Prif FR1PS4-11-MU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FREEDOM 1
HEADSET
VERSION 1.0
MODEL NO. FR1PS4-11-MU
PRIFis a trade mark of Priferential Group Ltd. © Priferential Group Ltd 2015.
”, “PlayStation” and “ ” are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
Also, “ ” is a trademark of the same company. All rights reserved.
21
CHARGE / CHARGEMENT / LADEN / CARGA /
CARICA / CARREGADOR
PAIR / APPAIRAGE / VERBINDEN / SINCRONIZACIÓN /
ABBINA / PAR
A)
B)
43
CHANGING THE FASCIA / CHANGER LA COQUE /
WECHSELN DES SKINS / CAMBIAR LA CARCASA /
COME CAMBIARE LA FASCIA / MUDAR O PAINEL
CHANGING THE EARHOOK / CHANGER LE CROCHET /
WECHSELN DES OHRBÜGELS / CAMBIAR EL AURICULAR /
COME CAMBIARE IL GANCIO PER L’ORECCHIO /
MUDAR A ALÇA DA ORELHA
1. 1.
2. 3.
2. 3.
65
Thanks for purchasing the Freedom 1 for the PS4™ and
PS3™ systems. We would like to thank you for choosing
this prif product and welcome you to the prif family.
Please read this booklet thoroughly before using the product.
Please register this product NOW.
It’s easy to do via your computer or phone. This way we
will know when you bought the product and if you need help
in the future will make life much easier for you and us.
Just go to www.prifgear.com/register
Also please Follow us @prifgear and
Like our Facebook Page www.facebook.com/prifgear
For help with the set-up or operation of this product,
please contact our customer support team via
social media or through our tech support page
www.prifgear.com/customersupport
The Freedom 1 comes in two parts, the USB dongle and
the wireless headset. There is also a micro-USB charging
cable included in the box for charging your headset
from any USB device that is able to transfer power.
The headset’s top fascia can be removed (see Page 3
for instructions) and there is an alternative design included
in the box.
The ear hook can be switched from left to right, depending
on the user’s preference. See Page 4 for more details.
Before using the headset, turn the volume down to a mid-level or
very low, then slowly adjust it to a comfortable level. Exposure
to high volume sound levels may cause temporary or permanent
damage to your hearing. You should always set your volume to
moderate levels and avoid long exposure to high volume levels.
87
POWER ON/OFF
LED INDICATION
VOLUME + / –
MUTE SLIDER
EAR HOOK PORT
MICRO-USB
CHARGING PORT
VOICE MONITOR
FEATURES
SETUP FOR: PS4
1. Charge the Freedom 1 Wireless headset before use.
To charge, connect one end of the micro-USB
cable to the headset and the other end into one
of the USB ports on your PS4 system. Once the
headset is fully charged, disconnect the micro-USB
cable. Charging takes approximately 2 hours.
2. Plug the USB dongle into one of the free
USB ports on your PS4 system.
3. Switch the Freedom 1 headset ON. If pairing does
not happen automatically, (indicated by a solid red
LED on both the USB dongle and headset), hold down
the power button until the LED on the USB dongle
starts to ash. Once they both become solid, pairing
is complete. This should be a very fast process.
4. The PS4 system allows you to select whether the
headset will output both game and chat sound together
or only chat. To switch between the two modes, use
your controller to navigate through the following
menus accessed via your PS4: Settings > Devices >
Audio Devices. From here you can toggle between
‘All Audio’ and ‘Chat only’. If you only want to hear
other players communicating via PlayStation Network,
please make sure that ‘Chat Only’ is selected.
5. From this same menu, set the volume at which your
PS4 sends sound to the headset to maximum, and
then set the sensitivity of the microphone. Test
the microphone’s function and click on OK before
leaving. Ideally set the microphone before starting
a game to be sure the level is set correctly.
6. Use the Voice Monitor button to toggle on
and off the ability to hear yourself.
7. Use the mute slider to toggle the microphone on and off,
so you can control when other players can hear you.
8. Use the volume controls on the side of the Freedom 1 to
cut or boost the volume of the speaker in the headset.
At maximum volume you will hear a beep tone.
9. When the Freedom 1 is running low on battery (which
can affect performance) you will hear a beep tone
every minute.
109
SETUP FOR: PS3
1. Charge the Freedom 1 Wireless headset before use.
To charge, connect one end of the micro-USB
cable to the headset and the other end into one
of the USB ports on your PS3 system. Once the
headset is fully charged, disconnect the micro-USB
cable. Charging takes approximately 2 hours.
2. Plug the USB dongle into one of the free
USB ports on your system .
3. Switch the Freedom 1 headset ON. If pairing does
not happen automatically, (indicated by a solid red
LED on both the dongle and headset), hold down
the power button until the LED on the dongle starts
to ash. Once they both become solid, pairing is
complete. (This should be a very fast process.)
4. To setup the Freedom 1 as the main audio input for
chat, access the XMB menu, and go to : Settings >
Accessory Settings > Audio Device Settings > Input
Device. Select the Freedom 1 and from here you
can change the sensitivity of the microphone.
5. In addition, to make sure that all chat sound goes via the
Freedom 1 go to : Settings > Accessory Settings > Audio
Device Settings > Output Device. Select the Freedom 1.
6. Use the Voice Monitor button to toggle on
and off the ability to hear yourself.
7. Use the mute slider to toggle the microphone on and off,
so you can control when other players can hear you.
8. Use the volume controls on the side of the Freedom 1 to
cut or boost the volume of the speaker in the headset.
At maximum volume you will hear a beep tone.
9. When the Freedom 1 is running low on battery (which
can affect performance) you will hear a beep tone
every minute.
1211
1413
The recycling and processing of Waste Electrical and Electronic Equipment will
make a signicant contribution towards helping protect the environment by
reducing landll waste.
BATTERY
The Freedom 1 headset includes a Lithium –Ion battery with an
optimum charge of 60mAh.
WARRANTY
Priferential Accessories Ltd, with a registered ofce of Richmond
House, Walkern Road, Stevenage, Hertfordshire, SG1 3QP provides
a 2 year warranty on this product starting from the date of
purchase. For full Terms and Conditions, and for Technical
Assistance, go to : www.prifgear.com/customersupport
DECLARATION OF CONFORMITY
Priferential Accessories Ltd hereby declares that this product
is in compliance with the essential requirements and other
provisions of R&TTE 1999/5/EC. For details please visit :
www.prifgear.com/legal
Licensed for sale in Europe, Africa, Middle East, Russia, India and Oceania.
For use exclusively with PlayStation®3 and PlayStation®4.
Manufactured by Priferential Accessories Limited, whose registered address is
Richmond House, Walkern Road, Stevenage, Hertfordshire SG1 3QP.
Freedom 1 also compatible with PC*.
For more information please visit www.prifgear.com
*PC Compatibility not tested nor endorsed by Sony Computer Entertainment Europe.
CAUTION!
Not suitable for children under 3 years of age. An adult should
supervise young children when using this product.
Do not store in areas of extreme low (0°C) or high (40°C) temperatures.
Avoid direct sunlight, heat sources and extreme humidity.
Do not allow the product to get wet or dirty; doing so may cause damage.
Do not clean any parts with alcohol, cleaning solutions
containing alcohol or strong abrasives.
Do not dispose of this product in re or in normal household
waste. Please take it to an electrical waste collection point.
There are no user serviceable parts within this product. Do not
take the product apart; doing so will void your warranty and may
cause electrical shock or damage to internal components.
RECYCLING
Where you see the Crossed OUT Wheelie Bin symbol it means that this product
and or the battery can be recycled and should not be disposed of in normal
household rubbish. If you are in the EU, please take it to a collection point for
the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for recycling.
For all other countries please adhere to local recycling laws for electrical
and electronic equipment.
you may be required by Prif to return the product directly to Priferential
Accessories Ltd in the United Kingdom for inspection and evaluation, along
with evidence of purchase (including the price paid and the date the item
was purchased), for a determination of whether the warranty applies.
If you have been asked by Prif to return the product to Priferential
Accessories Ltd in the United Kingdom, and the product is defective
and covered under the applicable warranty period, Priferential
Accessories Ltd shall provide the appropriate warranty services.
If the warranty does not apply (either due to misuse, damage, negligence,
etc., or because the warranty period has expired), you may be charged
to return the product to you (if you instruct us to do so). Any applicable
implied warranties, including warranties or merchantability and tness
for a particular purpose are hereby limited to the length of time specied
in the warranty periods below, beginning from the date of purchase
and are subject to the conditions set forth in this limited warranty.
In no event shall Priferential Accessories Ltd be accountable for
incidental damages resulting from the breach of any express or implied
warranties. You may have different or additional legal rights, including
longer warranty periods, which vary from jurisdiction to jurisdiction.
Some jurisdictions do not allow certain limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. In addition,
consumers have legal rights under applicable national legislation
governing the sale of consumer goods. Such rights are not affected by
the warranties set forth herein, except to the extent allowed by law.
Regulation 90 - Australia only:
This product is manufactured by Priferential Accessories Ltd of the
United Kingdom. Our goods come with guarantees that cannot be
excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a
replacement or refund for a major failure and for compensation for
any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled
to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of
acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
Priferential Accessories Ltd warrants to the original consumer purchaser that
the product will be free of defects in materials and/or workmanship for the
length of time specied in the warranty period from the date of purchase,
this being 1 Year, as set forth at : www.prifgear.com/customersupport
If a defect covered by this warranty occurs during the warranty period,
Priferential Accessories Ltd at its option will repair or replace, at no charge,
any part that Priferential Accessories Ltd determines to be defective.
To make a warranty claim please contact Prif’s Australian distributor,
Turn Left Distribution at : [email protected] Turn Left Distribution is
responsible for the servicing of warranty claims for purchases made in
Australia. The purchaser will be required to bear the expense of sending
the product back to the Australian distributor to claim the warranty.
If you are unable to satisfactorily resolve your issue with the retailer,
please contact Prif through its website at : www.prifgear.com/
customersupport or alternatively, you can contact Priferential Accessories
Ltd, at: Priferential Accessories Ltd, The Bluebells, Station Road, St Albans,
Hertfordshire, AL2 3PQ, United Kingdom. This warranty shall not apply if
the product has been damaged by abuse, misuse, negligence, accident,
modication, tampering or by any causes unrelated to defective materials
and/or workmanship. Repair or replacement as provided under this
warranty is Priferential Accessories Ltd exclusive prerogative.
In order to obtain warranty services under certain circumstances (particularly
when the retailer will not accept the return of the defective product),
15 16
1817
Merci d’avoir acheté l’oreillette Freedom 1 pour les systèmes
PS4™ ou PS3™. Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi ce
produit Prif, et nous vous souhaitons la bienvenue au sein de
la famille Prif.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser
ce produit.
Veuillez enregistrer votre produit dès MAINTENANT.
La procédure d’enregistrement peut facilement être
effectuée via téléphone ou ordinateur. De cette manière,
nous saurons que vous avez acheté notre produit, et si
vous avez besoin d’aide dans le futur, nous serons capables
de vous aider bien plus facilement. Vous n’avez qu’à vous
rendre sur www.prifgear.com/register
Nous vous serions également reconnaissants
de suivre @prifgear, et d’aimer notre page
Facebook: www.facebook.com/prifgear
Si vous avez besoin d’aide au cours de l’installation
ou de l’utilisation de ce produit, veuillez contacter
notre équipe d’assistance client via réseaux sociaux,
ou par le biais de notre page de soutien technique :
www.prifgear.com/customersupport
Le Freedom 1 se compose de deux parties : le dongle USB
et l’oreillette sans l. La boîte contient également un câble
micro-USB permettant de recharger l’oreillette depuis un
appareil USB compatible.
La coque supérieure de l’oreillette peut être retirée (voir
page 3 pour plus d’informations), et un autre modèle est
contenu dans la boîte.
L’oreillette peut être portée à gauche ou à droite, selon vos
préférences. Voir page 4 pour plus d’informations.
Avant d’utiliser le casque, réglez le volume à bas niveau puis
augmentez-le progressivement jusqu’à obtenir un niveau d’écoute
confortable. Une exposition prolongée à un volume élevé peut
induire une perte d’audition et des dégâts irréversibles. Veillez
à toujours régler le volume à un niveau modéré et évitez toute
exposition prolongée à des niveaux sonores élevés.
2019
MARCHE/ARRÊT
LED
VOLUME + / –
CURSEURMARCHE/
ARRÊT DU MICRO
PORT DE CROCHET
AURICULAIRE
PORT DE
CHARGEMENT
MICRO-USB
CONTRÔLE
VOCAL
FONCTIONNALITÉS
INSTALLATION POUR SYSTÈME PS4™
1. Chargez l’oreillette sans l Freedom 1 avant utilisation.
Pour cela, connectez une extrémité du câble micro-USB
à l’oreillette et l’autre extrémité à un des ports USB
de votre système PS4™. Une fois l’oreillette chargée,
débranchez le câble micro-USB. Le processus de
chargement dure environ 2 heures.
2. Connectez le dongle USB à l’un des ports USB disponibles
de votre système PS4™.
3. Allumez l’oreillette Freedom 1. Si l’appairage ne se lance
pas automatiquement (indiqué par une LED rouge xe
sur le dongle USB et l’oreillette), maintenez appuyé le
bouton Marche/Arrêt jusqu’à ce que la LED du dongle
USB clignote. L’appairage est terminé lorsque les deux
LED arrêtent de clignoter. Le processus d’appairage
est très rapide.
4. Le système PS4™ vous permet de sélectionner le mode
de fonctionnement de l’oreillette : sons des jeux et du
chat, ou sons du chat uniquement. Pour basculer entre
les deux modes, utilisez votre manette pour parcourir
les menus suivants de votre PS4™ : Paramètres >
Paramètres accessoires > Paramètres périphériques
audio. Depuis ce menu, vous pouvez basculer entre le
mode “Tout audio” et “Chat uniquement”. Si vous souhaitez
uniquement entendre les autres joueurs communiquer
via le PlayStation™ Network, sélectionnez l’option “Chat
uniquement”.
5. Depuis le même menu, dénissez le volume maximal
du son émis par la PS4™ dans l’oreillette, puis réglez la
sensibilité du micro. Testez le fonctionnement du micro,
et sélectionnez OK avant de quitter. Si possible, réglez le
niveau sonore du micro avant de lancer un jeu.
6. Utilisez le bouton de contrôle vocal an d’activer ou de
désactiver le retour de votre voix dans l’oreillette.
7. Utilisez le curseur an d’activer ou de désactiver le micro.
De cette manière, vous pourrez contrôler lorsque les
autres joueurs vous entendent.
8. Utilisez les commandes de volume sur le côté du Freedom
1 an d’augmenter ou de baisser le volume audio dans
l’oreillette. Vous entendrez un bip sonore lorsque vous
atteindrez le volume maximal.
9. Lorsque votre Freedom 1 est presque à court de batterie
(ce qui peut affecter les performances de l’oreillette),
vous entendrez un bip sonore toutes les minutes.
2221
INSTALLATION POUR SYSTÈME PS3™
1. Chargez l’oreillette sans l Freedom 1 avant utilisation.
Pour cela, connectez une extrémité du câble micro-USB
à l’oreillette et l’autre extrémité à un des ports USB
de votre système PS3™. Une fois l’oreillette chargée,
débranchez le câble micro-USB. Le processus de
chargement dure environ 2 heures.
2. Connectez le dongle USB à l’un des ports USB disponibles
de votre système PS3™.
3. Allumez l’oreillette Freedom 1. Si l’appairage ne se lance
pas automatiquement (indiqué par une LED rouge xe
sur le dongle et l’oreillette), maintenez appuyé le bouton
Marche/Arrêt jusqu’à ce que la LED du dongle clignote.
L’appairage est terminé lorsque les deux LED arrêtent de
clignoter. Le processus d’appairage est très rapide.
4. Pour dénir le Freedom 1 comme entrée audio de chat,
ouvrez le menu XMB™, et accédez au menu Paramètres
> Paramètres accessoires > Paramètres périphériques
audio > Périphérique d’entrée. Sélectionnez le Freedom 1,
puis réglez la sensibilité du micro.
5. D’autre part, pour vous assurer que tous les sons du chat
sont émis par l’intermédiaire du Freedom 1, rendez-vous
dans le menu Paramètres > Paramètres accessoires >
Paramètres périphériques audio > Périphérique de sortie.
Sélectionnez le Freedom 1.
6. Utilisez le bouton de contrôle vocal an d’activer ou de
désactiver le retour de votre voix dans l’oreillette.
7. Utilisez le curseur an d’activer ou de désactiver le micro.
De cette manière, vous pourrez contrôler lorsque les
autres joueurs vous entendent.
8. Utilisez les commandes de volume sur le côté du Freedom
1 an d’augmenter ou de baisser le volume audio dans
l’oreillette. Vous entendrez un bip sonore lorsque vous
atteindrez le volume maximal.
9. Lorsque votre Freedom 1 est presque à court de batterie
(ce qui peut affecter les performances de l’oreillette),
vous entendrez un bip sonore toutes les minutes.
2423
2625
respecter la législation locale relative au recyclage des équipements électriques
et électroniques.
Le recyclage et la transformation des équipements électriques et électroniques
contribuent énormément à la protection de l’environnement en réduisant la
quantité de déchets enfouis en décharge.
BATTERIE
Le casque Freedom 1 inclut une batterie li-ion dotée d’une charge
optimale de 60 mAh.
GARANTIE
Priferential Accessories Ltd - Siège social basé à Richmond House,
Walkern Road, Stevenage, Hertfordshire, SG1 3QP, Angleterre.
L’appareil est fourni avec une garantie de 2 ans à compter de
la date d’achat. Conditions d’utilisation et assistance technique
disponibles sur www.prifgear.com/customersupport.
CLARATION DE CONFORMITÉ
Par ce document, Priferential Accessories Ltd déclare ce
produit conforme aux critères fondamentaux et autres
dispositions de la Directive R&TTE 1999/5/CE. Pour en savoir
plus, veuillez visiter : www.prifgear.com/legal
Licencié pour la vente en Europe, Afrique, Russie, Inde, Océanie et au
Moyen-Orient.
À utiliser exclusivement avec les systèmes PlayStation®3 et PlayStation®4.
Fabriqué par Priferential Accessories Limited, dont le siège social est basé à
Richmond House, Walkern Road, Stevenage, Hertfordshire, SG1 3QP, Angleterre.
Freedom 1 est également compatible sur PC*.
Pour en savoir plus, veuillez visiter : www.prifgear.com
*La compatibilité sur PC n’est ni testée ni approuvée par Sony Computer
Entertainment Europe.
ATTENTION !
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. L’utilisation de ce produit
par un enfant doit se produire sous la supervision d’un adulte.
Ne pas stocker dans des températures extrêmes (0 °C ou 40 °C).
Éviter toute exposition à la lumière du soleil, ou à des sources de
chaleur ou d’humidité extrême.
Éviter de mouiller ou de salir le produit. Cela pourrait l’endommager.
Ne pas nettoyer les composants avec de l’alcool, des solutions de
nettoyage alcoolisées ou des abrasifs virulents.
Ne pas jeter ce produit dans le feu ou dans les déchets ordinaires
de la maison. Ce produit est à emporter à un point de collecte des
déchets électriques.
Ce produit ne contient aucun composant remplaçable par l’utilisateur.
Ne pas démanteler ce produit. Ceci pourrait annuler la garantie et
engendrer un choc électrique ou endommager les composants intérieurs.
RECYCLAGE
Le symbole représentant une poubelle barrée indique que ce produit peut
être recyclé et ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Si vous vivez
au sein de l’Union européenne, déposez-le à un point de collecte des déchets
électriques et électroniques an de le recycler. Pour tous les autres pays, veuillez
2827
Wir danken Ihnen für den Kauf des Freedom 1 für die
PS4™ und PS3™. Wir möchten uns bei dir dafür bedanken,
dass du dich für dieses Prif-Produkt entschieden hast,
und dich herzlich in der Prif-Familie willkommen heißen.
Lies dir dieses Booklet genau durch, bevor du das
Produkt nutzt.
Registriere dieses Produkt JETZT GLEICH. Das geht ganz
einfach über deinen Computer oder dein Smartphone.
So wissen wir, wann du das Produkt gekauft hast, und
wenn du in der Zukunft Hilfe benötigst, erleichterst du
uns die Arbeit und sparst dir unnötigen Stress. Besuche
einfach folgende Website: www.prifgear.com/register
Du kannst uns auch auf Twitter folgen (@prifgear) oder
Fan auf Facebook werden (www.facebook.com/prifgear).
Wenn du Hilfe bei der Einrichtung oder Bedienung
dieses Produkts benötigst, wende dich einfach an unser
Kundensupport-Team über ein soziales Netzwerk oder unsere
technische Supportseite www.prifgear.com/customersupport
Das Freedom 1 besteht aus zwei Teilen, dem USB-Dongle
und dem Wireless Headset. Außerdem liegt ein Micro-
USB-Ladekabel bei, mit dem Sie Ihr Headset an jedem
USB-Gerät auaden können, das Strom übertragen kann.
Der obere Skin des Headsets kann entfernt werden
(siehe Seite 3), ein alternatives Design wird mitgeliefert.
Der Ohrbügel kann je nach persönlicher Vorliebe
von der linken auf die rechte Seite gewechselt
werden. Details dazu nden Sie auf Seite 4.
Bevor Sie das Headset in Betrieb nehmen, schalten Sie die
Lautstärke auf einen mittleren oder sehr niedrigen Pegel. Erhöhen
Sie sie dann schrittweise bis zu einem für Sie angenehmen Pegel.
Zu hohe Lautstärke kann vorübergehende oder dauerhafte
Hörschäden hervorrufen. Sie sollten Ihre Lautstärke immer auf
einen gemäßigten Pegel einstellen und darauf achten, dass Sie
nicht zu lange einer hohen Lautstärke ausgesetzt sind.
3029
EIN-/AUS-TASTE
LED-ANZEIGE
LAUTSTÄRKE +/-
STUMMSCHALTUNG-
SCHIEBEREGLER
PORT FÜR DEN
OHRBÜGEL
MICRO-USB-
LADEPORT
STIMMÜBERWACHUNG
FEATURES
SETUP FÜR PS4™
1. Laden Sie das Freedom 1 Wireless Headset vor der
Verwendung auf. Schließen Sie zum Auaden ein Ende
des Micro-USB-Kabels an das Headset an, das andere
Ende an einen der USB-Ports Ihrer PS4™. Wenn das Headset
voll geladen ist, schließen Sie das Micro-USB-Kabel ab.
Der Ladevorgang dauert etwa zwei Stunden.
2. Stecken Sie den USB-Dongle in einen freien USB-Port
Ihrer PS4™.
3. Schalten Sie das Freedom 1 Headset EIN. Es wird
automatisch eine Verbindung zwischen dem USB-Dongle
und dem Headset hergestellt. Wenn an beiden eine rote
LED dauerhaft leuchtet, ist die Verbindung hergestellt.
Andernfalls halten Sie bitte die Ein-/Aus-Taste gedrückt,
bis die LED am USB-Dongle zu blinken beginnt. Wenn beide
LEDs dauerhaft leuchten, ist die Verbindung hergestellt.
Normalerweise geht das sehr schnell.
4. In den Einstellungen der PS4™ können Sie wählen, ob Spiel-
und Chatsound zusammen ausgegeben werden sollen oder
nur Chatsound zu hören sein soll. Um zwischen den beiden
Ausgabemodi zu wechseln, navigieren Sie mit Hilfe Ihres
Controllers zu folgenden Menüs der PS4™: Einstellungen
> Geräte > Audiogeräte Hier können Sie zwischen „Alles“
und „Chat-Audio“ auswählen. Wenn Sie nur hören wollen,
wie andere Spieler über das PlayStation™ Network
kommunizieren, wählen Sie bitte „Chat-Audio“.
5. Bitte stellen Sie im selben Menü den Lautstärke-Regler
des Sounds, der von Ihrer PS4™ an das Headset gesendet
wird, auf Maximum. Stellen Sie dann die Sensitivität des
Mikrofons ein. Testen Sie nun die Funktion des Mikrofons
und bestätigen Sie mit „OK“, bevor Sie das Menü schließen.
Am besten stellen Sie das Mikrofon ein, bevor Sie ein
Spiel starten, um sicherzustellen, dass der Pegel richtig
eingestellt ist.
6. Mit der Taste zur Stimmüberwachung können Sie ein- bzw.
ausschalten, ob Sie Ihre eigene Stimme hören.
7. Verwenden Sie den Stummschaltung-Schieberegler,
um das Mikrofon ein- bzw. auszuschalten. So können Sie
kontrollieren, wann andere Spieler Sie hören können.
8. Verwenden Sie die Lautstärkeregler auf der Seite des
Freedom 1, um die über das Headset ausgegebene
Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Wenn die
maximale Lautstärke eingestellt wird, hören Sie einen
Piepton.
9. Wenn der Ladestand des Freedom 1 niedrig ist (was sich
auf die Leistung auswirken kann), hören Sie jede Minute
einen Piepton.
3231
SETUP FÜR PS3™
1. Laden Sie das Freedom 1 Wireless Headset vor der
Verwendung auf. Schließen Sie zum Auaden ein Ende des
Micro-USB-Kabels an das Headset an, das andere Ende
an einen der USB-Ports Ihrer PS3™. Wenn das Headset voll
geladen ist, schließen Sie das Micro-USB-Kabel ab. Der
Ladevorgang dauert etwa zwei Stunden.
2. Stecken Sie den USB-Dongle in einen freien USB-Port
Ihrer PS3™.
3. Bewegen Sie den Ein-/Aus-Schalter des Freedom 1
Headsets auf EIN, um das Headset einzuschalten. Es wird
automatisch eine Verbindung zwischen dem USB-Dongle
und dem Headset hergestellt. Wenn an beiden eine rote
LED dauerhaft leuchtet, ist die Verbindung hergestellt.
Andernfalls halten Sie bitte die Ein-/Aus-Taste gedrückt,
bis die LED am USB-Dongle zu blinken beginnt. Wenn beide
LEDs dauerhaft leuchten, ist die Verbindung hergestellt.
Normalerweise geht das sehr schnell.
4. Um das Freedom 1 als Hauptaudioquelle für den Chat
festzulegen, öffnen Sie das XMB™-Menü und navigieren
Sie zu: Einstellungen > Peripheriegeräte-Einstellungen >
Audio-Gerät-Einstellungen > Eingabe-Gerät. Wählen Sie
das Freedom 1. Sie können nun die Sensititivät des
Mikrofons einstellen.
5. Stellen Sie außerdem sicher, dass der Chat-Sound an das
Freedom 1 gesendet wird. Navigieren Sie zu: Einstellungen >
Peripheriegeräte-Einstellungen > Audio-Gerät-Einstellungen
> Ausgabe-Gerät. Wählen Sie das Freedom 1.
6. Mit der Taste zur Stimmüberwachung können Sie ein- bzw.
ausschalten, ob Sie Ihre eigene Stimme hören.
7. Verwenden Sie den Stummschaltung-Schieberegler, um
das Mikrofon ein- bzw. auszuschalten. So können Sie
kontrollieren, wann andere Spieler Sie hören können.
8. Verwenden Sie die Lautstärkeregler auf der Seite
des Freedom 1, um die über das Headset ausgegebene
Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Wenn
die maximale Lautstärke eingestellt wird, hören Sie
einen Piepton.
9. Wenn der Ladestand des Freedom 1 niedrig ist (was sich
auf die Leistung auswirken kann), hören Sie jede Minute
einen Piepton.
3433
3635
recycelt werden kann. In allen anderen Ländern beachten Sie bitte die örtlichen
Recyclingvorschriften für Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Das Recycling und
die Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten leisten einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz, indem sie die Menge an Müll verringern, der auf
Deponien abgelagert wird.
AKKU
Das Freedom-1-Headset enthält einen Li-Ionen-Akku mit optimaler
Ladung von 60 mAh.
GARANTIE
Priferential Accessories Ltd mit Geschäftssitz in England, SG1 3QP
Stevenage, Hertfordshire, Richmond House, Walkern Road gewährt
für dieses Produkt eine Garantie von 2 Jahren ab dem Kaufdatum.
Um die vollständigen Bedingungen einzusehen oder unseren
technischen Kundendienst in Anspruch zu nehmen, besuchen Sie
bitte : www.prifgear.com/customersupport
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Priferential Accessories Ltd erklärt hiermit, dass dieses
Produkt die Grundanforderungen sowie weitere Vorschriften
der Richtlinie R&TTE 1999/5/EC. Weitere Informationen auf :
www.prifgear.com/legal
Lizenziert für den Verkauf in Europa, Afrika, Russland, Indien, Ozeanien
und im Nahen Osten.
Ausschließlich zur Verwendung mit PlayStation®3 und PlayStation®4.
Hergestellt von Priferential Accessories Limited mit Geschäftssitz in England,
SG1 3QP Stevenage, Hertfordshire, Richmond House, Walkern Road.
Freedom 1 auch mit dem PC* kompatibel. Weitere
Informationen auf : www.prifgear.com *PC-Kompatibilität nicht von
Sony Computer Entertainment Europe getestet oder unterstützt.
WARNUNG!
Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. Kleine Kinder dürfen das
Produkt nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen verwenden.
Nicht an Orten aufbewahren, die extrem niedrige (0°C) oder
extrem hohe (40°C) Temperatur aufweisen. Vermeiden Sie direkte
Sonneneinstrahlung, Hitzequellen und extreme Feuchtigkeit.
Das Gerät darf weder nass noch schmutzig werden,
da dies zu Schäden führen kann.
Reinigen Sie das Produkt nicht mit Alkohol oder mit Reinigungsmitteln,
die Alkohol oder starke Scheuermittel enthalten.
Entsorgen Sie das Produkt nicht, indem Sie es verbrennen. Entsorgen
Sie es nicht im normalen Haushaltsmüll. Bitte bringen Sie das
Produkt zu einer Annahmestelle für elektronische Abfälle.
Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Verbraucher gewartet oder
repariert werden können. Nehmen Sie das Produkt nicht auseinander
– dies würde zum Verlust der Garantie führen und Sie könnten
einen Stromschlag erleiden oder interne Bauteile beschädigen.
RECYCLING
Wenn Sie das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne sehen, bedeutet das,
dass dieses Produkt recycelt werden kann und nicht im normalen Haushaltsmüll
entsorgt werden sollte. Wenn Sie sich in der EU benden, bringen Sie das Produkt
bitte zu einer Annahmestelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte, damit es
3837
Gracias por comprar el sistema Freedom 1 para PS4™ y PS3™.
Nos gustaría agradecerte que hayas elegido este
producto prif y darte la bienvenida a nuestra familia.
Lee atentamente este folleto antes de usar el producto.
Te recomendamos que lo registres AHORA.
Puedes hacerlo fácilmente por ordenador o por
teléfono. De este forma sabremos cuándo lo compraste
y, si necesitas ayuda en el futuro, será mucho más
sencillo prestártela tanto para ti como para nosotros.
Simplemente ve a www.prifgear.com/register
También nos gustaría que nos siguieses en Twitter en
@prifgear e hicieses clic en “Me gusta” en nuestra
página de Facebook, www.facebook.com/prifgear
Si necesitas ayuda para montar o usar este producto,
contacta con nuestro equipo de atención al cliente
mediante las redes sociales o en nuestra página de
asistencia técnica: www.prifgear.com/customersupport
El auricular Freedom 1 se presenta con dos piezas: el
conector USB y el auricular inalámbrico. La caja también
contiene un cable de carga microUSB para cargar el
auricular en cualquier dispositivo USB que transmita energía.
La carcasa superior del auricular se puede quitar (consulta la
página 3 para ver cómo) y se incluye una carcasa alternativa
en la caja.
El auricular se puede poner en cualquiera de las dos orejas,
según le resulte más cómodo al usuario. Consulta la página 4
para más información.
Antes de usar los auriculares, disminuya el volumen hasta un
nivel de medio a muy bajo y, a continuación, ajústelo lentamente
hasta alcanzar el volumen adecuado. La exposición a volúmenes
muy altos puede causar problemas auditivos temporales o
permanentes. Asegúrese de que el volumen es siempre moderado
y evite la exposición prolongada a volúmenes elevados.
4039
BOTÓN DE
ENCENDIDO/
APAGADO
INDICADOR LED
VOLUMEN + / –
BOTÓN
DESLIZADOR DE
SILENCIO
PUERTO DEL
AURICULAR
PUERTO DE CARGA
MICROUSB
CONTROL DE VOZ
FUNCIONES
CONFIGURACIÓN PARA: PS4™
1. Carga el auricular inalámbrico Freedom 1 antes de
utilizarlo. Para cargarlo, conecta un extremo del
cable microUSB al auricular y el otro a uno de los
puertos USB de la PS4™. Una vez que el auricular se
haya cargado completamente, desconecta el cable
microUSB. La carga tarda aproximadamente 2 horas.
2. Conecta el conector USB a uno de los
puertos USB libres de la PS4™.
3. Pulsa el botón de ENCENDIDO del auricular Freedom1.
Si no se sincroniza automáticamente (el indicador
LED se enciende en rojo tanto en el conector USB
como en el auricular), mantén pulsado el botón
de encendido hasta que el LED del conector
comience a parpadear. La sincronización se habrá
completado cuando ambos indicadores se queden
jos. Este proceso debería ser muy rápido.
4. La PS4™ te permite seleccionar si los auriculares
conectados emitirán el sonido del juego y del chat a la
vez o solo del chat. Para cambiar entre los dos modos,
usa el mando para navegar a través de los siguientes
menús a los que se accede mediante la consola PS4™:
Ajustes > Dispositivos > Dispositivos de audio. Desde
aquí, puedes cambiar entre las opciones de «Todo
el audio » y « Solo el audio del chat ». Si solo quieres
escuchar a otros jugadores a través de la PlayStation™
Network, selecciona la opción « Solo el audio del chat ».
5. Desde este mismo menú, congura el volumen máximo
del sonido que envía la PS4™ a los auriculares y
determina, a continuación, la sensibilidad del micrófono.
Prueba la función del micrófono y haz clic en ACEPTAR
antes de salir. Lo ideal es que congures el micrófono
antes de comenzar la partida para asegurarte de
que el nivel está congurado correctamente.
6. Utiliza el botón de control de voz para cambiar
la opción de escucharte a ti mismo.
7. Utiliza el botón deslizador de silencio para cambiar
entre la opción de activación y desactivación
del micrófono para controlar cuando te
pueden escuchar el resto de jugadores.
8. Utiliza los controles de volumen del lateral del
auricular Freedom 1 para minimizar o maximizar el
volumen del altavoz de este. Cuando el volumen
alcance el máximo, escucharás un pitido.
9. Cuando le quede poca batería (lo que puede afectar
a su rendimiento), escucharás un pitido cada minuto.
4241
CONFIGURACIÓN PARA: PS3™
1. Carga el auricular inalámbrico Freedom 1 antes de
utilizarlo. Para cargarlo, conecta un extremo del
cable microUSB al auricular y el otro a uno de los
puertos USB de la PS3™. Una vez que el auricular se
haya cargado completamente, desconecta el cable
microUSB. La carga tarda aproximadamente 2 horas.
2. Conecta el conector USB a uno de los
puertos USB libres de la consola.
3. Pulsa el botón de ENCENDIDO del auricular
Freedom1. Si no se sincroniza automáticamente
(el indicador LED se enciende en rojo tanto en el
conector como en el auricular), mantén pulsado el
botón de encendido hasta que el LED del conector
comience a parpadear. La sincronización se habrá
completado cuando ambos indicadores se queden
jos. (Este proceso debería ser muy rápido).
4. Para congurar el auricular Freedom 1 como la
principal entrada de audio del chat, accede al
menú XMB™ y ve a: Ajustes > Ajustes de accesorios
> Ajustes de dispositivo de audio > Dispositivo de
entrada. Selecciona el auricular Freedom 1 y desde
aquí podrás cambiar la sensibilidad del micrófono.
5. Además, para asegurarte de que el sonido se emite a
través del auricular Freedom 1, ve a: Ajustes > Ajustes
de accesorios > Ajustes de dispositivo de audio >
Dispositivo de salida. Selecciona el auricular Freedom 1.
6. Utiliza el botón de control de voz para cambiar
la opción de escucharte a ti mismo.
7. Utiliza el botón deslizador de silencio para cambiar
entre la opción de activación y desactivación
del micrófono para controlar cuando te
pueden escuchar el resto de jugadores.
8. Utiliza los controles de volumen del lateral del
auricular Freedom 1 para minimizar o maximizar el
volumen del altavoz de este. Cuando el volumen
alcance el máximo, escucharás un pitido.
9. Cuando le quede poca batería (lo que puede afectar
a su rendimiento), escucharás un pitido cada minuto.
4443
4645
eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Para el resto de países, sigue las
normativas locales en materia de reciclaje de residuos de equipos eléctricos
y electrónicos. El reciclaje y procesamiento de equipos eléctricos y electrónicos
es una contribución muy importante a los esfuerzos para proteger el medio
ambiente mediante la reducción de residuos.
BATERÍA
Los auriculares Freedom 1 incluyen una batería de iones de litio
con una carga óptima de 60 mAh.
GARANTÍA
Priferential Accessories Ltd, con domicilio social en Richmond
House, Walkern Road, Stevenage, Hertfordshire. SG1 3QP, ofrece
una garantía de 2 años para este producto que comienza en la
fecha de la compra. Para consultar todas las condiciones y la
asistencia técnica, dirígete a: www.prifgear.com/customersupport
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Priferential Accessories Ltd declara que este producto cumple
los requisitos esenciales y demás disposiciones de la Directiva
R&TTE 1999/5/EC. Para obtener más información, vaya a :
www.prifgear.com/legal
Autorizado para su venta en Europa, África, Oriente Medio, Rusia,
India y Oceanía.
Para uso exclusivo con PlayStation®3 y PlayStation®4.
Fabricado por Priferential Accessories Limited, con domicilio social en Richmond
House, Walkern Road, Stevenage, Hertfordshire SG1 3QP
Freedom 1 también es compatible con PC.
Para obtener más información, vaya a : www.prifgear.com
*La compatibilidad con PC no está comprobada ni respaldada por Sony Computer
Entertainment Europe.
¡PRECAUCIÓN!
No apto para niños menores de 3 años. Se recomienda
siempre la supervisión de un adulto durante la
utilización del producto por parte de un niño.
No guarde el producto en zonas con temperaturas extremadamente
bajas (0 °C) o altas (40 °C). Evite que entre en contacto directo con
la luz solar, con fuentes de calor y con humedad extrema.
No permita que el producto se moje o ensucie; podría sufrir daños.
No limpie ninguno de los componentes con alcohol o detergentes
que contengan alcohol u otras sustancias abrasivas.
No tire el producto al fuego ni a la basura doméstica normal.
Llévelo a un punto de recogida de residuos eléctricos.
El producto no incluye componentes susceptibles de mantenimiento por
parte del usuario. No desmonte el producto; hacerlo invalidaría la garantía y
podría provocar descargas eléctricas o daños en los componentes internos.
RECICLAJE
El símbolo del contenedor de basura tachado signica que este producto se
puede reciclar y que no se debe tirar con los residuos domésticos habituales.
Si te encuentras en la UE, llévalo a un punto de recogida de residuos de equipos
4847
Grazie per aver acquistato Freedom 1 per PS4™ e
PS3™. Vogliamo ringraziarti di aver acquistato questo
prodotto Prif e darti il benvenuto nella famiglia Prif.
Leggi con attenzione questo manuale prima di
usare il prodotto.
Ti invitiamo a registrare il prodotto ORA. È facile e puoi
farlo dal computer o dal telefono. In questo modo sapremo
quando hai acquistato il prodotto e, se in futuro avrai
bisogno d’aiuto, sarà tutto più semplice per te e per noi. Non
devi fare altro che accedere a www.prifgear.com/register
Ti invitiamo anche a seguirci su @prifgear
e a cliccare Mi piace per la nostra pagina
facebook www.facebook.com/prifgear
Se ti serve aiuto per congurare questo prodotto,
contatta il nostro team di assistenza clienti tramite i
social media o la nostra pagina di assistenza tecnica
all’indirizzo www.prifgear.com/customersupport
Freedom 1 è composto da due parti: il dongle USB
e le cufe wireless. In dotazione viene fornito un
cavo micro-USB per caricare le cufe da qualsiasi
dispositivo USB in grado di trasferire corrente.
La fascia superiore delle cufe può essere rimossa
(vedere istruzioni a pagina 3) e sostituita con un
modello alternativo presente nella scatola.
Il gancio per l’orecchio è adatto sia per l’uso sul
lato destro che su quello sinistro, a seconda delle
preferenze dell’utente. Ulteriori dettagli a pagina 4.
Prima di utilizzare le cufe, abbassare il volume no a un
livello medio o molto basso, poi aumentarlo lentamente no a
raggiungere il livello desiderato. L’esposizione a suoni a livelli
elevati può provocare danni temporanei o permanenti all’udito.
Si dovrebbe sempre regolare il volume a livelli moderati ed
evitare lunghe esposizioni a livelli elevati.
5049
TASTO ON/OFF
INDICATORI LED
VOLUME + / –
CURSORE MUTE
INGRESSO GANCIO
ORECCHIO
INGRESSO CARICA
MICRO-USB
CONTROLLO VOCE
CARATTERISTICHE
CONFIGURAZIONE PER PS4™
1. Caricare le cufe wireless Freedom 1 prima dell’utilizzo,
collegando un’estremità del cavo micro-USB alle
cufe e l’altra estremità in uno degli ingressi USB
presenti sul sistema PS4™. Una volta che le cufe
saranno completamente cariche, scollegare il cavo
micro-USB. Il caricamento impiega circa 2 ore.
2. Inserire il dongle USB in uno degli ingressi
USB liberi presenti sul sistema PS4™.
3. Accendere le cufe Freedom 1. Se l’abbinamento
non avviene automaticamente (la luce a LED rossa
rimane ssa sul dongle USB e sulle cufe), tenere
premuto il tasto di accensione no a quando il LED
sul dongle USB inizierà a lampeggiare. Quando la
luce diventa ssa, l’abbinamento sarà completato.
Tale procedura dovrebbe essere molto rapida.
4. Il sistema PS4™ consente di scegliere se in cufa si
vorrà ascoltare sia i suoni di gioco che quelli della
chat, oppure solo quelli della chat. Per passare da una
modalità all’altra, usare il controller per esplorare
i seguenti menu del sistema PS4™: Impostazioni >
Dispositivi > Dispositivi audio. Da qui è possibile scegliere
tra “Tutto l’audio” e “Solo chat”. Per sentire solo gli
altri giocatori comunicando attraverso PlayStation™
Network, assicurarsi di selezionare “Solo chat”.
5. Dallo stesso menu è possibile regolare al massimo il
volume del suono inviato dal sistema PS4™ alle cufe,
oltre alla sensibilità del microfono. Testare la funzione
del microfono e selezionare OK prima di uscire.
Consigliamo di regolare il microfono prima di avviare
una partita per essere sicuri che il livello sia corretto.
6. Usare il tasto di controllo della voce per attivare o
disattivare la possibilità di ascoltare se stessi.
7. Usare il cursore Mute per attivare o
disattivare il microfono quando (non) si vuole
essere ascoltati dagli altri giocatori.
8. Usare i comandi del volume a lato di Freedom
1 per aumentare o diminuire il volume in uscita
dalle cufe. Al raggiungimento del volume
massimo verrà emesso un segnale acustico.
9. Quando la batteria di Freedom 1 è quasi scarica
(il che può inuire sulle sue prestazioni), verrà
emesso un segnale acustico ogni minuto.
5251
CONFIGURAZIONE PER PS3™
1. Caricare le cufe wireless Freedom 1 prima dell’utilizzo,
collegando un’estremità del cavo micro-USB alle
cufe e l’altra estremità in uno degli ingressi USB
presenti sul sistema PS3™. Una volta che le cufe
saranno completamente cariche, scollegare il cavo
micro-USB. Il caricamento impiega circa 2 ore.
2. Inserire il dongle USB in uno degli ingressi
USB liberi presenti sul sistema PS3™.
3. Accendere le cufe Freedom 1. Se l’abbinamento
non avviene automaticamente (la luce a LED rossa
rimane ssa sul dongle USB e sulle cufe), tenere
premuto il tasto di accensione no a quando il LED
sul dongle USB inizierà a lampeggiare. Quando la
luce diventa ssa, l’abbinamento sarà completato.
Tale procedura dovrebbe essere molto rapida.
4. Per impostare Freedom 1 come dispositivo di input
principale per la chat, accedere al menu XMB™
e andare in Impostazioni > Impostazioni degli
accessori > Impostazioni dei dispositivi audio >
Dispositivo di ingresso. Selezionare Freedom 1,
dopodiché regolare la sensibilità del microfono.
5. Inoltre, per assicurarsi che tutto l’audio della chat passi
per Freedom 1, andare in Impostazioni > Impostazioni
degli accessori > Impostazioni dei dispositivi audio
> Dispositivo di uscita e selezionare Freedom 1.
6. Usare il tasto di controllo della voce per attivare o
disattivare la possibilità di ascoltare se stessi.
7. Usare il cursore Mute per attivare o
disattivare il microfono quando (non) si vuole
essere ascoltati dagli altri giocatori.
8. Usare i comandi del volume a lato di Freedom
1 per aumentare o diminuire il volume in uscita
dalle cufe. Al raggiungimento del volume
massimo verrà emesso un segnale acustico.
9. Quando la batteria di Freedom 1 è quasi scarica
(il che può inuire sulle sue prestazioni), verrà
emesso un segnale acustico ogni minuto.
5453
5655
elettronici ed elettrici perché venga riciclato. Per tutti gli altri paesi valgono le
leggi locali relativi al riciclo dei dispositivi elettrici ed elettronici.
Il riciclo e/o il recupero di tutti i dispositivi elettrici ed elettronici darà un
contributo signicativo alla protezione dell’ambiente riducendo la quantità di
riuti conferiti nelle discariche.
BATTERIA
Le cufe Freedom 1 includono una batteria a ioni di litio con carica
ottimale di 60mAh.
GARANZIA
Priferential Accessories Ltd, con sede legale in Richmond House,
Walkern Road, Stevenage, Hertfordshire SG1 3QP, fornisce una
garanzia di 2 anni sul presente prodotto a partire dalla data
di acquisto. Per il testo completo delle condizioni di utilizzo e per
richiedere assistenza tecnica, visitare la pagina Web:
www.prifgear.com/customersupport
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Priferential Accessories Ltd hereby declares that this product
is in compliance with the essential requirements and other
provisions of R&TTE 1999/5/EC. Per maggiori informazioni:
www.prifgear.com/legal
Licenza concessa per la vendita in Europa, Africa, Medio Oriente, Russia,
India e Oceania.
Per uso esclusivo con i sistemi PlayStation®3 e PlayStation®4.
Fabbricato da Priferential Accessories Limited, con sede legale in Richmond
House, Walkern Road, Stevenage, Hertfordshire SG1 3QP
Freedom 1 compatibile anche con PC*. Per maggiori
informazioni: www.prifgear.com *La compatibilità con PC non è stata
testata né approvata da Sony Computer Entertainment Europe.
CAUTION!
Prodotto non adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni.
È necessaria la supervisione di un adulto quando il
prodotto viene utilizzato da un bambino.
Non conservare il prodotto in luoghi con temperature
troppo basse (0°C) o troppo alte (40°C). Evitare l’esposizione
alla luce diretta del sole e alle fonti di calore.
Non permettere che il prodotto entri in contatto con
liquidi o polvere, perché potrebbe danneggiarsi.
Non pulire alcuna delle componenti del prodotto con alcool,
detergenti a base di alcool o sostanze fortemente abrasive.
Non dare fuoco al prodotto e non smaltirlo tra i normali riuti domestici,
bensì consegnarlo al centro di raccolta dei riuti elettrici più vicino.
Il prodotto non presenta parti che richiedano manutenzione.
Non disassemblare il prodotto per non renderne la garanzia
inefcace, per evitare il vericarsi di scosse elettriche
o il danneggiamento delle componenti interne.
RICICLO
Il simbolo del cestino della spazzatura BARRATO indica che questo prodotto può
essere riciclato e non deve essere gettato nei riuti indifferenziati. Per i residenti
dell’Unione Europea è possibile consegnarlo a un punto di raccolta dei riuti
5857
Agradecemos ter comprado Freedom 1 para os
sistemas de consola PS4™ e PS3™. Gostaríamos de
agradecer a sua preferência por este produto prif e
queríamos dar-lhe as boas-vindas à família prif.
Leia este folheto com atenção antes de utilizar este produto.
Registe este produto AGORA. Pode fazê-lo facilmente
através do seu computador ou telemóvel. Desta forma,
camos a saber quando comprou o produto e, se
necessitar de ajudar no futuro, é mais fácil conseguir
ajudá-lo. Basta aceder a www.prifgear.com/register
Siga-nos em @prifgear e clique em Gosto na nossa
página do Facebook www.facebook.com/prifgear
Para obter ajuda na instalação ou funcionamento deste
produto, contacte a nossa equipa de suporte ao cliente
através do site de rede social ou através da nossa página
de suporte técnico www.prifgear.com/customersupport
O Freedom 1 é apresentado em duas partes, o dongle
USB e o auricular sem os. Na caixa também está
incluído um cabo USB de carregamento, para que
possa carregar o seu auricular a partir de qualquer
dispositivo USB com capacidade de alimentação.
O painel superior do auricular pode ser removido (ver
instruções na página 3) e existe um design alternativo
incluído na caixa.
A alça para a orelha pode ser trocada da esquerda
para a direita, de acordo com as preferências do
utilizador. Veja mais detalhes na página 4.
Antes de utilizar o auricular, baixe o volume para um nível médio
ou muito baixo, ajustando depois lentamente para um nível
confortável. A exposição a volumes sonoros muito elevados pode
causar danos auditivos temporários ou denitivos. Deve sempre
ajustar o seu volume para níveis moderados e evitar longas
exposições a volume com níveis elevados.
6059
LIGAR / DESLIGAR
INDICADOR LED
VOLUME + / –
SILENCIADOR
DESLIZANTE
MONTAGEM DA ALÇA
PARA A ORELHA
PORTA DE
CARREGAMENTO
MICRO-USB
MONITOR DE VOZ
CARACTERÍSTICAS
CONFIGURAÇÃO PARA: CONSOLA PS4™
1. Carregue o auricular sem os Freedom 1 antes
de usar. Para carregar, ligue uma ponta do cabo
micro-USB ao auricular e a outra a uma porta USB
do seu sistema PS4™. Assim que o auricular estiver
completamente carregado, desligue o cabo micro-USB.
O carregamento demora aproximadamente 2 horas.
2. Ligue o dongle USB numa das portas
USB disponíveis do sistema PS4™.
3. Ligue o auricular Freedom 1. Se o emparelhamento
não ocorrer automaticamente (indicado por uma luz
LED vermelha constante no dongle USB e no auricular),
mantenha pressionado o botão de energia até que o
LED do dongle USB comece a piscar. Assim que ambos
os LEDs permaneçam constantes, o emparelhamento foi
concluído. Este processo é habitualmente muito rápido.
4. O sistema PS4™ permite selecionar se o auricular irá
reproduzir o som de jogo e chat em conjunto, ou apenas
o chat. Para alternar entre ambos os modos, use o seu
comando para navegar pelos seguintes menus através
da sua PS4™: Denições > Dispositivos > Dispositivos
Áudio A partir daqui, poderá alternar entre ‘Todo o
áudio’ e ‘Apenas chat’. Caso deseje ouvir a comunicação
dos outros jogadores através da PlayStation™ Network,
assegure-se de que seleciona ‘Apenas chat’.
5. A partir deste mesmo menu, dena para o máximo
o volume de som que a PS4™ envia para o auricular
e depois dena a sensitividade do microfone.
Teste o funcionamento do microfone e clique
em OK antes de sair. Idealmente, congure o
microfone antes de iniciar um jogo, para garantir
que o nível está denido corretamente.
6. Use o botão Monitor de Voz para alternar entre
ligar e desligar a capacidade de se ouvir.
7. Use o silenciador deslizante para ligar ou
desligar o microfone e assim poderá controlar
quando os outros jogadores o podem ouvir.
8. Use os controlos de volume na lateral do Freedom 1 para
diminuir ou aumentar o volume do altifalante do auricular.
Ao alcançar o volume máximo irá ouvir um sinal sonoro.
9. Quando o Freedom 1 está com pouca bateria
(o que pode afetar o desempenho), irá
ouvir um aviso sonoro a cada minuto.
6261
CONFIGURAÇÃO PARA: CONSOLA PS3™
1. Carregue o auricular sem os Freedom 1 antes
de usar. Para carregar, ligue uma ponta do cabo
micro-USB ao auricular e a outra a uma porta USB
do seu sistema PS3™. Assim que o auricular estiver
completamente carregado, desligue o cabo micro-USB.
O carregamento demora aproximadamente 2 horas.
2. Ligue o dongle USB numa das portas
USB disponíveis da sua consola
3. Ligue o auricular Freedom 1. Se o emparelhamento
não ocorrer automaticamente (indicado por uma luz
LED vermelha constante no dongle e no auricular),
mantenha pressionado o botão de energia até que o
LED do dongle comece a piscar. Assim que ambos os
LEDs permaneçam constantes, o emparelhamento foi
concluído. (Este processo é habitualmente muito rápido.)
4. Para congurar o Freedom 1 como a entrada
principal de áudio para chat, aceda ao menu XMB™
e vá para: Denições > Denições de Acessórios >
Denições de Dispositivos Áudio > Dispositivo de
Entrada. Selecione o Freedom 1, e a partir daqui,
poderá mudar a sensitividade do microfone.
5. Adicionalmente, para assegurar que todo o som de
chat sai através do Freedom 1, vá para: Denições >
Denições de Acessórios > Denições de Dispositivos
Áudio > Dispositivo de Saída. Selecione o Freedom 1.
6. Use o botão Monitor de Voz para alternar entre
ligar e desligar a capacidade de se ouvir.
7. Use o silenciador deslizante para ligar ou
desligar o microfone, e assim poderá controlar
quando os outros jogadores o podem ouvir.
8. Use os controlos de volume na parte lateral do
Freedom 1 para diminuir ou aumentar o volume
do altifalante do auricular. Quando chegar ao
volume máximo irá ouvir um sinal sonoro.
9. Quando o Freedom 1 está com pouca bateria
(o que pode afetar o desempenho), irá
ouvir um aviso sonoro a cada minuto.
6463
6665
para reciclagem. Para todos os restantes países, por favor siga a lei local de
reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos.
A reciclagem e processamento de Resíduos de Equipamentos Elétricos e
Eletrónicos irá contribuir signicativamente para ajudar a proteger o ambiente,
ao reduzir os resíduos de aterro.
BATERIA
O auscultador Freedom 1 inclui uma bateria de íon-lítio com um
carregamento otimizado de 60mAh.
GARANTIA
A Priferential Accessories Ltd, com sede social em Richmond
House, Walkern Road, Stevenage, Hertfordshire, SG1 3QP,
oferece uma garantia de 2 anos para este produto, a contar
a partir da data de aquisição. Para conhecer todos os Termos
e Condições e para a Assistência Técnica, aceda a:
www.prifgear.com/customersupport
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Priferential Accessories Ltd declara que este produto cumpre
os requisitos essenciais e outras provisões da Diretiva R&TTE
1999/5/EC. Para mais informações, por favor visite
www.prifgear.com/legal
Licenciado para a venda na Europa, África, Médio Oriente, Rússia,
Índia e Oceânia.
Para uso exclusivo com a PlayStation®3 e PlayStation®4
Produzido por Priferential Accessories Limited, com morada registada em
Richmond House, Walkern Road, Stevenage, Hertfordshire SG1 3QP
Freedom 1 também é compatível com PC*.
Para mais informações, por favor visite www.prifgear.com
*A compatibilidade ao PC não é testada ou suportada pela Sony Computer
Entertainment Europa.
CUIDADO!
Não adequado para crianças menores de 3 anos. Um adulto
deverá supervisionar as crianças no uso deste produto.
Não guardar em áreas com temperaturas extremamente baixas (0°C) ou
altas (40°C). Evite a luz direta do sol, fontes de calor e de extrema umidade.
Não permita que o produto se molhe ou suje;
se o zer, pode provocar danos.
Não limpe nenhuma das peças com álcool, produtos de
limpeza que contenham álcool, ou abrasivos fortes.
Este produto não pode ser eliminado junto com o lixo doméstico normal.
Por favor, leve-o para um ponto de recolha de resíduos elétricos.
Este produto não contém partes substituíveis. Não desmonte
o produto; se o zer pode anular a garantia e pode provocar
choque elétrico ou danos nos componentes internos.
RECICLAGEM
Quando encontrar o símbolo do contentor de lixo marcado com uma cruz, isso
signica que o produto pode ser reciclado e não deverá ser descartado no
lixo doméstico comum. Caso esteja na UE, por favor descarte o produto num
ponto de recolha de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Prif FR1PS4-11-MU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario