Samsung HW-J6000 Manual de usuario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Manual de usuario

El Samsung HW-J6000 es una barra de sonido curva que ofrece una experiencia de audio envolvente con características como Surround Sound Expansion que añade profundidad a tu experiencia auditiva, y TV SoundConnect que te permite conectar tu TV y la barra de sonido fácilmente a través de Bluetooth.

El Samsung HW-J6000 es una barra de sonido curva que ofrece una experiencia de audio envolvente con características como Surround Sound Expansion que añade profundidad a tu experiencia auditiva, y TV SoundConnect que te permite conectar tu TV y la barra de sonido fácilmente a través de Bluetooth.

Curved Soundbar
Imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
Manual del usuario
HW-J6000
HW-J6001
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de
conectar y utilizar este aparato. Conserve el manual para referencia futura. (Sólo México)
2
INTRODUCCIÓN
CARACTERÍSTICAS
Samsung Remote App
Controle su Soundbar con la palma de la mano con la
Samsung Audio Remote App*. Esta práctica app es un
mando de control para funciones básicas como
encendido, volumen, controles de medios, así como
ajustes personalizados como ajuste del ecualizador.
Surround Sound Expansion
La función Surround Sound Expansion añade
profundidad y sensación de espacio a su experiencia
auditiva.
TV SoundConnect
Conecte su TV y la Soundbar fácilmente a través de
Bluetooth con TV SoundConnect. La ausencia de liosos
cables entre la Soundbar y el TV permite hacer gala del
diseño compacto y elegante de ambos sistemas al
mismo tiempo que da un muestra un aspecto despejado
a su espacio doméstico. Control sencillo de la Soundbar
y el TV desde un solo mando a distancia del TV.
HDMI
HDMI transmite simultáneamente señales de audio y de
video y proporciona una imagen más clara.
La unidad también está equipada con la función ARC
que le permite escuchar sonido del TV a través de la
Soundbar mediante un cable HDMI. Esta función sólo
está disponible si conecta la unidad a un televisor
compatible con ARC.
Soporte de USB Host
Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos
de almacenamiento externo USB como reproductores
MP3, memoria flash USB, etc. utilizando la función USB
HOST de Soundbar.
Función Bluetooth
Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth al
Soundbar para poder disfrutar de la música con un
sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables.
LICENCIA
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el
símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com.
Fabricado con licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el
símbolo, & DTS y el símbolo juntos son marcas
comerciales registradas y DTS 2.0 Channel es una
marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los
derechos reservados.
Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales
o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en
Estados Unidos y en otros países.
introducción
3
SPA
INTRODUCCIÓN
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE TRASERA).
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA
DE PERSONAL ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica que existe un voltaje
peligroso dentro de esta unidad que puede
producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen instrucciones
importantes de funcionamiento y mantenimiento
en la documentación que se suministra con
esta unidad.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a
lahumedad.
PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de
protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal,
lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.
PRECAUCIÓN
No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido,
como jarrones.
Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el
enchufe debe estar accesible en todo momento.
4
INTRODUCCIÓN
PRECAUCIONES
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación
de la parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con
espacio suficiente a su alrededor para ventilación 7~10 cm. Asegúrese de que los orificios de ventilación no
queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor.
Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte
el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado.
Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de
CA de la toma de corriente. Los picos de tensión
debidos a rayos podrían dañar la unidad.
Proteja el reproductor contra la humedad por ejemplo,
jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos
que creen campos magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA
si la unidad no funciona correctamente. El producto no
ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo
para uso personal. Es posible que se produzca
condensación en el producto o en el disco en
situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que
transportar el producto durante el invierno, espere 2
horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la
unidad haya alcanzado la temperatura de la sala.
No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras
fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una
avería en la unidad.
Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el medio
ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura
doméstica. No deseche las pilas en el fuego. No
cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las baterías. Si
las pilas se reemplazan de manera incorrecta existe
peligro de explosión. Reemplácelas únicamente por el
mismo tipo o un tipo equivalente.
ADVERTENCIA, NO INGERIR LA PILA, PELIGRO DE QUEMADURAS QUÍMICAS,
[Suministradas con el mando a distancia] Este producto contiene una pila de botón.
Si se ingiere la pila de botón, puede causar serias quemaduras internas en solo 2 horas y puede
provocar la muerte. Mantenga las pilas nuevas y las usadas lejos del alcance de los niños. Si el
compartimento de la pila no se cierre con seguridad, deje de utilizar el producto y aléjelo del alcance de los niños. Si
cree que existe la posibilidad de que las pilas hayan sigo ingeridas o se hayan introducido en algún órgano corporal,
busque atención médica inmediata.
5
SPA
INTRODUCCIÓN
ÍNDICE
2 INTRODUCCIÓN
2 Características
3 Información de seguridad
6 Componentes
7 DESCRIPCIÓN
7 Panel Superior/Frontal
8 Panel Posterior/Inferior
9 Mando a distancia
11 INSTALACIÓN
11 Instalación de la Soundbar
11 Precauciones en la instalación
14 Acoplamiento de la Soundbar en la base del
TV
14 Instalación de la Soundbar de forma
independiente
15 CONEXIONES
15 Conexión del subwoofer
17 Conexión a un TV
17 Conexiones con el TV utilizando un cable
HDMI (Digital)
17 Conexiones con el TV utilizando un cable
óptico (Digital)
18 TV SoundConnect
20 Conexiones con el dispositivo externo
20 Cable HDMI
20 Cable Óptico o AUX
21 USB
23 FUNCIONES
23 Modo De Entrada
24 Bluetooth
27 Actualización de Software
28 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
28 Solución de problemas
29 APÉNDICE
29 Especificaciones
Las figuras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan sólo como referencia y pueden
diferir del aspecto real del producto.
6
INTRODUCCIÓN
COMPONENTES
ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO
Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario.
+ Iconos que se utilizarán en el manual
Icono Término Definición
Precaución
Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los
ajustes.
Nota
Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar cada función.
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Mando a distancia /
Pila de litio (3V : CR2032)
Cable de Alimentación : 2 Adaptador de CC Cable HDMI
Cable USB Manual del usuario
Fijación de soporte para
pared : 2
Soporte de pared : 2
[ZW
Guía de montaje en pared
El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
Utilice el cable USB dedicado para conectar los dispositivos USB externos a la unidad.
7
SPA
DESCRIPCIÓN
PANEL SUPERIOR/FRONTAL
Botón (Alimentación)
Enciende y apaga la unidad Soundbar.
VOL. - / +
Controla el nivel del volumen.
Aparece valor numérico del nivel de
volumen en la pantalla del panel frontal.
Pantalla
Muestra el modo actual.
Botón (Fuente)
Selecciona la entrada D.IN, AUX, HDMI,
BT, TV, USB.
Con la unidad encendida, si presiona
el botón
(Fuente) por más de 3
segundos el botón se define para que
actúe como el botón
(Silencio).
Para cancelar la configuración del
botón
(Silencio) presione de
nuevo el botón
(Fuente) por más
de 3 segundos.
Cuando enchufe el cable de CA, la tecla de alimentación funcionará transcurridos entre 4 y 6 segundos.
Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido.
Para disfrutar del sonido sólo desde Soundbar, debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio Setup
del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV.
descripción
8
DESCRIPCIÓN
PANEL POSTERIOR/INFERIOR
DC 14V
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
DC14V
5V 0.5A
DC 14V
(Entr. Alim. Eléctrica)
Conecte el adaptador de alimentación de
CC a la toma de alimentación y, a
continuación, enchufe el adaptador de
alimentación de CA a la toma de corriente.
(Puerto USB)
Conecte aquí los dispositivos USB
para reproducir los archivos de los
dispositivos.
OPTICAL IN (D.IN)
Se conecta a la salida
digital (óptico) de un
dispositivo externo.
HDMI OUT (TV-ARC)
Genera la salida
simultáneamente de señales
digitales de video y audio
utilizando un cable HDMI.
HDMI IN
Introduce simultáneamente señales
digitales de video y audio utilizando
un cable HDMI. Utilícelo al conectar
un dispositivo externo compatible.
AUX IN
Se conecta a la salida analógica de un
dispositivo externo.
ETIQUETA
Al desconectar el cable de alimentación del adaptador de alimentación de CA, sujete el enchufe.
No tire del cable.
No conecte esta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado todas las conexiones
entre componentes.
9
SPA
DESCRIPCIÓN
MANDO A DISTANCIA
AUTO POWER
Presione el botón AUTO POWER para activar o desactivar la función Anynet+.
(Por defecto : Auto Power Link OFF, ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK u
OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK).
La función Anynet+ permite controlar
la Soundbar con el mando a distancia desde un TV Samsung compatible con
Anynet+. La Soundbar debe conectarse al TV a través de un cable HDMI.
* Auto Power Link
Sincroniza la Soundbar a la fuente óptica conectada a través de la toma
óptica para que se encienda automáticamente al encender el TV.
(Consulte la página 18)
Repetir
Puede definir la función Repetir durante la reproducción de música desde un
dispositivos USB.
OFF - REPEAT : Cancela la repetición de reproducción.
TRACK - REPEAT : Reproduce de forma repetida una pista.
ALL - REPEAT : Reproduce todas las pistas de forma repetida.
RANDOM - REPEAT : Reproduce las pistas en forma aleatoria.
(Una pista ya reproducida puede reproducirse de nuevo.)
Silencio
Puede bajar el volumen a 0 con la pulsación de un botón. Se pulsa de nuevo
para recuperar el sonido con el nivel de volumen anterior.
SOURCE
Se presiona para seleccionar una fuente conectada a la Soundbar.
Salto adelante
Cuando hay dos o más archivos en el dispositivo que está reproduciendo y
presiona el botón $, se selecciona el archivo siguiente.
SOUND CONTROL
Se presiona para seleccionar TREBLE, BASS o AUDIO SYNC.
A continuación, utilice los botones
#
,
$
para ajustar el volumen de agudos o
graves de -6 a +6.
Mantenga presionado el botón SOUND CONTROL por unos 5 segundos para
ajustar el sonido de cada banda de frecuencia. Es posible seleccionar y definir
150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz, 10 KHz y SW con un ajuste
entre -6 y +6.
Si la Soundbar está conectada a un TV digital y el video aparece desincronizado
con el audio, presione los botones SOUND CONTROL para sincronizar el
audio con el video. Utilice los botones #,$ para definir la demora de audio
entre 0 ms y 300 ms. En modo USB, modo TV y modo BT, es posible que la
función de sincronización de audio no esté operativa.
La Soundbar es una denominación común de Samsung.
Controle el TV utilizando el mando a distancia del TV.
10
DESCRIPCIÓN
Bluetooth POWER
Presione el botón Bluetooth POWER del mando a distancia para activar y
desactivar la función de encendido mediante Bluetooth POWER On.
Consulte de la página 19 a la 25 para más detalles.
WOOFER
Presione el botón WOOFER. A continuación, utilice los botones
#
,
$
para
ajustar el volumen del Subwoofer entre -12, -6 y +6.
SOUND
Surr.Sound añade profundidad y sensación de espacio al sonido. Si se presiona
el botón
SOUND de forma repetida, se pasa cíclicamente por los ajustes
de Surr.Sound: ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
Volumen
Ajusta el nivel de volumen de la unidad.
Alimentación
Enciende y apaga la unidad Soundbar.
SOUND EFFECT
Puede seleccionar entre 6 modos de sonido diferentes:
STANDARD (Sonido Original), MUSIC, VOICE, SPORTS, CINEMA y
NIGHT MODE según el tipo de fuentes que desee disfrutar.
Seleccione el modo STANDARD si desea disfrutar del sonido original.
Reproducir/Pausa
Presione el botón & para detener temporalmente la reproducción del
archivo. Presione de nuevo el botón & para reproducir el archivo
seleccionado.
Salto atrás
Cuando hay dos o más archivos en el dispositivo que está reproduciendo y
presiona el botón #, se selecciona el archivo anterior.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA
1. Utilice una moneda adecuada
para girar la tapa de la pila del
mando a distancia hacia la
izquierda para extraerla como
se muestra en la figura.
2. Inserte una pila de litio de 3V.
Mantenga el polo positivo (+) hacia
arriba al insertar la pila. Coloque la
tapa de la pila y alinee las marcas
'●' como se muestra en la figura.
3. Utilice una moneda adecuada
para girar la tapa de la pila del
mando a distancia a la
derecha lo máximo posible
hasta colocarla en su sitio.
11
SPA
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN DE LA SOUNDBAR
INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE PARED
+ Precauciones en la instalación
Se instala sólo en una pared.
En la instalación, evite lugares con altas temperaturas o humedad o paredes que no soporten el peso del equipo.
Compruebe la solidez de la pared. Si la pared no es lo suficientemente sólida para soportar la unidad, refuerce la
pared o instale la unidad en otra pared que pueda soportar su peso.
Compre y utilice los tornillos de fijación o los tacos apropiados para el tipo de pared (pladur, hierro, madera, etc.).
Si es posible, fije los tornillos del soporte con tacos.
Compre los tornillos de montaje en pared según el tipo y el grosor de la pared en la que va a montar la Soundbar.
- Diámetro : M5
- Longitud: se recomienda L 35 mm o superior.
Conecte los cables desde la unidad a los dispositivos externos antes de instalarlo en la pared.
Asegúrese de que esté apagado y desenchufado antes de instalarlo. De lo contrario, podría provocar una
descarga eléctrica.
5 cm o más
1. Coloque la guía de instalación contra la superficie de la pared.
La guía de instalación debe estar nivelada.
Si el TV está montado en la pared, instale la Soundbar al menos 5 cm por debajo del TV.
INSTALACIÓN
12
INSTALACIÓN
Center Line
Center Line
2. Marque los puntos en los que se colocarán los tornillos en la pared utilizando un lápiz y retire la guía de instalación.
A continuación, haga los orificios para los tornillos utilizando una broca del tamaño adecuado.
3. Fije los Soporte de pared (2) y los tornillos en los puntos indicados.
4. Levante el producto después de insertar el Soporte de pared como se muestra.
13
SPA
INSTALACIÓN
DC 14V
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
5. Inserte y apriete el Fijación de soporte para pared en cada orificio de la parte inferior del producto. El producto
se acopla al Soporte de pared.
No cuelgue nada de la unidad instalada y evite cualquier impacto o caída de la unidad.
Fije bien la unidad a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, puede provocar lesiones
personales o daños en el producto.
Una vez instalada la unidad en la pared, evite que los niños tiren de los cables de conexión.
Para un rendimiento óptimo de la instalación del soporte de pared, instale el sistema de bocinas al menos
5 cm debajo del TV, si el TV está montado en la pared.
Por su seguridad, si no monta la unidad en la pared, instálela en una superficie nivelada segura para evitar
caídas.
14
INSTALACIÓN
ACOPLAMIENTO DE LA SOUNDBAR EN LA BASE DEL TV
Puede acoplar la Soundbar en la base del TV si tiene un TV Samsung con una base compatible con esta Soundbar.
Esta Soundbar es compatible con los TV curvos de Samsung, modelos JU6700, JU6500 y JU7500, de
48, 55 y 65 pulgadas, y el modelo JU6610 de 48 y 55 pulgadas de 2015. Visite la página de inicio de
Samsung Electronics (www.Samsung.com) para ver la lista detallada de los modelos compatibles.
Esta Soundbar no se puede instalar en un TV no compatible, ya sea en forma de soporte de TV o base de
TV.
1. Alinee el centro de la Barra de sonido con el centro de la base del TV e insértela con mucho cuidado en la base
todo lo posible, como se muestra en la ilustración. Tenga cuidado de no desequilibrar el TV.
INSTALACIÓN DE LA SOUNDBAR DE FORMA
INDEPENDIENTE
1. Centre la Barra de sonido en la zona plana situada frente al TV.
Instálelo en una superficie plana.
15
SPA
CONEXIONES
No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta realizar todas las
conexiones entre componentes.
Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.
CONEXIÓN DEL SUBWOOFER
CONEXIÓN AUTOMÁTICA AL SUBWOOFER
La unidad principal y el subwoofer deben vincularse (conectarse de forma inalámbrica) automáticamente cuando se
encienda la unidad principal y el subwoofer.
Si está completamente conectado, el LED azul del subwoofer deja de parpadear.
CONEXIÓN MANUAL AL SUBWOOFER
El ID de enlace del Subwoofer viene predefinido de fábrica y la unidad principal y el subwoofer deben conectarse
automáticamente (conexión inalámbrica) cuando la unidad principal y el subwoofer están encendidos. Si el indicador de
Link no se enciende al encender la unidad principal y el subwoofer, defina el ID siguiendo el siguiente proceso.
POWER
1. Enchufe los cables de alimentación de la unidad principal y del subwoofer a la toma de CA.
2. Presione el botón ID SET de la parte trasera del subwoofer con un objeto punzante pequeño durante 5 segundos.
El indicador STANDBY se apaga y el indicador LINK (LED azul) parpadea de forma rápida.
3. Con la unidad apagada (en modo ESPERA), mantenga presionado el botón
(Silencio)
del mando a distancia
por 5 segundos.
4. Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar.
5. Para finalizar la conexión, encienda la unidad principal mientras parpadea el LED azul del subwoofer.
Ahora deben estar vinculados la unidad principal y el subwoofer (conectados).
El indicador de enlace (LED azul) del subwoofer debería aparecer iluminado.
Si el indicador Link se ilumina en azul de forma constante, se ha producido un error en el proceso de vinculación.
Apague de nuevo la unidad principal y empiece de nuevo a partir del paso 2.
Puede disfrutar de un mejor sonido en el subwoofer inalámbrico seleccionando el efecto de sonido. (Consulte
la página 10)
conexiones
16
CONEXIONES
Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.
Si está apagada la unidad principal, el subwoofer estará en modo de espera y se encenderá el LED de
STANDBY de la parte superior después de que el indicador Link (LED azul) parpadee durante 30
segundos.
Si utiliza un dispositivo que use la misma frecuencia (2,4 GHz) que la Soundbar cerca de la Soundbar, es
posible que se produzcan interferencias y la interrupción del sonido.
La distancia de transmisión de la señal inalámbrica entre la unidad principal y el subwoofer es de 10 m
pero puede variar según el entorno de funcionamiento.
Si entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico se encuentra una pared de acero-hormigón o una
pared metálica, es posible que el sistema no funcione en absoluto, porque la señal inalámbrica no puede
traspasar el metal.
Si la unidad principal no realiza la conexión inalámbrica, siga los pasos del 1 al 5 de la página anterior para
restablecer la conexión entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico.
La antena de recepción inalámbrica está incorporada en el subwoofer inalámbrico. Mantenga la unidad
alejada del agua y de la humedad.
Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor de la localización
del subwoofer inalámbrico no tenga ninguna obstrucción.
17
SPA
CONEXIONES
CONEXIÓN A UN TV
CONEXIONES CON EL TV UTILIZANDO UN CABLE HDMI
(DIGITAL)
DC 14V
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
Cable de HDMI
1. Conecte un cable HDMI desde la toma HDMI OUT (TV-ARC) de la parte trasera del producto a la toma HDMI IN
del TV.
2. Presione el botón
(Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a
distancia para seleccionar el modo D.IN.
HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de video y audio con un conector único.
Si el TV proporciona un puerto ARC, conecte el cable HDMI al puerto HDMI IN (ARC).
Se recomienda utilizar un cable HDMI inalámbrico si fuera posible. Si se utiliza un cable HDMI con núcleo,
utilice uno cuyo diámetro sea inferior a 14 mm.
Anynet+ debe estar activado.
La función no está disponible si el cable HDMI no admite ARC.
CONEXIONES CON EL TV UTILIZANDO UN CABLE ÓPTICO
(DIGITAL)
DC 14V
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
Cable Óptico
(no suministrado)
1. Conecte OPTICAL IN (Audio) de la Soundbar a la toma OPTICAL OUT del TV.
2. Presione el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a
distancia para seleccionar el modo D.IN.
18
CONEXIONES
+ Auto Power Link
Si ha conectado la unidad principal a un TV con un cable óptico digital, active la función de encendido
automático para que la Barra de sonido se encienda automáticamente cuando se encienda el TV.
AUTO POWER LINK Pantalla
ACT
OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK
DES
ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK
1. Conecte la Soundbar y un TV con un cable óptico. (no suministrado)
2. Presione el botón
(Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a
distancia para seleccionar el modo
D.IN
.
3. Presione el botón AUTO POWER del mando a distancia para activar y desactivar la función Auto Power
Link.
Según el dispositivo conectado, es posible que Auto Power Link no funcione.
TV SOUNDCONNECT
Puede disfrutar del sonido del TV a través de la Soundbar conectada a un TV Samsung compatible con la función
TV SoundConnect.
Conectar
1. Encienda el TV y la Soundbar.
Abra el menú del TV.
Vaya a los ajustes de los altavoces en la ficha "Sonido".
Establezca el menú "Añadir nuevo dispositivo" en "Act".
2. Presione el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a
distancia para seleccionar el modo TV.
3. En el TV, aparece un mensaje preguntando si activar la función TV SoundConnect.
4. Seleccione <> para terminar de conectar el TV y la Soundbar con el mando a distancia del TV.
19
SPA
CONEXIONES
El cambio del modo de Soundbar del TV a otro, termina automáticamente TV SoundConnect.
Para conectar a otro TV distinto al conectado, debe terminarse la conexión existente.
Termine la conexión al TV existente y presione el botón
&
del mando a distancia por 5 segundos para
conectar a otro TV.
La función TV SoundConnect (SoundShare) es compatible con algunos TV Samsung comercializados a
partir de 2012. Compruebe si el TV es compatible con la función TV SoundConnect (SoundShare) antes
de empezar. (Para obtener información adicional, consulte el manual de usuario del TV.)
Si su TV Samsung se comercializó antes de 2014, compruebe el menú de ajustes de SoundShare.
Si la distancia entre el TV y la Soundbar supera los 10 m, es posible que la conexión no sea estable o el
sonido se interrumpa. Si sucede esto, reubique el TV o la Soundbar de forma que se encuentre dentro del
campo de funcionamiento y restablezca la conexión de TV SoundConnect.
Disatancia de funcionamiento de TV SoundConnect:
- Campo de emparejamiento recomendado: no más de 2 m
- Alcance de funcionamiento recomendado: no más de 10 m
Los botones Reproducir/Pausa, Siguiente y Anterior de la Barra de sonido o el mando a distancia de la
Barra de sonido no controlan el TV.
+ Utilización de la función de Bluetooth POWER On
La función Bluetooth POWER On está disponible después de haber conectado correctamente la Soundbar a un TV
compatible con Bluetooth utilizando TV SoundConnect. Cuando esté activada la función Bluetooth POWER On,
encender o apagar el TV conectado, encenderá y apagará también la Soundbar.
1. Conecte el TV a la Soundbar utilizando la función TV SoundConnect.
2. Presione los botones Bluetooth POWER de la Soundbar y del mando a distancia. ON - BLUETOOTH POWER
aparece en la pantalla de la Soundbar.
ON - BLUETOOTH POWER : La Soundbar se enciende y se apaga cuando se enciende o se apaga el TV.
OFF - BLUETOOTH POWER : La Soundbar solo se apaga cuando se apaga el TV.
Esta función solo es compatible con algunos TVs Samsung comercializados a partir de 2013.
20
CONEXIONES
CONEXIONES CON EL DISPOSITIVO
EXTERNO
CABLE HDMI
HDMI es una interfaz digital estándar para conectar a dispositivos como un TV, un proyector, un reproductor de DVD,
un reproductor Blu-ray, un descodificador, etc.
Debido a que HDMI transmite la señal digital con la máxima calidad, puede disfrutar de video y audio superior, con la
misma calidad que en la fuente digital original.
Dispositivos
Digitales
DC 14V
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
HDMI OUT HDMI IN
HDMI IN
Cable de HDMI
1. Conecte un cable HDMI desde la toma HDMI IN de la parte trasera del producto a la toma HDMI OUT de los
dispositivos digitales.
2. Presione el botón
(Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a
distancia para seleccionar el modo HDMI.
CABLE ÓPTICO O AUX
Esta unidad viene equipada con una toma digital de entrada óptica y una toma de entrada analógica de audio,
de esta manera tiene dos formas de conectarlo a un dispositivo externo.
AUX IN
AUX OUT
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
Reproductor de
BD/ DVD/
Descodificador/
Consola de
juegos
Cable Óptico
(no suministrado)
Cable de Audio
(no suministrado)
21
SPA
CONEXIONES
+ Cable AUX
1. Conecte AUX IN (Audio) de la unidad principal a la toma AUDIO OUT del dispositivo de la fuente.
2. Presione el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a
distancia para seleccionar el modo AUX.
+ Cable Óptico
1. Conecte OPTICAL IN (Audio) de la unidad principal a la toma OPTICAL OUT del dispositivo de la fuente.
2. Presione el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a
distancia para seleccionar el modo D.IN.
USB
Puede reproducir archivos de música ubicados en dispositivos de almacenamiento USB a través de la Soundbar.
DC 14V
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
5V 0.5A
Pantalla
Puerto USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB del producto.
2. Presione el botón
(Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a
distancia para seleccionar el modo USB.
3. USB aparece en pantalla.
La conexión de la Soundbar al dispositivo USB se completa.
Se apaga automáticamente (Auto Power Off) si no se ha conectado ningún dispositivo USB en un espacio de
más de 25 minutos.
+ Antes de conectar un dispositivo USB
Tenga en cuenta lo siguiente:
Si el nombre de un archivo o una carpeta en un dispositivo USB supera los 10 caracteres, no aparece en la
pantalla de la Soundbar.
Es posible que este producto no sea compatible con ciertos tipos de soportes de almacenamiento USB.
Se admiten los sistemas de archivos FAT16 y FAT32.
- No se admite el sistema de archivos NTFS.
Conecte el dispositivo USB directamente al puerto USB de este producto. De lo contrario, es posible que detecte
un problema de compatibilidad de USB.
No conecte varios dispositivos de almacenamiento al producto a través del lector de varias tarjetas. Puede que no
funcione correctamente.
22
CONEXIONES
No se admiten los protocolos PTP de cámaras digitales.
No retire el dispositivo USB mientras se transfieren los archivos.
No se podrán reproducir los archivos de música con protección DRM (MP3, WMA) de un sitio web comercial.
No se admiten HDD externos.
No se admiten los dispositivos de teléfonos móviles.
Lista de compatibilidad
Extensión Códec
Velocidad de
muestreo
Velocidad en bits
*.mp3
MPEG 1 Layer2 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 2.5 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320 kbps
*.wma
Wave_Format_MSAudio1 16KHz ~ 48KHz 56 ~ 128 kbps
Wave_Format_MSAudio2 16KHz ~ 48KHz 56 ~ 128 kbps
*.aac
AAC 16KHz ~ 96KHz 48 ~ 320 kbps
AAC-LC 16KHz ~ 96KHz
128 ~ 192 kbps
5,1 canales 320 kbps
HE-AAC 24KHz ~ 96KHz
48 ~ 64 kbps
5,1 canales 160 kbps
*.wav
- 16KHz ~ 48KHz hasta 3000 kbps
*.ogg
OGG 1.1.0 16KHz ~ 48KHz 50 ~ 500 kbps
*.flac
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16KHz ~ 96KHz hasta 3000 kbps
Si hay demasiadas carpetas y archivos almacenados en el dispositivo USB, la lectura puede llevar tiempo.
23
SPA
FUNCIONES
MODO DE ENTRADA
Presione el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia
para seleccionar el modo que desee.
Modo de entrada Pantalla
Entrada digital óptica
Entrada ARC (HDMI OUT)
D.IN
Entrada AUX
AUX
Entrada HDMI
HDMI
Modo BLUETOOTH
BT
TV SoundConnect
TV
Modo USB
USB
FUNCIÓN AUTO POWER DOWN
La unidad se apaga automáticamente en los siguientes casos:
Modo D.IN/HDMI/BT/TV/USB/ARC
- Si no hay señal de audio en un espacio de 25 minutos.
Modo AUX
- Si el cable AUX no se conecta antes de 25 minutos.
- Si no se ingresa la CLAVE durante 8 horas con el cable AUX conectado. (La función Auto Power Down puede
desactivarse únicamente en ese caso. )
Para desactivar la función Auto Power Down, en modo AUX, mantenga presionado el botón & durante 5 segundos.
Aparece en pantalla ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN.
funciones
24
FUNCIONES
BLUETOOTH
Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth al Soundbar para poder disfrutar de la música con un sonido
estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables.
PARA CONECTAR SOUNDBAR A UN DISPOSITIVO BLUETOOTH
Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de audífonos estéreo compatibles con Bluetooth Space.
Dispositivo Bluetooth
Conectar
1. Presione el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a
distancia para seleccionar el modo BT.
Verá BT READY en la pantalla frontal de la Soundbar.
2. Seleccione el menú de Bluetooth o el dispositivo Bluetooth que desea conectar. (Consulte el manual del usuario
del dispositivo Bluetooth.)
3. Seleccione "[Samsung] Soundbar J-Series" en la lista de resultados de la búsqueda.
Cuando el producto esté conectado al dispositivo Bluetooth, mostrará [Nombre dispositivo Bluetooth] BT
en la pantalla frontal.
El nombre del dispositibo no puede mostrar caracteres especiales. Aparecerá un signo de subrayado " _ " si el
nombre tiene caracteres especiales.
Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con Soundbar, borre el "[Samsung] Soundbar J-Series"
anteriormente encontrado por el dispositivo Bluetooth y realice una búsqueda de Soundbar de nuevo.
4. Reproduzca música en el dispositivo conectado.
Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde el sistema
Soundbar.
El modo BT, las funciones Reproducir/Pausa/Siguiente/Anterior no están disponibles. No obstante, estas
funciones están disponibles en dispositivos Bluetooth compatibles con AVRCP.
25
SPA
FUNCIONES
Si se solicita un código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.
Sólo es posible emparejar un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
La conexión Bluetooth terminará cuando se apague la Soundbar.
Es posible que la Soundbar no pueda realizar correctamente una búsqueda o una conexión mediante
Bluetooth en las siguientes circunstancias:
- Si hay un campo eléctrico potente alrededor de Soundbar.
- Si varios dispositivos Bluetooth están simultáneamente emparejados con Soundbar.
- Si el dispositivo Bluetooth está desactivado, no está en su sitio o sufre una avería.
- Tenga en cuenta que dispositivos como hornos microondas, adaptadores de LAN inalámbrica, luces
fluorescentes y hornos de gas utilizan el mismo rango de frecuencias que el dispositivo Bluetooth,
pueden causar interferencias eléctricas.
La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (manos libres).
Una vez que haya emparejado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selecciona "[Samsung]
Soundbar J-Series" en la lista de dispositivos explorados, cambiará automáticamente la Barra de sonido
al modo BT.
Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo Bluetooth.
(El dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos una vez.)
La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo Bluetooth solo cuando la
Soundbar muestre BT READY.
En el modo TV SoundConnect, la Soundbar no se puede emparejar con otro dispositivo Bluetooth.
BLUETOOTH POWER ON (BLUETOOTH POWER)
Cuando esté activada la función de encendido mediante Bluetooth Power y la Soundbar este apagada, si un
dispositivo Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con la Soundbar, la Soundbar se enciende
automáticamente.
1. Presione Bluetooth POWER en el mando a distancia con la Soundbar encendida.
2. Aparece ON - BLUETOOTH POWER en la pantalla de la Soundbar.
PARA DESCONECTAR EL DISPOSITIVO BLUETOOTH DE
SOUNDBAR
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth de Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario
del dispositivo Bluetooth.
Soundbar se desconectará.
Cuando se desconecte Soundbar del dispositivo Bluetooth, Soundbar mostrará BT DISCONNECTED en la
pantalla frontal.
PARA DESCONECTAR SOUNDBAR DEL DISPOSITIVO
BLUETOOTH
Presione el botón SOURCE del mando a distacnia o el botón (Fuente) del panel superior del producto para
cambiar desde BT a otro modo o apagar la Soundbar.
El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta de Soundbar durante cierto tiempo antes de terminar
la conexión. (El tiempo dedesconexión puede diferir dependiendo del dispositivo Bluetooth.)
26
FUNCIONES
En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre Soundbar y el
dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
Soundbar se apaga automáticamente después de 25 minutos en modo Listo.
+ Información adicional sobre Bluetooth
Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan fácilmente
interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta.
Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando:
- Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o de
Soundbar.
- Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de la
oficina.
- Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipo
médico, hornos microondas y LAN inalámbrica.
Empareje Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta.
Cuando mayor sea la distancia entre Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad.
Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión.
En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente.
La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta automáticamente si la
distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido se
degrade debido a obstáculos como muros o puertas.
El dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento.
UTILIZACIÓN DE LA APP SAMSUNG AUDIO REMOTE
+ Instalación de la AppSamsung Audio Remote
Para controlar el producto con el dispositivo inteligente mediante la App Samsung Audio Remote, descargue la App
Samsung Audio Remote a través de la tienda Google Play.
ANDROID APP ON
Búsqueda en Market : Samsung Audio Remote
+ Acceso a la App Samsung Audio Remote
Después de instalar la App Samsung Audio Remote, siga las instrucciones de la App.
La función APP solo es compatible con dispositivos telefónicos Android que ejecuten Android OS 3.0 o
posterior.
27
SPA
FUNCIONES
ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE
DC 14V
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
5V 0.5A
Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones para el firmware del sistema de la Soundbar.
Si existe una actualización, puede actualizar el firmware conectando un dispositivo USB con la actualización de
firmware al puerto USB de la Soundbar.
Tenga en cuenta que si hay varios archivos de actualización, debe cargarlos en el dispositivo USB por separado y
usarlos para actualizar el firmware de uno en uno.
Visite Samsung.com o póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Samsung para recibir información
sobre la descarga de archivos de actualizaciones.
Inserte en el puerto USB de la unidad principal un dispositivo USB que contenga la actualización del
firmware.
Es posible que la actualización del firmware no se realice debidamente si los archivos de audio compatibles
con la Soundbar se almacenan en el dispositivo de almacenamiento USB.
No desconecte el equipo ni retire el dispositivo USB mientras se estén realizando las actualizaciones. La
unidad principal se apagará automáticamente tras completar la actualización del firmware.
Tras la actualización, todos los ajustes se reinician con sus ajustes por defecto de fábrica. Recomendamos
tomar nota de los ajustes para poder reinicializarlos tras la actualización. Tenga en cuenta que al actualizar
el firmware se reinicia también la conexión del subwoofer. Si no se establece automáticamente la conexión
al subwoofer tras la actualización, consulte la página 15.
Si no se actualiza el firmware, se recomienda formatear el dispositivo USB en FAT16 e intentarlo de nuevo.
Una vez completada la actualización del software, encienda el producto y, a continuación, mantenga
presionado el botón (
&
) del mando a distancia por 5 segundos. Aparece "INIT" en pantalla y la unidad
se apaga. La actualización queda completada.
No formatee la unidad USB con el formato NTFS. La Soundbar no es compatible con el sistema de
archivos NTFS.
Dependiendo del fabricante, es posible que no se admitan algunos dispositivos de almacenamiento USB.
28
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente.
La unidad no se encenderá.
¿Está enchufado el cable de alimentación en la toma
de corriente?
Conecte el enchufe de alimentación en la toma de
corriente.
Una función no está operativa cuando se pulsa el botón.
¿Existe electricidad estática en el ambiente? Desconecte la toma de alimentación y conéctela de
nuevo.
No se produce sonido.
¿Está la función de silencio activada?
¿Tiene el volumen al mínimo?
Presione el botón
(Silencio) para cancelar la
función.
Ajuste el volumen.
El mando a distancia no funciona.
¿Se han agotado las pilas?
¿Está el mando a distancia situado a demasiada
distancia con respecto a la unidad principal?
Cambie las pilas.
Acérquelo más a la unidad principal.
Fallo en TV SoundConnect (emparejamiento del TV).
¿Es su TV compatible con TV SoundConnect?
¿Tiene la última versión del firmware del TV?
¿Se produce un error al conectar?
Reinicie el Modo TV y conecte de nuevo.
TV SoundConnect es compatible con algunos TVs
Samsung comercializados a partir de 2012.
Compruebe el TV para ver si es compatible con
TV SoundConnect.
Actualice el TV con la versión más reciente.
Póngase en contacto con el Centro de atención
telefónica de Samsung.
Mantenga presionado el botón & por 5 segundos
para reiniciar la conexión de TV SoundConnect.
El LED rojo del subwoofer parpadea y el subwoofer no genera sonido.
Es posible que el subwoofer no esté conectado al
cuerpo principal del producto.
Intente conectar de nuevo el subwoofer.
(Consulte la página 15)
El subwoofer zumba y vibra de forma notable.
Intente ajustar las vibraciones del subwoofer. Presione el botón
WOOFER
del mando a distancia
para ajustar su valor (entre -12, -6 y +6).
solución de problemas
29
SPA
APÉNDICE
ESPECIFICACIONES
Nombre del
modelo
HW-J6000 / HW-J6001
GENERALES
Consumo
energético
Unidad Principal
14V (méxico sólo)
Subwoofer
(PS-WJ6000 / PS-WJ6001)
110-120 ~50/60Hz (méxico sólo)
Consumo
eléctrico
Unidad Principal
28W (méxico sólo)
Subwoofer
(PS-WJ6000 / PS-WJ6001)
28W (méxico sólo)
USB
5V/0,5A
Peso
Unidad Principal
2,7 kg
Subwoofer
(PS-WJ6000 / PS-WJ6001)
6,8 kg
Dimensiones
(Al x An x Pr)
Unidad Principal
1078 x 47,5 x 129 mm
Subwoofer
(PS-WJ6000 / PS-WJ6001)
452 x 335 x 154 mm
Rango de temperatura de servicio
+5 °C a +35 °C
Rango de humedad de servicio
10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia
nominal de
salida
Unidad Principal
22W/CH x 6, 4 OHM, THD=10%, 1KHz
Subwoofer
(PS-WJ6000 / PS-WJ6001)
168W, 3 OHM, THD=10%, 100Hz
Índice S/N (entrada analógica)
65 dB
Separation (1kHz)
65 dB
* El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las
instrucciones de AES (Audio Engineering Society).
* Especificación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
* La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.
a Aviso sobre licencia de código abierto
- Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo
electrónico ([email protected]).
apéndice
© 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
Area Contact Center
Web Site
`
Latin America
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx/support
BRAZIL
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
COSTA RICA
0-800-507-7267
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN
REPUBLIC
1-800-751-2676
ECUADOR
1-800-10-7267
1-800-SAMSUNG (72-6786)
EL SALVADOR
800-6225
800-0726-7864
GUATEMALA
1-800-299-0013
1-800-299-0033
HONDURAS
800-2791-9267
800-2791-9111
JAMAICA
1-800-234-7267
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA
800-7267
800-0101
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ve/support
COLOMBIA
Bogotá 600 12 72
Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 ó
desde su celular #SAM(726)
www.samsung.com/co/support
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260
PERU 0800-777-08 www.samsung.com/pe/support
ARGENTINE 0800-555-SAMSUNG (0800-555-7267) www.samsung.com/ar/support
URUGUAY 000-405-437-33
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PARAGUAY 009-800-542-0001
AH68-02833D-00
AH68-02833D-00
--------------SOLO MÉXICO---------------
IMPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A. DE C.V.
GENERAL MARIANO ESCOBEDO 476 PISO 8
COL. ANZURES, DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO,
DISTRITO FEDERAL C.P. 11590
TEL : 01 (55) 5747-5100 / 01 800 726 7864
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS HUIZHOU CO. LTD
NO.256, ZHONGKAI SIX ROAD, CHENJIANG SUBDISTRICT,
ZHONGKAI HIGH-TECH DEVELOPMENT ZONE,HUIZHOU CITY,
GUANGDONG PROVINCE,CHINA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Samsung HW-J6000 Manual de usuario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Manual de usuario

El Samsung HW-J6000 es una barra de sonido curva que ofrece una experiencia de audio envolvente con características como Surround Sound Expansion que añade profundidad a tu experiencia auditiva, y TV SoundConnect que te permite conectar tu TV y la barra de sonido fácilmente a través de Bluetooth.