MC 306.2

Olympia MC 306.2, CC 310.4 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Olympia MC 306.2 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Uso previsto
Destructora de documentos CC 310.4 / MC 306.2
40 E
¡Rogamos que lea y tenga en cuenta la siguiente informa
ción y que guarde el presente manual de instrucciones
para futuras consultas!
Destructora de documentos CC 310.4
La asignación de los elementos de mando de a destructora de documen
tos MC 306.2 es idéntica a la de la destructora de documentos CC 310.4
que se muestra aquí.
9
8
1
2
3
4
5
6
7
1 LED de alimentación eléctrica
(Power)
2 Interruptor giratorio
(AUTO/OFF/REV)
3 LED de sobrecalentamiento
(Overheat)
4 Manija en el depósito de recogida
5 Ventana de control visual
6 Depósito de recogida
7 Ruedas (parte inferior)
8 Entrada de papel
9 Interruptor principal encendido
() / apagado ()
(parte trasera)
Uso previsto
La destructora automática de documentos -en lo sucesivo "Aparato"- puede tritu
rar papel mediante entrada automática.
El material a destruir debe cumplir los requisitos indicados en los Datos técnicos.
Advertencias de seguridad
Destructora de documentos CC 310.4 / MC 306.2
41E
Se prohíbe expresamente cualquier modificación o transformación del aparato por
cuenta propia.
Jamás abra el aparato y tampoco intente repararlo por su cuenta.
Uso no conforme al objetivo previsto
La destructora automática de documentos no sirve para triturar material que no
cumpla los requisitos indicados en los Datos técnicos (por ejemplo, cartón).
Cualquier otro uso diferente a la descripción en Uso previsto se considera como
no conforme al objetivo previsto.
Advertencias de seguridad
Las siguientes advertencias de seguridad tienen validez para todo el documento.
Lea y tenga en cuenta las advertencias de seguridad para protegerse a sí mismo
y al medio ambiente.
¡ADVERTENCIA!
Descarga eléctrica provocada por tensión de red peligro
sa. Un manejo erróneo con el aparato puede provocar
descargas eléctricas.
Comprobar que la red de corriente cumpla con las especi
ficaciones que figuran en la placa de características del
aparato (ver Datos técnicos).
Se debe prestar atención a que la clavija de alimentación
sea fácilmente alcanzable.
Jamás se debe tocar el aparato con las manos húmedas.
Evitar cualquier contacto del aparato con agua.
Utilizar el aparato exclusivamente en locales interiores se
cos.
¡ADVERTENCIA!
Peligro de asfixia provocado por piezas pequeñas, mate
riales de embalaje o películas de protección.
Los niños pueden ingerir piezas pequeñas, materiales de
embalaje o películas de protección.
Mantener los niños alejados del aparato y de su embalaje.
Advertencias y consejos útiles
Destructora de documentos CC 310.4 / MC 306.2
42 E
¡ATENCIÓN!
¡Peligro provocado por el mecanismo de arrastre!
Mantener alejados de la entrada de papel los dedos, el
pelo, bufandas, corbatas, bisutería, etc.
Jamás se deben introducir las manos en el cabezal des
tructor.
¡ATENCIÓN!
¡Daños materiales!
Objetos extraños en el material a destruir pueden provocar
daños en el aparato.
Retirar los objetos extraños como clips o cintas de goma
antes de destruir el material.
¡ATENCIÓN!
¡Existe peligro de tropezarse debido a cables instalados
indebidamente!
Instalar los cables de tal modo que nadie pueda tropezar.
Advertencias y consejos útiles
Las siguientes advertencias y consejos le ayudan a conseguir siempre una óptima
destrucción y evitar que se produzcan daños en el aparato.
Lea las presentes advertencias detenidamente y téngalas en cuenta a la hora
de manejar el aparato.
Las partes sueltas de la ropa, corbatas, bisutería, pelo largo u otros objetos
sueltos deben mantenerse alejados del aparato.
Retire antes de la destrucción todas las grapas y/o clips, cintas de goma y
otros objetos extraños que puedan existir.
Debe aceitar el cabezal destructor periódicamente para conseguir una larga
vida útil del aparato (ver Lubricación del cabezal destructor).
Emplazar la destructora de documentos en un lugar se
guro
Destructora de documentos CC 310.4 / MC 306.2
43E
Emplazar la destructora de documentos en un lugar seguro
Tenga en cuenta las indicaciones sobre la alimentación de tensión en los
Datos técnicos o en la parte trasera del aparato.
1. Saque el aparato apagado del embalaje.
¡ATENCIÓN!
¡Peligro de lesiones provocado por cantos afilados del cabezal destruc
tor!
No se deben introducir las manos en el cabezal destructor.
Mantener alejadas de la entrada de papel las manos y los dedos.
2. Coloque el aparato sobre una superficie nivelada.
El aparato se encuentra ahora emplazado de forma segura en su sitio de
trabajo y puede ser utilizado.
Manejo de la destructora de documentos
Encender
1. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente correctamente insta
lada.
2. Ponga el interruptor principal en la posición (encendido).
Apagar
Ponga el interruptor giratorio en la posición OFF y el interruptor principal en la po
sición (apagado).
El LED para la alimentación eléctrica se apaga y el aparato está fuera de
servicio.
Manejo de la destructora de documentos
Destructora de documentos CC 310.4 / MC 306.2
44 E
Destrucción automática
La entrada de papel dispone de sensores de tal modo que arranca automática
mente en cuanto se suministra material. El aparato arrastra el material y se detie
ne automáticamente en cuanto ha finalizado la destrucción y se deja de suminis
trar más material.
Ponga el interruptor giratorio en la posición AUTO.
El LED para la alimentación eléctrica se ilumina en verde y el aparato se
encuentra en disposición de servicio. Si el LED para la alimentación eléc
trica no se ilumina en verde, compruebe que el depósito de recogida está
insertado correctamente.
¡ATENCIÓN!
¡Los atascos de material pueden provocar daños materiales!
Tener en cuenta la capacidad máxima de la entrada de papel
(ver Datos técnicos).
En caso de un atasco de material se detiene el aparato hasta que se haya
retirado el material de la entrada de papel (ver R retroceso y Eliminar res
tos de material).
Retroceso
El retroceso sirve para eliminar atascos de material.
1. Ponga el interruptor giratorio en la posición REV.
2. El cabezal destructor marcha de forma permanente hacia atrás y se desblo
quea el material (atascado).
¡ATENCIÓN!
¡Peligro de lesiones provocado por cantos afilados del cabezal destruc
tor!
No se deben introducir las manos en el cabezal destructor.
Mantener alejadas de la entrada de papel las manos y los dedos.
3. Extraiga el material del cabezal destructor.
4. Si con el retroceso no se elimina el atasco de material por completo, siga las
instrucciones del capítulo Eliminar restos de material.
Manejo de la destructora de documentos
Destructora de documentos CC 310.4 / MC 306.2
45E
Eliminar restos de material
1. Ponga el interruptor giratorio en la posición OFF y el interruptor principal en la
posición (apagado).
El LED para la alimentación eléctrica se apaga y el aparato está fuera de
servicio.
2. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
¡ATENCIÓN!
¡Peligro de lesiones provocado por cantos afilados del cabezal destruc
tor!
No se deben introducir las manos en el cabezal destructor.
Mantener alejadas de la entrada de papel las manos y los dedos.
3. Retire los restos de material con un objeto adecuado con punta con cuidado
del cabezal destructor.
Vaciado del depósito de recogida
El depósito de recogida tiene una capacidad de unos 19 litros. Para evitar atascos
de material recomendamos vaciar el depósito de recogida periódicamente.
1. Ponga el interruptor giratorio en la posición OFF.
2. Saque el depósito de recogida fuera del aparato con la manija del aparato.
3. Vacíe el depósito de recogida.
4. Vuelva a colocar el depósito de recogida en el aparato.
Lubricación del cabezal destructor
Para una larga vida útil del aparato es necesario aceitar periódicamente el cabe
zal destructor del aparato.
¡ATENCIÓN!
¡Daños materiales!
No utilizar aceites para rociar.
Utilizar exclusivamente aceite especial para destructoras
de documentos.
1. Aplique aceite especial para destructoras de documentos en varias líneas
transversales sobre una hoja de papel.
2. Introduzca la hoja de papel aceitada en la entrada de papel.
Anexo
Destructora de documentos CC 310.4 / MC 306.2
46 E
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH oferta papel aceitado especial
para destructoras de documentos. Póngase en contacto con la línea del
servicio de asistencia telefónica
(ver la garantía).
Protección contra sobrecalentamientos
El motor se apaga automáticamente en caso de sobrecalentamiento o sobrecar
ga. El LED de sobrecalentamiento se ilumina en rojo.
1. Ponga el interruptor giratorio en la posición OFF y el interruptor principal en la
posición (apagado).
2. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
3. Deje que el motor se enfríe antes de continuar con el servicio.
Una vez finalizada la fase de enfriamiento, dispondrá de la plena potencia
del aparato.
Tenga en cuenta el ciclo de servicio admisible (ver Datos técnicos).
Anexo
Mantenimiento y cuidado periódicos
Apague el aparato antes de limpiarlo y saque la clavija de alimentación.
Elimine el polvo con un pincel suave y limpio o con un paño suave y libre de
hilachas.
No utilice detergentes ni disolventes.
Debe aceitar el mecanismo de corte del destructora de documentos periódica
mente (ver Lubricación del cabezal destructor).
Datos técnicos
CC 310.4 MC 306.2
Capacidad de corte 10 hojas DIN A4 como
máximo (80 g/m²)
6 hojas DIN A4 como
máximo (80 g/m²)
Método de corte Corte en cruz
(Cross Cut), 4 x 38 mm
Corte en partículas
(Micro Cut), 2 x 15 mm
Nivel de seguridad P-4 P-5
Velocidad de corte 1,8 m/min. 1,6 m/min.
Anexo
Destructora de documentos CC 310.4 / MC 306.2
47E
MC 306.2CC 310.4
Ciclo de servicio Aproximadamente 3 mi
nutos de servicio perma
nente, 30 minutos de fa
se de enfriamiento
Aproximadamente 6 mi
nutos de servicio perma
nente, 60 minutos de fa
se de enfriamiento
Nivel de ruido Aproximadamente 72 dB Aproximadamente 62 dB
Dimensiones (longitud x
anchura x altura)
426 x 220 x 485 mm
Peso 6,2 kg 7 kg
Depósito de recogida Aproximadamente 19 litros
Volumen de manejo Arranque automático / parada automática, retroceso
Alimentación de tensión 220 - 240 V, 50 Hz,
1.3 A
220 - 240 V, 50 Hz,
1.2 A
Consumo de energía Como máximo, 280 W Como máximo, 210 W
Solución de problemas
El aparato no se pone en
marcha
¿La clavija de alimenta
ción está enchufada a la
toma de corriente?
Enchufe el cable de ali
mentación a una toma
de corriente correcta
mente instalada.
¿No se arrastra el mate
rial automáticamente o el
cabezal destructor no
arranca?
Alimente el material de
tal modo que el sensor
en el centro de la entra
da de papel detecte el
material.
El aparato ha dejado de
funcionar después de un
servicio prolongado o se
detiene durante el servi
cio (el LED de sobreca
lentamiento se ilumina en
rojo).
¿Se ha excedido el ciclo
de servicio admisible?
Desenchufe la clavija de
alimentación de la toma
de corriente y deje que el
motor se enfríe.
Tenga en cuenta el
máximo ciclo de servicio
admisible (ver Datos téc
nicos).
Anexo
Destructora de documentos CC 310.4 / MC 306.2
48 E
El material se va atascan
do
¿Se ha excedido la
capacidad máxima de la
entrada de papel?
Tenga en cuenta la
capacidad máxima de la
entrada de papel (ver
Datos técnicos).
Elimine el atasco de ma
terial (ver Retroceso y
Eliminar restos de mate
rial)
¿Se ha introducido el
papel de forma recta en
la entrada?
Introduzca el material de
forma recta en la entra
da.
Elimine el atasco de ma
terial (ver Retroceso y
Eliminar restos de mate
rial)
Símbolo CE
El marcado CE en el aparato confirma la conformidad. Encontrará la de
claración de conformidad en www.olympia-vertrieb.de.
Advertencias acerca de la eliminación
Si desea eliminar su aparato, llévelo al punto de recogida del correspondien
te organismo de eliminación local. Según la ley sobre aparatos eléctricos y
electrónicos, los propietarios de aparatos antiguos están obligados a llevar
los aparatos eléctricos y electrónicos antiguos a un punto de recogida clasifi
cada de basuras. ¡El símbolo adjunto significa que en ningún caso se debe tirar el
aparato a las basuras domésticas! Los materiales de embalaje se pueden eliminar
según las prescripciones locales.
Garantía
Estimado cliente,
nos alegramos de que Usted se haya decidido por este aparato.
En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justificante de compra y el
embalaje original al lugar donde lo ha adquirido.
1/76