Olympia MC 615.2 El manual del propietario

Categoría
Trituradoras de papel
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Uso previsto
Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2
43E
¡Rogamos que lea y tenga en cuenta la siguiente informa
ción y que guarde el presente manual de instrucciones
para futuras consultas!
Vista general
7
1
2
3
4
5
6
1 Entrada de papel
2 Interruptor principal activado/des
activado (parte trasera)
3 Ruedas (parte inferior)
4 Depósito de recogida
5 Ventana de control visual
6 Manija en el depósito de reco
gida
7 Teclas (AUTO/FWD/REV)
Tecla AUTO Significado
Se ilumina en azul Aparato en disposición de servicio
Parpadea en azul Depósito de recogida retirado
Se ilumina en rojo Aparato calentado/cargado excesivamente
Parpadea en rojo Se ha suministrado demasiado papel/atasco de
papel
Uso previsto
La destructora automática de documentos -en lo sucesivo "Aparato"- puede tritu
rar papel mediante entrada automática.
El material a destruir debe cumplir los requisitos indicados en los Datos técnicos.
Advertencias de seguridad
Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2
44 E
Se prohíbe expresamente cualquier modificación o transformación del aparato por
cuenta propia.
Jamás abra el aparato y tampoco intente repararlo por su cuenta.
Uso no conforme al objetivo previsto
La destructora automática de documentos no sirve para triturar material que no
cumpla los requisitos indicados en los Datos técnicos (por ejemplo, cartón).
Cualquier otro uso diferente a la descripción en Uso previsto se considera como
no conforme al objetivo previsto.
Advertencias de seguridad
Las siguientes advertencias de seguridad tienen validez para todo el documento.
Lea y tenga en cuenta las advertencias de seguridad para protegerse a sí mismo
y al medio ambiente.
¡ADVERTENCIA!
Descarga eléctrica provocada por tensión de red peligro
sa. Un manejo erróneo con el aparato puede provocar
descargas eléctricas.
Comprobar que la red de corriente cumpla con las especi
ficaciones que figuran en la placa de características del
aparato (ver Datos técnicos).
Se debe prestar atención a que la clavija de alimentación
sea fácilmente alcanzable.
Jamás se debe tocar el aparato con las manos húmedas.
Evitar cualquier contacto del aparato con agua.
Utilizar el aparato exclusivamente en locales interiores se
cos.
¡ADVERTENCIA!
Peligro de asfixia provocado por piezas pequeñas, mate
riales de embalaje o películas de protección.
Los niños pueden ingerir piezas pequeñas, materiales de
embalaje o películas de protección.
Mantener los niños alejados del aparato y de su embalaje.
Advertencias y consejos útiles
Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2
45E
¡ATENCIÓN!
¡Peligro provocado por el mecanismo de arrastre!
Mantener alejados de la entrada de papel los dedos, el
pelo, bufandas, corbatas, bisutería, etc.
Jamás se deben introducir las manos en el cabezal des
tructor.
¡ATENCIÓN!
¡Daños materiales!
Objetos extraños en el material a destruir pueden provocar
daños en el aparato.
Retirar los objetos extraños como clips o cintas de goma
antes de destruir el material.
¡ATENCIÓN!
¡Existe peligro de tropezarse debido a cables instalados
indebidamente!
Instalar los cables de tal modo que nadie pueda tropezar.
Advertencias y consejos útiles
Las siguientes advertencias y consejos le ayudan a conseguir siempre una óptima
destrucción y evitar que se produzcan daños en el aparato.
Lea las presentes advertencias detenidamente y téngalas en cuenta a la hora
de manejar el aparato.
Las partes sueltas de la ropa, corbatas, bisutería, pelo largo u otros objetos
sueltos deben mantenerse alejados del aparato.
Retire antes de la destrucción todas las grapas y/o clips, cintas de goma y
otros objetos extraños que puedan existir.
Debe aceitar el cabezal destructor periódicamente para conseguir una larga
vida útil del aparato (ver Lubricación del cabezal destructor).
Emplazar la destructora de documentos en un lugar seguro
Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2
46 E
Emplazar la destructora de documentos en un lugar seguro
Tenga en cuenta las indicaciones sobre la alimentación de tensión en los
Datos técnicos o en la parte trasera del aparato.
Debe retener los frenos en las ruedas antes de poner el aparato en servicio. De
este modo se evita que el aparato se mueva durante el servicio.
1. Saque el aparato apagado del embalaje.
¡ATENCIÓN!
¡Peligro de lesiones provocado por cantos afilados del cabezal destruc
tor!
No se deben introducir las manos en el cabezal destructor.
Mantener alejadas de la entrada de papel las manos y los dedos.
2. Coloque el aparato sobre una superficie nivelada.
3. Bloquee los frenos en las ruedas correspondientes.
El aparato se encuentra ahora emplazado de forma segura en su sitio de
trabajo y puede ser utilizado.
Suelte los frenos. Ahora puede mover el aparato sobre sus ruedas.
Manejo de la destructora de documentos
Encender
1. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente correctamente insta
lada.
2. Encienda el aparato con el interruptor principal.
Apagar
1. Apague el aparato con el interruptor principal.
2. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Destrucción automática
La entrada de papel dispone de sensores de tal modo que arranca automática
mente en cuanto se suministra material. El aparato arrastra el material y se detie
ne automáticamente en cuanto ha finalizado la destrucción y se deja de suminis
trar más material.
Pulse la tecla AUTO. El aparato trabaja en la función automática.
Manejo de la destructora de documentos
Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2
47E
La tecla AUTO Se ilumina en azul y el aparato se encuentra en disposi
ción de servicio.
¡ATENCIÓN!
¡Los atascos de material pueden provocar daños materiales!
Tener en cuenta la capacidad máxima de la entrada de papel
(ver Datos técnicos).
En caso de un atasco de material se detiene el aparato y la tecla AUTO
parpadea en rojo hasta que se haya retirado el material de la entrada de
papel (ver Retroceso y Eliminar restos de material).
Avance
El cabezal destructor funciona durante algunos segundos en avance y se tritura el
material suministrado.
Pulse la tecla FWD.
Retroceso
El retroceso sirve para eliminar atascos de material. La tecla AUTO parpadea
en rojo durante un atasco de material.
1. Mantenga pulsada la tecla REV.
2. El cabezal destructor marcha hacia atrás y se libera el material (acumulado).
¡ATENCIÓN!
¡Peligro de lesiones provocado por cantos afilados del cabezal destruc
tor!
No se deben introducir las manos en el cabezal destructor.
Mantener alejadas de la entrada de papel las manos y los dedos.
3. Extraiga el material del cabezal destructor.
4. Si con el retroceso no se elimina el atasco de material por completo, siga las
instrucciones del capítulo Eliminar restos de material.
Manejo de la destructora de documentos
Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2
48 E
Eliminar restos de material
1. Apague el aparato con el interruptor principal.
2. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
¡ATENCIÓN!
¡Peligro de lesiones provocado por cantos afilados del cabezal destruc
tor!
No se deben introducir las manos en el cabezal destructor.
Mantener alejadas de la entrada de papel las manos y los dedos.
3. Retire los restos de material con un objeto adecuado con punta con cuidado
del cabezal destructor.
Vaciado del depósito de recogida
Para prevenir atascos de material es necesario vaciar el depósito de recogida pe
riódicamente.
La tecla AUTO parpadea en azul mientras el depósito de recogida esté
retirado.
1. Apague el aparato con el interruptor principal.
2. Saque el depósito de recogida fuera del aparato con la manija del aparato.
3. Vacíe el depósito de recogida.
4. Vuelva a colocar el depósito de recogida en el aparato.
Lubricación del cabezal destructor
Para una larga vida útil del aparato es necesario aceitar periódicamente el cabe
zal destructor del aparato.
¡ATENCIÓN!
¡Daños materiales!
No utilizar aceites para rociar.
Utilizar exclusivamente aceite especial para destructoras
de documentos.
1. Aplique aceite especial para destructoras de documentos en varias líneas
transversales sobre una hoja de papel.
2. Introduzca la hoja de papel aceitada en la entrada de papel.
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH oferta papel aceitado especial
para destructoras de documentos. Póngase en contacto con la línea del
servicio de asistencia telefónica
(ver la garantía).
Anexo
Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2
49E
Protección contra sobrecalentamientos
El motor se apaga automáticamente en caso de sobrecalentamiento o sobrecarga
y la tecla AUTO se ilumina en rojo. Deje que el motor se enfríe durante unos
9 minutos antes de continuar con el funcionamiento.
El aparato dispone de un sistema de ventilador activo. Por lo tanto no
debe separar el aparato de la red de corriente durante la fase de enfria
miento.
Una vez finalizada la fase de enfriamiento, dispondrá de la plena potencia
del aparato.
Tenga en cuenta el ciclo de servicio admisible (ver Datos técnicos).
Anexo
Mantenimiento y cuidado periódicos
Apague el aparato antes de limpiarlo y saque la clavija de alimentación.
Elimine el polvo con un pincel suave y limpio o con un paño suave y libre de
hilachas.
No utilice detergentes ni disolventes.
Debe aceitar el mecanismo de corte del destructora de documentos periódica
mente (ver Lubricación del cabezal destructor).
Datos técnicos
MC 408.2
Capacidad de corte 8 hojas de DIN A 4 (80 g/m2) como máximo
Método de corte Corte en partículas (Micro Cut), 2 x 15 mm
Nivel de seguridad P-5
Velocidad de corte 1,8 m/min.
Ciclo de servicio Unos 30 minutos en servicio permanente y
9 minutos en la fase de enfriamiento
Nivel de ruido Aproximadamente 65 dB
Dimensiones (longitud x an
chura x altura)
348 x 250 x 502 mm
Peso 7 kg
Depósito de recogida Aproximadamente 16 litros
Volumen de manejo Arranque automático / Parada automática
Retroceso / Avance
Anexo
Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2
50 E
Alimentación de tensión 220 - 240 V, 50 Hz, 1.2 A
Consumo de energía Como máximo, 260 W
MC 510.2
Capacidad de corte 10 hojas de DIN A 4 (80 g/m2) como máximo
Método de corte Corte en partículas (Micro Cut), 2 x 15 mm
Nivel de seguridad P-5
Velocidad de corte 1,6 m/min.
Ciclo de servicio Unos 30 minutos en servicio permanente y
9 minutos en la fase de enfriamiento
Nivel de ruido Aproximadamente 65 dB
Dimensiones (longitud x an
chura x altura)
368 x 283 x 572 mm
Peso 8,9 kg
Depósito de recogida Aproximadamente 23 litros
Volumen de manejo Arranque automático / Parada automática
Retroceso / Avance
Alimentación de tensión 220 - 240 V, 50 Hz, 2 A
Consumo de energía Como máximo, 360 W
MC 615.2
Capacidad de corte 15 hojas de DIN A 4 (80 g/m2) como máximo
Método de corte Corte en partículas (Micro Cut), 2 x 15 mm
Nivel de seguridad P-5
Velocidad de corte 1,5 m/min.
Ciclo de servicio Unos 30 minutos en servicio permanente y
9 minutos en la fase de enfriamiento
Nivel de ruido Aproximadamente 65 dB
Dimensiones (longitud x an
chura x altura)
410 x 320 x 622 mm
Peso 14,6 kg
Depósito de recogida Aproximadamente 30 litros
Volumen de manejo Arranque automático / Parada automática
Retroceso / Avance
Alimentación de tensión 220 - 240 V, 50 Hz, 2.5 A
Consumo de energía Como máximo, 500 W
Anexo
Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2
51E
Solución de problemas
El aparato no se pone en
marcha
¿La clavija de alimenta
ción está enchufada a la
toma de corriente?
Enchufe el cable de ali
mentación a una toma
de corriente correcta
mente instalada.
¿No se arrastra el mate
rial automáticamente o el
cabezal destructor no
arranca?
La tecla AUTO parpa
dea en azul.
Alimente el material de
tal modo que el sensor
en el centro de la entra
da de papel detecte el
material.
Colocar el depósito de
recogida correctamente.
El aparato ha dejado de
funcionar durante un ser
vicio prolongado o se de
tiene durante el servicio
(la tecla AUTO se ilu
mina en rojo).
¿Se ha excedido el ciclo
de servicio admisible?
Tenga en cuenta el
máximo ciclo de servicio
admisible (ver Datos téc
nicos).
El material se va atascan
do
¿Se ha excedido la
capacidad máxima de la
entrada de papel? La te
cla AUTO parpadea
en rojo.
Tenga en cuenta la
capacidad máxima de la
entrada de papel (ver
Datos técnicos).
Elimine el atasco de ma
terial (ver Retroceso y
Eliminar restos de mate
rial)
¿Se ha introducido el
papel de forma recta en
la entrada?
Introduzca el material de
forma recta en la entra
da.
Elimine el atasco de ma
terial (ver Retroceso y
Eliminar restos de mate
rial)
Anexo
Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2
52 E
Símbolo CE
El marcado CE en el aparato confirma la conformidad. Encontrará la de
claración de conformidad en www.olympia-vertrieb.de.
Advertencias acerca de la eliminación
Si desea eliminar su aparato, llévelo al punto de recogida del correspon
diente organismo de eliminación local. Según la ley sobre aparatos eléctri
cos y electrónicos, los propietarios de aparatos antiguos están obligados a
llevar los aparatos eléctricos y electrónicos antiguos a un punto de recogida
clasificada de basuras. ¡El símbolo adjunto significa que en ningún caso se debe
tirar el aparato a las basuras domésticas! Los materiales de embalaje se pueden
eliminar según las prescripciones locales.
Garantía
Estimado cliente,
nos alegramos de que Usted se haya decidido por este aparato.
En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justificante de compra y el
embalaje original al lugar donde lo ha adquirido.

Transcripción de documentos

Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2 Uso previsto ¡Rogamos que lea y tenga en cuenta la siguiente informa­ ción y que guarde el presente manual de instrucciones para futuras consultas! Vista general 1 2 7 6 5 3 4 1 Entrada de papel 2 Interruptor principal activado/des­ activado (parte trasera) 3 Ruedas (parte inferior) Tecla  AUTO Se ilumina en azul Parpadea en azul Se ilumina en rojo Parpadea en rojo 4 Depósito de recogida 5 Ventana de control visual 6 Manija en el depósito de reco­ gida 7 Teclas (AUTO/FWD/REV) Significado Aparato en disposición de servicio Depósito de recogida retirado Aparato calentado/cargado excesivamente Se ha suministrado demasiado papel/atasco de papel Uso previsto La destructora automática de documentos -en lo sucesivo "Aparato"- puede tritu­ rar papel mediante entrada automática. El material a destruir debe cumplir los requisitos indicados en los Datos técnicos. E 43 Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2 Advertencias de seguridad Se prohíbe expresamente cualquier modificación o transformación del aparato por cuenta propia. Jamás abra el aparato y tampoco intente repararlo por su cuenta. Uso no conforme al objetivo previsto La destructora automática de documentos no sirve para triturar material que no cumpla los requisitos indicados en los Datos técnicos (por ejemplo, cartón). Cualquier otro uso diferente a la descripción en Uso previsto se considera como no conforme al objetivo previsto. Advertencias de seguridad Las siguientes advertencias de seguridad tienen validez para todo el documento. Lea y tenga en cuenta las advertencias de seguridad para protegerse a sí mismo y al medio ambiente. 44  ¡ADVERTENCIA! • Descarga eléctrica provocada por tensión de red peligro­ sa. Un manejo erróneo con el aparato puede provocar descargas eléctricas.  Comprobar que la red de corriente cumpla con las especi­ ficaciones que figuran en la placa de características del aparato (ver Datos técnicos).  Se debe prestar atención a que la clavija de alimentación sea fácilmente alcanzable.  Jamás se debe tocar el aparato con las manos húmedas.  Evitar cualquier contacto del aparato con agua.  Utilizar el aparato exclusivamente en locales interiores se­ cos.  ¡ADVERTENCIA! • Peligro de asfixia provocado por piezas pequeñas, mate­ riales de embalaje o películas de protección.  Los niños pueden ingerir piezas pequeñas, materiales de embalaje o películas de protección.  Mantener los niños alejados del aparato y de su embalaje. E Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2 Advertencias y consejos útiles  ¡ATENCIÓN! • ¡Peligro provocado por el mecanismo de arrastre!  Mantener alejados de la entrada de papel los dedos, el pelo, bufandas, corbatas, bisutería, etc.  Jamás se deben introducir las manos en el cabezal des­ tructor. ¡ATENCIÓN! • ¡Daños materiales!  Objetos extraños en el material a destruir pueden provocar daños en el aparato.  Retirar los objetos extraños como clips o cintas de goma antes de destruir el material. ¡ATENCIÓN! • ¡Existe peligro de tropezarse debido a cables instalados indebidamente!  Instalar los cables de tal modo que nadie pueda tropezar. Advertencias y consejos útiles Las siguientes advertencias y consejos le ayudan a conseguir siempre una óptima destrucción y evitar que se produzcan daños en el aparato.  Lea las presentes advertencias detenidamente y téngalas en cuenta a la hora de manejar el aparato.  Las partes sueltas de la ropa, corbatas, bisutería, pelo largo u otros objetos sueltos deben mantenerse alejados del aparato.  Retire antes de la destrucción todas las grapas y/o clips, cintas de goma y otros objetos extraños que puedan existir.  Debe aceitar el cabezal destructor periódicamente para conseguir una larga vida útil del aparato (ver Lubricación del cabezal destructor). E 45 Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2 Emplazar la destructora de documentos en un lugar seguro Emplazar la destructora de documentos en un lugar seguro Tenga en cuenta las indicaciones sobre la alimentación de tensión en los Datos técnicos o en la parte trasera del aparato. Debe retener los frenos en las ruedas antes de poner el aparato en servicio. De este modo se evita que el aparato se mueva durante el servicio. 1. Saque el aparato apagado del embalaje.  ¡ATENCIÓN! • ¡Peligro de lesiones provocado por cantos afilados del cabezal destruc­ tor!  No se deben introducir las manos en el cabezal destructor.  Mantener alejadas de la entrada de papel las manos y los dedos. 2. Coloque el aparato sobre una superficie nivelada. 3. Bloquee los frenos en las ruedas correspondientes. El aparato se encuentra ahora emplazado de forma segura en su sitio de trabajo y puede ser utilizado. Suelte los frenos. Ahora puede mover el aparato sobre sus ruedas. Manejo de la destructora de documentos Encender 1. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente correctamente insta­ lada. 2. Encienda el aparato con el interruptor principal. Apagar 1. Apague el aparato con el interruptor principal. 2. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Destrucción automática La entrada de papel dispone de sensores de tal modo que arranca automática­ mente en cuanto se suministra material. El aparato arrastra el material y se detie­ ne automáticamente en cuanto ha finalizado la destrucción y se deja de suminis­ trar más material. • Pulse la tecla  AUTO. El aparato trabaja en la función automática. 46 E Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2 Manejo de la destructora de documentos La tecla  AUTO Se ilumina en azul y el aparato se encuentra en disposi­ ción de servicio. ¡ATENCIÓN! • ¡Los atascos de material pueden provocar daños materiales!  Tener en cuenta la capacidad máxima de la entrada de papel (ver Datos técnicos). En caso de un atasco de material se detiene el aparato y la tecla  AUTO parpadea en rojo hasta que se haya retirado el material de la entrada de papel (ver Retroceso y Eliminar restos de material). Avance El cabezal destructor funciona durante algunos segundos en avance y se tritura el material suministrado. • Pulse la tecla FWD. Retroceso El retroceso sirve para eliminar atascos de material. La tecla  AUTO parpadea en rojo durante un atasco de material. 1. Mantenga pulsada la tecla REV. 2. El cabezal destructor marcha hacia atrás y se libera el material (acumulado).  ¡ATENCIÓN! • ¡Peligro de lesiones provocado por cantos afilados del cabezal destruc­ tor!  No se deben introducir las manos en el cabezal destructor.  Mantener alejadas de la entrada de papel las manos y los dedos. 3. Extraiga el material del cabezal destructor. 4. Si con el retroceso no se elimina el atasco de material por completo, siga las instrucciones del capítulo Eliminar restos de material. E 47 Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2 Manejo de la destructora de documentos Eliminar restos de material 1. Apague el aparato con el interruptor principal. 2. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.  ¡ATENCIÓN! • ¡Peligro de lesiones provocado por cantos afilados del cabezal destruc­ tor!  No se deben introducir las manos en el cabezal destructor.  Mantener alejadas de la entrada de papel las manos y los dedos. 3. Retire los restos de material con un objeto adecuado con punta con cuidado del cabezal destructor. Vaciado del depósito de recogida Para prevenir atascos de material es necesario vaciar el depósito de recogida pe­ riódicamente. La tecla  AUTO parpadea en azul mientras el depósito de recogida esté retirado. 1. 2. 3. 4. Apague el aparato con el interruptor principal. Saque el depósito de recogida fuera del aparato con la manija del aparato. Vacíe el depósito de recogida. Vuelva a colocar el depósito de recogida en el aparato. Lubricación del cabezal destructor Para una larga vida útil del aparato es necesario aceitar periódicamente el cabe­ zal destructor del aparato. ¡ATENCIÓN! • ¡Daños materiales!  No utilizar aceites para rociar.  Utilizar exclusivamente aceite especial para destructoras de documentos. 1. Aplique aceite especial para destructoras de documentos en varias líneas transversales sobre una hoja de papel. 2. Introduzca la hoja de papel aceitada en la entrada de papel. Olympia Business Systems Vertriebs GmbH oferta papel aceitado especial para destructoras de documentos. Póngase en contacto con la línea del servicio de asistencia telefónica (ver la garantía). 48 E Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2 Anexo Protección contra sobrecalentamientos El motor se apaga automáticamente en caso de sobrecalentamiento o sobrecarga y la tecla  AUTO se ilumina en rojo. Deje que el motor se enfríe durante unos 9 minutos antes de continuar con el funcionamiento. El aparato dispone de un sistema de ventilador activo. Por lo tanto no debe separar el aparato de la red de corriente durante la fase de enfria­ miento. Una vez finalizada la fase de enfriamiento, dispondrá de la plena potencia del aparato. Tenga en cuenta el ciclo de servicio admisible (ver Datos técnicos). Anexo Mantenimiento y cuidado periódicos  Apague el aparato antes de limpiarlo y saque la clavija de alimentación.  Elimine el polvo con un pincel suave y limpio o con un paño suave y libre de hilachas.  No utilice detergentes ni disolventes.  Debe aceitar el mecanismo de corte del destructora de documentos periódica­ mente (ver Lubricación del cabezal destructor). Datos técnicos MC 408.2 Capacidad de corte Método de corte Nivel de seguridad Velocidad de corte Ciclo de servicio Nivel de ruido Dimensiones (longitud x an­ chura x altura) Peso Depósito de recogida Volumen de manejo 8 hojas de DIN A 4 (80 g/m2) como máximo Corte en partículas (Micro Cut), 2 x 15 mm P-5 1,8 m/min. Unos 30 minutos en servicio permanente y 9 minutos en la fase de enfriamiento Aproximadamente 65 dB 348 x 250 x 502 mm 7 kg Aproximadamente 16 litros Arranque automático / Parada automática Retroceso / Avance E 49 Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2 Anexo Alimentación de tensión Consumo de energía 220 - 240 V, 50 Hz, 1.2 A Como máximo, 260 W MC 510.2 Capacidad de corte Método de corte Nivel de seguridad Velocidad de corte Ciclo de servicio Nivel de ruido Dimensiones (longitud x an­ chura x altura) Peso Depósito de recogida Volumen de manejo Alimentación de tensión Consumo de energía 10 hojas de DIN A 4 (80 g/m2) como máximo Corte en partículas (Micro Cut), 2 x 15 mm P-5 1,6 m/min. Unos 30 minutos en servicio permanente y 9 minutos en la fase de enfriamiento Aproximadamente 65 dB 368 x 283 x 572 mm 8,9 kg Aproximadamente 23 litros Arranque automático / Parada automática Retroceso / Avance 220 - 240 V, 50 Hz, 2 A Como máximo, 360 W MC 615.2 Capacidad de corte Método de corte Nivel de seguridad Velocidad de corte Ciclo de servicio Nivel de ruido Dimensiones (longitud x an­ chura x altura) Peso Depósito de recogida Volumen de manejo Alimentación de tensión Consumo de energía 50 15 hojas de DIN A 4 (80 g/m2) como máximo Corte en partículas (Micro Cut), 2 x 15 mm P-5 1,5 m/min. Unos 30 minutos en servicio permanente y 9 minutos en la fase de enfriamiento Aproximadamente 65 dB 410 x 320 x 622 mm 14,6 kg Aproximadamente 30 litros Arranque automático / Parada automática Retroceso / Avance 220 - 240 V, 50 Hz, 2.5 A Como máximo, 500 W E Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2 Anexo Solución de problemas El aparato no se pone en marcha ¿La clavija de alimenta­ ción está enchufada a la toma de corriente? Enchufe el cable de ali­ mentación a una toma de corriente correcta­ mente instalada. ¿No se arrastra el mate­ rial automáticamente o el cabezal destructor no arranca? Alimente el material de tal modo que el sensor en el centro de la entra­ da de papel detecte el La tecla  AUTO parpa­ material. dea en azul. Colocar el depósito de recogida correctamente. El aparato ha dejado de funcionar durante un ser­ vicio prolongado o se de­ tiene durante el servicio (la tecla  AUTO se ilu­ mina en rojo). ¿Se ha excedido el ciclo de servicio admisible? El material se va atascan­ ¿Se ha excedido la do capacidad máxima de la entrada de papel? La te­ cla  AUTO parpadea en rojo. Tenga en cuenta el máximo ciclo de servicio admisible (ver Datos téc­ nicos). Tenga en cuenta la capacidad máxima de la entrada de papel (ver Datos técnicos). Elimine el atasco de ma­ terial (ver Retroceso y Eliminar restos de mate­ rial) ¿Se ha introducido el papel de forma recta en la entrada? E Introduzca el material de forma recta en la entra­ da. Elimine el atasco de ma­ terial (ver Retroceso y Eliminar restos de mate­ rial) 51 Destructora de documentos MC 408.2 / 510.2 / 615.2 Anexo Símbolo CE El marcado CE en el aparato confirma la conformidad. Encontrará la de­ claración de conformidad en www.olympia-vertrieb.de. Advertencias acerca de la eliminación Si desea eliminar su aparato, llévelo al punto de recogida del correspon­ diente organismo de eliminación local. Según la ley sobre aparatos eléctri­ cos y electrónicos, los propietarios de aparatos antiguos están obligados a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos antiguos a un punto de recogida clasificada de basuras. ¡El símbolo adjunto significa que en ningún caso se debe tirar el aparato a las basuras domésticas! Los materiales de embalaje se pueden eliminar según las prescripciones locales. Garantía Estimado cliente, nos alegramos de que Usted se haya decidido por este aparato. En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justificante de compra y el embalaje original al lugar donde lo ha adquirido. 52 E
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Olympia MC 615.2 El manual del propietario

Categoría
Trituradoras de papel
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para