Samsung NZ30K7880US Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Cubierta eléctrica
Manual de instalación
NZ30K7880**/NZ30K7880**/NZ36K7880**/NZ36K7880**
Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 1 7/22/2016 4:22:09 PM
2 Español
Contenido
Contenido Información importante de seguridad
Para su seguridad
Para su seguridad personal, quite el fusible de su casa o corte la electricidad
con el disyuntor antes de comenzar la instalación.
No hacerlo podría causar lesiones graves o incluso la muerte.
Asegúrese de que la cubierta sea correctamente instalada por un técnico de
servicio o un instalador calicado.
Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendios debido al contacto con los
elementos calientes de la supercie, se debería evitar colocar gabinetes de
almacenamiento encima de las unidades de la supercie. Si se necesita espacio
de almacenamiento en gabinetes, el riesgo puede reducirse instalando una
campana para estufas que se proyecte horizontalmente por lo menos 5” más
allá de la parte inferior de los gabinetes. La profundidad de instalación de los
gabinetes no puede superar las 13”.
Asegúrese de que los gabinetes y los revestimientos de las paredes alrededor
de la cubierta puedan soportar las temperaturas (hasta 194 °F) que esta
genera.
La cubierta debe ser de fácil acceso y estar iluminada por la luz natural
durante el día.
Siempre desconecte el servicio eléctrico a la cubierta antes de realizar tareas
de reparación o mantenimiento. Esto puede hacerse al desconectar el fusible
o disyuntor. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica peligrosa o
fatal. Es necesario que sepa dónde se encuentra su interruptor de desconexión
principal. Si no lo sabe, pida a su electricista que se lo muestre.
Contenido
Información importante de seguridad 2
Requisitos de instalación 3
Herramientas y piezas 3
Requisitos de ubicación 4
Dimensiones del producto 4
Requisitos eléctricos 6
Instrucciones de instalación 7
Instalación de la cubierta 7
Conexión eléctrica 8
Completar la instalación 10
Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 2 7/22/2016 4:22:09 PM
Español 3
Información importante de seguridad
Para su seguridad
Este electrodoméstico debe ser alimentado con el voltaje y la frecuencia
correctos, y debe conectarse a un ramal de circuito individual correctamente
conectado a tierra y protegido con un disyuntor de 40A o un disyuntor de
retardo según se indique en la placa.
Le recomendamos que el cableado y la conexión de su cubierta sean realizados
por un electricista calicado. Luego de la instalación, solicítele al electricista
que le muestre dónde se encuentra el dispositivo de desconexión principal de la
cubierta.
El cableado conductor de la cubierta está aprobado para la conexión de cables
de cobre solamente y si usted tiene un cableado de aluminio en el hogar, debe
utilizar conectores especiales aprobados por UL para unir cobre con aluminio.
ADVERTENCIA
Si la información de este manual no es seguida con exactitud, se podrían
producir incendios o descargas eléctricas que causen daños a la propiedad,
lesiones personales o la muerte.
ADVERTENCIA
Antes de comenzar la instalación, corte la alimentación eléctrica desde el
panel de servicio y cierre con llave el interruptor de desconexión del servicio
para evitar que la corriente eléctrica sea conectada accidentalmente. Cuando
el interruptor de desconexión del servicio no se pueda bloquear, coloque un
dispositivo de advertencia prominente, tal como una etiqueta, en el panel de
servicio.
ADVERTENCIA
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente.
Requisitos de instalación
Herramientas y piezas
Herramientas necesarias
Lápiz Destornillador Phillips Regla
Gafas de seguridad Sierra de sable Broca de
1
/8” y taladro
eléctrico o manual
Piezas necesarias
Un conector aprobado por UL o CSA para conductos con un diámetro de
1
/
2
” (1.3 cm)
Conectores de cable aprobados por UL
Consulte los códigos locales. Compruebe el suministro eléctrico existente.
Consulte la sección “Requisitos eléctricos”.
Se recomienda que todas las conexiones eléctricas sean realizadas por un
electricista autorizado y cualicado.
Piezas incluidas
6 tornillos
(M4 L10 2 de c/u,
M4 L16 2 de c/u,
UNC 24
3
/16 L75 2 de c/u)
Guía del soporte: 2 de c/u
Cinta de espuma
Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 3 7/22/2016 4:22:10 PM
4 Español
Requisitos de instalación
Requisitos de instalación
Dimensiones del producto
B
A
D
C
E
F
Gabinete 30” (mm) 36” (mm)
A Profundidad del marco 21
1
/4” (540) 21
1
/4” (540)
B Ancho del marco 30” (762) 36” (914.4)
C Profundidad de la caja 19
3
/7” (494.6) 19” (481.6)
D Ancho de la caja 28
3
/8” (719.6) 33
3
/4” (856.6)
E Altura de la caja del
conducto
4” (101) 4” (101)
F Altura de la caja 2
4
/5” (71) 2
4
/5” (71)
Requisitos de ubicación
IMPORTANTE: Cumpla todos los códigos y ordenanzas exigidos por las
autoridades pertinentes.
Se deben utilizar las dimensiones de abertura de los gabinetes que se
muestran.
El área de instalación empotrada debe proveer un recinto cerrado alrededor
de la porción empotrada de la cubierta.
Se requiere un suministro eléctrico con conexión a tierra. Consulte la sección
“Requisitos eléctricos”.
NOTA
Se recomienda instalar la caja de empalmes en el lado derecho del gabinete.
Si instala la caja de empalmes cerca del lado izquierdo, asegúrese de que no
interera con la cubierta (ocultando la caja de empalmes dentro de la pared).
IMPORTANTE: Para evitar dañar sus gabinetes, verique con el constructor o
distribuidor de gabinetes para asegurarse de que los materiales utilizados no se
descoloren, se descascaren o puedan sufrir otros daños. Esta cubierta ha sido
diseñada de acuerdo con los requisitos de UL y CSA International, y cumple
con las temperaturas para gabinetes de madera máximas permitidas de 194 °F
(90 °C).
Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 4 7/22/2016 4:22:10 PM
Español 5
Requisitos de instalación
Horno simple bajo mesada
D
A
F
E
B
G
C
H
01
02
01 Consulte la instalación del horno
empotrado para obtener instrucciones
de instalación completas.
Consulte la etiqueta en la parte
superior de los modelos de horno
empotrado aprobados.
02 Consulte el manual de instalación del
horno.
Tamaño
A Mín. 1
3
/8” (3.5 cm)
B 4” (10.1 cm)
C Mín. 28
1
/2”/ Máx. 28
5
/8” (Mín. 72.4 cm / Máx. 72.7 cm)
D Mín. 1”/ Máx. 1
1
/4” (Mín. 2.5 cm / Máx. 3.2 cm)
E Mín. 27
1
/4”/ Máx. 27
1
/3” (Mín. 69.2 cm / Máx. 69.5 cm)
F 24” (61 cm)
G Mín. 22” (Mín. 55.9 cm)
H Máx. 9
1
/2” (Máx. 24.1 cm) – Caja de empalmes
IMPORTANTE:
Si va a instalar una combinación de campana para estufa o campana para microondas
sobre la cubierta, siga las instrucciones de instalación de dicha campana para conocer
las dimensiones y el espacio libre por encima de la supercie de la cubierta.
C
E
F
G
A
D
B
G
F
Cubierta
Mesada
Caja de empalmes
Tamaño
A
30”: 28
1
/2” - 28
2
/3” (724 mm - 728 mm)
36”: 33
6
/7” - 34” (860 mm - 864 mm)
B
30”: 19
4
/7” - 19
2
/3” (497.4 mm - 499.4 mm)
36”: 19
1
/8” - 19
1
/5” (485.6 mm - 487.6 mm)
C Mín. 1
1
/7” (28 mm). Entre la abertura recortada y la pared detrás de la cubierta
D Mín. 1
1
/2” (38 mm). Desde el borde delantero de la abertura recortada y desde el
borde de la mesada
E Mín. 1” (26 mm). Distancia a la supercie combustible más cercana del lado
izquierdo o derecho arriba de la cubierta.
F Caja de empalmes o toma de 10” (254 mm) como máximo desde el lado derecho
del gabinete
G Caja de empalmes o toma de 15” (381 mm) como mínimo desde la parte inferior
de la mesada
Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 5 7/22/2016 4:22:10 PM
6 Español
Requisitos de instalación
Requisitos de instalación
Asegúrese de que los revestimientos de
las paredes, la mesada y los gabinetes
alrededor de la cubierta puedan soportar
el calor (hasta 194 °F) que esta genera.
NOTA
Si el gabinete tiene un cajón, se requiere un espacio de 127 mm (5”) de
profundidad como mínimo desde la parte inferior de la cubierta hasta la parte
superior del cajón (u otra obstrucción) en la base del gabinete.
IMPORTANTE:
La caja de empalmes debe estar ubicada en un lugar donde haya una
considerable holgura en el conducto para realizar las tareas de servicio.
Requisitos eléctricos
ADVERTENCIA
Peligro de electrocución
Desconecte la alimentación antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación.
Utilice un cable de cobre macizo calibre 8.
Realice la conexión eléctrica a tierra de la cubierta.
Etiqueta
Consulte la etiqueta en la parte
inferior de la cubierta para
conocer los requisitos de energía
y la información del modelo.
No seguir estas instrucciones puede
provocar la muerte, un incendio o
electrocución.
Si los códigos lo permiten y se emplea un
cable a tierra separado, es recomendable
que un electricista calicado determine si
la trayectoria a tierra y el calibre del cable
cumplen con los códigos locales.
Si no está seguro si la conexión a tierra de
la cubierta está correctamente realizada,
consulte a un electricista calicado.
Esta cubierta debe conectarse a un sistema de conexión a tierra permanente de
metal.
Asegúrese de que la conexión eléctrica y el tamaño del cable sean adecuados y
que cumplan con la versión más reciente del Código eléctrico nacional
ANSI/NFPA 70 o la norma C22 de CSA.
1-94, la versión más reciente del Código eléctrico de Canadá, Sección 1 y C22.2
No. O-M91, y todos los códigos y ordenanzas locales.
Se puede obtener una copia de las normas mencionadas arriba en:
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 6 7/22/2016 4:22:10 PM
Español 7
Instrucciones de instalación
Antes de realizar la conexión eléctrica:
Para instalar correctamente la cubierta, se debe determinar el tipo de conexión
eléctrica que se va a usar y seguir las instrucciones proporcionadas aquí.
Se requiere un suministro de energía de 3 o 4 conductores, monofásico, con
204 o 240 voltios de CA, 60 Hz, en un interruptor de doble polo dedicado de
por lo menos 45 amperios.
NOTA
La cubierta tiene una clasicación de 240 voltios. Algunos modelos disponen
de un cable neutro (blanco).
La cubierta debe estar conectada directamente a la caja de empalmes a través
de un cable de cobre exible, blindado o con revestimiento no metálico.
El cable blindado exible que se extiende desde la caja del disyuntor o la caja
de fusibles debe conectarse directamente a la caja de empalmes.
Ubique la caja de empalmes de modo tal que se permita la mayor holgura
posible entre dicha caja y la cubierta para que pueda moverse fácilmente en
caso de que sea necesario realizar tareas de servicio.
No corte el conducto. Utilice la longitud del conducto proporcionada.
Se requiere un conector de conductos aprobado por UL o CSA en cada extremo
del cable de alimentación (en la cubierta y en la caja de empalmes).
Se proporciona un conector de conductos aprobado con la cubierta.
Si la casa tiene un cableado de aluminio, siga el procedimiento a continuación:
1. Conecte un tramo de cable de cobre macizo a los conductores de coleta.
2. Conecte el cableado de aluminio a la sección añadida de cable de cobre
utilizando conectores especiales y/o herramientas diseñadas para unir
cobre con aluminio aprobadas por UL.
Siga el procedimiento recomendado por el fabricante del conector eléctrico.
La conexión entre aluminio y cobre debe cumplir con los códigos locales y las
prácticas de cableado aceptadas por la industria.
Instrucciones de instalación
Instalación de la cubierta
PASO 1 Preparación de la instalación
Decida la ubicación nal de la cubierta. Evite perforar o cortar el cableado de la
casa durante la instalación.
Cinta de espuma
Parte inferior de la cubierta
Vidrio de la cubierta
01 Con la ayuda de 2 personas o más,
coloque la cubierta de cocción en
posición invertida sobre una supercie
cubierta utilizando los postes de
espuma del embalaje.
02 La tira de espuma ayuda a evitar los
daños en la parte inferior del vidrio de
la cubierta ocasionados por la suciedad
y permite que la cubierta quede plana
sobre mesadas desniveladas.
PASO 2 Ubicación de la cubierta
Cubierta
Inserte la cubierta centrada en la abertura
cortada. Asegúrese de que la cubierta
quede paralela al borde delantero de la
mesada. Haga una vericación nal de que
se hayan cumplido todas las separaciones
requeridas.
Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 7 7/22/2016 4:22:10 PM
8 Español
Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación
Conexión eléctrica
La cubierta está fabricada con un cable a tierra (desnudo o verde) conectado a
su marco. Conecte el cable de la cubierta a la caja de empalmes a través de un
conector de conductos aprobado por UL o CSA.
Opciones de conexión eléctrica
Si en su casa
tiene:
Y se conectará a: Vaya a la sección:
4 conectores,
directo
Una caja de desconexión con
fusibles o disyuntor
Cable de 4 conductores
del suministro eléctrico
al cable de 3 conductores
de la cubierta
3 conectores,
directo
Una caja de desconexión con
fusibles o disyuntor
Cable de 3 conductores
del suministro eléctrico
al cable de 3 conductores
de la cubierta
PASO 3-1 Instalación de la guía del soporte principal
La guía del soporte se puede instalar después de haber colocado la cubierta
dentro de la abertura recortada.
Parte inferior de la cubierta
Tornillo M
4 L10
Tornillo M 4 L16
1. Fije la guía del soporte a la parte
inferior de la cubierta y la pared lateral.
2. Haga coincidir el oricio del soporte y
la parte inferior de la cubierta.
3. Apriete el tornillo lo suciente para
mantener el soporte en su lugar cuando
la cubierta se coloque en la abertura
recortada.
4. Con la ayuda de 2 personas o más,
gire la cubierta con el lado derecho
hacia arriba y colóquela en la abertura
recortada.
NOTA
Asegúrese de que el borde delantero
de la cubierta quede paralelo al borde
delantero de la mesada. Si se necesita
un reposicionamiento, levante y retire la
cubierta completa de la abertura recortada
para evitar rayar la mesada.
PASO 3-2 Instalación de la guía del soporte alternativa
Mesada
Cubierta
Tornillo 24
3
/16
Tornillo
M4 X L10
1. Fije la guía del soporte a la parte inferior
y seleccione la ubicación del soporte.
2. Apriete el tornillo de la guía del
soporte a la base de la cubierta.
3. Instale el tornillo 24-3/16 hasta que
el soporte toque la parte inferior de la
mesada.
Gire el tornillo moleteado hasta que el
soporte toque la parte inferior de la
mesada. No apriete demasiado.
Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 8 7/22/2016 4:22:11 PM
Español 9
Instrucciones de instalación
Cable de 3 conductores del suministro eléctrico al cable de 3 conductores de la
cubierta
IMPORTANTE: cuando lo permitan los códigos locales, se puede utilizar un cable
de 3 conductores para el suministro de energía. En esos casos, conecte el cable a
tierra de la cubierta al cable neutro de la caja de empalmes.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A. Cable de 3 conductores del
suministro eléctrico
B. Cables L1
C. Tierra (G) o cable a tierra
desnudo (de la cubierta)
D. Cable de 3 conductores de la
cubierta
E. Caja de empalmes
F. Cable N (normalmente blanco)
(del suministro eléctrico)
G. Conector de cables aprobado
por UL
H. Cables L2 (normalmente rojos)
I. Conector de conductos
aprobado por UL o CSA
1. Desconecte el suministro eléctrico.
2. Quite la tapa de la caja de empalmes,
si está presente.
3. Conecte el conducto del cable exible
de la cubierta a la caja de empalmes
a través de un conector de conductos
aprobado por UL o CSA.
4. Apriete los tornillos en el conector de
conductos, si están presentes.
5. Conecte los dos cables L2 juntos
utilizando los conectores de cables
aprobados por UL.
6. Conecte los dos cables L1 juntos
utilizando los conectores de cables
aprobados por UL.
7. Conecte la Tierra (G) o el cable a tierra
desnudo de la cubierta a la Tierra (G) o
el cable a tierra desnudo en la caja de
empalmes a través de un conector de
cables aprobado por UL.
8. Instale la tapa de la caja de empalmes.
9. Vuelva a conectar el suministro
eléctrico.
Cable de 4 conductores del suministro eléctrico al cable de 3 conductores de la cubierta
IMPORTANTE: Utilice el cable de 4 conductores del suministro eléctrico cuando
los códigos locales no permitan conectar el conductor a tierra del marco al cable
neutro (N) de la caja de empalmes.
A
B
C
D
E
G
H
I
F
A. Cable de 4 conductores del
suministro eléctrico
B. Cables L1
C. Tierra (G) o cable a tierra
desnudo (de la cubierta)
D. Cable de 3 conductores de la
cubierta
E. Caja de empalmes
F. Cable N (normalmente blanco)
(del suministro eléctrico)
G. Conector de cables aprobado
por UL
H. Cables L2 (normalmente rojos)
I. Conector de conductos
aprobado por UL o CSA
1. Desconecte el suministro eléctrico.
2. Quite la tapa de la caja de empalmes,
si está presente.
3. Conecte el conducto del cable exible
de la cubierta a la caja de empalmes
a través de un conector de conductos
aprobado por UL o CSA.
4. Apriete los tornillos en el conector de
conductos, si están presentes.
5. Conecte los dos cables L2 juntos
utilizando los conectores de cables
aprobados por UL.
6. Conecte los dos cables L1 juntos
utilizando los conectores de cables
aprobados por UL.
7. Conecte la Tierra (G) o el cable a tierra
desnudo de la cubierta a la Tierra (G) o
el cable a tierra desnudo en la caja de
empalmes a través de un conector de
cables aprobado por UL.
8. Coloque un conector de cables aprobado
por UL en el extremo del cable neutro (N).
9. Instale la tapa de la caja de empalmes.
10. Vuelva a conectar el suministro
eléctrico.
NOTA
Por lo general, el cable L1 es negro, el L2 es rojo, la Tierra (G) o el cable a
tierra desnudo es verde y el neutro (N) es blanco.
No conecte el cable a tierra desnudo al cable neutro (N) en la caja de
empalmes.
Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 9 7/22/2016 4:22:11 PM
10 Español
Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación
Completar la instalación
1. Compruebe que todas las piezas estén instaladas. Si hay alguna pieza extra,
vuelva a revisar todos los pasos para ver si se ha omitido alguno.
2. Compruebe que dispone de todas las herramientas.
3. Deseche/recicle todos los materiales de empaque.
4. Use una solución suave o un limpiador doméstico líquido y agua tibia para
limpiar la cubierta antes de usarla. Seque bien con un paño suave.
Para obtener más información, consulte el Manual del usuario.
5. Vuelva a conectar el suministro eléctrico.
Si necesita ayuda o servicio técnico:
Consulte el “Manual de Usuario” o póngase en contacto con el distribuidor al que
le compró la cubierta.
Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 10 7/22/2016 4:22:11 PM
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
U.S.A
Consumer Electronics
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DG68-00827A-00
Escanee el código QR* o visite
www.samsung.com/spsn
para ver nuestros útiles
videos instructivos y programas en vivo
* Requiere un lector instalado en su teléfono
inteligente
Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 12 7/22/2016 4:22:11 PM

Transcripción de documentos

Cubierta eléctrica Manual de instalación NZ30K7880**/NZ30K7880**/NZ36K7880**/NZ36K7880** Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 1 7/22/2016 4:22:09 PM Contenido Información importante de seguridad Contenido Información importante de seguridad 2 Requisitos de instalación 3 Herramientas y piezas Requisitos de ubicación Dimensiones del producto Requisitos eléctricos 3 4 4 6 Instrucciones de instalación 7 Instalación de la cubierta Conexión eléctrica Completar la instalación 7 8 10 Para su seguridad • Para su seguridad personal, quite el fusible de su casa o corte la electricidad con el disyuntor antes de comenzar la instalación. No hacerlo podría causar lesiones graves o incluso la muerte. • Asegúrese de que la cubierta sea correctamente instalada por un técnico de servicio o un instalador calificado. • Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendios debido al contacto con los elementos calientes de la superficie, se debería evitar colocar gabinetes de almacenamiento encima de las unidades de la superficie. Si se necesita espacio de almacenamiento en gabinetes, el riesgo puede reducirse instalando una campana para estufas que se proyecte horizontalmente por lo menos 5” más allá de la parte inferior de los gabinetes. La profundidad de instalación de los gabinetes no puede superar las 13”. • Asegúrese de que los gabinetes y los revestimientos de las paredes alrededor de la cubierta puedan soportar las temperaturas (hasta 194 °F) que esta genera. • La cubierta debe ser de fácil acceso y estar iluminada por la luz natural durante el día. • Siempre desconecte el servicio eléctrico a la cubierta antes de realizar tareas de reparación o mantenimiento. Esto puede hacerse al desconectar el fusible o disyuntor. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica peligrosa o fatal. Es necesario que sepa dónde se encuentra su interruptor de desconexión principal. Si no lo sabe, pida a su electricista que se lo muestre. 2 Español Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 2 7/22/2016 4:22:09 PM Requisitos de instalación Para su seguridad Le recomendamos que el cableado y la conexión de su cubierta sean realizados por un electricista calificado. Luego de la instalación, solicítele al electricista que le muestre dónde se encuentra el dispositivo de desconexión principal de la cubierta. Herramientas necesarias Lápiz Destornillador Phillips Regla Gafas de seguridad Sierra de sable Broca de 1/8” y taladro eléctrico o manual El cableado conductor de la cubierta está aprobado para la conexión de cables de cobre solamente y si usted tiene un cableado de aluminio en el hogar, debe utilizar conectores especiales aprobados por UL para unir cobre con aluminio. ADVERTENCIA Si la información de este manual no es seguida con exactitud, se podrían producir incendios o descargas eléctricas que causen daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. ADVERTENCIA Antes de comenzar la instalación, corte la alimentación eléctrica desde el panel de servicio y cierre con llave el interruptor de desconexión del servicio para evitar que la corriente eléctrica sea conectada accidentalmente. Cuando el interruptor de desconexión del servicio no se pueda bloquear, coloque un dispositivo de advertencia prominente, tal como una etiqueta, en el panel de servicio. Piezas necesarias • Un conector aprobado por UL o CSA para conductos con un diámetro de 1/2” (1.3 cm) • Conectores de cable aprobados por UL Consulte los códigos locales. Compruebe el suministro eléctrico existente. Consulte la sección “Requisitos eléctricos”. Se recomienda que todas las conexiones eléctricas sean realizadas por un electricista autorizado y cualificado. Piezas incluidas ADVERTENCIA Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. 6 tornillos (M4 L10 2 de c/u, M4 L16 2 de c/u, UNC 243/16 L75 2 de c/u) Guía del soporte: 2 de c/u Cinta de espuma Español 3 Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 3 7/22/2016 4:22:10 PM Información importante de seguridad Este electrodoméstico debe ser alimentado con el voltaje y la frecuencia correctos, y debe conectarse a un ramal de circuito individual correctamente conectado a tierra y protegido con un disyuntor de 40A o un disyuntor de retardo según se indique en la placa. Herramientas y piezas Requisitos de instalación Requisitos de ubicación Dimensiones del producto Requisitos de instalación IMPORTANTE: Cumpla todos los códigos y ordenanzas exigidos por las autoridades pertinentes. • Se deben utilizar las dimensiones de abertura de los gabinetes que se muestran. El área de instalación empotrada debe proveer un recinto cerrado alrededor de la porción empotrada de la cubierta. • Se requiere un suministro eléctrico con conexión a tierra. Consulte la sección “Requisitos eléctricos”. B A C NOTA D Se recomienda instalar la caja de empalmes en el lado derecho del gabinete. Si instala la caja de empalmes cerca del lado izquierdo, asegúrese de que no interfiera con la cubierta (ocultando la caja de empalmes dentro de la pared). IMPORTANTE: Para evitar dañar sus gabinetes, verifique con el constructor o distribuidor de gabinetes para asegurarse de que los materiales utilizados no se descoloren, se descascaren o puedan sufrir otros daños. Esta cubierta ha sido diseñada de acuerdo con los requisitos de UL y CSA International, y cumple con las temperaturas para gabinetes de madera máximas permitidas de 194 °F (90 °C). F E Gabinete 30” (mm) 36” (mm) A Profundidad del marco 21 /4” (540) 211/4” (540) B Ancho del marco 30” (762) 36” (914.4) C Profundidad de la caja 19 /7” (494.6) 19” (481.6) D Ancho de la caja 28 /8” (719.6) 333/4” (856.6) E Altura de la caja del conducto 4” (101) 4” (101) F Altura de la caja 24/5” (71) 24/5” (71) 1 3 3 4 Español Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 4 7/22/2016 4:22:10 PM Horno simple bajo mesada IMPORTANTE: Si va a instalar una combinación de campana para estufa o campana para microondas sobre la cubierta, siga las instrucciones de instalación de dicha campana para conocer las dimensiones y el espacio libre por encima de la superficie de la cubierta. 02 01 H A Mesada E C G C D G B D F G E A B F F Tamaño Mín. 13/8” (3.5 cm) A Caja de empalmes Tamaño 30”: 28 /2” - 28 /3” (724 mm - 728 mm) 36”: 336/7” - 34” (860 mm - 864 mm) A 1 2 B 30”: 194/7” - 192/3” (497.4 mm - 499.4 mm) 36”: 191/8” - 191/5” (485.6 mm - 487.6 mm) C Mín. 1 /7” (28 mm). Entre la abertura recortada y la pared detrás de la cubierta D Mín. 11/2” (38 mm). Desde el borde delantero de la abertura recortada y desde el borde de la mesada E Mín. 1” (26 mm). Distancia a la superficie combustible más cercana del lado izquierdo o derecho arriba de la cubierta. F Caja de empalmes o toma de 10” (254 mm) como máximo desde el lado derecho del gabinete G Caja de empalmes o toma de 15” (381 mm) como mínimo desde la parte inferior de la mesada B 4” (10.1 cm) C Mín. 28 /2”/ Máx. 28 /8” (Mín. 72.4 cm / Máx. 72.7 cm) D Mín. 1”/ Máx. 11/4” (Mín. 2.5 cm / Máx. 3.2 cm) E Mín. 271/4”/ Máx. 271/3” (Mín. 69.2 cm / Máx. 69.5 cm) 1 5 F 24” (61 cm) G Mín. 22” (Mín. 55.9 cm) H Máx. 91/2” (Máx. 24.1 cm) – Caja de empalmes 1 Español 5 Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 5 7/22/2016 4:22:10 PM Requisitos de instalación Cubierta 01 Consulte la instalación del horno empotrado para obtener instrucciones de instalación completas. Consulte la etiqueta en la parte superior de los modelos de horno empotrado aprobados. 02 Consulte el manual de instalación del horno. Requisitos de instalación Asegúrese de que los revestimientos de las paredes, la mesada y los gabinetes alrededor de la cubierta puedan soportar el calor (hasta 194 °F) que esta genera. NOTA Requisitos de instalación Si el gabinete tiene un cajón, se requiere un espacio de 127 mm (5”) de profundidad como mínimo desde la parte inferior de la cubierta hasta la parte superior del cajón (u otra obstrucción) en la base del gabinete. IMPORTANTE: La caja de empalmes debe estar ubicada en un lugar donde haya una considerable holgura en el conducto para realizar las tareas de servicio. Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Peligro de electrocución Desconecte la alimentación antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación. Utilice un cable de cobre macizo calibre 8. Realice la conexión eléctrica a tierra de la cubierta. No seguir estas instrucciones puede provocar la muerte, un incendio o electrocución. Si los códigos lo permiten y se emplea un cable a tierra separado, es recomendable que un electricista calificado determine si la trayectoria a tierra y el calibre del cable cumplen con los códigos locales. Etiqueta Si no está seguro si la conexión a tierra de • Consulte la etiqueta en la parte la cubierta está correctamente realizada, inferior de la cubierta para consulte a un electricista calificado. conocer los requisitos de energía y la información del modelo. Esta cubierta debe conectarse a un sistema de conexión a tierra permanente de metal. Asegúrese de que la conexión eléctrica y el tamaño del cable sean adecuados y que cumplan con la versión más reciente del Código eléctrico nacional ANSI/NFPA 70 o la norma C22 de CSA. 1-94, la versión más reciente del Código eléctrico de Canadá, Sección 1 y C22.2 No. O-M91, y todos los códigos y ordenanzas locales. Se puede obtener una copia de las normas mencionadas arriba en: National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy, MA 02169-7471 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland, OH 44131-5575 6 Español Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 6 7/22/2016 4:22:10 PM Instrucciones de instalación Antes de realizar la conexión eléctrica: Para instalar correctamente la cubierta, se debe determinar el tipo de conexión eléctrica que se va a usar y seguir las instrucciones proporcionadas aquí. • Se requiere un suministro de energía de 3 o 4 conductores, monofásico, con 204 o 240 voltios de CA, 60 Hz, en un interruptor de doble polo dedicado de por lo menos 45 amperios. NOTA PASO 1 Preparación de la instalación Decida la ubicación final de la cubierta. Evite perforar o cortar el cableado de la casa durante la instalación. 01 Con la ayuda de 2 personas o más, Parte inferior de la cubierta coloque la cubierta de cocción en posición invertida sobre una superficie Cinta de espuma cubierta utilizando los postes de espuma del embalaje. 02 La tira de espuma ayuda a evitar los daños en la parte inferior del vidrio de la cubierta ocasionados por la suciedad Vidrio de la cubierta y permite que la cubierta quede plana sobre mesadas desniveladas. PASO 2 Ubicación de la cubierta Cubierta Inserte la cubierta centrada en la abertura cortada. Asegúrese de que la cubierta quede paralela al borde delantero de la mesada. Haga una verificación final de que se hayan cumplido todas las separaciones requeridas. Español 7 Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 7 7/22/2016 4:22:10 PM Instrucciones de instalación • La cubierta tiene una clasificación de 240 voltios. Algunos modelos disponen de un cable neutro (blanco). • La cubierta debe estar conectada directamente a la caja de empalmes a través de un cable de cobre flexible, blindado o con revestimiento no metálico. El cable blindado flexible que se extiende desde la caja del disyuntor o la caja de fusibles debe conectarse directamente a la caja de empalmes. • Ubique la caja de empalmes de modo tal que se permita la mayor holgura posible entre dicha caja y la cubierta para que pueda moverse fácilmente en caso de que sea necesario realizar tareas de servicio. • No corte el conducto. Utilice la longitud del conducto proporcionada. • Se requiere un conector de conductos aprobado por UL o CSA en cada extremo del cable de alimentación (en la cubierta y en la caja de empalmes). Se proporciona un conector de conductos aprobado con la cubierta. • Si la casa tiene un cableado de aluminio, siga el procedimiento a continuación: 1. Conecte un tramo de cable de cobre macizo a los conductores de coleta. 2. Conecte el cableado de aluminio a la sección añadida de cable de cobre utilizando conectores especiales y/o herramientas diseñadas para unir cobre con aluminio aprobadas por UL. Siga el procedimiento recomendado por el fabricante del conector eléctrico. La conexión entre aluminio y cobre debe cumplir con los códigos locales y las prácticas de cableado aceptadas por la industria. Instalación de la cubierta Instrucciones de instalación PASO 3-1 Instalación de la guía del soporte principal La guía del soporte se puede instalar después de haber colocado la cubierta dentro de la abertura recortada. Parte inferior de la cubierta 1. Fije la guía del soporte a la parte inferior de la cubierta y la pared lateral. 2. Haga coincidir el orificio del soporte y la parte inferior de la cubierta. 3. Apriete el tornillo lo suficiente para mantener el soporte en su lugar cuando la cubierta se coloque en la abertura recortada. 4. Con la ayuda de 2 personas o más, gire la cubierta con el lado derecho hacia arriba y colóquela en la abertura recortada. NOTA Instrucciones de instalación Tornillo M 4 L10 Tornillo M 4 L16 Asegúrese de que el borde delantero de la cubierta quede paralelo al borde delantero de la mesada. Si se necesita un reposicionamiento, levante y retire la cubierta completa de la abertura recortada para evitar rayar la mesada. Conexión eléctrica La cubierta está fabricada con un cable a tierra (desnudo o verde) conectado a su marco. Conecte el cable de la cubierta a la caja de empalmes a través de un conector de conductos aprobado por UL o CSA. Opciones de conexión eléctrica Si en su casa tiene: Y se conectará a: 4 conectores, directo Vaya a la sección: Una caja de desconexión con fusibles o disyuntor Cable de 4 conductores del suministro eléctrico al cable de 3 conductores de la cubierta Una caja de desconexión con fusibles o disyuntor Cable de 3 conductores del suministro eléctrico al cable de 3 conductores de la cubierta 3 conectores, directo PASO 3-2 Instalación de la guía del soporte alternativa Mesada Tornillo 243/16 Cubierta Tornillo M4 X L10 1. Fije la guía del soporte a la parte inferior y seleccione la ubicación del soporte. 2. Apriete el tornillo de la guía del soporte a la base de la cubierta. 3. Instale el tornillo 24-3/16 hasta que el soporte toque la parte inferior de la mesada. Gire el tornillo moleteado hasta que el soporte toque la parte inferior de la mesada. No apriete demasiado. 8 Español Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 8 7/22/2016 4:22:11 PM Cable de 4 conductores del suministro eléctrico al cable de 3 conductores de la cubierta Cable de 3 conductores del suministro eléctrico al cable de 3 conductores de la cubierta IMPORTANTE: cuando lo permitan los códigos locales, se puede utilizar un cable de 3 conductores para el suministro de energía. En esos casos, conecte el cable a tierra de la cubierta al cable neutro de la caja de empalmes. 1. Desconecte el suministro eléctrico. A 2. Quite la tapa de la caja de empalmes, E B si está presente. F 3. Conecte el conducto del cable flexible G de la cubierta a la caja de empalmes a través de un conector de conductos H aprobado por UL o CSA. C I 4. Apriete los tornillos en el conector de D conductos, si están presentes. 5. Conecte los dos cables L2 juntos A. Cable de 3 conductores del utilizando los conectores de cables suministro eléctrico aprobados por UL. B. Cables L1 6. Conecte los dos cables L1 juntos C. Tierra (G) o cable a tierra utilizando los conectores de cables desnudo (de la cubierta) aprobados por UL. D. Cable de 3 conductores de la 7. Conecte la Tierra (G) o el cable a tierra cubierta desnudo de la cubierta a la Tierra (G) o E. Caja de empalmes el cable a tierra desnudo en la caja de F. Cable N (normalmente blanco) empalmes a través de un conector de (del suministro eléctrico) cables aprobado por UL. G. Conector de cables aprobado 8. Instale la tapa de la caja de empalmes. por UL 9. Vuelva a conectar el suministro H. Cables L2 (normalmente rojos) eléctrico. I. Conector de conductos aprobado por UL o CSA NOTA • Por lo general, el cable L1 es negro, el L2 es rojo, la Tierra (G) o el cable a tierra desnudo es verde y el neutro (N) es blanco. • No conecte el cable a tierra desnudo al cable neutro (N) en la caja de empalmes. Español 9 Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 9 7/22/2016 4:22:11 PM Instrucciones de instalación IMPORTANTE: Utilice el cable de 4 conductores del suministro eléctrico cuando los códigos locales no permitan conectar el conductor a tierra del marco al cable neutro (N) de la caja de empalmes. 1. Desconecte el suministro eléctrico. A 2. Quite la tapa de la caja de empalmes, E B si está presente. F 3. Conecte el conducto del cable flexible G de la cubierta a la caja de empalmes a través de un conector de conductos H aprobado por UL o CSA. C I 4. Apriete los tornillos en el conector de D conductos, si están presentes. 5. Conecte los dos cables L2 juntos A. Cable de 4 conductores del utilizando los conectores de cables suministro eléctrico aprobados por UL. B. Cables L1 6. Conecte los dos cables L1 juntos C. Tierra (G) o cable a tierra utilizando los conectores de cables desnudo (de la cubierta) aprobados por UL. D. Cable de 3 conductores de la 7. Conecte la Tierra (G) o el cable a tierra cubierta desnudo de la cubierta a la Tierra (G) o E. Caja de empalmes el cable a tierra desnudo en la caja de F. Cable N (normalmente blanco) empalmes a través de un conector de (del suministro eléctrico) cables aprobado por UL. G. Conector de cables aprobado 8. Coloque un conector de cables aprobado por UL por UL en el extremo del cable neutro (N). H. Cables L2 (normalmente rojos) 9. Instale la tapa de la caja de empalmes. I. Conector de conductos 10. Vuelva a conectar el suministro aprobado por UL o CSA eléctrico. Instrucciones de instalación Completar la instalación 1. Compruebe que todas las piezas estén instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar todos los pasos para ver si se ha omitido alguno. 2. Compruebe que dispone de todas las herramientas. 3. Deseche/recicle todos los materiales de empaque. 4. Use una solución suave o un limpiador doméstico líquido y agua tibia para limpiar la cubierta antes de usarla. Seque bien con un paño suave. Para obtener más información, consulte el Manual del usuario. 5. Vuelva a conectar el suministro eléctrico. Si necesita ayuda o servicio técnico: Consulte el “Manual de Usuario” o póngase en contacto con el distribuidor al que le compró la cubierta. Instrucciones de instalación 10 Español Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 10 7/22/2016 4:22:11 PM Escanee el código QR* o visite www.samsung.com/spsn para ver nuestros útiles videos instructivos y programas en vivo *Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A Consumer Electronics 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DG68-00827A-00 Induction Install_NZ30K7880U_NZ36K7880U_DG68-00827A-00_EN+MES+CFR.indb 12 7/22/2016 4:22:11 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Samsung NZ30K7880US Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para