Ameriwood HD19501 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

STOP
ALTO
ARRÊT
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
NO
REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
NE
RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Individual stores do not stock parts.
Las tiendas no tiene partes.
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Assistance?
Nesacitas partes o
Asistancia?
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
WWW.ALTRAFURNITURE.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais:
1-800-489-3351
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
B345951325COM0
5951325COM
WARNING:
* WARNING FOR YOUNG CHILDREN - This product contains small components, please ensure
that they are kept away from small children. Children under the age of 6, small infants and babies
must not sleep on this bed for safety reasons. To prevent injury and damage to this unit,
PROHIBIT jumping on it.
* This product is designed for home use and not intended for commercial use.
* Recommended # of people needed for assembly 2 (however it is always better to have an extra
hand.) Estimate assembly time is 1.5 hour.
* THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE
READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
ADVERTENCIA:
* ADVERTENCIA para los niños pequeños - Este producto contiene piezas pequeñas, por favor
asegúrese de que se mantengan alejados de los niños pequeños. Los niños menores de 6 años,
los niños pequeños y los bebés no deben dormir en esta cama por razones de seguridad. Para
evitar lesiones y daños en la unidad, PROHIBIR saltar sobre ella.
* Este producto está diseñado para uso doméstico y no para uso comercial.
* # Recomendado de personas necesarias para el montaje 2 (sin embargo, siempre es mejor
tener una mano extra.) Estimar el tiempo de montaje es de 1,5 hora.
* Este manual de instrucciones contiene información de seguridad importante. POR FAVOR LEA
Y MANTENER PARA EL FUTURO.
ATTENTION:
* AVERTISSEMENT POUR LES JEUNES ENFANTS - Ce produit contient de petits composants,
s'il vous plaît veiller à ce qu'ils sont tenus à l'écart des petits enfants. Les enfants de moins de 6
ans, les petits nourrissons et les bébés ne doivent pas dormir sur ce lit pour des raisons de
sécurité. Pour éviter les blessures et les dommages à cet appareil, INTERDIRE sautant sur elle.
* Ce produit est conçu pour un usage domestique et non destiné à un usage commercial.
* # Recommandée de personnes nécessaires pour le montage 2 (mais il est toujours préférable
d'avoir un coup de main.) Estimation du temps de montage est de 1,5 heure.
* CE LIVRET CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. S'IL
VOUS PLAÎT LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
B345951325COM0
4 /30
?? www.altrafurniture.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
Parts List
DESCRIPTION
PART NUMBER
QTY
ITEM
Full Bed Frame
A97030115
RAIL AA97030-1215a
RAIL BA97030-2215b
END RAIL
A97030-3315c
CROSS TUBE
A97030-41415d
SHORT RAIL
A97030-5215e
LONG LEG
A97030-62
15f
SHORT LEG
A97030-7215g
1/4-20 X 1-1/4" BOLT
A97030-8415h
1/4-20 X 5/8" BOLT
A97030-91315i
LOCKING CLIP
A97030-102815j
HEX KEYA97030-11115k
Parts shown are for your full mattress frame. Please note, some parts are labeled with a sticker and some parts may not be labeled.
Piezas que se muestran son para su plena marco del colchón. Tenga en cuenta que algunas partes están etiquetados con una etiqueta
adhesiva y algunas partes no pueden ser etiquetados.
Pièces indiqués sont pour votre cadre de matelas complet. S'il vous plaît noter, certaines parties sont marqués avec un autocollant et
certaines parties ne peuvent pas être étiquetés.
15a
15a
15b
15f
15f
15c
15e
15g
15g
15d
15c
15c
15b
15d
15e
15b
15a
15c
15d
15e
15f
15g
15h
15i
15j
15k
B345951325COM0
5 /30
?? www.altrafurniture.com ??
Parts List
DESCRIPTION
PART NUMBER
QTY
ITEM
lado A / A côté
359503250102A
lado B / B côté
359503250202B
cabecera / dosseret
359513250301
C
campo de pie / marchepied
359513250401D
carril superior / rail supérieur
359543250502E
carril inferior / rail inférieur
359543250602F
banda de pie encima / top rail de pied359513250701
G
carril lateral / rail latéral
359543250802H
moldeo pies / pied moulage
359603251602P
marco de la cama completa / cadre de lit completA97030115
carril A / rail A
A97030-1215a
carril B / rail B
A97030-2215b
carril inferior / rail d'extrémitéA97030-3315c
barra transversal / barre transversale
A97030-41415d
banda corta / rail court
A97030-5215e
pierna larga / jambe longue
A97030-62
15f
pata corta / jambe courte
A97030-7215g
1-1/4" tornillo / vis 1-1/4"
A97030-8415h
5/8" tornillo / vis 5/8"
A97030-91315i
clip de bloqueo / clip de verrouillageA97030-102815j
llave hexagonal / clé hexagonale
A97030-11115k
B345951325COM0
6 /30
?? www.altrafurniture.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
x
2
15
#A22910
connector bolt
perno del conectador
boulon de raccordement
x
12
#A54270
metal plate
placa de metal
plaque métallique
x
48
#A12210
1/2" pan head
cabeza redondo 1/2"
tête ronde 1/2"
x
#A21660
wood dowel
clavija de madera
goujon de bois
5
12
x
raccord
conectador
15
connector
#A22920
3
x
11 12
#A12920
1-1/8" pan head
1-1/8" cabeza redondo
1-1/8" vis
x
#A13010
1-1/4" pan head
cabeza redondo 1-1/4"
tête ronde 1-1/4"
10
12
x
88
#A19895
cross dowel bolt
cruz perno pasador
traverser boulon de la cheville
x
98
#A22950
cross dowel fastener
cruz pasador conector
traverser goujon connecteur
x
68
#A20640
barrel nut
tuerca cilíndrica
écrou de canon
x
78
#A19170
1/4-20 x 3/8" bolt
1/4-20 x 3/8" tornillo
1/4-20 x 3/8" vis
x
12 1
#A23100
4mm hex key
4mm llave hexagonal
4mm clé hexagonale
x
13
1
#A23120
5mm hex key
5mm llave hexagonal
5mm clé hexagonale
1
B345951325COM0
7 /30
?? www.altrafurniture.com ??
You will need to tap the connector (3) with a hammer to
fully insert. Be sure the connector is positioned as shown
before pushing into holes.
Quizá necesites golpear el conector (3) suavemente con
un martillo para insertar conpletamente. Esté seguro que
conectador está colocado como se muestra antes de
empujar en los agujeros.
Vous devrez taper légèrement sur le raccord (3) avec un
matreau pourl'insérer complétement. Assuez-vous que le
raccord est placé tel que montré avant de le pousser
dans les trous.
Important: When using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is
tight. Failure to do so may result in stripping the screw.
Importante: Cuando se utiliza un taladro eléctrico o corriente desarmador para atornillar, tenga en cuenta a despacio y se
detendrá cuando el tornillo está apretado. No hacerlo puede resultar en despojar el tornillo.
Important : Lorsque vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour le vissage, sachez pour ralentir et
arrêter lorsque la vis est serrée. Faute de quoi vous risquez dans la vis se déshabillant.
x
6
3
x
5
8
5
5
3
A
3
3
5
5
5
5
3
x2
Please note, you will have 2 side A panels (A). You will
repeat this step.
Tenga en cuenta que usted tendrá 2 paneles laterales
A (A). Deberá repetir este paso.
S'il vous plaît noter, vous aurez 2 panneaux côté A (A).
Vous répétez cette étape.
2
B345951325COM0
8 /30
?? www.altrafurniture.com ??
x
6
3
x
5
4
You will need to tap the connector (3) with a hammer to
fully insert. Be sure the connector is positioned as shown
before pushing into holes.
Quizá necesites golpear el conector (3) suavemente con
un martillo para insertar conpletamente. Esté seguro que
conectador está colocado como se muestra antes de
empujar en los agujeros.
Vous devrez taper légèrement sur le raccord (3) avec un
matreau pourl'insérer complétement. Assuez-vous que le
raccord est placé tel que mont avant de le pousser dans
les trous.
Please note, you will have 2 side B panels (B). You will
repeat this step.
Tenga en cuenta que usted tendrá 2 paneles laterales
B (B). Deberá repetir este paso.
S'il vous plaît noter, vous aurez 2 panneaux côté B (B).
Vous répétez cette étape.
x2
3
5
5
3
3
3
B
6
B345951325COM0
12 /30
?? www.altrafurniture.com ??
Cross dowel fastening.
Cross fijación espiga.
Cross cheville fixation.
Long slot points toward the bolt.
La ranura larga apunta hacia el perno.
La fente longue pointe vers le boulon.
8
8
9
9
9
11
B345951325COM0
17 /30
?? www.altrafurniture.com ??
long bolt
perno largo
boulon long
15h
15k
15c
15f
15f
15f
15h
15h
x2
18
B345951325COM0
24 /30
?? www.altrafurniture.com ??
Insertar una barra transversal (15d) en el lado izquierdo, a continuación, introduzca la barra transversal en el lado derecho. Deslice
horizontal y luego presione hacia abajo. Presione el clip de fijación (15j) en la ranura para sostener la barra transversal en su lugar. Repita
este procedimiento para todas las barras transversales.
Insérez une barre transversale (15d) dans le côté gauche, puis insérez la barre transversale dans le côté droit. Faites glisser horizontal
puis appuyez vers le bas. Appuyez sur le clip de verrouillage (15j) dans la fente pour maintenir la barre transversale en place. Répétez
l'opération pour toutes les barres transversales.
Insert a cross bar (15d) into left side, then insert cross
bar into right side. Slide horizontal and then press
down. Press the locking clip (15j) into slot to hold cross
bar in place. Repeat for all cross bars.
15d
15j
15d
15j

Transcripción de documentos

5951325COM WARNING: * WARNING FOR YOUNG CHILDREN - This product contains small components, please ensure that they are kept away from small children. Children under the age of 6, small infants and babies must not sleep on this bed for safety reasons. To prevent injury and damage to this unit, PROHIBIT jumping on it. * This product is designed for home use and not intended for commercial use. * Recommended # of people needed for assembly 2 (however it is always better to have an extra hand.) Estimate assembly time is 1.5 hour. * THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. ADVERTENCIA: * ADVERTENCIA para los niños pequeños - Este producto contiene piezas pequeñas, por favor asegúrese de que se mantengan alejados de los niños pequeños. Los niños menores de 6 años, los niños pequeños y los bebés no deben dormir en esta cama por razones de seguridad. Para evitar lesiones y daños en la unidad, PROHIBIR saltar sobre ella. * Este producto está diseñado para uso doméstico y no para uso comercial. * # Recomendado de personas necesarias para el montaje 2 (sin embargo, siempre es mejor tener una mano extra.) Estimar el tiempo de montaje es de 1,5 hora. * Este manual de instrucciones contiene información de seguridad importante. POR FAVOR LEA Y MANTENER PARA EL FUTURO. ATTENTION: * AVERTISSEMENT POUR LES JEUNES ENFANTS - Ce produit contient de petits composants, s'il vous plaît veiller à ce qu'ils sont tenus à l'écart des petits enfants. Les enfants de moins de 6 ans, les petits nourrissons et les bébés ne doivent pas dormir sur ce lit pour des raisons de sécurité. Pour éviter les blessures et les dommages à cet appareil, INTERDIRE sautant sur elle. * Ce produit est conçu pour un usage domestique et non destiné à un usage commercial. * # Recommandée de personnes nécessaires pour le montage 2 (mais il est toujours préférable d'avoir un coup de main.) Estimation du temps de montage est de 1,5 heure. * CE LIVRET CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. S'IL VOUS PLAÎT LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE. ALTO STOP ARRÊT DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE Individual stores do not stock parts. NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces. If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge. Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis. Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de rechange GRATUITEMENT. Need Parts or Assistance? Nesacitas partes o Asistancia? Besoin de Pièces ou d'assistance? WWW.ALTRAFURNITURE.COM/PARTS or call toll free: o llame a nuestra línea gratis: ou appelez sans frais: 1-800-489-3351 For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready. Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo. Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en main. B345951325COM0 PARTS - PIEZAS - PIECES Parts shown are for your full mattress frame. Please note, some parts are labeled with a sticker and some parts may not be labeled. Piezas que se muestran son para su plena marco del colchón. Tenga en cuenta que algunas partes están etiquetados con una etiqueta adhesiva y algunas partes no pueden ser etiquetados. Pièces indiqués sont pour votre cadre de matelas complet. S'il vous plaît noter, certaines parties sont marqués avec un autocollant et certaines parties ne peuvent pas être étiquetés. 15e 15c 15c 15b 15g 15f 15d 15a 15a 15a 15c 15f 15b 15e 15b 15d 15g Parts List ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION Full Bed Frame 15 1 A97030 15a 2 A97030-1 RAIL A 15b 2 A97030-2 RAIL B END RAIL 15c 3 A97030-3 15d 14 A97030-4 CROSS TUBE 15e 2 A97030-5 SHORT RAIL 2 A97030-6 15f LONG LEG 15g 2 A97030-7 SHORT LEG 15h 4 A97030-8 1/4-20 X 1-1/4" BOLT 15i 13 A97030-9 1/4-20 X 5/8" BOLT 15j 28 A97030-10 LOCKING CLIP 15k 1 A97030-11 HEX KEY 15c 15d 15g 15e 15f 15h 4 /30 ?? www.altrafurniture.com ?? 15i 15k 15j B345951325COM0 Parts List ITEM QTY PART NUMBER A 2 35950325010 B 2 35950325020 1 35951325030 C D 1 35951325040 E 2 35954325050 F 2 35954325060 1 35951325070 G H 2 35954325080 P 2 35960325160 15 1 A97030 15a 2 A97030-1 15b 2 A97030-2 15c 3 A97030-3 15d 14 A97030-4 15e 2 A97030-5 2 A97030-6 15f 15g 2 A97030-7 15h 4 A97030-8 15i 13 A97030-9 15j 28 A97030-10 15k 1 A97030-11 DESCRIPTION lado A / A côté lado B / B côté cabecera / dosseret campo de pie / marchepied carril superior / rail supérieur carril inferior / rail inférieur banda de pie encima / top rail de pied carril lateral / rail latéral moldeo pies / pied moulage marco de la cama completa / cadre de lit complet carril A / rail A carril B / rail B carril inferior / rail d'extrémité barra transversal / barre transversale banda corta / rail court pierna larga / jambe longue pata corta / jambe courte 1-1/4" tornillo / vis 1-1/4" 5/8" tornillo / vis 5/8" clip de bloqueo / clip de verrouillage llave hexagonal / clé hexagonale 5 /30 ?? www.altrafurniture.com ?? B345951325COM0 PARTS - PIEZAS - PIECES x2 1 #A54270 metal plate placa de metal plaque métallique 8 x8 2 x 15 3 #A22910 connector bolt perno del conectador boulon de raccordement 9 x8 x 15 4 #A22920 connector conectador raccord x8 5 x 12 6 #A12210 #A21660 1/2" pan head wood dowel cabeza redondo 1/2" clavija de madera goujon de bois tête ronde 1/2" 10 x 12 11 x 12 #A19895 #A13010 #A22950 #A12920 1-1/4" pan head 1-1/8" pan head cross dowel bolt cross dowel fastener cruz perno pasador cruz pasador conector cabeza redondo 1-1/4" 1-1/8" cabeza redondo traverser boulon de la cheville traverser goujon connecteur tête ronde 1-1/4" 1-1/8" vis 6 /30 ?? www.altrafurniture.com ?? x8 #A20640 barrel nut tuerca cilíndrica écrou de canon 12 x1 #A23100 4mm hex key 4mm llave hexagonal 4mm clé hexagonale x8 7 #A19170 1/4-20 x 3/8" bolt 1/4-20 x 3/8" tornillo 1/4-20 x 3/8" vis 13 x1 #A23120 5mm hex key 5mm llave hexagonal 5mm clé hexagonale B345951325COM0 1 3 Important: When using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Importante: Cuando se utiliza un taladro eléctrico o corriente desarmador para atornillar, tenga en cuenta a despacio y se detendrá cuando el tornillo está apretado. No hacerlo puede resultar en despojar el tornillo. Important : Lorsque vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour le vissage, sachez pour ralentir et arrêter lorsque la vis est serrée. Faute de quoi vous risquez dans la vis se déshabillant. Please note, you will have 2 side A panels (A). You will repeat this step. Tenga en cuenta que usted tendrá 2 paneles laterales A (A). Deberá repetir este paso. S'il vous plaît noter, vous aurez 2 panneaux côté A (A). Vous répétez cette étape. x6 3 5 5 3 5 5 x8 3 5 A x2 3 You will need to tap the connector (3) with a hammer to fully insert. Be sure the connector is positioned as shown before pushing into holes. Quizá necesites golpear el conector (3) suavemente con un martillo para insertar conpletamente. Esté seguro que conectador está colocado como se muestra antes de empujar en los agujeros. 5 5 7 /30 ?? www.altrafurniture.com ?? Vous devrez taper légèrement sur le raccord (3) avec un matreau pourl'insérer complétement. Assuez-vous que le raccord est placé tel que montré avant de le pousser dans les trous. B345951325COM0 2 3 Please note, you will have 2 side B panels (B). You will repeat this step. Tenga en cuenta que usted tendrá 2 paneles laterales B (B). Deberá repetir este paso. S'il vous plaît noter, vous aurez 2 panneaux côté B (B). Vous répétez cette étape. 3 x6 3 5 B x4 x2 3 3 You will need to tap the connector (3) with a hammer to fully insert. Be sure the connector is positioned as shown before pushing into holes. Quizá necesites golpear el conector (3) suavemente con un martillo para insertar conpletamente. Esté seguro que conectador está colocado como se muestra antes de empujar en los agujeros. 5 5 8 /30 Vous devrez taper légèrement sur le raccord (3) avec un matreau pourl'insérer complétement. Assuez-vous que le raccord est placé tel que montré avant de le pousser dans les trous. B345951325COM0 ?? www.altrafurniture.com ?? 6 Cross dowel fastening. Cross fijación espiga. Cross cheville fixation. 8 9 8 Long slot points toward the bolt. La ranura larga apunta hacia el perno. La fente longue pointe vers le boulon. 9 9 12 /30 ?? www.altrafurniture.com ?? B345951325COM0 11 15h 15f 15c 15h long bolt perno largo boulon long 15f 15f 15k 15h x2 17 /30 ?? www.altrafurniture.com ?? B345951325COM0 18 15d 15j 15d 15j Insert a cross bar (15d) into left side, then insert cross bar into right side. Slide horizontal and then press down. Press the locking clip (15j) into slot to hold cross bar in place. Repeat for all cross bars. Insertar una barra transversal (15d) en el lado izquierdo, a continuación, introduzca la barra transversal en el lado derecho. Deslice horizontal y luego presione hacia abajo. Presione el clip de fijación (15j) en la ranura para sostener la barra transversal en su lugar. Repita este procedimiento para todas las barras transversales. Insérez une barre transversale (15d) dans le côté gauche, puis insérez la barre transversale dans le côté droit. Faites glisser horizontal puis appuyez vers le bas. Appuyez sur le clip de verrouillage (15j) dans la fente pour maintenir la barre transversale en place. Répétez l'opération pour toutes les barres transversales. B345951325COM0 24 /30 ?? www.altrafurniture.com ??
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Ameriwood HD19501 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para