y del ruido eléctrico que producen otros dispositivos. • Grabar y borrar con frecuencia acortará la vida útil de las tarjetas de memoria. • No toque los contactos ni los terminales dorados con los dedos ni con objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave. Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia Es posible que no pueda realizar llamadas de emergencia desde su teléfono en algunas áreas o circunstancias. Antes de viajar a zonas remotas o poco desarrolladas, planifique un método alternativo para comunicarse con el personal de los servicios de emergencia. Instale los teléfonos móviles y los equipos con precaución Asegúrese de que los teléfonos móviles o los equipos relacionados instalados en su vehículo estén montados de forma segura. Evite colocar el teléfono y los accesorios en el área donde se encuentran las bolsas de aire (airbags) o cerca de ella. Los equipos inalámbricos mal instalados pueden provocar lesiones graves cuando las bolsas de aire se inflan rápidamente. Apague el teléfono o desactive las funciones inalámbricas cuando se encuentre dentro de un avión El teléfono puede provocar interferencias con los equipos del avión. Siga todas las normas de la aerolínea y apague el teléfono o cambie a un modo que desactive las funciones inalámbricas cuando así lo solicite el personal de la aerolínea. Proteja las baterías y los cargadores • Evite exponer las baterías a temperaturas muy bajas o muy altas (inferiores a 0 °C/32 °F o superiores a 45 °C/ 113 °F). Las temperaturas extremas pueden reducir la capacidad de carga y la vida útil de las baterías. • Evite que las baterías entren en contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de las baterías y dañar la batería de forma permanente o temporal. • Nunca utilice una batería o un cargador dañado. Manipule el teléfono con cuidado y de modo razonable • No desarme el teléfono debido a un riesgo de descarga eléctrica. • No permita que el teléfono se humedezca; los líquidos pueden causar graves daños y cambiarán el color de la etiqueta que indica daño de agua dentro del teléfono. No tome el teléfono con las manos mojadas. El daño que el agua puede causar al teléfono puede anular la garantía del fabricante. Información sobre SAR El dispositivo cumple con las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC por sus siglas en inglés) que limitan la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos de radio y telecomunicaciones. Estas normas previenen la venta de teléfonos móviles que superan un nivel de exposición máximo (conocido como el índice de absorción específica o SAR, por sus siglas en inglés) de 1,6 W/kg. Durante las pruebas, los valores máximos de SAR registrados para este modelo fueron: Red Frecuencia Índice de absorción específica En la oreja En el cuerpo1 GSM850 (1g) 1,08 0,32 GSM900 (10g) 0,645 - GSM1800 (10g) 0,515 - GSM1900(1g) 0,81 0,36 1. Cuando se utiliza con accesorios que no contienen metal y se proporciona una separación de al menos 1,5 cm entre el teléfono (incluida la antena, extendida o retraída) y el cuerpo de quien lo porta. Cumpla con las siguientes precauciones de seguridad para evitar situaciones ilegales o peligrosas y garantizar el mejor rendimiento de su teléfono móvil. Manipule y deseche las baterías y los cargadores con cuidado Apague el teléfono en entornos potencialmente explosivos • Utilice sólo baterías y cargadores autorizados por Samsung, específicamente diseñados para su teléfono. Las baterías y los cargadores incompatibles pueden provocar lesiones graves o daños al teléfono. • Nunca deseche las baterías o el teléfono en el fuego. Siga las disposiciones locales para el desecho de baterías o teléfonos usados. • Nunca coloque baterías ni teléfonos sobre dispositivos que emanan calor, como hornos microondas, cocinas o calentadores, ni dentro de ellos. Las baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan. • Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponer la batería a una presión externa elevada, ya que puede provocar un cortocircuito interno y sobrecalentamiento. No utilice el teléfono en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) ni cerca de combustibles o productos químicos. Apague el teléfono cuando así lo indiquen carteles de advertencia o instrucciones. El teléfono puede provocar explosiones o un incendio si se utiliza en el lugar o cerca del lugar donde se almacena combustible o productos químicos y en áreas de transferencia o en áreas donde se producen explosiones. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo compartimento donde transporta el teléfono, sus piezas o accesorios. Evite la interferencia con marcapasos Cuando utilice el teléfono, sosténgalo en forma relajada, presione las teclas con suavidad, use las funciones especiales que disminuyen la cantidad de pulsaciones de teclas (como las plantillas y el texto predictivo) y tome descansos frecuentes. Mantenga una distancia mínima de 15 cm (6 pulgadas) entre los teléfonos móviles y los marcapasos para evitar una posible interferencia, tal como lo recomiendan los fabricantes y el grupo de investigación independiente, Wireless Technology Research. Si sospecha de que el teléfono interfiere con un marcapasos o con otro dispositivo médico, apague el teléfono de inmediato y comuníquese con el fabricante del marcapasos o del dispositivo médico para obtener información sobre cómo proceder. • Evite utilizar o guardar el teléfono en áreas con polvo o sucias a fin de evitar que se produzcan daños en las piezas móviles. • El teléfono es un dispositivo electrónico complejo; protéjalo de impactos y de la manipulación brusca a fin de evitar daños graves. • No pinte el teléfono, ya que la pintura puede obstruir las partes móviles y evitar que funcionen correctamente. • Si el teléfono tiene una luz de cámara fija o intermitente, no la utilice cerca de los ojos de niños o animales. • El teléfono se puede dañar por la exposición a campos magnéticos. No utilice estuches ni accesorios con cierres magnéticos y no permita que el teléfono entre en contacto con campos magnéticos durante períodos prolongados. Evite la interferencia con otros dispositivos electrónicos El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que pueden interferir con equipos electrónicos que no están protegidos o que están protegidos de forma incorrecta, como marcapasos, audífonos, dispositivos médicos y otros dispositivos electrónicos en el hogar o en un vehículo. Consulte con los fabricantes de los dispositivos electrónicos para solucionar cualquier problema de interferencia que pudiera experimentar. Cuando se utiliza normalmente, es probable que el SAR real sea mucho más bajo, ya que el teléfono se diseñó para emitir sólo la energía de RF necesaria para transmitir una señal a la estación base más cercana. Al emitir automáticamente niveles más bajos, cada vez que es posible, el teléfono reduce la exposición general a la energía de RF. La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono en función del cumplimiento de todos los niveles de SAR que se informaron en relación con las disposiciones de exposición de RF de la FCC. Puede encontrar la autorización en el sitio web de la Oficina de Ingeniería y Tecnología de la FCC, en http://www.fcc.gov/oet/ea (busque el código de beneficiario A3L y el código de producto E1086/E1086L). Reduzca el riesgo de sufrir lesiones recurrentes a causa del movimiento No utilice el teléfono si la pantalla estáquebrada o rota El vidrio roto podría causarle heridas en la mano y en la cara. Lleve el teléfono al centro de servicios de Samsung para reemplazar el vidrio. El daño que el agua puede causar al teléfono puede anular la garantía del fabricante. Información importante sobre el uso Utilice el teléfono en la posición normal Evite el contacto con la antena interna del teléfono. Antena interna Sólo deje que personal calificado realice el mantenimiento del teléfono Si permite que personal no calificado realice el mantenimiento del teléfono, puede ocasionar daños y anular la garantía. Asegúrese de que la batería y el cargador alcancen la máxima vida útil • Evite cargar las baterías durante más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil de la batería. Disposición del teléfono Instalar la tarjeta SIM y la batería 1. Retire la tapa de la batería e inserte la tarjeta SIM. 1 1 Tecla de navegación de cuatro direcciones En el modo Inactivo, permite acceder a menús definidos por el usuario (según el proveedor de servicio, los menús predefinidos pueden variar), activar la linterna (arriba) y realizar una llamada falsa (abajo); en el modo Menú, permite desplazarse a través de las opciones del menú ► Activar la linterna ► Llamadas falsas 5 2 2 3 4 Tecla Marcar Permite realizar o contestar una llamada; en el modo Inactivo, permite recuperar los últimos números marcados, perdidos o recibidos; permite enviar un mensaje de emergencia ► Permite activar y enviar un mensaje de emergencia 6 7 8 3 Tecla del servicio de correo de voz En el modo Inactivo, acceda a los correos de voz (manténgala presionada) 9 4 5 Teclas programables Permiten realizar las acciones indicadas en la parte inferior de la pantalla 6 Tecla Encendido/Salida del menú Permite encender y apagar el teléfono (mantener presionada) y finalizar una llamada; en el modo Menú, permite cancelar el ingreso y volver al modo Inactivo 7 Tecla Confirmar En el modo Inactivo, acceder al modo Menú; en el modo Menú, permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada 8 Tecla de perfil Silencio En el modo Inactivo, permite activar o desactivar el perfil Silencio (mantenga presionada) 9 El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la parte superior de la pantalla: Icono Cubierta de la batería Tarjeta SIM Descripción Intensidad de la señal Llamada en curso 2. Inserte la batería y vuelva a colocar la cubierta. Desvío de llamadas activado Función de mensajes de emergencia activada Roaming (fuera del área normal de servicio) Batería Alarma activada Nuevo mensaje de texto Cargar la batería Nuevo mensaje de Buzón de voz 1. Conecte el adaptador de viaje que se proporciona. Radio FM encendida 2. Cuando finalice la carga, desconecte el adaptador de viaje. Perfil normal activado Perfil silencioso activado Nivel de carga de la batería Toma de alimentación de CA  o retire la batería del teléfono sin antes desconectar el N adaptador de viaje. De lo contrario, el teléfono puede dañarse. Teclas alfanuméricas Tecla de bloqueo del teclado En el modo Inactivo, permite bloquear o desbloquear el teclado (mantenga presionada) Iconos instructivos Nota: notas, consejos de uso o información adicional → Seguido por: el orden de las opciones o menús que debe seleccionar para realizar un paso, por ejemplo: En el modo Menú, seleccione Mensajes → Crear mensaje (representa Mensajes, seguido de Crear mensaje) [ ] Corchetes: teclas del teléfono, por ejemplo: [ (representa la tecla Encendido/Salir del menú) < > Paréntesis angulares: teclas de función que controlan diferentes funciones en cada pantalla, por ejemplo: <OK> (representa la tecla de función OK) ] Encender o apagar el teléfono Para encender el teléfono: 1. Mantenga presionada [ ]. 2. Ingrese el PIN y presione <OK> (si es necesario). Si quita la batería, se restablecerán la hora y la fecha. 3. Presione <Seleccionar>, <OK> o la tecla Confirmar para confirmar la opción resaltada. 4. Presione <Atrás> para subir un nivel; presione [ ] para regresar al modo Inactivo. • Cuando accede a un menú que requiere el PIN2, debe escribir el PIN2 suministrado con la tarjeta SIM. Para obtener detalles, contáctese con el proveedor de servicios. • Samsung no se hace responsable por la pérdida de contraseñas o de información privada, ni por otros daños causados por el uso de software ilegal. Realizar una llamada 1. En el modo Inactivo, introduzca un código de área y un número de teléfono. 2. Presione [ ] para marcar el número. 3. Para finalizar la llamada, presione [ ]. El volumen del auricular mono es muy bajo o casi inaudible. Use solamente auriculares estéreo. Para apagar el teléfono, repita el paso 1 anterior. Responder una llamada Acceso a los menús 1. Cuando reciba una llamada, presione [ ]. 2. Para finalizar la llamada, presione [ ]. Para acceder a los menús del teléfono: 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> para acceder al modo de menú. Es posible que necesite presionar la tecla Confirmar para acceder al modo Menú, según la región o el proveedor de servicio. 2. Use la tecla de navegación para desplazarse hasta un menú u opción. • Para mover el cursor, presione la teclas de navegación. • Para borrar caracteres uno por uno, presione <Borrar>. Para eliminar los caracteres del lado izquierdo del cursor, mantenga presionada <Borrar>. • Para insertar un espacio entre caracteres, presione [0]. • Para introducir signos de puntuación, presione [1]. Agregar un nuevo contacto El teléfono está predeterminado para guardar contactos en la memoria SIM. Para cambiar la ubicación de memoria, en el modo Menú, seleccione Agenda → Ajustes → Guardar los contactos nuevos en → una ubicación de memoria. 1. En el modo Inactivo, introduzca un número de teléfono y presione <Opciones>. 2. Seleccione Añadir contacto → una ubicación en la memoria (Teléfono o SIM). 3. Seleccione un tipo de número (si es necesario). 4. Introduzca la información del contacto. 5. Presione la tecla Confirmar para añadir el contacto a la memoria. Enviar y visualizar mensajes Para enviar un mensaje de texto: 1. En el modo Menú, seleccione Mensajes → Crear mensaje. 2. Introduzca un número de destinatario y desplácese hacia abajo. 3. Ingrese el texto del mensaje. ► Introducir texto 4. Presione la tecla Confirmar para enviar el mensaje. Para visualizar mensajes de texto: 1. En modo Menú, seleccione Mensajes → Buzón entrada. 2. Seleccione un mensaje de texto. Permite ajustar el volumen Para ajustar el volumen del tono de llamada: 1. En el modo Menú, seleccione Ajustes → Perfiles del teléfono. 2. Desplácese hasta el perfil que esté usando. Si está usando el perfil Silencio o Fuera de línea, no podrá ajustar el volumen del tono de llamada. 3. Presione <Opciones> → Editar. 4. Seleccione Volumen → Alerta de llamada. 5. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar el nivel de volumen. 6. Presione <Guardar>. Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada: Mientras una llamada está en progreso, presione la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen. En entornos ruidosos, es posible que tenga problemas para escuchar las llamadas mientras usa la función de altavoz. Para conseguir un mejor rendimiento del audio, use el modo de teléfono normal. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta un número o un nombre. 4. Presione la tecla Confirmar para ver los detalles de la llamada o [ ] para marcar el número. Introducción de texto Para cambiar el modo de escritura de texto: • Mantenga presionada [ ] para cambiar entre los modos T9 y ABC. • Presione [ ] para cambiar entre minúsculas y mayúsculas o para cambiar al modo Numérico. • Presione [ ] para cambiar al modo Símbolo. • Mantenga presionada [ ] para seleccionar un modo de entrada o cambiar el idioma de entrada. Modo T9 Cambiar el tono de llamada 1. En el modo Menú, seleccione Ajustes → Perfiles del teléfono. 2. Desplácese hasta el perfil que esté usando. Si está utilizando un perfil silencioso o fuera de línea, no podrá cambiar la melodía. 3. Presione <Opciones> → Editar. 4. Seleccione Tono de alerta de llmada. 5. Seleccione un tono de timbre. Para cambiar a otro perfil, selecciónelo de la lista. Llamar a un número marcado recientemente 1. En el modo Inactivo, presione [ ]. 2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta un tipo de llamada. 1. Presione las teclas alfanuméricas correspondientes para escribir una palabra completa. 2. Cuando la palabra aparezca correctamente, presione [0] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra correcta, presione la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una palabra alternativa. Modo ABC Presione una tecla alfanumérica correspondiente hasta que aparezca el carácter que desea en la pantalla. Modo Numérico Presione una tecla alfanumérica correspondiente para introducir un número. Modo Símbolo Presione una tecla alfanumérica correspondiente para introducir un símbolo. Llamadas falsas Activar y enviar mensajes de emergencia Permite escuchar la radio FM Puede simular llamadas entrantes cuando quiera librarse de reuniones o conversaciones no deseadas. Ante una emergencia, puede enviar mensajes de emergencia a su familia o amigos para solicitar ayuda. 1. Conecte los auriculares que se suministran en el teléfono. 2. En el modo Menú, seleccione Radio FM. 3. Presione la tecla Confirmar para iniciar la radio FM. 4. Presione <Sí> para comenzar la sintonización automática. La radio busca y guarda automáticamente las estaciones disponibles. Para realizar una llamada falsa • En el modo Inactivo, mantenga presionada la tecla de navegación. • Presione la tecla de navegación hacia abajo cuatro veces cuando las teclas están bloqueadas. Activar el rastreador del teléfono móvil Cuando alguien inserta una tarjeta SIM nueva en el teléfono, el rastreador móvil enviará el número de contacto automáticamente a dos destinatarios para ayudarle a encontrar y recuperar el teléfono. Para activar el rastreador móvil: 1. En el modo Menú, seleccione Ajustes → Seguridad → Rastreador móvil. 2. Introduzca su contraseña y presione <OK>. La primera vez que acceda al Rastreador móvil, se le solicitará que cree y confirme una contraseña. 3. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta Activado. 4. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Confirmar para abrir la lista de destinatarios. 5. Presione la tecla Confirmar para abrir la lista de contactos. 6. Seleccione un contacto. 7. Seleccione un número (si es necesario). 8. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione la tecla Confirmar para guardar los destinatarios. 9. Desplácese hacia abajo e introduzca el nombre del emisor. 10. Pulse la tecla Confirmar → <Aceptar>. Para activar el mensaje de emergencia: 1. En el modo Menú, seleccione Mensajes → Ajustes → Mensajes de emergencia → Opciones de envío. 2. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta Activado. 3. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Confirmar para abrir la lista de destinatarios. 4. Presione la tecla Confirmar para abrir la lista de contactos. 5. Seleccione un contacto. 6. Seleccione un número (si es necesario). 7. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione la tecla Confirmar para guardar los destinatarios. 8. Desplácese hacia abajo y configure la cantidad de veces que desea repetir el mensaje de emergencia. 9. Presione <Guardar> → <Sí>. Para enviar un mensaje de emergencia: 1. Con el teclado bloqueado, presione [ ] cuatro veces para enviar un mensaje de emergencia a números predefinidos. El teléfono cambia al modo Emergencia y envía el mensajes de emergencia predeterminados. 2. Para salir del modo Emergencia, presione [ ]. Cuando envía un mensaje de emergencia, todas las funciones del teléfono se suspenden hasta que presiona [ ]. La primera vez que encienda la radio FM, se le solicitará que inicie la sintonización automática. 5. Controle la radio FM con las siguientes teclas: Tecla Función Confirmar Permite encender y apagar la radio FM Navegación • Izquierda/Derecha: permite sintonizar una estación de radio y seleccionar una estación de radio guardada (mantenga presionada) • Arriba/Abajo: Permite ajustar el volumen 6. Para apagar la radio FM, presione la tecla Confirmar. Activar la linterna La función de linterna le permite ver en lugares oscuros, ya que la pantalla y la luz de fondo se vuelven lo más brillantes posible. Para activar la linterna, mantenga presionada la tecla de navegación hacia arriba en el modo Inactivo. Para desactivar la linterna, presione <Atrás> o [ ].
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E1086W/LA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para